Simplicity 071037-0 Manuel utilisateur

Catégorie
Groupes électrogènes
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Home Generator Systems
Installation & Operator’s Manual
Manual No. 205439GS Rev. - (11/01/07)
100 Amp
Automatic Transfer Switch
2 BRIGGSandSTRATTON.COM
Briggs & Stratton Power Products Group, LLC
900 North Parkway
Jefferson, WI 53549
Copyright © 2007 Briggs & Stratton Power Products Group,
LLC. All rights reserved. No part of this material may be
reproduced or transmitted in any form by any means without
the express written permission of Briggs & Stratton Power
Products Group, LLC.
Thank you for your purchase of this Briggs & Stratton Power Products Automatic Transfer Switch. This product is intended
for use with Briggs & Stratton Home Standby Generator sets and therefore may not function with generators produced by
other manufacturers. Seek a qualified electrical professional to determine applicability of this equipment to generators aside
from those manufactured by Briggs & Stratton. This is an optional home standby system which provides an alternate source
of electric power and to serve loads such as a gas furnace, refrigeration and communication systems that, when stopped
during any power outage, could cause discomfort, or the like. This product DOES NOT qualify for emergency standby as
defined by NFPA 70 (NEC).
This manual contains safety information to make you aware of the hazards and risks associated with transfer switches and
how to avoid them. Briggs & Stratton has made every effort to provide for a safe, streamlined and cost-effective installation.
Each installation is unique, it is impossible to know of and advise of all conceivable procedures and methods by which
installation might be achieved. We do not know all possible hazards and/or the results of each method or procedure. Save
these instructions for future reference.
This transfer switch requires installation before use. Refer to the Installation section of this manual for instructions on
installation procedures. Only licensed electrical contractors should install transfer switches. Installations must strictly
comply with all applicable federal, state and local codes, standards and regulations.
Where to Find Us
You never have to look far to find Briggs & Stratton support and service for your transfer switch. There are over 30,000
Briggs & Stratton authorized service dealers worldwide who provide quality service. You can also find the nearest Authorized
Service Dealer in our dealer locator map on the Internet at BRIGGSandSTRATTON.COM.
Transfer Switch
Model Number
Revision
Serial Number
Date Purchased
3
FrançaisEspañol
Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
For the Home Owner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Owner Orientation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Installer Responsibilities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Equipment Description. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Unpacking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Mounting Guidelines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
System Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Supervisory Control Wiring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Wiring Interconnections. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Controls. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Testing the Automatic Transfer Switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Specifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Table of Contents
4 BRIGGSandSTRATTON.COM
Important Safety Instructions
This is the safety alert symbol. It is used to alert
you to potential personal injury hazards. Obey all
safety messages that follow this symbol to avoid
possible injury or death.
The safety alert symbol ( ) is used with a signal word
(DANGER, CAUTION, WARNING), a pictorial and/or a safety
message to alert you to hazards. DANGER indicates a hazard
which, if not avoided, will result in death or serious injury.
WARNING indicates a hazard which, if not avoided, could
result in death or serious injury. CAUTION indicates a hazard
which, if not avoided, might result in minor or moderate
injury. NOTICE indicates a situation that could result in
equipment damage. Follow safety messages to avoid or
reduce the risk of injury or death.
The manufacturer cannot possibly anticipate every possible
circumstance that might involve a hazard. The warnings in
this manual, and the tags and decals affixed to the unit are,
therefore, not all-inclusive. If you use a procedure, work
method or operating technique that the manufacturer does
not specifically recommend, you must satisfy yourself that it
is safe for you and others. You must also make sure that the
procedure, work method or operating technique that you
choose does not render the transfer switch unsafe.
Save These Instructions
WARNING
Only qualified electricians should attempt installation of
this system, which must strictly comply with applicable
codes, standards and regulations.
WARNING
Failure to properly ground transfer switch can
result in electrocution.
DO NOT touch bare wires or receptacles.
DO NOT use transfer switch with worn, frayed, bare or
otherwise damaged wiring.
DO NOT handle electrical cords while standing in water, while
barefoot, or while hands or feet are wet.
If you must work around a unit while it is operating, stand on an
insulated dry surface to reduce shock hazard.
DO NOT allow unqualified persons or children to operate or
service transfer switch.
In case of an accident caused by electrical shock, immediately
shut down the source of electrical power and contact local
authorities. Avoid direct contact with the victim.
WARNING
Low voltage wire cannot be installed in same
conduit as power voltage wiring.
Failure to follow above warning could cause personal injury,
damage and/or malfunction of equipment.
WARNING
Transfer Switch contains hazardous voltage that
can cause personal injury or death.
Despite the safe design of the transfer switch, operating this
equipment imprudently, neglecting its maintenance or being
careless can cause possible injury or death.
