KitchenAid KUDC10FXSS Installation Instructions Manual

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Installation Instructions Manual
INSTALLATION INSTRUCTIONS
UNDERCOUNTER DISHWASHER
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
LAVE-VAISSELLE SOUS PLAN DE TRAVAIL
Table of Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
W10321585A
26
Table des matières
Risque possible de décès ou de blessure grave si
Risque possible de décès ou de blessure grave
si vous ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager.
Ce symbole dalerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves
Tous les messages de sécurité suivront le symbole dalerte de sécurité et le mot DANGER ou
AVERTISSEMENT. Ces mots signifient :
Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
à vous et à dautres.
Voici le symbole dalerte de sécurité.
vous ne suivez pas immédiatement les instructions.
blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
Il faut :
Ouvrir lentement la porte du lave-vaisselle tandis quune
autre personne saisit larrière de lappareil. Retirer les
matériaux dexpédition, le tuyau d’évacuation et le panier
inférieur. Fermer la porte du lave-vaisselle; elle doit
senclencher.
Respecter les dispositions de tous les codes et règlements
en vigueur.
Installer le lave-vaisselle conformément aux présentes
instructions.
Linstallation doit être exécutée par un technicien qualifié.
Le lave-vaisselle doit être installé conformément aux
dispositions de tous les codes et règlements locaux et
nationaux régissant les installations de plomberie et
d’électricité.
Évaluation de louverture d'encastrement du placard . . . 38
Installation de la poignée de porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Dimensions du panneau personnalisé . . . . . . . . . . . . . . . 39
Installation du panneau personnalisé . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Choix de loption de fixation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Insertion du lave-vaisselle dans l'ouverture
d'encastrement du placard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Raccordement à la canalisation d'eau . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Raccordement au circuit d'évacuation . . . . . . . . . . . . . . . 45
Raccordement électrique direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Fixation du lave-vaisselle dans louverture
d'encastrement du placard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Installation de la plaque dinsonorisation inférieure . . . . 49
Achever l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Contrôle du fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Si le lave-vaisselle ne fonctionne pas . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Conseils supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Sécurité du lave-vaisselle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Exigences d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Outillage et pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Exigences d'emplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Exigences d'évacuation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Spécifications de lalimentation en eau. . . . . . . . . . . . . . . 30
Spécifications électriques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Instructions d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Préparation de l'ouverture d'encastrement du
placard Moyens de raccordement préexistants . . . . . 31
Préparation de l'ouverture d'encastrement du
placard Nouveaux moyens de raccordement. . . . . . . 31
Préparation et acheminement de la canalisation deau . . 32
Installation du tuyau d’évacuation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Installation de la barrière anti-humidité . . . . . . . . . . . . . . 35
Préparation du lave-vaisselle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Raccordement du cordon d'alimentation . . . . . . . . . . . . . 37
Risque de basculement
Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu’à ce qu’il soit
complètement installé.
Ne pas appuyer sur la porte ouverte.
Le non-respect de ces instructions peut causer des
blessures graves ou des coupures.
AVERTISSEMENT
SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE
27
Pince à
dénuder
Petit coupe-tube
Perceuse
électrique
avec mèches
de scie à
guichet de
¹⁄₂", ³⁄₄"
et 1¹⁄₂"
Lampe de poche
Serviette de
bain
Cale en bois
Plat peu
profond
Torx
®†
T15 2 vis à tête hexagonale
Plaque dinsonorisatio n
inférieure (située dans la grille
inférieure)
Outillage et pièces
Rassembler les outils et composants nécessaires avant
dentreprendre linstallation. Lire et observer les instructions
fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous.
Toutes les installations
Outillage nécessaire :
*Doit être de taille appropriée pour raccorder le câblage du
domicile au câblage de calibre 16 du lave-vaisselle
Autres articles utiles pouvant être nécessaires :
Pièces fournies :
Sassurer que toutes ces pièces sont comprises avec le sachet
de documentation.
Pièces nécessaires :
4 vis à bois n°10 x ¹⁄₂" (si installation de panneaux personnalisés avant)
EXIGENCES D'INSTALLATION
Autres pièces pouvant être nécessaires :
REMARQUE :
La bande de barrière anti-humidité est
recommandée en installant un lave-vaisselle sous un
countertop en bois.
REMARQUE :
Pièces disponibles à lachat dans les magasins
de fournitures de plomberie. Consulter les codes locaux.
Vérifier lalimentation électrique existante. Voir la section
Spécifications électriques. Il est recommandé de faire réaliser
tous les raccordements électriques par un électricien qualifié
agréé.
Dautre part, pour les premières installations
Outillage nécessaire :
Pièces nécessaires :
Pièces supplémentaires fournies avec les modèles à
évacuation par le dessus uniquement :
Pièces supplémentaires fournies avec certains modèles
uniquement :
Sassurer que toutes ces pièces sont comprises avec le sachet
de documentation.
Si ce n'est pas le cas, composer le 1-800-422-1230.
†®TORX est une marque déposée de Saturn Fasteners, Inc.
Pince
Connecteurs de
fils (homologation
UL ou CSA)*
Clé plate
Petit niveau
Couteau
utilitaire
Tournevis
Phillips
Mètre-ruban
ou règle
Clé à molette de 10"
(ouverture jusqu’à
Tournevis à
lame plate
Tourne-écrou ou
clés à douille
hexagonales de
En cas dinstallation de panneaux
personnalisés avant, tournevis Torx
®†
T15
"
Une barrière
anti-humidité
(produit n°
4396277)
Brides à vis de
(3 max)
Ruban de
masquage
ou ruban
adhésif
Tuyau
2 brides
de tuyau
d’évacuation
(1 grosse et
1 petite)
2 vis
Phillips
Argenté Vert
2 brides de
montage sous
le plan de travail
(supérieur)
d’évacua-
tion
2
ruban
adhésif
Fourniture en kit :
4 goujons en plastique (assujettis ensemble sur une tringle)
4 vis courtes (10-16, tête Hex)
4 vis longues (8-18, Torx
®†
)
1 gabarit (dans le sachet du Guide dutilisation et
dentretien)
1 Fiche dinstructions (dans le sachet du Guide dutilisation
et dentretien)
REMARQUE : Les vis fournies sont utilisées seulement sur
des panneaux de bois de ³⁄₄"; si l?épaisseur des panneaux
est inférieure à ³⁄₄", linstallateur doit acheter localement
des vis appropriées.
