Electrolux E30IC80QSS0 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
I_tats-Unis
UNINSTALLATEURQUALIFII_DOlTEFFECTUERL'INSTALLATIONETLESERVICE.
iMPORTANT: CONSERVEZ CESiNSTRUCTiONS POUR LES INSPECTEURS LOCAU×.
LISEZ CES iNSTRUCTiONS ETCONSERVEZ-LES POUR RI_FI_RENCESULTI_RIEURES.
POUR VOTRE Sl':CURITf:: N'entreposez et n'utilisez pas
d'essence ou d'autres produits inflammables & pro×imit_ de cet appareil ou
de tout autre appareil.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION IMPORTANTES
Toutes les tables de cuisson electriques fonctionnent avec un c_ble a 3 ou 4 fils monophase de 240/208
volts, 60 hertz CA mis a la terre seulement.
Veuillez prendre note que la distance minimale entre la plaque de cuisson et les armoires adjacentes et
en surplomb est de 30" (76.2 cm).
* Minimum de 30" (76.2 cm)
pour armoire non proteg6e.
Minimum de 24" (61 cm)pour
surface proteg6e.
N'APPLIQUEZ AUCUN SCELLANT LE
jLONG DU PERIMETRE. LA TABLE DE
DOlT RESPIRER LIBREMENT.
** Ne bouchez pas ces zones.
30" Min. *
(76.2 cm)
Dimensions de la
table de cuisson
Dimensions de decoupage
pour la table de cuisson
D
C
,Ouverture de 4" X 8" (10.2 cm x
20.3 cm) pour laisser passer le
.......:s:::::---:-;'....[_c_bIe arm6 s'i Iy a un panneau.
i
::Figure 1
211/p(54,6)
211/p(54,6)
3(7,6) 43/8(11,1) 287/8(73,3)
3(7,6) 48/8(11,1) 351A(89,5)
20(50,8) 298/8(75,2) 293A(75,6) 203/6(51,8) 20_f_(52,1) 4_f_(11,4)
20(50,8) 357/8(91,1) 36(91,4) 203/6(51,8) 20_f_(52,1) 4_f_(11,4)
Toutes les dimensions sont en pouces (cm).
Laissez un espace de 2" (5 cm) au-dessous de la plaque de cuisson pour d6gager le cg.ble
et faciliter I'installation de la boite de jonction sur le mur a.I'arriere de la plaque de cuisson.
Imprim6 au Canada
P/N 318205412 (1202) Rev. D
English - pages 1-8
Espa_ol - pages 9-16
Frangais - pages 17-24
L'armoiresup@ieurenedoltpasexc6der
uneprofondeurmaximalede13"(33cm).
D6gagementminimalde30"
(76.2cm)entrelehautdela
surfacedecuissonetlabasede
I'armoireenboisouenm6talnon
prot6g6e.
Minimumde24"(61cm)Iorsque
labasedeI'armoireenboisou
enm6talestprot6g6eparun
cellodermeretardateurdeflammes
d'unminimumde1/8"(0.3cm)
recouvertd'unefeuilledem6tal
MSGNo28,d'acierinoxydable
d'unminimumde0,015(0.4mm),
d'aluminiumde0,024(0.6mm)ou
decuivrede0,020(0.5mm).
* Les lettres sur cette figure
@ferent aux valeurs du tableau
de la page p@cedente sauf pour
J, K et L.
_-------- A_,Min
reco_i_nmtae le k /
le reI_-_r_-re cte-
d6coupage et lemur en
"_ mat6riel combustible le
plus proche du 10"
de comptoir. 25.4 cm)
18" G
(45.7 cm)
Minimum de 21/2'' (6.4 cm)
du rebord de d6coupage
au rebord avant du
dessus de comptoir.
Installez la boite de jonction
B.un emplacement qui sera
facile d'acc_s et qui ne nuira
pas _.I'installation de la table
de cuisson. Nous sugg@ons
12" (30.48cm) en dessous du
comptoir.
Minimum de J du
rebord de la plaque
de cuisson au mur
en mat@iel inflam-
mable le plus proche
(de chaque c6t6 de
I'appareil).
II n'est pas recommand6
d'utiliser un tiroir en-
dessous de la table de
cuisson. L'espace libre est
requis pour les besoins
d'installation.