NOTICE
Improper treatment of transfer switch can damage it and
shorten its life.
Use transfer switch only for intended uses.
If you have questions about intended use, ask dealer or contact
Briggs and Stratton Power Products.
DO NOT expose transfer switch to excessive moisture, dust,
dirt, or corrosive vapors.
Remain alert at all times while working on this equipment.
NEVER work on the equipment when you are physically or
mentally fatigued.
If connected devices overheat, turn them off and turn off their
circuit breaker/fuse.
5
Introduction
Your Briggs & Stratton Transfer Switch is supplied with this
combined “Installation and Operator’s Manual”. This is an
important document and should be retained by the owner
after the installation has been completed.
Every effort has been expended to make sure that the
information in this manual is both accurate and current.
However, the manufacturer reserves the right to change, alter
or otherwise improve the system at any time without prior
notice.
For the Home Owner
To help you make informed choices and communicate
effectively with your installation contractor(s),
Read and understand the Owner Orientation Section
of this manual BEFORE contracting or starting your
transfer switch installation.
To arrange for proper installation, contact the store at which
you purchased your Briggs & Stratton Transfer Switch, your
dealer, or your utility power provider.
The Transfer Switch Warranty is VOID
unless the system is installed by a
licensed electrical professional.
Owner Orientation
The illustrations are for typical circumstances and are meant
to familiarize you with the installation options available with
your transfer switch.
Local codes, appearance, and distances are the factors that
must be considered when negotiating with an installation
professional. As the distance from the existing electrical
service increases, compensation in wiring materials must be
allowed for. This is necessary to comply with local codes and
overcome electrical voltage drops.
The factors mentioned above will have a direct effect on the
overall price of your transfer switch installation.
NOTE: Your installer must check local codes AND obtain
permits before installing the system.
Read and follow the instructions given in this manual.
Follow a regular schedule in caring for and using your
transfer switch, as specified in the manual.
Installer Responsibilities
Read and observe the safety rules.
Read and follow the instructions given in this manual.
Check federal, state and local codes and authority
having jurisdiction, for questions on installation.
Ensure generator is not overloaded with selected loads.
If you need more information about the transfer switch,
contact your local Authorized Sevice Center.
Equipment Description
The transfer switch is intended to transfer the entire load of
normal residential installations when used with the
supervisory contacts provided. The load is connected either
to utility power (normal) or home standby power
(generator). The transfer switch monitors utility and
generator voltages and will automatically connect to the
appropriate source of power.
Major components of the transfer switch are a 2 pole double
throw transfer switch, control circuit board, fused utility
terminals and interconnecting wiring. The control board also
has two inputs for current transformers that sense generator
current.
The transfer switch is solenoid-operated from utility or
generator inputs and contains suitable mechanical and
electrical interlock switches to eliminate the possibility of
connecting the utility service to the generator output. It has
ratings capable of switching full utility power into the
residence. In addition, a manual override lever is provided
for the transfer function.
The control circuit board has active circuits sensing utility
and generator voltages. It creates a signal for the generator
start-up, switch transfer, and retransfer when utility is
restored. The control board also contains red and green
LED’s indicating the power sources available and two relay
operated contacts that provide supervisory control of
external loads.
6 BRIGGSandSTRATTON.COM
Installation
Unpacking
Delivery Inspection
After removing the carton, carefully inspect the transfer
switch components for any damage that may have occurred
during shipment.
IMPORTANT: If loss or damage is noted at time of delivery,
have the person(s) making delivery note all damage on the
freight bill and affix his signature under the consignor's
memo of loss or damage. If loss or damage is noted after
delivery, contact the carrier for claim procedures. Missing or
damaged parts are not warranted.
Shipment Contents
Automatic Power Transfer Switch
Installation and Operator’s Manual
Current Transformers
Mounting Guidelines
The Automatic Transfer Switch is enclosed in a NEMA
Type 3R enclosure suitable for indoor/outdoor use.
Guidelines for mounting the Automatic Transfer Switch
include:
Install the switch on a firm, sturdy supporting structure.
The switch must be installed with minimum NEMA 3R
hardware for conduit connections.
To prevent switch contact distortion, level and plumb the
enclosure. This can be done by placing washers between
the switch enclosure and the mounting surface.
NEVER install the switch where any corrosive
substance might drip onto the enclosure.
Protect the switch at all times against excessive moisture,
dust, dirt, lint, construction grit and corrosive vapors.
A typical installation of the Automatic Power Transfer Switch
is depicted below. An alternative installation of the Automatic
Power Transfer Switch is also depicted below. It is best if the
transfer switch is mounted near the utility meter, either
inside or outside. Discuss layout suggestions/ changes with
the owner before beginning the system installation process.
