Peg Perego Choo Choo Express Manuel utilisateur

Catégorie
Meubles de bébé
Taper
Manuel utilisateur
CHOO CHOO
express train
MADE IN U.S.A.
See separate insert
sheet for more
information
Vea la hoja separada del
separador de millares
para másinformación
Voir ls feuille séparée
d’insertion pour plus
d’information
FIUS1401G131
NOTE: because this manual contains 3 languages, the
Assembly illustrations are separate from the Assembly verbal
instructions (Assembly verbal instructions are several pages
deeper into the manual)
NOTA: este manual contiene 3 idiomas, por lo tanto las
ilustraciónes para ensamblaje estan aparte de las instrucciónes
de ensamblaje escritas (Las instrucciónes de ensamblaje
escritas estan varias paginas adelante en el manual).
NOTE: puisque ce manuel est traduit en 3 langues, les
illustrations d'assemblage ne se trouvent pas sur la même page
que les instructions verbales d'assemblage (les instructions
verbales d'assemblage sont quelques pages plus loin dans le
manuel).
6 VOLT
Model Number IGED1116
USE AND CARE
UTILISATION ET ENTRETIEN
EN
FR
ES
EMPLEO Y MANUTENCION
FRANÇAIS
PEG PEREGO
®
vous remercie de votre confiance et vous félicite d'avoir choisi ce produit. Depuis plus de 50 ans, PEG PEREGO emmène en
promenade les enfants: à peine nés, avec ses fameux landaus et poussettes et plus tard, avec ses fantastiques véhicules à pédales et à batterie.
Découvrez sur notre site la gamme complète des produits, les nouveautés et d’autres renseignements sur le monde Peg Perego. www.pegperego.com
L’INFORMATION IMPORTANTE
Lisez ce manuel d’instruction soigneusement pour apprendre l’utilisation du jouet et pour enseigner votre piloter
sûr et agréable d’enfant. Veuillez garder ce manuel (avec votre réception initiale de ventes) pour l’usage comme
référence à l’avenir.
NE RENYOYEZ PAS VOTRE JOUET À LA MÉMOIRE. Ce produit ne peut pas être retourné pour
un remboursement après qu’il ait été utilisé. Si vous avez des questions, avez besoin des pièces de
recharge ou avez besoin d’aide, appelez-nous en service libre appel à 1-800-661-5050.
Ce produit réponde et/ou dépasse tous les CONDITIONS DE SECURITE ASTM TOY et il est conforme à la
NORME DE SURETE F 963 pour les utilisateur des jouets électriques et C.R.C, c.931, le Règlements Dangereux
Canadiens de Produits (Jouets).
Outils requis pour l’assemblage: tournevis de Phillips moyen et petit.
Votre nouveau jouet est partiellement prémonté. Il exige l’assemblage par un adulte. S’il vous plaît mis de côte au
moins 15-20 minutes pour l’assemblage.
Avant d’utiliser le jouet pour la première fois, recharger les batteries pendant 18 heures. La non-observation des
instructions dans cette brochure peut entraîner le risque des dommages irréversibles à la batterie.
Utiliser seulement avec la batterie rechargeable Peg Perego de 6 volts aux plombo sigillé et chargeurs Peg Perego
de 6 volts (tous les deux inclus).
Âge 1-3
Poids transportable 40 lbs / 18,1 kg
N’excédez pas toute la capacité maximum de poids de 40 livres (18,1Kg).
Table des matières:
1 Choo Choo Express Train véhicule des enfant -- partiellement réuni.
1 batterie rechargeable sigillée au plomb de 6V 3,3Ah -- dans l’empaquetage
1 chargeur de 6V
1 motore de 60W -- préinstallé
matériel de montage
pièces à montage
decalcomanies
Vitesse: 1,5 mph/2,4 km/h
Peg Perego pourra apporter à tout moment des modifications aux modèles décrits dans cette publication, pour
des raisons de nature technique ou commerciale.
ATTENTION:
JOUET ÉLECTRIQUE NON RECOMMANDÉ POUR LES ENFANTS DE MOINS DE 12 MOIS. COMME POUR TOUS
LES PRODUITS ÉLECTRIQUES, DES PRÉCAUTIONS DOIVENT ÊTRE PRISES PENDANT LE MANIEMENT ET
L’UTILISATION POUR PRÉVENIR LES CHOCS ÉLECTRIQUES. CHARGEUR DE BATTERIE INCLU. 120 VOLT, 60HZ,
15W, 6 VOLT (c.a.) EN SORTIE.
PRECAUTION:
Les batteries ne doivent être rechargées que par ou sous la surveillance d’adultes.