Pour eliminer les risques de br01ures
ou de feu en allongeant le bras au-dessus des surfaces
de cuisson chaudes, evitez d'installer des armoires
au-dessus de la plaque de cuisson. Si vous devez en
installer, il est possible de @duire le risque en placant
une hotte pour cuisiniere qui excede horizontalement d'un
minimum de 5" (12.7 cm) la base de I'armoire.
30"
36"
2" (5.1 cm)
2" (5.1 cm)
iii ii!iiiiiiii iii!IUi!!ii
1 1/2" (3.8cm)
2" (5.1 cm)
Figure 2 - OUVERTURE DE DECOUPAGE DU COMPTOIR
Emplacement des num_ros de modele et
de s_rie
La plaque signaletique o0 se trouvent les numeros
de modele et de serie est situee sous la plaque de
cuisson.
Pour toute commande de pieces ou demande de
renseignements, au sujet de votre table de cuisson,
assurez-vous de toujours inclure les numeros de modele
et de serie, ainsi que le numero ou la lettre du lot de
votre table de cuisson.
Emplacement de la
plaque signal_tique
18
Notes importantes pour I'installateur
1. Lisez toutes ces instructions avant de proceder
I'installation de la table de cuisson.
2. Enlevez tout le mat@iel d'emballage avant de
proceder au raccordement electrique.
3. Observez tous les codes et @glements applicables.
4. Assurez-vous de laisser ces instructions au
consommateur.
5. Seulement certains modeles de tables de cuisson
peuvent Ctre installes au-dessus de certains modeles
de fours a encastrer. Les tables de cuisson et les
fours a encastrer approuves sont identifies par le
num@o MFG ID et le code de produit.
Notes importantes pour le consommateur
Conservez ces instructions avec votre Guide de
I'utilisateur pour @ferences futures.
N'utilisez pas de rallonge
_lectrique avec cet appareil. Son utilisation peut
causer un feu, un choc _lectrique ou des blessures
corporelles.
3. II faut brancher I'appareil au panneau de
distribution en utilisant des c_bles flexibles
gaine metallique ou non metallique. On dolt
brancher directement a la boite de jonction le
c_ble gaine flexible de I'appareil. II faut installer
la boite de jonction tel qu'illust@ a la Figure 2
en laissant autant de I_che que possible dans le
c_ble entre la boite et I'appareil, pour en faciliter le
deplacement si I'entretien s'avere necessaire.
4. Une Iongueur de c_ble suffisante dolt Ctre p@vue
pour permettre une connexion du c_ble gaine
flexible a la boite de jonction.
DIRECTIVES
IMPORTANTES DE
SECURiTE
Assurez-vous que votre appareil est install_ et mis
la terre correctement par un installateur ou un
technicien de service qualifi_.
Cet appareil doit _tre mis & la terre conform_ment
aux codes Iocaux d'_lectricit_ ou, en I'absence de
codes, en conformit_ avec le National Electrical
Code ANSI/NFPA No.70=Derni_re _dition aux I_tats=
Unis ou avec le CSA Standard C22.1, Canadian
Electrical Code, Part 1, au Canada.
II faut couper I'alimentation
_lectrique durant le branchement _lectrique. A
d_faut de ce faire il peut en r_suiter des blessures
graves ou la mort.
Connexion electrique
Installez une boite de jonction sous I'armoire reliee
un circuit de 240V ou 208V. NOTE: NE branchez PAS
maintenant les c_bles de I'appareil au panneau de
distribution electrique.
Exigences electriques
Observez tous les r_glements et les codes Iocaux
applicables.
1. Un c_ble electrique a 3 fils ou 4 fils monophase
120/240V ou 120/208V, 60Hz AC est requis sur
un circuit sepa@ muni d'un fusible sur chaque
fil conducteur (fusible temporise ou disjoncteur
recommande). NE RELIEZ pas de fusible au neutre.
2. Un disjoncteur ou un fusible de 50 Amperes est
recommande (40 Amperes minimum).
NOTE: Le calibre des fils et leurs connexions doivent
Ctre conformes a la capacite des fusibles eta la
capacite nominale de I'appareil, scion le National
Electrical Code ANSI/NFPA No.70-Derniere edition aux
@tats-Unis ou avec le CSA Standard C22.1, Canadian
Electrical Code, Part 1, au Canada.
Instructions de dGballage
1. Deballez et inspectez visuellement I'appareil.
2. Assurez-vous de laisser a vue d'oeil la bouteille de
c@me nettoyante qui se trouve dans I'enveloppe
de litterature. II est important que la surface
vitroc@amique lisse soit p@-traitee avant d'etre
utilisee. Voir la section Soins et Maintenance de
I'appareil dans votre Guide de I'utilisateur.
