RocketFish RF-CRSWIVEL Guide d'installation rapide

Catégorie
Lecteurs de cartes
Taper
Guide d'installation rapide
Connecting the card reader
Extend the swivel USB plug and insert it into an available USB port on your computer. The
swivel plug may be rotated so that the card reader will not block other USB ports on your
computer.
Your computer automatically installs the correct driver the  rst time you connect the card
reader.
Using the card reader
To access a media card using Windows:
1 Insert a card into the appropriate
slot, as shown in the following table.
Caution: Cards must be inserted
into the correct slot and in the correct
direction. Failure to do so may result
in damage to your card and/or card
reader.
2 Open My Computer, then double-
click the drive icon for the slot you
are using.
3
When you have  nished working with
the les on the memory card, right-click
the memory card icon in My Computer,
then select Eject. The LED on the
memory card reader turns o after the
card is removed.
Caution: Do not remove memory cards
while the data LED on the reader is
ashing. Doing so may result in loss of
data or damage to your memory card.
To access a media card using
Macintosh OS 10.x or higher:
1 Insert a card into the appropriate slot, as shown in the table. A new disk icon appears on
the desktop.
Caution: Cards must be inserted into the correct slot and in the correct direction. Failure to do
so may result in damage to your card and/or card reader.
2 When you have  nished working with the les on the memory card, drag the disk icon to
the Trash or click the disk icon and choose Put Away from the File Menu.
RF-CRSWIVEL High-Speed CF/SD/SDHC USB 2.0 Card Reader I Quick Start Guide
Lecteur de cartes CF/SD/SDHC à haut débit USB 2.0
I
RF-CRSWIVEL I Guide dinstallation rapide
Lector de tarjetas CF/SD/SDHC USB 2.0 de alta velocidad
I
RF-CRSWIVEL I Ga de instalacn rápida
SD/SDHC
CF/CF UDMA
The smaller slot accepts SD
and SDHC Cards.
Note: An adapter (not
included) is required for
MiniSD and MicroSD cards.
The larger slot accepts
CompactFlash (CF) type I/II
cards, CF UDMA cards, and
Micro Drives.
LED Indicates
1 - Data LED - Yellow light comes on when a
card is inserted into the appropriate slot.
The Data LEDashes when data is being
transferred from the card or written to the card.
2 - Power LED - Green light comes on when
the card reader is inserted into a USB port.
Installation du lecteur de cartes
ployer le connecteur pivotant USB et le brancher sur un port USB disponible de
l’ordinateur. Il est possible de faire pivoter le connecteur a n que le lecteur de cartes ne
bloque pas les autres ports USB de lordinateur.
Lordinateur installe automatiquement le pilote adapté, la première fois que le lecteur de
cartes est connec.
Utilisation du lecteur de cartes
Pour accéder à une carte en utilisant Windows :
1 Insérer une carte dans la fente
appropre, tel quillust ci-contre.
Attention : les cartes doivent être
ines dans la fente appropriée et
dans le bon sens. Si ce nest pas le cas,
la carte et le lecteur pourraient être
endommagés.
2 Ouvrir My Computer (Poste de
travail), puis double-cliquer sur
l’icône du lecteur correspondant à la
fente utilie.
3
Quand les travaux sur les chiers de la
cartemoire sont termis, cliquer
avec le bouton droit de la souris sur
l’icône de la carte moire dans My
Computer (Poste de travail), puis sur
Eject (Éjecter). La DEL témoin du lecteur
de cartesmoire séteint dès que la
carte est retie.
Attention : ne pas retirer les cartes
moire tant que la DEL des données
du lecteur clignote. Sinon, une perte
de données peut en résulter et la carte
moire pourrait être endommagée.
Pour acder à une carte multimédia en utilisant Macintosh OS 10.x ou supérieur :
1 Insérer une carte dans la fente appropriée, tel quillustré dans le tableau ci-dessus. Une
nouvelle icône de disque s’a che sur le bureau.
Attention : les cartes doivent être insérées dans la fente appropre et dans le bon sens. Si ce