28
Exigences d'emplacement
Une source d'électricité avec liaison à la terre est
nécessaire.
Ne pas placer de canalisation d’évacuation, canalisation
deau ou câblage électrique à un endroit où cela susciterait
interférence ou contact avec les pieds ou le moteur du lave-
vaisselle.
À lemplacement dinstallation du lave-vaisselle, on doit
pouvoir établir le dégagement approprié entre le moteur et
le plancher. Le moteur ne doit pas toucher le plancher.
Ne pas installer le lave-vaisselle sur de la moquette.
Abriter du gel le lave-vaisselle et les canalisations deau qui
lalimentent. La garantie de lappareil ne couvre pas les
dommages imputables au gel.
Un ensemble de panneau latéral est disponible chez votre
marchand pour linstallation du lave-vaisselle à lextrémité
dune rangée de placards.
Une barrière anti-humidité (produit n° 4396277) est
disponible chez votre revendeur pour linstallation de
lappareil sous le plan de travail. Composer le
1-800-422-1230 pour commander.
Inspecter lemplacement dinstallation du lave-vaisselle. Il
doit comporter les caractéristiques suivantes :
facilité daccès aux canalisations deau et d’égout et à la
source d’électricité.
accès facile pour le chargement et déchargement de la
vaisselle.
Dans le cas dinstallation dans un angle, on doit pouvoir
établir un dégagement minimal de 2" (5,1 cm) entre le
côté de la porte du lave-vaisselle et le mur ou le
placard.
ouverture carrée offrant lesthétique appropriée et
permettant un fonctionnement correct.
façade des placards perpendiculaire au plancher.
plancher horizontal et plat. (Sil y a un écart de niveau
sur le plancher entre lavant et larrière de
lemplacement dinstallation, il pourrait être nécessaire
dutiliser des cales pour établir laplomb de lappareil).
Conseil utile : Veiller à mesurer correctement les
dimensions et sassurer que le lave-vaisselle est
daplomb si le plancher dans louverture dencastrement
du lave-vaisselle est irrégulier (par exemple, le
revêtement de sol ne pénètre que partiellement dans
louverture).
REMARQUE : Pour éviter tout déplacement des cales
durant le fonctionnement du lave-vaisselle, les cales
doivent être solidement fixées au plancher.
Si le lave-vaisselle ne doit pas être utilisé pendant une
période prolongée ou sil est laissé à un endroit qui
pourrait être exposé au gel, veiller à faire exécuter les
opérations de pré-hivernage par un technicien compétent.
Veiller à ce que les canalisations deau et d’évacuation et
les câbles électriques se trouvent dans les limites de la
zone marquée en gris illustrée dans la section Dimensions
du produit et de louverture dencastrement du placard.
29
Produit et placard Dimensions des ouvertures
24
"
(61 cm)
34
"
(86,4 cm)
min
4
"
(10,2 cm)
3
"
(7,6 cm)
24
"
(61 cm)
(4,4 cm)
(4,4 cm)
(26,7 cm)
2
"
(5,1 cm)
(6,4 cm)
(17,2 cm)
(15,9 cm)
C
lear
Area
(1,9 cm)
A. Lisolant peur être comprimé
(pas utilisé sur tous les modèles)
(62,2 cm)
(60,6 cm)
21
"
(53,3 cm)
30"
27 "
(68,8 cm)
33 "
3 "
(9,4 cm)
3 " - 4 "
REMARQUE : La zone grisée sur la paroi du
placard identifie la zone de passage des
câbles et tuyaux.
D.
E. Minimum, mesuré depuis le point le plus
étroit de louverture.
B. Pour un modèle prêt pour la pose de
panneaux, la profondeur du lave-
vaisselle est 24" (ceci ninclut pas le
panneau de porte personnalisé.
A
B
C
C. Avec une poignée Pro Line
®
, la
profondeur est 28".
D
E
D
(84,7 cm)
(8,8 cm -10,6 cm)
Vérifier labsence sur chaque
surface de toute protubérance
qui pourrait empêcher
linstallation du lave-vaisselle.
30
Exigences d'évacuation
Un tuyau d’évacuation neuf est fourni avec le lave-
vaisselle. Si ce tuyau nest pas suffisamment long, utiliser
un tuyau d’évacuation neuf de longueur maximale de 12'
(3,7 m) (pièce numéro 3385556) qui satisfait les critères
des normes de test AHAM/IAPMO en vigueur, est résistant
à la chaleur et aux détergents, et peut être connecté au
raccord d’évacuation de 1" (2,5 cm) du lave-vaisselle.
Veiller à raccorder le tuyau d’évacuation à la canalisation
d’égout en T ou au raccord de broyeur à déchets en
amont du siphon du circuit de plomberie du domicile, et à
au moins 20" (50,8 cm) au-dessus du sol. On recommande
de lover le tuyau d’évacuation et de le fixer solidement
sur la face inférieure du plan de travail, ou de le raccorder
à un dispositif de brise-siphon.
Utiliser un dispositif de brise-siphon si le tuyau
d’évacuation est raccordé au circuit de plomberie du
domicile à moins de 20" (50.8 cm) au-dessus du sous-
plancher ou du plancher.
Utiliser des raccords de diamètre intérieur minimal de ¹⁄₂"
pour le conduit d’évacuation.
Si nécessaire, le dispositif de brise-siphon doit être
installé conformément aux instructions dinstallation de ce
dernier. Lors du raccordement du dispositif de brise-
siphon à la canalisation d’égout en T ou au raccord de
broyeur à déchets, un tuyau en caoutchouc (non fourni)
sera nécessaire.
Utilisation du dispositif
de brise-siphon
Dispositif de
brise-siphon
Spécifications électriques
Sassurer que le raccordement électrique et la taille des
conducteurs sont adéquats et conformes au code national
de l’électricité, ANSI/NFPA 70 dernière édition, et à tous
les codes et règlements locaux en vigueur.
Pour obtenir un exemplaire des normes des codes ci-
dessus, contacter :
National Fire Protection Association
One Batterymarch Park
Quincy, MA 02269
On doit disposer des éléments suivants :
Une source d'alimentation de 120 V, 60 Hz, CA
uniquement, de type 15 ou 20 ampères, protégée par
fusible et reliée à la terre.
Uniquement des conducteurs de cuivre.
Nous recommandons :
Lutilisation d'un fusible ou disjoncteur temporisé.