Main
Breaker
Panel
Transfer
Switch
Hot
Water
Heater
Air
Conditioner
Contactor
Service Disconnect
Generator
Watt -
Hourmeter
Branch Circuits
— — — — — — Control Wiring
Disconnect Switch
Typical
Main
Breaker
Panel
Transfer
Switch
Hot Water
Heater
Air
Conditioner
Contactor
Disconnect Switch
Generator
Watt -
Hourmeter
Branch Circuits
— — — — — — Control Wiring
Emergency
Load Center
Alternate
System Setup
You must perform the following on the control module
before operating the system:
If generator is installed in an area regularly subjected to
temperatures below 40°F (4°C), select a 50 second
warm up time by moving jumper installed on JP2 from
‘20’ position to ‘50’ position.
Place 2 position switch in ‘NG’ or ‘LP’ position,
whichever is appropriate for your system.
Place 3 position switch to match KW rating of installed
generator.
Supervisory Control Wiring
1. Terminal strip on control module in transfer switch has
four connections for customer use. There are two sets
of “Normally Closed” contacts available. They will be
activated when generator power is required. These can
be used for supervisory control of large connected
loads on generator. Loads will be allowed to operate if
there is enough generator power available.
NOTE: There are two wireways provided to keep the
supervisory loads separated from each other.
2. Terminals “A-A” on control module are rated for 24 VAC
and air conditioner contactor control. Contacts are
connected in series with the air conditioner contactor
control circuit.
3. Terminals “B-B” on control module are rated for 1 Amp
125 VAC and installer supplied contactor to control a
large load. Example: electric hot water heater. Contacts
are connected in series with the contactor control
circuit.
4. Tighten all wire connections/fasteners to proper torque.
See inside transfer switch enclosure for proper torque
values.
7
A
A
Air Conditioner Contactor
24 VAC
B
B
Contactor
Neutral
(if applicable)
115 VAC
2 Position
Switch
3 Position
Switch
JP2
CT1 & CT2
Connectors
Supervisory
Contacts
8 BRIGGSandSTRATTON.COM
Wiring Interconnections
All wiring must be the proper size, properly supported and
protected by conduit.
Complete the following connections between the transfer
switch, main distribution panel, utility power and generator,
as shown on the next page.
High Voltage Wiring
1. Ensure utility power is turned OFF. Connect utility
Service conductors to line side of transfer switch
service disconnect circuit breaker.
2. Connect utility service Neutral conductor to the transfer
switch “NEUTRAL” terminal, if applicable.
3. Connect main breaker panel feeder conductors to
transfer switch terminals marked “LOAD
CONNECTION”.
4. Connect main breaker panel Neutral conductor to
transfer switch “NEUTRAL” terminal, if applicable.
5. Connect main breaker panel Ground conductor to the
transfer switch “GND” terminal.
NOTE: Assure grounding electrode conductor is connected
and bonded per applicable federal, state and local codes,
standards and regulations.
6. Connect generator feeder conductors from the
generator control panel to line side of transfer switch
“GENERATOR” breaker. Each conductor should pass
through hole of current transformer before making
connection.
7. Plug in current transformer leads into “CT1” and “CT2”
on control module.
8. Connect Neutral conductor from the generator control
panel to the transfer switch “NEUTRAL” terminal, if
applicable.
9. Connect generator Ground conductor from the control
panel to the transfer switch “GND” terminal.
NOTE: Assure generator equipment grounding conductor is
connected per applicable federal, state and local codes,
standards and regulations.
10. Connect generator “UTILITY 240 VAC” terminals to
transfer switch “UTILITY 240 VAC” terminals. Use
minimum #14 AWG conductors.
11. Tighten all wire connections/fasteners to proper torque.
See inside transfer switch enclosure for proper torque
values.
Low Voltage Wiring
1. Connect Tx Rx and Tx Rx Ground from the generator
control panel to the GND and T/R on the transfer switch
control board.
2. Tighten all wire connections/fasteners to proper torque.
See inside transfer switch enclosure for proper torque
values.
WARNING
Low voltage wire cannot be installed in same
conduit as power voltage wiring.
Failure to follow above warning could cause personal injury,
damage and/or malfunction of equipment.
9
Main
Main Distribution Panel
Ground Bus
Neutral
Bus
To Generator
Neutral
Terminal
To Utility Power
Supervisory
Contacts
Load
Connection
Ground
Terminal
Generator
Connection
Utility
Connection
Wireways
CT 1
CT 2
If applicable
10 BRIGGSandSTRATTON.COM
Controls
Other than a Manual Override lever, there are no operator
controls because this is an automatic transfer switch. The
manual override is to be used only by licensed professionals.
