Bauknecht MAX 35 PRL Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cuisine
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

1
FR
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones para el uso
Manual de utilização
Istruzioni per l’uso
œ‰Á„flÂÚ
˜
˜ÒfioÁÚ
Bruksanvisning
Käyttöohje
Brugsanvisning
Instrukcje
u
uøytkowania
Návod
k
k
p
pouÏití
Návod
n
na
p
pouÏitie
Használati utasítás
åÌÒÚÛÍˆËˇ
Á
Á
Ë
ËÁÔÓÎÁ‚‡ÌÂ
Instruc∑iuni de utilizare
Инструкции по эксплуатации
2
FR
FR
INSTALLATION
AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL
A
SSUREZ-VOUS QUE L'APPAREIL N'EST PAS ENDOMMA-
. Véri ez que la porte du four ferme correc-
tement contre l'encadrement. Enlevez les ac-
cessoires du four et essuyez l'intérieur avec un
chi on doux et humide.
APRÈS LE BRANCHEMENT DE L'APPAREIL
L
A MISE À LA TERRE DE L'APPAREIL est obliga-
toire. Le fabricant décline toute respon-
sabilité en cas de blessures in igées à
des personnes, à des animaux, ou de
dommages matériels qui découleraient
du non-respect de cette obligation.
Le fabricant décline toute responsabilité
si l'utilisateur ne respecte pas ces instruc-
tions.
N'
UTILISEZ EN AUCUN CAS CET APPAREIL si le cor-
don d'alimentation ou la prise de courant
est endommagé, si l'appareil ne fonctionne
pas correctement ou s'il a été endommagé
ou est tombé. Ne plongez jamais le cordon
d'alimentation ou la prise dans l'eau. Éloi-
gnez le cordon des surfaces chaudes sous
peine d'électrocution, d'incendie ou de
risques du même type.
V
ÉRIFIEZ QUE LA TENSION indiquée sur la pla-
que signalétique correspond bien à celle
de votre habitation.
L
E FOUR NE PEUT ÊTRE UTILISÉ QUE si la porte est cor-
rectement fermée.
P
LACEZ LE FOUR SUR UNE SURFACE PLANE
et stable capable de supporter le
four et son contenu. Manipu-
lez le four avec précaution.
PLACEZ LE FOUR À DISTANCE d'autres sources de
chaleur. Laissez un espace de 30 cm minimum
au-dessus du four a n de garantir une venti-
lation su sante. Véri ez que l'espace en des-
sous, au-dessus et autour du four est dégagé
pour permettre une circulation de l'air appro-
priée.
Le four ne doit pas être placé dans une
armoire.
LES RÉCEPTIONS RADIO OU TV
peuvent être perturbées
par la proximité de cet ap-
pareil.
N
E DÉMONTEZ PAS LES PLAQUES DE PROTECTION CONTRE
LES micro-ondes situées sur les  ancs de la ca-
vité du four. Elles empêchent la graisse et les
particules alimentaires de pénétrer dans les ca-
naux d'entrée du micro-ondes.
N’UTILISEZ AUCUNE
RALLONGE:
S
I LE CORDON DALIMENTATION EST TROP COURT,
demandez à un électricien quali é d’ins-
taller une prise près de l’appareil.
AVERTISSEMENT: Une utilisation incorrecte de
la prise de terre peut entraîner un risque de
choc électrique. Consultez un électricien ou un
technicien quali é si les instructions de mise à
la terre ne sont pas entièrement comprises ou
s’il existe un doute quant à savoir si le four mi-
cro-ondes est correctement connecté à terre.
3
FR
NE LAISSEZ LES ENFANTS utiliser l'appareil sans la
surveillance d'un adulte que si des instructions
appropriées leur ont été données a n qu'ils
puissent l'utiliser de façon sûre et comprennent
les dangers d'un usage incorrect. Les enfants
doivent être surveillés lorsqu'ils
utilisent d'autres sources de
chaleur (le cas échéant) sé-
parément ou avec les mi-
cro-ondes à cause des
hautes températures en-
gendrées.