Un circuit séparé.
Pour le raccordement du lave-
vaisselle avec un cordon
d'alimentation électrique :
Utiliser l'ensemble de cordon d'alimentation électrique
(homologation UL) (pièce numéro 4317824) pour
utilisation avec lave-vaisselle.
Le cordon d'alimentation électrique
doit être branché dans une prise à
trois alvéoles reliée à la terre située
dans le placard, près de l'ouverture
du lave-vaisselle. La prise doit être
conforme à tous les codes et
règlements locaux.
Pour le raccordement direct du lave-vaisselle :
Utiliser des
conducteurs de cuivre
gainés non métalliques
ou blindés souples avec
conducteur de liaison à la terre qui satisfassent aux
exigences de l'installation électrique du domicile, et
qui soient conformes aux prescriptions des codes et
règlements locaux.
Utiliser un serre-câble (homologation UL ou CSA).
Spécifications de lalimentation en eau
Une canalisation deau chaude, sous pression de 20 à
120 lb/po
2
(138862 kPa) peut être inspectée par un
plombier certifié.
Température de leau de 120°F (49°C) à lentrée du lave-
vaisselle.
Canalisation de cuivre de diamètre externe de ³⁄₈" avec
raccord à compression ou canalisation darrivée deau
flexible à tresse dacier (pièce numéro 4396897RP).
REMARQUE :
L'emploi d'un tuyau de plastique d'un
minimum de ¹⁄₂" n'est pas recommandé.
Raccord coudé à 90° avec raccord de tuyau de ³⁄₄" avec
rondelle de caoutchouc.
Ne pas souder à moins de 6" (15,2 cm) de l’électrovanne
dadmission deau.
31
1¹⁄₂"
(3,8 cm)
Cordon d'alimentation
électrique - Perçage du trou
1
Emplacement préféré
Emplacement préféré
Emplacement recommandé
Autre emplacement possible
Autre emplacement possible
Emplacement facultatif
Percer un trou de 1¹⁄₂" (3,8 cm) dans la paroi latérale
ou arrière du placard.
Voir les dimensions du produit et de louverture
dencastrement du placard.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Interrompre l'alimentation électrique avant d'installer
le lave-vaisselle (au niveau du tableau de distribution -
fusible ou disjoncteur).
Le non-respect de cette instruction peut causer
un décès ou on choc électrique.
Avant dentreprendre linstallation du lave-vaisselle,
interrompre lalimentation du circuit au niveau du
boîtier de distribution (fusible ou disjoncteur).
Déconnecter la source
de courant électrique
1
Fermer l'alimentation en eau raccordée au lave-vaisselle.
2
Fermeture de l'alimentation en eau
Câble
Canalisation
deau
Canalisation
deau
Canalisation
d'eau
L'utilisateur possède-t-il déjà
des moyens de raccordement?
3
Oui Suivre les instructions de la section
NonSuivre les instructions de la section
Moyens de raccordement
existants
Moyens de raccordement
e
xistants
Moyens de raccordement
pré-existants
A
r
A
r
Aucun moyen de
raccordement existant
Préparation de l'ouverture d'encastrement du placard -
Moyens de raccordement pré-existants.
Préparation de l'ouverture d'encastrement du placard -
Nouveaux moyens de raccordement.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Préparation de l'ouverture
d'encastrement du placard Nouveaux
moyens de raccordement
Quel type de connexion
l'utilisateur emploie-t-il?
Cordon dalimentation :
Voir les instructions pour lOption A
Câblage direct :
Voir les instructions pour lOption B
Cordon d'alimentation électrique :
Suivre les instructions de l'option A
Raccordement direct :
Suivre les instructions de l'option B
Préparation et acheminement de lalimentation
électrique
Option A, cordon dalimentation :
6
(15,2 cm)
1
Canalisation
d'eau
Câble
Vérification de l'emplacement
du circuit d'eau et d'électricité
Si la canalisation deau et le câble dépassent des
emplacements indiqués, passer à la section Installation
du tuyau d'évacuation. Sils ne sont pas assez longs,
suivre les instructions dans la section Préparation de
l'ouverture d'encastrement du placard Nouveaux
moyens de raccordement.
Préparation de l'ouverture
d'encastrement du placard
Moyens
de raccordement préexistants
REMARQUE : On doit disposer d'une prise à trois
alvéoles, reliée à la terre, située dans un placard qui se
trouve près de l'ouverture du lave-vaisselle.
32
6
(15,2 cm)
Raccordement direct -
Acheminement du câble
3
Acheminer le câble de la source dalimentation
électrique à travers le trou dans le placard (le câble doit
dépasser par le côté avant droit de l'ouverture
d'encastrement du placard).
Fixer le câble au plancher avec du ruban adhésif dans la
zone indiquée. Cela empêchera le câble de bouger lors
de linsertion du lave-vaisselle dans l'ouverture du
placard.
Placard
en bois
Placard
métallique
Cordon d'alimentation
électrique - Préparation du trou
2
Placard de bois : Poncer le trou jusqu’à obtenir une surface
lisse.
Placard métallique : Couvrir le trou avec l’œillet (non
fourni).
¹⁄₂"
(1,3 cm)
Perçage du trou
1
Emplacement
préféré
Emplacement
préféré
Emplacements
facultatifs
Emplacements
recommandés
Percer un trou de ¹⁄₂" (1,3 cm) dans la paroi latérale ou
arrière du placard.
Conseil utile : Le raccordement du circuit deau sera plus
facile si l'on achemine la canalisation deau par le côté
gauche de louverture du placard.
ou
Canalisation
d'eau chaude
2
Mesure de la canalisation
d'alimentation en eau
Mesurer la longueur totale de la canalisation de cuivre
ou de la canalisation darrivée deau flexible à tresse
dacier. Fixer la canalisation deau chaude à laide dune
configuration de raccordement qui soit conforme à tous
les codes et règlements locaux. La canalisation deau
raccordée au lave-vaisselle doit comporter un robinet
darrêt manuel.
Préparation et acheminement
de la canalisation deau
³⁄₄"
(1,9 cm)
Raccordement direct -
Perçage du trou
1
Emplacement
facultatif
Emplac
Emplacement
recommandé
Percer un trou de ³⁄₄" (1,9 cm) dans le côté droit de la paroi
latérale ou arrière du placard.
Voir les dimensions du produit et de louverture
dencastrement du placard.