Ne pas laisser les enfants jouer avec les batteries.
Utiliser uniquement le chargeur de batterie fourni et les batteries originales PEG PEREGO.
Ne pas utiliser simultanément des batteries neuves et usagées.
Ne pas utiliser simultanément des batteries alcalines standard (zinc-carbone) ou rechargeables (nickel-cadmium).
RECHARGEMENT DES BATTERIES
Charger les batteries sans dépasser les 24 heures et en suivant les instructions jointes au chargeur de batterie.
Recharger les batteries à temps, dès que le jouet perd de la vitesse, pour éviter de les endommager.
Si on laisse le jouet arrêté pendant un long intervalle, se rappeler de recharger la batterie et de la laisser
débranchée de l’installation; répéter l’opération de rechargement tous les trois mois au moins.
La batterie ne doit pas être rechargée retournée.
Ne pas oublier la batterie en rechargement! Contrôler périodiquement.
Utiliser exclusivement le type de batteries et de chargeur spécifié par PEG PEREGO.
Les batteries doivent être mises en place avec la polarité correcte.
Les batteries sont scellées et n’exigent pas de maintenance.
ATTENTION:
LES BATTERIES CONTIENNNENT DES SUBSTANCES TOXIQUES ET CORROSIVES. NE PAS LES OUVRIR.
Les batteries contiennent des électrolytes à base d’acide.
Ne pas provoquer de contact direct entre les plots de la batterie: risque d’explosion et d’incendie.
Pendant le rechargement, la batterie produit des gaz. Recharger la batterie dans un lieu bien aéré, loin de toute
source de chaleur et de matériaux inflammables.
Les batteries déchargées doivent être enlevées du jouet.
Eviter que les batteries entrent en contact avec les vêtements: ceux-ci pourraient s'abîmer.
EN CAS DE FUITE
Se protéger les yeux. Eviter tout contact direct avec le électrolyte et se protéger les mains. Mettre la batterie dans
un sac en plastique et suivre les instructions sur l’élimination des batteries.
SI LA PEAU OU LES YEUX ENTRENT EN CONTACT AVEC L’ELECTROLYTE
Laver abondamment les parties concernées à l’eau courante (pendant 15 minutes au moins).
Consulter immédiatement un médecin.
EN CAS D’INGESTION DE ELECTROLYTE
Boire à petites gorgées de l’eau, du lait de magnésie ou de l’albumen d’œuf.
Ne pas provoquer de vomissement.
Consulter immédiatement un médecin.
ELIMINATION DES BATTERIES
Contribuons à la sauvegarde de l’environnement.
Les batteries usées ne doivent pas être jetées dans les ordures ménagères.
On peut les déposer dans un centre de récupération de batteries usées ou d’élimination de déchets spéciaux;
s’informer à la mairie.
MAINTENANCE ET SECURITE DE LA BATTERIE
ATTENTION!
ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE REQUIS. PRENDRE GARDE AU MOMENT DE DEBALLER CAR LES
COMPOSANTES À ASSEMBLER PEUVENT COMPORTER UN DANGER DE PETITES PIÈCES OU DE BORDS
TRANCHANTS.
IL SE POURRAIT QUE LA BATTERIE SOIT DEJA MONTEE SUR LE JOUET.
1 • Monter en appuyant la sommité de la cheminée présente dans l’emballage.
2 • Dévisser la vis située à l’avant du siège.
3 • Enlever le siège en soulevant la partie avant (1) et en retirant la partie arrière (2).
4 • Retirer la chargeur de batterie placé dans le compartiment sous l’assise.
5 • Brancher la fiche de la batterie (A) à celle de l’installation électrique (B).
6 • Remettre le siège en place; pour ce faire, insérer d’abord la partie arrière (1) puis faire reposer la partie avant (2).
7 • Fixer le siège au moyen de la vis. Le véhicule est prêt à l’emploi.
8 • L’article peut fonctionner sur les rails ou sans eux. Assembler les rails en procédant comme indiqué sur la figure. Pour une utilisation optimale, positionner le
petit train sur les rails de façon à ce que son sens de marche soit contraire aux aiguilles d’une montre.
9 • Pour une utilisation sans rails, dévisser le dispositif de fixation de l’articulation comme indiqué sur la figure.
10 •Remettre en place le dispositif de fixation en l’inversant, comme le montre le détail A de la figure. Revisser le dispositif de fixation. Pour utiliser l'article sur les
rails, le remettre dans son état initial.