C
ET APPAREIL N'EST PAS CONÇU POUR ÊTRE utilisé
par des personnes (y compris des enfants)
dont les facultés physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou qui manquent
d'expérience et de connaissances, à moins
qu'une personne responsable de leur sécu-
rité ne les supervise ou leur donne des ins-
tructions sur la manière de l'utiliser.
LES ENFANTS DOIVENT ÊTRE SURVEILLÉS pour s'assu-
rer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
VEILLEZ À NE PAS CHAUFFER OU UTILISER DE MATÉRI-
AUX in ammables à l'intérieur ou à proximi-
té du four. Les vapeurs dégagées peuvent
provoquer un incendie ou une explosion.
N'
UTILISEZ JAMAIS VOTRE FOUR MICRO-ONDES
pour sécher des textiles, du papier, des
épices, des herbes, du bois, des  eurs,
des fruits ou d'autres produits combus-
tibles. Ils pourraient s'en ammer.
N
E CUISEZ PAS LES ALIMENTS DE FAÇON EXCESSIVE.
Ils pourraient s'en ammer.
N
E LAISSEZ PAS LE FOUR SANS SURVEILLANCE,
surtout si vous utilisez du papier, du
plastique ou d'autres matériaux combus-
tibles pour la cuisson. Le papier peut car-
boniser ou brûler et certains plastiques
peuvent fondre lorsqu'ils sont utilisés
pour réchau er des aliments.
Ne laissez pas le four sans surveillance
si vous utilisez beaucoup d'huile ou de
graisse, en cas de surchauffe, ils pour-
raient déclencher un incendie !
S
I CE QUI SE TROUVE À L'INTÉRIEUR OU À
L'EXTÉRIEUR DU FOUR PRENAIT FEU, ou que vous
constatez de la fumée, n'ouvrez pas la
porte, mais arrêtez le four. Débranchez le
cordon d'alimentation ou coupez le cou-
rant au fusible ou au disjoncteur.
LISEZ CES CONSIGNES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZLES EN LIEU SÛR POUR TOUTE CONSULTA
TION ULTÉRIEURE
N'
UTILISEZ PAS LE FOUR MICRO-
ONDES pour chau er des ali-
ments ou des liquides dans
des récipients hermé-
tiques. L'augmentation de la
pression peut les endommager lors de l'ou-
verture ou les faire exploser.
ŒUFS
N'UTILISEZ PAS VOTRE FOUR MICRO-ONDES pour
cuire ou réchau er des œufs avec ou
sans coquille, car ils peuvent exploser
même si la cuisson est terminée.
C
ONTRÔLEZ RÉGULIÈREMENT L'ÉTAT DES JOINTS et
de l'encadrement de la porte. Si ces zones
sont endommagées, n'utilisez plus l'appa-
reil et faites-le réparer par un technicien
spécialisé.
N'
UTILISEZ PAS de produits chimiques
ou de vapeurs corrosifs dans cet appa-
reil. Ce type de four a été spécialement
conçu pour réchau er ou cuire des ali-
ments. Il n'est pas prévu pour un usage
industriel ou de laboratoire.
N
E SUSPENDEZ PAS OU NE DÉPOSEZ PAS d'objets
lourds sur la porte pour ne pas abîmer
l'encadrement et les charnières. La poi-
gnée de la porte ne doit pas servir à sus-
pendre des objets.
CET APPAREIL NEST PAS CONÇU pour être utilisé
avec un minuteur externe ou un système de
télécommande séparé.
4
FR
GÉNÉRALITÉS
N'
UTILISEZ CET APPAREIL QUE POUR UN USAGE DOMESTIQUE !
L
E FOUR NE DOIT JAMAIS ÊTRE UTILISÉ à vide avec la
fonction micro-ondes. Cela risquerait de l'endom-
mager.
S
I VOUS VOUS EXERCEZ À LE PROGRAMMER, placez un
verre d'eau à l'intérieur. L'eau absorbera l'énergie
des micro-ondes et le four ne sera pas abîmé.
E
NLEVEZ LES FERMETURES MÉTALLIQUES des
sachets en papier ou en plastique
avant de les placer dans le four.
FRITURE
N'
UTILISEZ PAS LE FOUR MICRO-ONDES pour frire, car
il ne permet pas de contrôler la tempé-
rature de l'huile.