Placard
en bois
Placard
métallique
Raccordement direct -
Préparation du trou
2
Placard de bois : Poncer le trou jusqu’à obtenir une
surface lisse.
Placard métallique : Couvrir le trou avec un œillet
(n° 302797 - non fourni).
Conseil utile : Le raccordement au lave-vaisselle sera plus
facile si l'on achemine le câble par le côté droit de
louverture dencastrement du placard.
Option B, raccordement direct :
Vidange de la canalisation
d'alimentation en eau
4
Tourner lentement le robinet darrêt jusqu’à la position
ON (marche). Vider leau dans un plat peu profond
pour éliminer les particules et débris qui pourraient
obstruer l’électrovanne dadmission. Tourner le robinet
darrêt jusqu’à la position OFF (arrêt).
Acheminement de la canalisation
d'alimentation en eau
3
Acheminer lentement la canalisation dalimentation en
eau à travers le trou du placard. (On doit travailler
prudemment si lon utilise une canalisation de cuivre :
celle-ci est malléable et se déforme ou s’écrase
facilement.) La canalisation de cuivre doit s'avancer
suffisamment loin dans l'ouverture d'encastrement du
placard pour pouvoir être raccordée au point d'entrée du
lave-vaisselle situé sur le côté avant gauche de celui-ci.
Raccorder le raccord coudé de 90°
à la canalisation d'alimentation en eau
6
Raccorder le raccord de compression de ³⁄₄" à la
canalisation d'alimentation en eau avant d'installer
l'appareil dans l'ouverture découpée dans le placard. Le
fixer de façon à ce que le raccord de ³⁄₄" soit orienté vers
le haut, tel quillustré ci-dessous.
Canalisation en cuivre uniquement : insérer la
canalisation dans le raccord coudé de 90° aussi loin que
possible (la canalisation en cuivre se plie et s’écrase
facilement). Faire glisser l’écrou et la virole vers lavant
et engager l’écrou sur le filetage du raccord coudé.
Raccord flexible à tresse d'acier : Fixer l’écrou sur le
coude à laide dune clé plate ou dune clé à molette
de ⁵⁄₈".
REMARQUE : Ne pas utiliser de ruban adhésif Teflon
®†
avec les raccords de compression.
Enfiler l’écrou et la
virole sur la canalisation
5
Virole
Écrou
Canalisation en cuivre uniquement : Enfiler l’écrou puis
la virole sur la canalisation de cuivre, sur environ 1"
(2,5 cm).
REMARQUE : Pour réduire les vibrations durant le
fonctionnement, acheminer la canalisation
dalimentation en eau de telle manière quelle ne touche
pas la base, le châssis ou le moteur de lappareil.
33
†® Teflon est une marque déposée de E.I. Du Pont De Nemours et
Compagnie.
Perçage du trou
1
(3,8 cm)
"
Si nécessaire, percer un trou de 1¹⁄₂" (3,8 cm) de diamètre
dans la paroi du placard ou larrière de louverture la plus
proche de l’évier.
Installation du tuyau d’évacuation
IMPORTANT : Utiliser toujours un tuyau d’évacuation
neuf. Vérifier les codes locaux pour déterminer si un
dispositif de brise-siphon est nécessaire.
Raccorder le tuyau d'évacuation à la canalisation
d'égout en T ou au broyeur à déchets en utilisant l'une
des options suivantes :
Option A, Broyeur à déchets - sans brise-siphon
Option B, Pas de broyeur à déchets - sans brise-siphon
Option C, Broyeur à déchets - avec brise-siphon
Option D, Pas de broyeur à déchets - avec brise-siphon
Raccordement du tuyau d'évacuation
3
Acheminement du tuyau d'évacuation
2
Tuyau
d'évacuation
Insérer le tuyau d’évacuation tel quindiqué à travers le
trou dans le placard et lacheminer jusquau point de
raccordement du tuyau d’évacuation (au centre de
l'ouverture, à l'avant). Fixer le tuyau d’évacuation au
plancher avec du ruban adhésif dans la zone indiquée.
Cela lempêchera de bouger lors de linsertion du lave-
vaisselle dans l'ouverture du placard.
IMPORTANT : Le raccordement du tuyau d’évacuation à la
canalisation d’égout en T ou au raccord de broyeur à
déchets doit être réalisé en amont du siphon du circuit
d’évacuation et à au moins 20" (50,8 cm) au-dessus du
plancher de lespace dinstallation du lave-vaisselle.
Conseil utile : Afin de minimiser les vibrations du tuyau, le
tenir à distance du plancher.
Tuyau
d'évacuation
SiphonSiphonSiphon
Entrée du broyeur
à déchets
Entrée du broyeur
à déchets
Entrée du broyeur
à déchets
Broyeur à déchets - sans brise-siphon
Grosse bride pour
tuyau d'évacuation
argentée
1. À laide dun marteau et dun
tournevis, enfoncer le bouchon
dobturation dans le broyeur à
déchets.
2. Retirer le bouchon dobturation à
laide d'une pince à pointe
biseautée.
3. Fixer le tuyau d’évacuation sur le
raccord de broyeur à déchets à
laide de la grosse bride pour
tuyau d’évacuation argentée
(fournie). À laide d'une pince,
serrer la bride pour louvrir et la
mettre en position.
1
3
2
Option A - broyeur à déchets sans brise-siphon
Tu y
d’é v
Tu y
d’é v
Tuyau
d'évacuation
Siphon
SiphonSiphon
Pas de broyeur à déchets -
sans brise-siphon
Raccord TRaccord T
Canalisation
d'égout en T
GrGrosse bride pour
tuyau d'évacuation
argentée
1. Raccorder lextrémité noire du tuyau
d’évacuation à la canalisation d'égout en
T et couper si nécessaire.
(Ne pas couper la section ondulée.)
2. Fixer l'extrémité noire du tuyau
d’évacuation à la canalisation d'égout en
T à laide dune grosse bride pour tuyau
d’évacuation argentée (fournie). À laide
d'une pince, serrer la bride pour louvrir
et la mettre en position. Si le tuyau
d’évacuation a été coupé, utiliser une
bride à vis de 1¹⁄₂" à 2" (3,8 à 5 cm) (non
fournie).