Operation
To select automatic transfer operation, do the following:
1. Set service disconnect switch that sends utility power
to transfer switch contactor to “On” position.
2. Set generator’s main circuit breaker to its “On” position.
3. Install 15 Amp fuse in control panel on generator.
4A. If generator is equipped with a system AUTO/OFF
switch, set switch to “AUTO” position.
B. If generator is equipped with a AUTO/OFF/MANUAL
switch, set switch to “AUTO” position.
The system will now be in automatic operation mode.
When the generator is providing power to the transfer
switch, the controller is constantly monitoring generator
power. If the air conditioner is called to run, and there is
sufficient generator power available, the controller will close
contacts “A-A” to air conditioner contactor. Contacts “B-B”
will open before contacts A-A close. If loads are too great for
generator, contacts A-A and/or B-B will open. When air
conditioning is not needed, A-A will open. If enough power is
available, B-B will close.
Testing the Automatic Transfer Switch
Turn the service disconnect feeding the transfer switch
contactor to the “Off” position. The automatic sequence of
the system will follow. To go back to utility power, turn the
service disconnect to the “On” position.
Utility Fail
The Home Standby Generator set senses when utility voltage
is below 70 percent of nominal. Engine start sequence is
initiated after 6 second time delay.
Engine Warm-Up
Time delay to allow for engine warm-up before transfer is
fixed at 20 seconds or 50 seconds with removal of jumper
on control board.
Transfer
Transfer from utility to generator supply occurs after voltage
is above set levels. Minimum engine run time is 5 minutes
after transfer.
Utility Pickup
Voltage pickup level is 80 percent of nominal voltage.
Retransfer
Retransfer from generator to utility supply is approximately
10 seconds after utility voltage supply is above pickup level
and minimum run time is completed.
Engine Cool Down
Engine will run for 60 seconds after retransfer.
Maintenance
The transfer switch is designed to be maintenance free under
normal usage. However, inspection and maintenance checks
should be made on a regular basis. Maintenance will consist
mainly of keeping the transfer switch clean.
Visual inspections should be done at least once a month.
Access to transfer switch must not be obstructed. Keep
3 feet (92 cm) clearance around transfer switch. Check for
an accumulation of dirt, moisture and/or corrosion on and
around the enclosure, loose parts/hardware, cracks and/or
discoloration to insulation, and damaged or discolored
components.
Exercise the transfer switch at least once every three months
as described in the previous section Testing the Automatic
Transfer Switch unless a power outage occurs and Home
Generator System has gone through automatic sequence.
Allow generator to run for at least 30 minutes.
Contact a licensed electrical professional to inspect and clean
the inside of your transfer switch at least once a year.
Specifications
Maximum Load Current: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100 Amps
Rated AC Voltage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .250 Volts
Poles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Frequency . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50/60 Hz
Fault Current Rating . . . .25,000 RMS Symmetrical Amperes
Supervisory Contacts Rating:
A-A Terminals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Volt AC
B-B Terminals . . . . . . . . . .1 Amp, 125 Volt AC, Pilot Duty
Weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 lbs.
11
Troubleshooting
Problem Cause Correction
Automatic transfer switch does not
transfer to generator
1. Generator breaker open.
2. Generator voltage not acceptable.
1. Reset generator circuit breaker.
2. Refer to generator manual.
Automatic transfer switch does not
transfer to utility
1. Service disconnect breaker open.
2. Utility voltage not acceptable.
1. Reset service disconnect breaker.
2. Wait for utility voltage to return to
normal.
Generator is still running after switch
transfers to utility power
Engine cool down period. Engine should stop after 1 minute.
Generator or supervised loads (air
conditioner, etc.) are operating
improperly when generator is supplying
power
1. A-A or B-B contacts not operating
correctly.
2. Too much load on generator.
3. Current transformer not connected.
4. Broken current transformer.
1. Check A-A or B-B contacts for
proper operation and/or check
control wiring to external load.
2. Decrease load to generator.
3. Plug CT connectors into control
module.
4. Contact local Briggs & Stratton
service center.
Generator is still running after utility
power is restored
1. Minimum engine run time has not
elapsed.
2. Fuse(s) in transfer switch is
defective.
1. Wait five minutes for transfer
switch to retransfer to utility power.
2. Check fuse(s) and replace if
necessary.