LIQUIDES
P
AR EX. BOISSONS OU EAU. Dans un four à micro-
ondes, les liquides peuvent
bouillir sans produire de bulles.
Dans ce cas, ils peuvent débor-
der brusquement.
A n d'éviter cet inconvénient,
prenez les précautions suivantes :
1. Évitez d'utiliser des récipients à bord droit
et col étroit.
2. Remuez le liquide avant de placer le
récipient dans le four ; placez une petite
cuiller dans le récipient.
3. Après avoir chau é le liquide, attendez
quelques secondes et remuez de nou-
veau avant de sortir le récipient du four
avec précaution.
A
PRÈS AVOIR RÉCHAUFFÉ DES ALIMENTS POUR
BÉBÉ (biberons, petits pots),
remuez toujours et véri ez
la température avant de ser-
vir. Vous assurez ainsi une bonne répartition
de la chaleur et évitez les risques de brûlure ou
d'ébouillantage.
Enlevez la tétine et le couvercle avant de
réchau er !
PRÉCAUTIONS
AFIN D'ÉVITER DE VOUS BRÛLER, utilisez des
gants isolants ou des maniques pour
toucher les récipients ou les parties du
four après la cuisson. Les parties acces-
sibles peuvent chau er au cours de l'uti-
lisation, les enfants ne doivent pas s'en
approcher.
N'
UTILISEZ PAS LA CAVITÉ DU FOUR pour y ranger des
objets.
L
ES OUVERTURES DE VENTILATION du four ne doivent
pas être recouvertes. Le blocage des arrivées d'air
et des aérations pourrait endommager le four et
donner des résultats de cuisson insatisfaisants.
N'
ENTREPOSEZ PAS ET N'UTILISEZ PAS
cet appareil à l'extérieur.
N'
UTILISEZ PAS cet appareil près
d'un évier, dans un sous-sol
humide, près d'une piscine ou
de tout autre emplacement de ce type.
5
FR
POIGNÉE CRISP Disponible
uniquement sur certains modèles)
UTILISEZ LA POIGNÉE SPÉCIALE CRISP
pour sortir le plat Crisp du four.
PLAT CRISP 
Disponible uniquement sur certains
modèles
DISPOSEZ LES ALIMENTS DI-
RECTEMENT SUR LE PLAT CRISP.
Utilisez toujours le plateau
tournant en verre avec le
plat Crisp.
NE PLACEZ AUCUN USTENSILE sur le plat
Crisp, car il deviendrait très vite chaud et ris-
querait d'endommager l'ustensile.
LE PLAT CRISP peut être préchau é avant d'être uti-
lisé (3 min max.). Utilisez toujours la fonction Crisp
lors d'un préchau age avec le plat Crisp.
GRILLE Disponible uniquement sur certains
modèles
UTILISEZ LA GRILLE TALLIQUE
lorsque vous utilisez les fonc-
tions Gril.
CUITVAPEUR Disponible unique-
ment sur certains modèles
UTILISEZ LE CUIT-VAPEUR AVEC LE PA-
NIER pour cuire des aliments tels
que le poisson, les légumes et
les pommes de terre.
PLACEZ TOUJOURS le cuit-vapeur sur le plateau
tournant en verre.
ACCESSOIRES
GÉNÉRALITÉS
S
I DES USTENSILES MÉTALLIQUES entrent en contact
avec les parois du four pendant son fonction-
nement, ils peuvent provoquer des étincelles
et endommager le four.
SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT
U
TILISEZ LE SUPPORT DU PLATEAU TOUR-
NANT sous le plateau tournant en
verre. Ne placez jamais d'autres us-
tensiles que le plateau tournant di-
rectement sur le support.
Installez le support du plateau tournant
dans le four.
PLATEAU TOURNANT EN VERRE
U
TILISEZ LE PLATEAU TOURNANT EN VERRE pour tous les
types de cuisson. Il permet de ré-
cupérer les jus de cuisson et les
particules d'aliments qui pour-
raient salir l'intérieur du four.
Placez le plateau tournant en verre sur son
support.
V
ÉRIFIEZ QUE LES USTENSILES UTILISÉS sont résistants
à la chaleur et perméables
aux micro-ondes avant de
les utiliser.