1
2
Extrémité
noire
Option B - pas de broyeur à déchets sans brise-siphon
34
Dispositif de
brise-siphon
Grosse bride pour
tuyau d'évacuation
argentée
TTTuyau
d'évacuation
SiphonSiphonSiphon
TConnecteur de
tuyau de
caoutchouc
BBrides à vis
R
Canalisation
d'égout en T
Pas de broyeur à déchets -
avec brise-siphon
1. Raccorder lextrémité noire du tuyau
d’évacuation au dispositif de brise-
siphon et couper si nécessaire. (Ne
pas couper la section ondulée.)
2. Fixer le tuyau d’évacuation sur le
dispositif de brise-siphon à laide de la
grosse bride pour tuyau d’évacuation
argentée (fournie). À laide d'une pince,
serrer la bride pour louvrir et la mettre
en position. Si le tuyau d’évacuation a
été coupé, utiliser une bride à vis de
1¹⁄₂" à 2" (3,8 à 5 cm) (non fournie).
3. Utiliser un tuyau en caoutchouc (non
fourni) et une bride à vis (non fournie)
pour le raccordement de la
canalisation d'égout en T au dispositif
de brise-siphon.
T
T
Tuyau
d'évacuation
Siphon
Siphon
Siphon
T
Connecteur
de tuyau de
caoutchouc
Broyeur à déchets - avec brise-siphon
Brides à vis
Brides à vis
Brides à vis
EntrEntrée du broyeur
à déchets
B
Dispositif de
brise-siphon
G
Grosse bride pour
tuyau d'évacuation
argentée
1
2
3
4
5
Extrémité
noire
1
2
3
Extrémité
noire
Option C - broyeur à déchets - avec brise-siphon
Option D - pas de broyeur à déchets avec brise-siphon
1. À laide dun marteau et dun
tournevis, enfoncer le bouchon
dobturation dans le broyeur à
déchets.
2. Retirer le bouchon dobturation à
laide d'une pince à pointe biseautée.
3. Raccorder lextrémité noire du tuyau
d’évacuation au dispositif de brise-
siphon et couper si nécessaire. (Ne
pas couper la section ondulée.)
4. Fixer le tuyau d’évacuation sur le
dispositif de brise-siphon à laide de la
grosse bride de tuyau d’évacuation
argentée (fournie). À laide d'une pince,
serrer la bride pour louvrir et la mettre
en position. Si le tuyau d’évacuation a
été coupé, utiliser une bride à vis de
1¹⁄₂" à 2" (3,8 à 5 cm) (non fournie).
5. Utiliser un tuyau en caoutchouc (non
fourni) et une bride à vis (non fournie)
pour le raccordement du dispositif de
brise-siphon au raccord du broyeur à
déchets.
Installation de la barrière anti-humidité
(sous un plan de travail en bois)
Barrière
anti-humidité
1. Veiller à ce que la zone se trouvant sous le placard
soit propre et sèche avant d'installer la barrière anti-
humidité.
2. Ôter l'endos de la barrière anti-humidité et appliquer
la barrière sur le dessous du plan de travail, le long de
la rive avant du comptoir.
Installation de la barrière anti-
humidité (sous un plan de travail
en bois)
35
36
Risque du poids excessif
Utiliser deux personnes ou plus pour déplacer et
installer le lave-vaisselle.
Le non-respect de cette instruction peut causer une
blessure au dos ou d'autre blessure.
Risque de basculement
Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu’à ce quil soit
complètement installé.
Ne pas appuyer sur la porte ouverte.
Le non-respect de ces instructions peut causer des
blessures graves ou des coupures.
AVERTISSEMENT
Préparation du lave-vaisselle
Placer le lave-vaisselle sur le dos
1
Conseil utile : Placer un carton sous le lave-vaisselle jusqu’à
son installation dans louverture d'encastrement du placard
pour éviter dendommager le revêtement de sol. Afin d'éviter
d’érafler le panneau de porte, ne pas s'en servir comme
planche de travail sans l'avoir recouvert dune serviette au
préalable.
À laide dau moins deux personnes, saisir les côtés du cadre
de la porte du lave-vaisselle et placer le lave-vaisselle sur le
dos.
Dépose des panneaux
2
À laide dune clé à douille, un tourne-écrou ou un tournevis
Phillips de ¹⁄₄", ôter les deux vis fixant le panneau daccès et
le panneau inférieur au lave-vaisselle. Ne pas retirer la fiche
technique du panneau daccès.
Quel type de connexion
l'utilisateur emploie-t-il?
Cordon dalimentation :
Voir les instructions pour lOption A
Câblage direct :
Voir les instructions pour lOption B
Cordon d'alimentation électrique :
Suivre les instructions de l'option A
Raccordement direct :
Suivre les instructions de l'option B
Dépose du couvercle du boîtier
de connexion
3
À laide dune clé à douille, un tourne-écrou ou un
tournevis Phillips de ¹⁄₄", ôter le couvercle du boîtier de
connexion. Le conserver pour utilisation ultérieure.
4
Installation d'un serre-câble
Installer un serre-câble (homologation UL ou CSA).
Sassurer que les têtes de vis soit orientées vers la gauche
lors du serrage de l’écrou à conduit. Le serre-câble est
fourni avec le cordon dalimentation.
REMARQUE : Si lon utilise loption B, continuer jusqu’à
“Évaluation de louverture dencastrement du placard
pour poursuivre linstallation du lave-vaisselle.
37
Option A, cordon dalimentation :
Acheminer le cordon dalimentation de façon à ce quil
ne touche pas la zone située entre le moteur du lave-
vaisselle et la partie inférieure de la cuve du lave-
vaisselle. Tirer le cordon pour l'acheminer à travers le
serre-câble dans la boucle du boîtier de connexion.
Prendre des précautions lors de linstallation ou de la
dépose du lave-vaisselle afin de réduire le risque
dendommager le cordon dalimentation.
Sélectionner des connecteurs de fils (homologation UL
ou CSA) (fournis avec l'ensemble de cordon
d'alimentation) conçus pour le raccordement du câblage
du domicile au câblage de calibre 16 du lave-vaisselle.
Cordon d'alimentation électrique -
Acheminement du cordon d'alimentation
dans le boîtier de connexion
1
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Relier le lave-vaisselle à la terre dune méthode
électrique.
Brancher le fil relié à la terre au connecteur vert relié à
la terre dans la boîte de la borne.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès, un incendie ou un choc électrique.
Ôter la vis verte de liaison à la terre et la placer à travers
la borne en anneau de la vis verte de mise à la terre.
Fixer à nouveau la vis verte et la serrer.