12 BRIGGSandSTRATTON.COM
Transfer Switch Schematic and Wiring Diagram
1313
Transfer Switch Exploded View & Parts List
Item Part # Description
1 NSP ENCLOSURE, 16" x 12" x 6"
2 NSP BACK PANEL
3 195667GS TRANSFER SWITCH, 100A, with
Cover & Handle
4 * PPHMS, #10 - 32 x 1/2"
5 * WASHER, Ext. Tooth, #10
6 192150GS SPACER
7 * PPHMS, #6-32 x 3/8"
8 193159GS DECAL, Reinstall After
9 204423GS CONTROL, Board
10 201685GS SPACER
11 196094GS GROUND LUG
12 * WASHER, Lock 1/4"
13 192597GS DECAL, Utility, 240 VAC
14 * NUT, 1/4" - 20
15 192696GS TERMINAL, Neutral
16 B4857GS FUSE
Item Part # Description
17 192151GS FUSE HOLDER
18 197355GS CLIP, Latching Wire
19 192165GS DECAL, APPVD CB
20 196355GS DECAL, CT Warning
21 197294GS DECAL, Contacts Rating
22 197198GS DECAL, Wire Circuits
23 196522GS DECAL, 100A, ATS
25 190992GS DECAL, Warning Shock
26 190984GS DECAL, Fuse
27 B4986GS DECAL, Ground
Parts Not Illustrated
195728GS CURRENT TRANSFORMER
* - Items without part numbers are common fasteners and
available at local hardware stores.
14 BRIGGSandSTRATTON.COM
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC TRANSFER SWITCH OWNER WARRANTY POLICY
LIMITED WARRANTY
Briggs & Stratton Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any part(s) of the equipment that is defective in material or
workmanship or both. Transportation charges on product submitted for repair or replacement under this warranty must be borne by purchaser. This
warranty is effective for the time periods and subject to the conditions stated below. For warranty service, find the nearest Authorized Service Dealer in
our dealer locator map at BRIGGSandSTRATTON.COM.
THERE IS NO OTHER EXPRESS WARRANTY. IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THOSE OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE, ARE LIMITED TO ONE YEAR FROM PURCHASE, OR TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW. ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES ARE
EXCLUDED. LIABILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARE EXCLUDED TO THE EXTENT EXCLUSION IS PERMITTED BY LAW. Some
states or countries do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, and some states or countries do not allow the exclusion or limitation
of incidental or consequential damages, so the above limitation and exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and
you may also have other rights which vary from state to state or country to country.
3 years
None
Consumer Use
Commercial Use
The warranty period begins on the date of purchase by the first retail consumer or commercial end user, and continues for the period of time stated in the
table above. “Consumer use" means personal residential household use by a retail consumer. “Commercial use" means all other uses, including use for
commercial, income producing or rental purposes. Once equipment has experienced commercial use, it shall thereafter be considered as commercial use for
purposes of this warranty. Equipment used for prime power in place of utility are not applicable to this warranty.
NO WARRANTY REGISTRATION IS NECESSARY TO OBTAIN WARRANTY ON BRIGGS & STRATTON PRODUCTS. SAVE YOUR PROOF OF PURCHASE
RECEIPT. IF YOU DO NOT PROVIDE PROOF OF THE INITIAL PURCHASE DATE AT THE TIME WARRANTY SERVICE IS REQUESTED, THE MANUFACTURING
DATE OF THE PRODUCT WILL BE USED TO DETERMINE THE WARRANTY PERIOD.
ABOUT YOUR WARRANTY
We welcome warranty repair and apologize to you for being inconvenienced. Any Authorized Service Dealer may perform warranty repairs. Most warranty
repairs are handled routinely, but sometimes requests for warranty service may not be appropriate. For example, warranty service would not apply if
equipment damage occurred because of misuse, lack of routine maintenance, shipping, handling, warehousing or improper installation. Similarly, the
warranty is void if the manufacturing date or the serial number on the equipment has been removed or the equipment has been altered or modified. During
the warranty period, the Authorized Service Dealer, at its option, will repair or replace any part that, upon examination, is found to be defective under normal
use and service. This warranty will not cover the following repairs and equipment:
Normal Wear: Outdoor Power Equipment, like all mechanical devices, needs periodic parts and service to perform well. This warranty does not cover
repair when normal use has exhausted the life of a part or the equipment.
Installation and Maintenance: This warranty does not apply to equipment or parts that have been subjected to improper or unauthorized installation or
alteration and modification, misuse, negligence, accident, overloading, improper maintenance, repair or storage so as, in our judgment, to adversely
affect its performance and reliability. This warranty also does not cover normal maintenance such as adjustments, cleaning and fuse replacement.
Other Exclusions: This warranty excludes wear items or damage or malfunctions resulting from accidents, abuse, modifications, alterations, or
improper servicing. Accessory parts are excluded from the product warranty. This warranty excludes failures due to acts of God and other force
majeure events beyond the manufacturers control. Also excluded is used, reconditioned, and demonstration equipment.