nest pas le cas, la carte et le lecteur pourraient être endommagés.
2 Quand les travaux sur les chiers d’une carte mémoire sont termis, faire glisser l’icône
du disque dans la Corbeille (Trash) ou cliquer sur l’icône du disque etlectionner la
commande Ranger (Put Away) du menu Fichier (File Menu).
SD/SDHC
CF/CF UDMA
La fente la plus petite est
destinée aux cartes SD et SDHC.
Remarque : un adaptateur
(non fourni) est nécessaire pour
les cartes MiniSD et MicroSD.
La fente la plus grande
est destinée aux cartes
CompactFlash (CF) type I et II,
CF UDMA et Microdrive.
DEL Signie
1 - DEL de données- une lumre jaune
sallume quand la carte est insérée dans la fente
appropriée.
La DEL de dones clignote pendant le
transfert
ou lécriture de données.
2 - DEL d’alimentation - une lumière verte
sallume quand le lecteur de cartes est branc
sur un port USB.
RF-CRSWIVEL_09-0779_QSG_V1_ENFRS1 1
System Requirements: Windows 2000, Windows XP, Windows Vista,
Windows 7 or Mac OS 10.X or higher
Conguration sysme requise: Windows 2000, Windows XP,
Windows Vista, Windows 7 ou Mac OS 10.X ou supérieur
© 2009 Best Buy Enterprise Services, Inc. Distributed by / Distribué par/Distribuido por / Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Avenue South, Rich eld, MN USA 55423-3645
09-0779
Conexn del lector de tarjetas
Extienda el enchufe USB giratorio e insértelo en un puerto USB disponible en su
computadora. El enchufe giratorio puede ser girado para que el lector de tarjetas no bloquee
otros puertos USB en su computadora.
Su computadora instalará autoticamente el controlador adecuado la primera vez que
conecte el lector de tarjetas.
Uso del lector de tarjetas
Para acceder a una tarjeta de medios usando Windows:
1 Inserte una tarjeta en la ranura
apropiada, como se muestra en la
tabla.
Cuidado: las tarjetas se deben insertar
en la ranura correcta y en la dirección
correcta. No hacer esto puede resultar
en daño a su tarjeta y/o al lector de
tarjetas.
2 Abra My Computer (Mi PC) y haga
doble clic en el icono de unidad para
la ranura que está usando.
3
Cuando termine de trabajar con los
archivos en la tarjeta de memoria,
haga clic con el botón secundario en el
icono de la tarjeta de memoria en My
Computer (Mi PC) y seleccione Eject
(Expulsar). El indicador LED en el lector
de tarjetas de memoria se apaga
después de sacar la tarjeta.
Cuidado: no saque las tarjetas de
memoria mientras el indicador LED en
el lector está parpadeando. El hacer
esto puede resultar en pérdida de
informacn o en daño a su tarjeta de
memoria.
Para acceder a una tarjeta de medios usando Macintosh OS 10.x o s reciente:
1 Inserte una tarjeta en la ranura apropiada, como se muestra en la tabla. Un icono de disco
nuevo aparece en el escritorio.
Cuidado: las tarjetas se deben insertar en la ranura correcta y en la dirección correcta. No hacer
esto puede resultar en do a su tarjeta y/o al lector de tarjetas.
2 Cuando se ha terminado de trabajar con los archivos en la tarjeta de memoria, arrastre
el icono del disco a la papelera (Trash) o haga clic en el icono de disco y elija Put Away
(Guardar) en el menú de archivo (File).
SD/SDHC
CF/CF UDMA
La ranura más pequeña
acepta tarjetas SD y SDHC.
Nota: se requiere el uso de un
adaptador (no incluido) para
tarjetas miniSD y microSD.
La ranura más grande acepta
tarjetas CompactFlash (CF)
tipo I/II, tarjetas CF UDMA y
Microdrive
LED Indica
1 - Indicador LED de informacn - se
ilumina en amarillo cuando hay una tarjeta
insertada en la ranura apropiada.
El indicador LED parpadea cuando se transere
información desde o hacia la tarjeta de memoria.
2 - Indicador LED de encendido: - se
ilumina en verde cuando el lector de tarjetas se
encuentra insertado en un puerto USB.
RF-CRSWIVEL_09-0779_QSG_V1_ENFRS2 2
Requisitos del sistema: Windows 2000, Windows XP, Windows Vista, Windows 7 o
Mac OS 10.X o más reciente
  • Page 1 1
  • Page 2 2

RocketFish RF-CRSWIVEL Guide d'installation rapide

Catégorie
Lecteurs de cartes
Taper
Guide d'installation rapide