Conducteur
de liaison à
la terre
2
Conducteur
de liaison
à la terre
Rondelle
Connecteur de liaison à la terre
Cordon dalimentation -
Conducteur de liaison à la terre
REMARQUE : Installer le connecteur de fils en le faisant
pivoter. Tirer doucement sur les conducteurs pour
vérifier quils sont bien fixés.
Connecter le conducteur noir avec le noir et le
conducteur blanc avec le blanc à laide des connecteurs
de fils (homologation UL ou CSA) (fournis avec
l'ensemble de cordon d'alimentation).
3
Cordon d'alimentation électrique -
Raccordement des fils restants
Raccordement du cordon
d'alimentation
110
2
5
30
retirer
complètement
jusquen haut
retirer
conserver
conserver
conserver
34" (86.4 cm)
retirer
complètement
jusquen haut
conserver
Hauteur libre
minimale
Position
des roues
Nombre de tours
de vissage pour
les pieds avant
Trous perforés
sur le gamissage
dinsonorisation/
disolation
Tableau de réglage -
Hauteur du lave-vaisselle
38
Conducteur du boîtier
de connexion :
blanc
noir
Conducteur de mise
à la terre
Conducteur d'alimentation
électrique :
blanc
noir
Fil de mise à la terre
Configuration du câblage
Au besoin, visiter le site Web pour une représentation
vidéo de cette étape. Visiter www.kitchenaid.com sous
l'onglet FAQ.
Resserrer les vis de serre-câble pour fixer le cordon.
Cordon d'alimentation électrique -
Fixation du cordon sur le
serre-câble
4
Placer les conducteurs à lintérieur du boîtier de
connexion. Insérer les languettes du côté gauche du
couvercle. Sassurer que les fils sont bien logés à
lintérieur du boîtier. Fermer le couvercle tout en veillant à
ne pas coincer de fils. Fixer le couvercle à laide dun
tourne-écrou de ¹⁄₄" et de la vis précédemment retirée.
REMARQUE : Ne pas brancher dans une prise avant que
les instructions ne le spécifient.
5
Cordon d'alimentation électrique -
Réinstallation du couvercle du boîtier
de connexion
Mesure de l'ouverture
d'encastrement du placard
1
Évaluation de louverture
d'encastrement du placard
REMARQUE : Si la hauteur libre minimale de louverture
d'encastrement du placard est inférieure à 34" (86,4 cm),
on peut enlever les roulettes arrière pour obtenir un
dégagement supplémentaire. On pourra ainsi installer le
lave-vaisselle dans une ouverture d'encastrement du
placard élevée de 33⁷⁄₈" (86 cm), mais il sera plus difficile
de déplacer le lave-vaisselle. (Les mesures ne sont pas
exactes. Les roulettes et les pieds sont préréglés à lusine
pour une hauteur de 34¹⁄₂" [87,6 cm]).
Mesurer la hauteur de louverture d'encastrement du
placard entre le dessous du plan de travail et le plancher, à
lemplacement dinstallation du lave-vaisselle (la mesure
doit être prise entre le point le plus bas depuis le dessous
du plan de travail et le point le plus haut du plancher).
Consulter le Tableau de réglage de la hauteur du lave-
vaisselle pour la position des roulettes et le nombre de
tours nécessaires.
Découper la plaque dinsonorisation le
long des perforations
39
Dimensions du panneau personnalisé
Planchers surélevés (la hauteur du plancher de la cuisine
est supérieure à celle de louverture d'encastrement du
placard). Par exemple : Le carrelage du plancher de la
cuisine n'arrive pas jusque dans l'ouverture du placard.
Ajouter des cales selon le besoin dans la zone indiquée
pour placer le lave-vaisselle à une hauteur maximale de
34" (86,4 cm) sous le plan de travail.
REMARQUE : Pour éviter tout déplacement des cales
durant le fonctionnement du lave-vaisselle, les cales
doivent être solidement fixées au plancher.
2³⁄₄
(7 cm
)
4
(10,1 cm
)
2
(5 cm
)
Planchers surélevés - Ajouter
des cales si nécessaire
3
IMPORTANT : Ne pas érafler le panneau avant durant ce
processus.
Ôter la poignée de porte et le sachet de pièces contenant
les vis de blocage et la clé hexagonale du carton. Les vis
de blocage sont déjà fixées dans la poignée. Placer la
poignée sur les montants de fixation avec les vis de
blocage orientées vers le bas. Pousser la poignée de porte
fermement en appui contre la porte. Insérer le côté court
de la clé Allen dans les vis de blocage. Serrer les vis d'un
quart de tour au-delà de la butée.
Conserver la clé hexagonale avec les instructions
d'installation.
Installation de la poignée de porte
Montant de fixation
Poignée
Vis de blocage
(située au fond
de la poignée)
Clé hexagonale
Installation de la poignée de porte
(sur certains modèles)
*
Dimensions pour lave-vaisselle avec
tableau de commande sur panneau
personnalisé supérieur
Cette dimension est valable pour une bride de calage
de 4" (10,2 cm). Si l'installation nécessite une bride
de calage plus haute, régler la hauteur du panneau
de bois en fonction. Pas recommandé pour les brides
de calage supérieures à 6" (15,2 cm).
*
23⁵⁄₈"
(60 cm)
*29²⁹⁄₃₂" (76 cm)
Régler les deux pieds de nivellement à la même hauteur.
Placer les roues à la position requise déterminée à partir
du Tableau de réglage de la hauteur du lave-vaisselle.
2
1
2
3
Roulette
Réglage des roulettes et des pieds
40
Exécuter les étapes ci-dessus :
Le poids du panneau fourni par le client ne doit pas
dépasser 16 lb (7,3 kg), et il doit respecter des
dimensions spécifiques. Du fait de la précision
dimensionnelle nécessaire, il est recommandé que le
panneau fourni par le client soit réalisé par un ébéniste.
REMARQUES :
La poignée du panneau personnalisé nest pas incluse.
Les articles de quincaillerie fournis sont utilisables avec
un panneau de bois de ³⁄₄" (19,1 cm) ; dans le cas dun
panneau plus mince ou constitué dun autre matériau,
linstallateur doit obtenir les vis de longueur appropriée
et ajuster les avant-trous en conséquence.
IMPORTANT : Pour la protection contre lhumidité,
appliquer sur les deux faces et sur les quatre rives un
bouche-pores résistant à lhumidité.