198180E, Rev. C, 12/31/2006
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
JEFFERSON, WI, USA
Effective November 1, 2005 replaces all undated Warranties and all Warranties dated before November 1, 2005
WARRANTY PERIOD
Home Generator Systems
Manual de Instalación y del Operario
100 Amp
Automatic Transfer Switch
2 BRIGGSandSTRATTON.COM
Gracias por comprar este conectador automático Briggs & Stratton Power Products. Este producto está pensado para
funcionar con generadores de reserva domésticos Briggs & Stratton, por lo que es posible que no pueda utilizarse con
generadores de otros fabricantes. Consulte con un electricista cualificado para determinar si este equipo es adecuado para
funcionar con generadores no fabricados por Briggs & Stratton. Este producto es un sistema doméstico de reserva opcional y
proporciona una fuente alternativa de energía eléctrica con capacidad para alimentar cargas tales como calderas de gas y
sistemas de refrigeración y de telecomunicaciones, que cuando dejan de funcionar a causa de una interrupción de la
alimentación eléctrica de la red pueden producir incomodidades o problemas. Este producto no pertenece a la categoría de
reserva de emergencia según lo definido por la norma NFPA 70 (NEC).
Este manual contiene información de seguridad sobre los riesgos asociados con los conectadores y sobre cómo evitarlos.
Briggs & Stratton ha realizado el máximo esfuerzo para que la instalación resulte segura, sencilla y económica. Cada
instalación es única, lo que hace imposible conocer y recomendar todos los procedimientos y métodos posibles para
efectuarla. No conocemos todos los riesgos y/o resultados posibles de cada método o procedimiento. Guarde estas
instrucciones para futuras consultas.
Antes de utilizar el conectador, es necesario instalarlo. Consulte en la sección Instalación de este manual las instrucciones
o procedimientos de instalación. Los conectadores sólo deben ser instalados por electricistas cualificados. Las
instalaciones deben cumplir estrictamente la totalidad de la normativa vigente.
Dónde puede encontrarnos
Nunca tendrá que buscar mucho para poder obtener soporte y servicio técnico para su conectador Briggs & Stratton. Hay más
de 30.000 distribuidores de servicio autorizados en todo el mundo que le ofrecerán un servicio de calidad. También puede
localice el distribuidor de servicio autorizado más próximo en nuestro mapa de distribuidores por Internet, en el sitio web
BRIGGSandSTRATTON.COM.
Conectador Automático
Número de Modelo
Revisión
Número de Serie
Fecha de compra
Briggs & Stratton Power Products Group, LLC.
900 North Parkway
Jefferson, WI 53549
Copyright © 2007 Briggs & Stratton Power Products Group, LLC.
Reservados todos los derechos. Queda prohibida la reproducción o
transmisión total o parcial de este material, sea cual sea la forma y
el medio empleados para ello, sin el permiso previo y por escrito
de Briggs & Stratton Power Products Group, LLC.
3
Español
33
Instrucciones Importantes de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Introducción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Para el Propietario Doméstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Orientación para el Propietario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Responsabilidades del Instalador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Descripción del Equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Desempaque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pautas de Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Cableado de Control de Supervisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Interconexiones de cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Mandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Sistema Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Prueba del Conectador Automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Reparacion de Averias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tabla de Contendio
4 BRIGGSandSTRATTON.COM
Instrucciones Importantes de
Seguridad
Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Sirve
para advertir al usuario de un posible riesgo para
su integridad física. Siga todos los mensajes de
seguridad que figuren después de este símbolo
para evitar lesiones o incluso la muerte.
El símbolo de alerta de seguridad ( ) se utiliza con una
palabra de señalización (PELIGRO, PRECAUCIÓN,
ADVERTENCIA), una imagen y/o un mensaje de seguridad
para advertir al usuario de un riesgo. PELIGRO indica un
riesgo que, de no evitarse, provocará la muerte o lesiones de
gravedad. ADVERTENCIA indica un riesgo que, de no
evitarse, puede provocar la muerte o lesiones de gravedad.
PRECAUCIÓN indica un riesgo que, de no evitarse, puede
provocar lesiones moderadas. Cuando se utiliza sin el
símbolo de alerta, AVISO indica una situación que podría
producir daños en el equipo. Siga en todo momento los
mensajes de seguridad para evitar o reducir el riesgo de
lesiones y de muerte.
El fabricante no puede prever todas las posibles
circunstancias que pueden implicar riesgos. Por lo tanto, las
advertencias que aparecen en este manual y las etiquetas y
calcomanías adheridas a la unidad no incluyen todas las
posibilidades. Si aplica un procedimiento, método de trabajo
o técnica de operación no recomendada específicamente por
el fabricante, debe estar seguro de que se trata de una
práctica segura para usted y para otras personas. También
debe asegurarse de que el procedimiento, método de trabajo
o técnica de operación que elija, no haga que el conmutador
de transferencia se torne inseguro.