L
ORSQUE VOUS PLACEZ DES ALIMENTS ET DES ACCES-
SOIRES dans le four micro-ondes, assurez-vous
que ceux-ci ne sont pas en contact direct avec
l'intérieur du four.
A
SSUREZ-VOUS TOUJOURS que le plateau tournant
peut tourner librement avant de mettre l'appa-
reil en marche. Si ce n'est pas le cas, vous devez
utiliser un récipient plus petit.
D
E NOMBREUX ACCESSOIRES sont disponibles sur
le marché. Avant de les acheter, assurez-vous
qu'ils conviennent bien aux micro-ondes.
Ceci est particulièrement important pour
les accessoires en métal ou avec des parties
métalliques.
6
FR
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
L'ENTRETIEN DE CET APPAREIL se limite à son net-
toyage. Pour nettoyer le four, vous devez
d'abord le débrancher.
SI LE FOUR N'EST PAS MAINTENU PROPRE, cela peut en-
traîner la détérioration de la surface, a ecter la
durée de vie de l'appareil et provoquer des si-
tuations de danger.
N'
UTILISEZ EN AUCUN CAS DE TAM PO NS
À RÉCURER EN MÉTAL, NETTOYANTS
ABRASIFS, tampons en laine
de verre, chi ons rugueux
etc. car ils peuvent abîmer
le bandeau de commandes, ainsi que les sur-
faces intérieures et extérieures du four. Utilisez
un chi on avec un détergent doux ou une ser-
viette en papier avec un nettoyant pour vitres.
Vaporisez le produit sur la serviette en papier.
NE LE VAPORISEZ PAS directement sur le four.
À INTERVALLES RÉGULIERS, notamment en cas de
débordements, enlevez le plateau
tournant, le support du plateau
tournant et essuyez la base du
four.
CE FOUR EST COU pour fonctionner
avec le plateau tournant.
Si la fonction Gril n’est pas utilisée régulièrement,
elle doit être activée au moins 10 minutes par
mois pour brûler toute trace d'éclaboussure et
réduire ainsi le risque d’incendie.
NETTOYAGE AU LAVEVAISSELLE :
SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT.
N'
UTILISEZ PAS D'APPAREIL DE NETTOYAGE À VAPEUR
pour nettoyer votre four micro-ondes.
LE FOUR doit être nettoyé régulièrement et
tous résidus d’aliments doivent être élim-
inés.
N
E METTEZ PAS le four en marche si le plateau
tournant a été enlevé pour le nettoyage.
UTILISEZ UN chi on doux et humide avec un pro-
duit nettoyant doux pour nettoyer l'intérieur
du four, les deux faces de la porte et l'encadre-
ment de la porte.
EMPÊCHEZ QUE DE LA GRAISSE ou des parti-
cules alimentaires ne s'accumulent au-
tour de la porte.
POUR LES SALISSURES TENACES, faites bouillir une tasse
d'eau dans le four pendant 2 ou 3 minutes. La va-
peur facilitera l'élimination des salissures.
ÉLIMINEZ LES ODEURS ÉVENTUELLES en faisant bouillir
une tasse d'eau avec deux rondelles de citron,
placée sur le plateau tournant.
LE GRIL ne nécessite aucun nettoyage, la chaleur
intense brûlant toutes les éclaboussures. Toute-
fois il convient de nettoyer régulièrement la voûte
du four. Pour ce faire, utilisez un chi on doux et
humide ainsi qu'un détergent doux.
PLATEAU TOURNANT EN VERRE.
NETTOYAGE SOIGNÉ :
N
ETTOYEZ LE PLAT CRISP dans une solution com-
posée d'eau et de détergent doux. Les par-
ties les plus sales peuvent être
nettoyées à l'aide d'un chif-
fon à récurer et d'un déter-
gent doux.
LAISSEZ TOUJOURS refroidir le plat Crisp avant de
le nettoyer.
LE PLAT CRISP NE DOIT JAMAIS être plon-
gé dans l'eau ni rincé à l'eau lorsqu'il est
chaud. Son refroidissement rapide risque
de l'endommager.
N'UTILISEZ PAS DE TAMPONS MÉTALLIQUES. En
e et, vous pourriez le rayer.