Installation du panneau personnalisé -
Lave-vaisselle avec console de
commande au sommet
Cette dimension correspond à un panneau de plinthe
de 4" (10,2 cm). Si la configuration dinstallation exige
un panneau de plinthe plus haut, ajuster en conséquence
la hauteur du panneau de bois. Pas recommandé pour
un panneau de plinthe de hauteur supérieure à 6" (15,2 cm).
*
1
(19,1 mm)
Installation du panneau
personnalisé
6"
(15,2 mm)
Installation de la poignée
2
Top Of Panel
Tapa del panel
Dessus de panneau
WOOD PANEL TEMPLATE
PLANTILLA DE MADERA DEL PANEL
CALIBRE EN BOIS DE PANNEAU
Centerline
Línea central
Axe central
Avant-trous
Gabarit pour panneau
3
Fixer le gabarit fourni à larrière du panneau
personnalisé avec du ruban adhésif. Veiller à aligner
laxe central du gabarit avec le centre du panneau de
bois, et à aligner le sommet du gabarit avec la rive
supérieure du panneau de bois.
Installer les poignées matériel personnalisées sur le
devant du panneau en bois dans la ligne pointillée.
IMPORTANT: Si la poignée est fixée par larrière du
panneau personnalisé, fraiser les trous de passage pour
que les têtes de vis soient en affleurement avec la
surface du panneau. Si la poignée est fixée à lavant du
panneau personnalisé, la longueur des vis ne doit pas
dépasser l’épaisseur du panneau.
À laide dau moins deux personnes, mettre le lave-
vaisselle en position verticale.
REMARQUE : Ne pas installer le garde-pieds avant que les
instructions ne le spécifient.
Mise en position verticale
du lave-vaisselle
Risque du poids excessif
Utiliser deux personnes ou plus pour déplacer et
installer le lave-vaisselle.
Le non-respect de cette instruction peut causer une
blessure au dos ou d'autre blessure.
41
Pré-perçage des trous dans le
panneau personnalisé
4
REMARQUE : Veiller à ne pas traverser le panneau – la
profondeur des trous ne doit pas dépasser ⁵⁄₈". La
profondeur indiquée pour les avant-trous correspond à
un panneau d’épaisseur ³⁄₄".
Utiliser le gabarit fourni pour marquer la position de
4 avant-trous sur le panneau de bois. Pré-percer 4 avant-
trous avec un foret de ³⁄₃₂". Utiliser du ruban adhésif pour
marquer sur le foret la profondeur à ne pas dépasser
pour les trous. Percer les avant-trous à une profondeur
d’environ ⁵⁄₈" dans le panneau personnalisé.
Installer le panneau personnalisé
9
Panneau fourni
par le client
Aligner les rives
supérieures
Percer à travers
ces trous
Pose des goujons de plastique
5
Goujons de plastique
installés avec 4 vis courtes
Côté visible
Fixer les 4 goujons de plastique sur le panneau de bois
avec les 4 vis courtes fournies (⁵⁄₁₆", tête Hex.).
Attacher ruban adhésif
6
Vérifier l'alignement du ruban adhésif sur mesure avec les
encoches de la porte métallique. Vérifier que la face supérieure
du ruban adhésif est bien orientée vers le haut et que le ruban
ne dépasse pas de la porte métallique au niveau des bords
supérieurs, inférieurs et latéraux. Retirer lendos du ruban
adhésif sur mesure en tirant tout droit vers le bas. Aligner le
ruban adhésif sur mesure avec les encoches en trou de serrure
de la porte métallique et lappliquer. Répéter lopération pour
chaque côté.
Ouvrir la porte et aligner les rives supérieures. Pré-percer
deux avant-trous avec un foret de
³⁄₃₂". Utiliser du ruban
adhésif pour marquer sur le foret la profondeur à ne pas
dépasser pour les trous. Percer les avant-trous à une
profondeur d.environ 1¹⁄₂" dans les angles supérieurs de la
porte (utiliser comme guides les trous dans la doublure de
la porte).
Placer 2 vis longues fournies dans les
angles supérieurs pour fixer le panneau de
bois personnalisé en place.
7
Panneau de bois
Attacher panneau de bois
Aligner les goujons de plastique (sur le panneau de bois
personnalisé) avec les trous allongés (sur la porte). Veiller à
bien engager les 4 goujons de plastique dans les trous
allongés (forme de trou de serrure). Laisser glisser le
panneau de bois vers le bas pour placer la rive supérieure
du panneau de bois en affleurement avec le sommet de la
porte.
REMARQUE : La colle du ruban adhésif est puissante; le
ruban doit donc être correctement aligné et fixé sur la
porte métallique dès le premier essai.
Bouton en
plastique
Insertion des boutons en plastique
2
Pousser sur les boutons en plastique pour les extraire du
côté de la cuve.
REMARQUE : Conserver les boutons à part pour
recouvrir les trous une fois le lave-vaisselle installé.
Ligne en pointillés
Sectionnement de l'extrémité
de la bride
1
Briser l'extrémité de la bride le long des pointillés.
Avec l'aide d'une autre personne pour maintenir l'arrière
du lave-vaisselle et lempêcher de basculer, ouvrir la
porte du lave-vaisselle et placer une serviette sur la
pompe et le bras d'aspersion du lave-vaisselle. Ceci
empêchera les vis de tomber dans la pompe lors de la
fixation du lave-vaisselle au placard.
Rabattre les
languettes
Réinstallation de la bride
3
Enfoncer la bride dans la fente sur le côté du lave-
vaisselle et replier la languette vers le côté du lave-
vaisselle afin de maintenir la bride en place. Répéter
cette étape pour lautre côté du lave-vaisselle.
REMARQUE : Ne pas fixer le lave-vaisselle. Ceci sera fait
ultérieurement.
REMARQUES :
Retirer les brides du sachet de pièces.
Il est impératif de percer des avant-trous dans
lencastrement pour éviter que le bois ne se fendille
avant dinstaller les vis.
Option 2, Fixation au côté du lave-vaisselle :
42
Choix de l’option de fixation
Risque du poids excessif
Utiliser deux personnes ou plus pour déplacer et
installer le lave-vaisselle.
Le non-respect de cette instruction peut causer une
blessure au dos ou d'autre blessure.
À laide d'au moins deux personnes, mettre le lave-
vaisselle en position verticale.