La instalación de este sistema debe cumplir
estrictamente la totalidad de la normativa vigente, por lo
que sólo debe ser llevada a cabo por un electricista
cualificado.
ADVERTENCIA
NO toque los alambres pelados o receptáculos.
NO use un conmutador de transferencia con cables eléctricos
que estén malgastados, rotos, pelados o dañados de cualquier
forma.
No maneje el cables eléctricos mientras esté parado en agua,
descalzo o cuando las manos y los pies estén mojados.
Si fuera necesario realizar trabajos en cercanías de la unidad
mientras está en funcionamiento, párese sobre una superficie
seca y aislada para reducir los riesgos de una descarga.
NO permita que personas descalificadas o niños operen o sirvan
al conmutador de transferencia.
En caso de que se produzca un accidente causado por una
descarga eléctrica, cierre inmediatamente la fuente de energía
eléctrica y contacta administración local. Evite el contacto
directo con la víctima.
Si no hace tierra apropiadamente con un
conmutador de transferencia, puede hacer que
ocurra un electrocutamiento.
ADVERTENCIA
Use el conmutador de transferencia solamente con la finalidad
para el cual fue diseñado.
Si usted tiene alguna pregunta acerca de las finalidades de uso
del generador, pregúntele a su concesionario o contacte a Briggs
and Stratton Power Products.
NO exponga al conmutador de transferencia a una humedad
excesiva, polvo, suciedad o vapores corrosivos.
Permanezca siempre alerta cuando trabaje con este equipo.
NUNCA trabaje con este equipo si se siente cansado física o
mentalmente.
Si se calientan excesivamente los dispositivos conectados,
apáguelos y abra sus interruptores o quite sus fusibles.
El tratamiento inadecuado del conmutador de
transferencia puede dañarlo y acortar su vida productiva.
AVISO
Conserve estas instrucciones
Si no se respeta esta indicación pueden producirse lesiones,
daños y/o fallos de funcionamiento del equipo.
Los cables de baja tensión no se pueden
instalar en el mismo conducto que los cables de
suministro de energía.
ADVERTENCIA
A pesar del diseño seguro del conmutador de transferencia, si se
opera este equipo en forma imprudente, si no se cumple con el
mantenimiento o si se actúa con descuido, se pueden producir
lesiones o la muerte.
El conectador contiene alta tensión que puede
provocar lesiones o la muerte.
ADVERTENCIA
5
Español
Introducción
Su conectador BSPP se suministra con este "Manual de
Instalación y del Operario" combinado. Se trata de un
documento importante que debe ser conservado por el
propietario después de haber terminado la instalación.
Se han tomado todos los recaudos posibles para asegurar
que la información incluida en este manual sea correcta y
esté actualizada. Sin embargo, los fabricantes se reservan el
derecho de cambiar, alterar o mejorar el sistema de cualquier
otra manera y en cualquier momento, sin previo aviso.
Para el Propietario Doméstico
Para que pueda tomar decisiones fundamentadas y lograr
una comunicación efectiva con el o los contratistas de
instalación,
Lea y comprenda la sección de este manual denominada
Orientación para el Propietario ANTES de contratar o
iniciar la instalación de su conmutador de transferencia.
Para coordinar y organizar una instalación adecuada,
consulte al comercio en el cual adquirió su conmutador de
transferencia Briggs & Stratton Power Products, a su agente
de ventas o a la compañía proveedora de electricidad.
La garantía del conmutador de transferencia se ANULA si
la instalación del sistema no está a cargo de
profesionales especializados en electricidad certificados.
Orientación para el Propietario
Las ilustraciones se aplican a circunstancias típicas y están
destinadas a que usted se familiarice con las opciones de
instalación disponibles con su conmutador de transferencia.
Los códigos locales, la apariencia y las distancias son los
factores fundamentales a tener en cuenta cuando se realiza
la negociación con el profesional que tendrá a su cargo la
instalación. Recuerde que a medida que la distancia del
servicio de electricidad existente aumenta, se debe tener en
cuenta una compensación igual en los materiales de
cableado. Esto es necesario para cumplir con los códigos
locales y solucionar caídas en la tensión eléctrica.
Los factores antes mencionados tendrán un efecto directo
sobre el precio general de la instalación del conmutador
de transferencia.
NOTA: El instalador debe verificar los códigos locales Y
obtener los permisos correspondientes antes de instalar el
sistema.
Lea y cumpla las instrucciones incluidas en el manual.
Siga un programa regular para cuidar y utilizar el
conmutador de transferencia, según se especifica en el
manual.
Responsabilidades del Instalador
Lea y observe las reglas de seguridad que se
encuentran en el manual.