POIGNÉE CRISP.
C
UIT-VAPEUR.
GRILLE MÉTALLIQUE
7
FR
DIAGNOSTIC DES PANNES
SI LE FOUR NE FONCTIONNE PAS, avant de contacter
votre Revendeur, veuillez véri er si :
Le plateau tournant et support du plateau
tournant sont en place.
La prise de courant est bien branchée.
La porte est correctement fermée.
Les fusibles sont en bon état et la puis-
sance de l'installation est adaptée.
Le four est bien ventilé.
Attendez 10 minutes et essayez à nouveau.
Ouvrez et refermez la porte avant d'essayer
à nouveau.
CELA VOUS ÉVITERA peut-être des interventions
inutiles qui vous seraient facturées.
Lorsque vous contactez le Service après-vente,
veuillez préciser le modèle et le numéro de sé-
rie du four (voir l'étiquette Service). Consultez
le livret de garantie pour de plus amples infor-
mations à ce sujet.
S
I LE CORDON D'ALIMENTATION DOIT ÊTRE REM-
PLACÉ, utilisez un cordon d'ori-
gine disponible auprès du
Service après-vente. Le cor-
don d'alimentation doit
être remplacé par un tech-
nicien spécialisé du Service
après-vente.
L
E SERVICE APRÈS-VENTE NE DOIT ÊTRE
EFFECT QUE PAR DES TECHNICIENS
SPÉCIALISÉS. Il est dangereux pour
quiconque n'est pas un techni-
cien spécialisé d'assurer le ser-
vice après-vente ou d'e ectuer
des opérations impliquant le démontage
des panneaux de protection contre l'expo-
sition à l'énergie des micro-ondes.
NE DÉMONTEZ AUCUN PANNEAU.
INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE
LES MATÉRIAUX D'EMBALLAGE sont en-
tièrement recyclables comme
l'indique le symbole de re-
cyclage. Suivez les réglemen-
tations locales en vigueur en
matière d'élimination des dé-
chets. Ne laissez pas les éléments
d'emballage potentiellement dangereux (sa-
chets en plastique, éléments en polystyrène,
etc.) à la portée des enfants.
CET APPAREIL porte le symbole du recyclage
conformément à la Directive européenne
2002/96/EC relative aux déchets déquipe-
ments électriques et électroniques (DEEE ou
WEEE). En procédant correctement à la mise au
rebut de cet appareil, vous contribuerez à em-
cher toute conséquence nuisible pour lenvi-
ronnement et la santé.
LE SYMBOLE présent sur lappareil ou sur la docu-
mentation qui l’accom-
pagne indique que ce produit
ne peut en aucun cas être trai-
té comme un déchet ménager. Il
doit par conséquent être remis à
un centre de collecte des déchets
chargé du recyclage des équipe-
ments électriques et électro-
niques.
LA MISE AU REBUT doit être
e ectuée conformément
aux réglementations lo-
cales en vigueur en matière de protection de
l'environnement.
POUR OBTENIR DE PLUS AMPLES DÉTAILS au sujet du trai-
tement, de la récupération et du recyclage de cet
appareil, veuillez vous adresser au bureau com-
pétent de votre commune, à la société de collecte
des déchets ou directement à votre revendeur.
AVANT DE VOUS SÉPARER DE L'APPAREIL, rendez-le inu-
tilisable en coupant le cordon d'alimentation,
de manière à ne plus pouvoir raccorder l'appa-
reil au réseau électrique.
8
FR
FR
461965277081
SELON LA NORME CEI 60705.
LA COMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE a établi une norme relative à des essais de perfor-
mance comparatifs e ectués sur di érents fours micro-ondes. Nous recommandons ce qui suit
pour ce four :
Bauknecht is a registered trademark of IRE Beteiligungs GmbH
Test Quantité Durée approx. Puissance Récipient
12.3.1 750
G 9.5 MIN 700 W PYREX 3.220
12.3.2 475
G 5 MIN 700 W PYREX 3.827
12.3.3 900
G 15 MIN 700 W PYREX 3.838
13.3 500
G 11-13 MIN DÉCONGÉLATION
1 / 1

Bauknecht MAX 35 PRL Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cuisine
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à