CARACTERISTIQUES ET UTILISATION
11 •BOUTONS de FONCTIONNEMENT : pour activer la mélodie, appuyer sur le bouton A. Pour changer de mélodie, appuyer à nouveau sur ce bouton. Pour
actionner le train, appuyer sur le bouton B : la lumière frontale s’allume et les effets sonores s’activent alors automatiquement.
12 •REPOSE-BRAS: Après avoir retiré le siège comme indiqué précédemment, détacher le repose-bras et l’enlever (voir figure). Remettre le siège en place et le
fixer avec la vis.
REMPLACEMENT DE LA BATTERIE
ATTENTION:
ATTENTION : LA MISE EN CHARGE DE LA BATTERIE ET TOUTE AUTRE INTERVENTION SUR
L'INSTALLATION ELECTRIQUE DOIVENT ETRE EFFECTUEES PAR DES ADULTES.
LA BATTERIE PEUT ETRE RECHARGEE SANS ETRE RETIREE DU JOUET.
13 •Enlever le siège. Dévisser la vis et retirer l’imitation de carbone située à l’arrière du siège.
14 •Dévisser la vis de la barrette de fermeture de la batterie et enlever cette dernière. Débrancher les fiches de l’installation électrique et de la batterie.
15 •Remplacer la batterie (1). Retirer la tige centrale de la barrette de fermeture de la batterie en gardant les languettes situées à l’extrémité de la tige (2)
enfoncées. Remettre en place la barrette de fermeture de la batterie en l’insérant d’abord dans un logement puis dans l’autre (3), comme le montre la figure.
16 •Revisser la barrette de fermeture de la batterie. Rebrancher les deux fiches.
17 •Une fois ces opérations terminées, remettre en place l’imitation de carbone.
18 •Fixer avec la vis l’imitation de carbone et remettre en place le siège, comme indiqué au préalable sur la figure. Fixer ce dernier avec la vis.
MISE EN CHARGE DE LA BATTERIE
19 •Débrancher la fiche A (installation électrique) de la fiche B (batterie) en appuyant sur les côtés.
20 •Brancher la fiche B à la fiche C du chargeur de batterie. Brancher la fiche du chargeur de batterie à une prise de courant en suivant les instructions ci-jointes.
21 •Une fois la batterie chargée, débrancher le chargeur de la prise de courant puis débrancher les fiches C et B.
22 •Insérer la fiche B dans la fiche A jusqu’au déclic.
23 •Une fois ces opérations terminées, toujours remettre en place le siège et le revisser.
MONTAGE
PREMIÈRE CHARGE DE BATTERIE
! • Retirez la batterie et le chargeur de l'empaquetage. Reliez le chargeur de batterie à un plot domestique. Reliez le
chargeur de batterie à la batterie.
DIVERTISSEMENT SANS INTERRUPTION: prévoir une batterie de rechange chargée et prête à l’emploi.
Pour la sécurité de l’enfant: avant de mettre en marche le jouet, lire et suivre attentivement les instructions suivantes:
ATTENTION!
Contrôler que toutes les plaques/écrous de fixation des roues sont bien serrés.
Enseigner à l’enfant à utiliser le véhicule correctement pour conduire en sécurité tout en s’amusant.
ATTENTION:
Si le jouet est utilisé dans des conditions entraînant une surcharge, l’interrupteur de surcharge
réduira automatiquement la puissance. La puissance sera rétablie quelques secondes plus tard.
REGLES POUR UNE CONDUITE EN TOUTE SECURITE
Ce produit réponde et/ou dépasse tous les CONDITIONS DE SECURITE ASTM TOY et il est conforme à la
NORME DE SURETE F 963 pour les utilisateurs des jouets électriques.
Ce jouet n’est pas conforme aux dispositions des normes de circulation routière et ne peut par conséquent pas
circuler sur la voie publique.
SECURITE, MAINTENANCE ET ENTRETIEN
Contrôler régulièrement l’état du jouet, en particulier l'installation électrique, le branchement des fiches, les
capots de protection et le chargeur de batterie. Si l’on trouve des défauts, le jouet électrique et le chargeur de
batterie ne doivent par être utilisés. Pour les réparations, n’utiliser que des pièces de rechange d’origine PEG
PEREGO.
PEG PEREGO décline toute responsabilité en cas de mauvaise utilisation de l'installation électrique.
Ne pas laisser les batteries ou le jouet à proximité de sources de chaleur comme des radiateurs, des cheminées,
etc.
Protéger le jouet de l’eau, de la pluie, de la neige, etc.
Si le véhicule fonctionne en conditions de surcharge, l’interrupteur de surcharge coupe immédiatement le
courant. La distribution de courant reprend de 10 secondes environ, mais il faut éliminer les conditions de
surcharge pour assurer la conduite normale.