Connexions _lectriques
Branchez le c_ble flexible arme de I'appareil a la boite
de jonction a I'aide d'une bague anti-traction appropriee
I'endroit ou le c_ble arme penetre dans la boite de
jonction. Procedez alors comme suit avec la connexion
electrique.
La raise _ la terre de cet appareil est requise.
Cet appareil est muni d'un
c&ble conducteur flexible avec fils en cuivre. Si
la connexion est faite _ un filage r_sidentiel en
aluminium, utilisez seulement des connecteurs
sp_ciaux approuv_s pour le raccord de ills en
cuivre & des fiis en aiuminium conform_ment
au code national d'_iectricit6 et aux codes et
ordonnances Iocaux. Le raccordement inexact d'un
c&ble _iectrique d'aluminium aux fils de cuivre peut
avoir pour consequence un court-circuit ou un feu.
Suivez le proc_d_ recommand_ par le fabricant.
Cet appareil est fabrique avec un c_ble d'alimentation
possedant un fil de mise a la terre vert (ou de cuivre
denude) re% au chassis.
NE PAS utiliser un tuyau _ gaz
pour la raise _ la terre. NE PAS raccorder I'appareil
tant que sa raise _ la terre n'est pas compl_t_e.
Raccordez les fils de raise _ la terre avant de mettre
I'appareii sous tension _lectrique.
19
Si le c_ble de rappareil est muni de 3 fils:
O_ les codes Iocaux permettent de brancher le
conducteur de raise & la terre de I'appareil au fil
neutre (blanc) (voir la figure 3):
3 Debrancher I'alimentati0n
2. Dans le disjoncteur, boite de fusibles ou boite
de jonction: connecter I'appareil au cable
d'alimentation comme montre a la figure 3.
Vous ne pouvez pas faire
la raise _ la terre de I'appareil par le fil neutre
(blanc) si I'appareil est utilis_ darts une nouvelle
installation de circuit branch_ (1996 NEC),
maison mobile, v_hicule r_cr_atif, ou o_ les
codes Iocau× ne permettent pas la raise & la terre
_ar le fil neutre (blanc).
Cable d'alimentation
Fil Blanc
(neutre)
Fils
rouges
Fils
,irs
Fil vert (mise a la
terre)
Boite de
jonction
homologue-
Cable de U.L. (CSA)
I'appareil
Figure 3 =Bo_te de jonction _ 3 fils
raise & la terre
Quand la raise _ la terre par le fil neutre
(blanc) est interdite, vous deve7 utiliser un
c_ble d'alimentation _ 4 fils. Voir la figure 4. Ne
pas suivre cet avertissement peut avoir pour
r_sultat I'_lectrocution ou d'autres blessures
personnelles s_rieuses.
Si la table de cuisson est utilis_e darts une
nouvelle installation de circuit branch_ (1996
NEC), maison mobile, v_hicule r_cr_atif, ou o_ les
codes Iocau× ne permettent pas la raise & la terre
par le fil neutre (blanc) (voir figure 4):
1. Debrancher I'alimentation.
2. Dans le disjoncteur, la boite de fusibles ou la
boite de jonction : brancher I'appareil au cable
d'alimentation comme indique a la figure 4.
Cable d'alimentation
Fil de iTitSerr_,d : Fil blanc
L_i_I c_L.,iR,, jonctiode
Fil vert (mise a ic:-/S Connecteur
la terre) >-.... homologue- U.L.
Cable de (CSA)
I'appareil
Figure 4 =Boite de jonction & 4 fils
raise _ la terre
Si la connexion a _t_ faite en
utilisant un syst_me _lectrique & 4 fils, le ch&ssis
de I'appareil NE DOlT PAS _tre branch_ au fil
neutre du c_ble _ 4 fils.
NOTE POUR L'f==LECTRICIEN: Le cable gaine
fourni avec cet appareil est homologue par UL
pour connexion a des circuits residentiels de fils de
calibre superieur. La capacite thermique de I'isolant
des cables excede considerablement celle des
circuits residentiels. La transmission du courant
electrique maximum permise des fils du cable est en
fonction de la capacite thermique de la gaine plut0t
que du calibre du fil.