Option 1, Fixation au plan de travail :
Les languettes doivent être
orientées vers la droite
Sortir le bride
1
Insérer la bride dans lencoche du collet. À l'aide d'une
pince, replier la languette vers le bas pour fixer la bride.
Répéter cette étape pour l'autre côté.
REMARQUE : Ne pas fixer le lave-vaisselle. Ceci sera fait
ultérieurement.
Sortir les brides de l'emballage et les placer dans les
fentes ouvertes sur le côté droit et le côté gauche du
haut du collet du lave-vaisselle (voir illustration).
Insérer la bride
2
Ôter les vis courtes
10
Panneau fourni
par le client
Aligner les
rives
supérieures
Ôter 2 vis courtes; remplacer
celles-ci par des vis
longues fournies
Enlever les vis courtes (troisième du sommet) sur ou le
côté du panneau de porte intérieur. Le pré-exercice deux
trous pilote qui utilisent un ³⁄₃₂" exercice ont mordu.
Utiliser la bande pour marquer l'exercice a mordu pour
jauger la profondeur de trou. Entraîner des trous pilote
approximativement 1¹⁄₂" utilisation du trou de paquebot
de porte comme un guide dans le panneau. Installer le 2
rester les vis longues.
Insertion du lave-vaisselle dans
l'ouverture d'encastrement du
placard
Utiliser deux personnes ou plus pour déplacer et
installer le lave-vaiselle.
Déplacement du lave-vaisselle à
proximité de l'ouverture
1
Canalisation
d'eau
Câble
Tuyau
d'évacuation
Raccordement
direct uniquement
IMPORTANT : Vérifier que le câblage est bien installé.
Saisir les côtés du lave-vaisselle par les rebords du
panneau de porte. Incliner le lave-vaisselle vers larrière
sur ses roulettes et approcher lappareil de louverture
dans le placard.
REMARQUE : Ne pas pousser sur lavant du panneau ou
sur la console. Ceci pourrait laisser des indentations sur le
panneau ou la console.
Conseil utile : Fixer temporairement le câblage au
plancher avec du ruban adhésif aux emplacements
indiqués pour lempêcher de bouger lors de l'insertion
du lave-vaisselle dans l'ouverture du placard.
43
Risque du poids excessif
Utiliser deux personnes ou plus pour déplacer et
installer le lave-vaisselle.
Le non-respect de cette instruction peut causer une
blessure au dos ou d'autre blessure.
Pour régler la tension du ressort de la porte, détacher le
ressort du pied arrière du lave-vaisselle.
À l'aide d'un tourne-écrou ou d'une clé à douille de ⁵⁄₁₆",
ôter la vis du tendeur.
La vis peut être placée dans l'un des trois trous , ,
dans le pied avant du lave-vaisselle. Si la porte se ferme
d'elle même, déplacer le tendeur vers un trou numéroté
supérieur et replacer la vis. Fixer à nouveau le ressort de
la porte au pied arrière.
Vérifier que la canalisation deau se trouve sur le côté
gauche de louverture du placard, et que le tuyau
d’évacuation se trouve près du centre de louverture du
placard.
Vérification de la position de la
canalisation d'eau et du tuyau
d'évacuation
2
3
Ouverture et fermeture de la porte
vis
tendeur
ressort
Se ferme trop rapidement =
Réduction de la tension du ressort
4
Alors quune autre personne retient lappareil pour
lempêcher de basculer, ouvrir et refermer la porte
plusieurs fois. Si la porte se ferme ou souvre sous leffet
de son propre poids, il sera nécessaire dajuster la
tension du ressort de la porte.
Aligner lavant du panneau de porte du lave-vaisselle
avec les portes des placards. Il faudra peut-être ajuster
lalignement de celui-ci pour quil soit en affleurement
avec les placards.
Alignement de l'avant du lave-
vaisselle avec l'avant des portes
de placard
7
8
Vérification de l'aplomb et réglage
des pieds si nécessaire
Vérifier que chaque pied de réglage de laplomb est
fermement en appui sur le sol. Fermer et verrouiller la
porte; placer un niveau contre le panneau avant. Vérifier
que le lave-vaisselle est centré de lavant vers larrière
dans louverture. Si nécessaire, régler le pied de
nivellement jusqu’à ce que le lave-vaisselle soit d'aplomb.
Répéter ces opérations pour lautre côté du lave-vaisselle.
Conseil utile : Pousser contre lavant lave-vaisselle pour
le soulever et pouvoir ajuster les pieds avant. Pour
certaines installations, il peut être plus facile de régler le
pied avant à laide dune clé à douille hexagonale ou une
clé à molette de ³⁄₁₆".
Méthode recommandée
Méthode
facultative
44
Lorsque la porte est déverrouillée, si elle s'ouvre d'elle
même, déplacer le tendeur vers un trou numéroté
supérieur et replacer la vis. Fixer à nouveau le ressort de
la porte au pied arrière.
5
La porte souvre et retombe -
Augmentation de la tension du ressort
IMPORTANT : Si l'on enlève les roulettes, protéger le
plancher lors des déplacements du lave-vaisselle. Insérer
lentement et complètement le lave-vaisselle dans
louverture dencastrement du placard. Veiller à ne pas
coincer la canalisation de cuivre, le tuyau d’évacuation, le
cordon dalimentation ou le câble de raccordement direct
entre le lave-vaisselle et le placard. Enlever le carton placé
sous le lave-vaisselle.
REMARQUES :
Le fait quil ny ait que peu despace entre le lave-
vaisselle et louverture dencastrement du placard ne
pose pas de problème. Ne pas enlever la plaque
dinsonorisation celle-ci réduit le niveau sonore.
En cas dutilisation d'un cordon d'alimentation, veiller à
acheminer l'extrémité de celui-ci dans le trou de
l'ouverture découpée avant de le faire passer à travers
l'ouverture du placard.
Pour les modèles équipés dun adoucisseur d'eau,
sassurer que le tuyau de vidange reste accroché sur le
support situé du côté droit et quil est rangé sur le côté
de lappareil.
Insertion du lave-vaisselle dans
l'ouverture du placard
6
Plaque
d'insonorisation
REMARQUE : Les tendeurs des deux côtés du lave-
vaisselle doivent être fixés aux mêmes trous.
REMARQUE : Les tendeurs des deux côtés du lave-
vaisselle doivent être fixés aux mêmes trous.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

KitchenAid KUDC10FXSS Installation Instructions Manual

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Installation Instructions Manual

dans d''autres langues