Lubrifier périodiquement (avec une huile légère) les parties mobiles comme roulements à billes, direction, etc.,
surtout là où ils tournent ou entrent en contact.
Les surfaces du jouet peuvent être nettoyées avec un chiffon humide. Ne jamais utiliser des détergents abrasifs.
Les opérations de nettoyage doivent être effectuées exclusivement par des adultes.
Ne jamais démonter les mécanismes du jouet ou les moteurs, sauf autorisation de PEG PEREGO.
SECURITE
ATTENTION:
Pour éviter tout risque d’accident, la supervision d’un adulte est toujours requise. Ne pas utiliser le jouet sur les
voies publiques, là où il y a des voitures, sur les pentes raides, près de gradins, d’escaliers, de cours d’eau et de
piscines; les enfant doivent toujours porter des chaussures quand ils utilisent le vehicule. Le vehicle est assemble
seulement pour 1 enfant.
Pour utiliser sur surfaces lisses : goudron, ciment, carreaux.
De par ses caractéristiques fonctionnelles, ne convient pas aux enfants de moins de 12 mois.
Ne pas utiliser le jouet sur les pentes raides ou près de gradins et d’escaliers. Le véhicule n’est pas conçu pour
l’utilisation sur les voies publiques.
Les enfant doivent toujours porter des chaussures quand ils utilisent le jouet.
Quand le jouet fonctionne, faire attention à ce que les enfants ne mettent pas les mains, es pieds ou d’autres
parties du corps, des vêtements ou d’autres choses près des parties en mouvement.
Ne jamais mouiller les composants du jouet comme les moteurs, les installations, les touches, etc.
Ne jamais utiliser d’essence ou d’autres substances inflammables près du jouet.
Le jouet devra impérativement n’être utilisé que par un seul enfant.
ENTRETIEN ET SECURITE DU JOUET
Pour votre convience, PEG PEREGO offre un service d’assistance après-vente, directement ou à travers un réseau de
centres d’assistance autorisés pour les éventuelles réparations ou pour le remplacement et la vente de pièces de
recharge d’origine.
Si vous avez n'importe quelles questions au sujet de votre véhicule de Peg Perego, veuillez appeler nos tuyaux de
service en service libre appel à
U.S.A , 1-800-728-2108
CANADA, 1-800-661-5050
Les représentants qualifiés de service à la clientèle sont disponibles pour prendre votre appel.
SERVICE D’ASSISTANCE
LE JOUET NE FONCTIONNE PAS?
Si le jouet fonctionne en conditions de surcharge, l’interrupteur de surcharge coupe
immédiatement le courant. La distribution de courant reprend au bout de 10 secondes environ,
mais il faut éliminer les conditions de surcharge pour assurer la conduite normale.
Vérifier qu'il n'y a pas de câbles débranchés sous le bouton de mise en route.
• Contrôler le fonctionnement de le bouton de mise in route et le remplacer éventuellement.
• Contrôler si la batterie est branchée à l'installation électrique.
LE JOUET MANQUE DE PUISSANCE?
Recharger la batterie. Si après l'avoir rechargée le problème persiste, faire contrôler la batterie et le chargeur de
batterie par un centre d'assistance autorisé PEG PEREGO.
DES PROBLEMES?
STOP!
Do not return your vehicle to the store!
We’re a toll-free phone call away and we can help.
If you are missing parts or need assistance, please see the contact information below.
¡ALTO!
¡No vuelva su vehículo al almacén!
Somos una llamada telefónica gratis lejos y podemos ayudar.
Si usted es piezas que falta o necesita ayuda, vea por favor la información del contacto abajo.
ARRÊTEZ!
Ne renvoyez pas votre véhicule à la mémoire !
Nous sommes un appel téléphonique en service libre appel loin et nous pouvons aider.
Si vous êtes les pièces manquantes ou avez besoin d'aide, voir s'il vous plaît l'information
de contact ci-dessous.
Model Number IGED1116
PEG PEREGO U.S.A Inc.
3625 INDEPENDENCE Dr. FORT WAYNE IN 46808
fax 260·484·2940
call us toll free 1·800·728·2108
llame USA gratis 1·800·225·1558
PEG PEREGO CANADA Inc.
585 GRANITE COURT PICKERING ONT. CANADA L1W3K1
fax 905·839·9542
call us toll free 1·800·661·5050
PEG PEREGO S.p.A.
via A. De Gasperi, 50 20862 ARCORE (MB) ITALIA
www.pegperego.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Peg Perego Choo Choo Express Manuel utilisateur

Catégorie
Meubles de bébé
Taper
Manuel utilisateur