2O
Si le c&ble de ra_pareil est muni de 4 fils:
Si les codes Iocaux permettent la connexion du fil
de raise b la terre du chassis au neutre (blanc) (aux
P'==tats-Unisseulement) (volt figure 5):
1. Coupez I'alimentation a la boite de jonction.
2. Dans la botte de jonction:
Raccordez les ills de I'appareil a ceux du circuit
electrique tel que montre a la figure 5.
Cable d'alimentation
Fi,srougos-q-
FIIdenude
ou vert _----_
/_ Fils
_oirs ]
. I_ ----- BoTte de
"_'x jonction
.--J F_IIblanc
_Connecteur
homologue- U.L.
(ou ACNOR)
Cable de I'appareil
Fi.gure 5
BOiTE DE JONCTION A 3 FILS lVlISE._ LATERRE
Cet appareil est fabriqu_ avec un
c_ble d'alimentation muni d'un fil blanc neutre
et d'un fil de raise _ la terre en cuivre branch_
sur le chassis. Si I'appareil est utilis_, aux I_tats-
Unis, dans une maison mobile, un nouveau
branchement (1996 NEC), un v_hicule r_cr_atif ok
les codes Iocaux n'autorisent pas la connexion
du conducteur de raise _ la terre du chassis au
neutre ou au Canada, d_branchez les fils blanc et
vert des autres et utilisez le fil de raise _ la terre
pour mettre _ la terre I'appareil conform_ment aux
codes Iocaux, branchez le conducteur neutre de
mani_re habituelle au circuit neutre voir la figure
6. Si I'appareil dolt _tre branch_ _ un c_bie _ 3 fils
(aux Etats=Unis seulement), ok les codes Iocaux
permettent la connexion du fil de raise _ la terre du
chassis au neutre (blanc). Voir la figure 5.
Si I'appareil est utilis_ dans une maison mobile,
un nouveau branchement (1996 NEC), un v_hicule
r_cr_atif ou si les codes Iocaux N'AUTORISENT PAS
la connexion du conducteur de raise _ la terre du
chassis au neutre (fil blanc), le chassis de I'appareil
NE DOlT PAS _tre branch_ au fil neutre du c_ble _ 4 fils.
(volt la figure 6):
1. Coupez I'alimentation a la boite de jonction.
2. Separez le fil blanc du fil d6nude en cuivre de mise
la terre du cable d'alimentation de rappareil.
3. Dans la botte de jonction:
Raccordez les ills de I'appareil a ceux du circuit
electrique tel que montre a la figure 6.
Cable d'alimentation
Fil
, -....-........._--_i Fil blanc
rouges __/_
I', " Fils
I
Fil d6nude _-(( _z
ou vert _'_I
_.T.... Connecteur
jonction _L¢ homologue- U.L.
Cable de I'appareil (ou ACNOR)
Figure 6 =BOJTE DE JONCTION ._.4 FILS
MISE _. LATERRE
Si la connexion a _t_ faite en
utilisant un syst_me _lectrique & 4 fils, le ch&ssis
de I'appareil NE DOlT PAS _tre branch_ au fil
neutre du c_ble _ 4 fils.
I_LECTRICIEN: Le cable gaine fourni avec cet
appareil est homologue par UL pour connexion a des
circuits residentiels de ills de calibre superieur. La
capacite thermique de I'isolant des cables excede
considerablement celle des circuits residentiels. La
transmission du courant electrique maximum permise
des ills du cable est en fonction de la capacite
thermique de la gaine plut6t que du calibre du ill.
21
Installation de la table de cuisson
1.Verifiez si la table de cuisson est endommagee.
Veillez egalement ace que toutes les vis de la table
de cuisson soient bien settees (Figure 7).
Vis
Figure 7
2.1nstallez les supports de fixation (voir figure 8)
Les supports de fixation DOIVENT _tre install_s
conform_ment aux codes Iocaux ou, en rabsence
de codes, en conformit_ avec le National Electrical
Code ANSI/NFPA No. 70==Derni_re _dition ou avec le
CSA Standard C22.1 du code _lectrique canadien,
Pattie 1 (Figure 8).
3. Inserez I'appareil dans I'ouverture du comptoir.
Table de cuisson Comptoir
de
nylon
Support de fixation
Figure 8
N'enlevez pas les entretoises
ressors sur les rebords de rappareil. Ces entretoises
centrent I'appareil darts I'espace fourni _ cet
effet. L'appareil doit _tre centr_ pour emp@cher
I'accumulation d'exc_s de chaleur pouvant entra_ner
des dommages par la chaleur ou le feu (voir Figure
9).