Lea y siga las instrucciones que se encuentran en este
manual.
Consulte la normativa vigente en caso de dudas sobre
la instalación.
Asegúrese de que las cargas seleccionadas no
sobrecargan el generador.
Si necesita más información sobre el conectador, contacte el
distribuidor de servicio autorizado.
Descripción del Equipo
Esto conectador pertenecen a una nueva generación
destinada a transferir toda la carga de instalaciones
residenciales normales cuando se utilizan con los contactos
de supervisión previstos. La carga se conecta a la red
pública (normal) o a la alimentación doméstica de reserva
(generador). El conectador monitoriza las tensiones de la red
pública y del generador y conecta automáticamente la carga
a la fuente de alimentación apropiada.
Los componentes principales del conectador son un
interruptor bipolar de 2 posiciones de contacto, una tarjeta
de circuito impreso del módulo de control, terminales con
fusibles de detección de tensión de la red pública y cableado
de interconexión. La tarjeta de control también tiene dos
entradas para transformadores de corriente que detectan la
corriente del generador.
El conectador es accionado por un solenoide alimentado
desde las entradas de la red pública o del generador y tiene
interruptores de enclavamiento mecánicos y eléctricos,
adecuados para eliminar la posibilidad de conectar la red
pública a la salida del generador. Sus valores nominales son
suficientes para conectar toda potencia de la red pública a la
residencia. Para la función de transferencia hay una palanca
de cancelación manual.
La tarjeta de circuito impreso del módulo de control tiene
circuitos activos que detectan las tensiones de la red pública
y del generador. Genera una señal para el arranque del
generador, el conectador, la retransferencia cuando se
restablece la tensión en la red pública y los períodos de
enfriamiento del generador. La tarjeta de control contiene
también luces rojas y verdes que indican las fuentes de
alimentación disponibles y dos contactos accionados por
relé que proporcionan el control de supervisión de cargas
críticas externas.
6 BRIGGSandSTRATTON.COM
Instalación
Desempaque
Inspección al Momento de la Entrega
Luego de retirar la caja, inspeccione cuidadosamente el los
componentes del conmutador de transferencia de energía
automático para detectar cualquier daño que pudiera haber ocurrido
durante el traslado.
IMPORTANTE: Si en el momento de la entrega se detecta alguna
pérdida o daño, solicite a la persona o personas encargadas de la
entrega que dejen debida constancia en la nota de entrega y que
firmen debajo de la nota del consignador donde se informa acerca de
la pérdida o daño. Si la pérdida o el daño se detecta después de la
entrega, separe los materiales dañados y póngase en contacto con el
transportista para llevar a cabo los procedimientos de reclamo. Las
piezas perdidas o dañadas no están garantizadas.
Contenido de la Caja
Conmutador de transferencia de energía automático
Manual de instalación y operario
Transformadores de corriente
Pautas de Montaje
El conectador automático está encerrado en una caja tipo 3R
NEMA, que es adecuada para uso en interiores y a la intemperie.
Las directrices para el montaje de conectador automático incluyen:
Instale el conmutador sobre una estructura de soporte firme y
resistente.
El interruptor se debe instalar con conexiones mínimas de
conduit de fo de hardware de NEMA 3R.
Para evitar distorsiones en el conmutador, nivele la unidad si
es necesario. Puede hacerlo colocando arandelas entre el
compartimiento del conmutador y la superficie de montaje.
NUNCA instale el conmutador en un lugar en el cual pueda
producirse el goteo de alguna sustancia corrosiva en el
compartimiento.
Proteja permanentemente al conmutador contra humedad
excesiva, polvo, suciedad, pelusas, arenilla para construcción
y vapores corrosivos.
En la Figura Típico, se ilustra un Conmutador de transferencia de
energía automático típico. En la Figura Alternativo, se muestra una
instalación alternativa del conectador automático. Lo mejor es
montarlo cerca del contador de la compañía eléctrica en el interior o
en el exterior. Antes de iniciar el proceso de instalación del sistema,
Panel del
Disyuntor
Principal
Conmutador de
Transferencia
Calentador
de agua
Acondicionador
de aire
Contactor
Seccionador
de servicio
Generador
Contador de
vatios hora
Circuitos derivados
— — — — — — Cableado de control
Seccionador
Típico
Panel del
Disyuntor
Principal
Conmutador de
Transferencia
Calentador
de agua
Acondicionador
de aire
Contactor
Seccionador
Generador
Contador de
vatios hora
Circuitos derivados
de emergencia
— — — — — — Cableado de control
Centro de
carga de
emergencia
Alternativo
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Simplicity 071037-0 Manuel utilisateur

Catégorie
Groupes électrogènes
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à