4. Fixez I'appareil au support de fixation en utilisant
les vis fournies (voir Figure 9).
Trou situ6 sous Entretoise b_
le boitier pour ressorts (8)
fixer le support
de fixation.
Centrer les supports
de fixation sur la ligne
centrale de I'ouverture
du comptoir.
j
i
f
_" ;_ Supp01t de fixation
(2)
Figure 9
Verification de fonctionnement
Ref6rez-vous au Manuel d'utilisation pour le mode de
fonctionnement.
Ne touchez pas a la vitre
de I'appareil ou aux el6ments. IIs peuvent Ctre
suffisamment chauds pour causer des brOlures.
Avant d'appeler le service d'entretien
Consultez la liste "Avant d'appeler" et les instructions
d'operation qui se trouvent dans votre Manuel
d'utilisation. Vous sauverez probablement du temps
et de I'argent. La liste contient les incidents ordinaires
ne resultant pas de ddectuosites dans le materiel ou la
fabrication de cet appareil.
Referez-vous au Manuel d'utilisation pour les numeros
de telephone du service apres-vente.
NOTE: N'utilisez pas de p_te a calfeutrage; on dolt
pouvoir deplacer I'appareil si I'entretien s'avere
necessaire.
22
L'installationtypiqued'unfourencast@electriquesouslecomptoirestp@senteealafigure.
Seulementcertainsmodelesdetablesdecuisson
peuvent6treinstallesau-dessusdecertains
modelesdefoursencast@s.Lesmodeles
approuvespour6trecombinessontidentifies
I'aided'unnumeroMGFIDetd'uncodedeproduit
(ConsultezlafeuillequisetrouvedansI'enveloppe
delitteratureainsiquelefeuilletd'instructions
d'installationdelatabledecuissonpourles
dimensions).
Pour r_duire les
risques de blessures
et pour emp_eher
le four encastr_ de
basculer. Utilisez les
supports de fixation
pour retenir le four
encastr_ _ I'armoire,
Approx. 3
(7.5 cm)
208/240 Volt, botte
de jonction pour le
four encast@
Decoupez une ouverture de 4"X 4" (10.2cm
X 10.2cm), a 2" (5 cm) du c0te gauche du
plancher pour la sortie du cable arme de
I'appareil vers la boite de jonction.
Note 1: Decoupez une ouverture de 4"x 4" (10.2cm X
10.2cm) pour la sortie du cable arme vers la boite de
jonction.
208/240 Volt,
boite de
jonction pour
la plaque de
cuisson
II faut fermer les c0tes
de I'habitacle par des
panneaux de bois pour
isoler I'appareil des
armoires de chaque
c0te. La hauteur de ces
panneaux doit faire en
sorte que I'installation
des modeles de tables
de cuisson au dessus
soit possible.
36" Min.
(91.4 cm) Min.
L'appareil
chevauche
I'ouverture
de 1" (2.5cm)
minimum de
chaque c0te.
4Y2" (1 1,5 cm)
Max.*
Utilisez un contre-
plaque de s4"(1.9 cm)
d'epaisseur monte sur
deux solives et a egalit6
avec le coup-de-pied.
La base doit pouvoir
supporter 150 Ibs (68 kg)
pour les modeles 27" et
200 Ibs (90 kg) pour les
modeles 30".
* Si aucune table de cuisson n'est installee au-dessus du four encast@,
un maximum de 5" (12.7cm) a partir du plancher est permis.
DIMENSIONS DE L'OUVERTURE
: ' F. LARGEUR G. PROFONDEUR ' H. HAUTEUR
Four encastr_ 247/8' (63.2cm) Min. 231/2' (59.7cm) Min. 27_¼' (69.2cm) Min.
27" (68.6cm) 251¼' (64.1cm) Max. 281¼' (71.8cm) Max.
Four encastr_ 281/2' (72.4cm) Min. 231/2' (59.7cm) Min. 27_¼' (69.2cm) Min.
30" (76.2cm) 29" (73.7cm) Max. 281¼' (71.8cm) Max.
iNSTALLATION TYPIQUE D'UN FOUR ENCASTRI_ SIMPLE SOUS LE COMPTOIR
AVEC UNE TABLE DE CUISSON I_LECTRIQUE OU ._.GAZ INSTALLI_E PAR=DESSUS
23
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Electrolux E30IC80QSS0 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation