George Foreman GRP101CTG Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques électriques
Taper
Manuel utilisateur
1
USA/Canada 1-800-231-9786
www.prodprotect.com/applica
®
®
THE LEAN MEAN FAT REDUCING GRILLING MACHINE
Please Read and Save this Use and Care Book
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto
Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation
Models
Modelos
Modèles
GRP101CTG
GRP101CTGCAN
Register your product at
www.prodprotect.com/applica
and view the details for our latest
sweepstakes!
Accessories/Parts (USA/Canada)
Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá)
Accessoires/Pièces (É.-U./Canada)
1-800-738-0245
22
23
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN
La plancha no enciende. La plancha no está
enchufada.
Compruebe que el
electrodoméstico
esté enchufado en
un tomacorriente
que funcione y que el
interruptor de encender/
apagar (I/O) esté en la
posición de encendido (I).
La parrilla tiene manchas
blancas.
El agua de fregar se
ha secado sobre la
superficie de las placas
de la parrilla.
Seque la placa
inmediatamente después
de lavarla.
IMPORTANTES CONSIGNES
DE SÉCURITÉ
Lorsqu’on utilise des appareils électriques, il faut toujours respecter certaines
règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes :
❑Lire toutes les directives.
❑Ne pas toucher aux surfaces chaudes; utiliser les poignées et les boutons.
❑Afin d’éviter les risques de choc électrique, ne pas immerger le cordon, la
fiche ou l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
❑Exercer une étroite surveillance lorsque l’appareil est utilisé par un enfant ou
près d’un enfant.
❑Débrancher l’appareil lorsqu’il ne sert pas ou avant de le nettoyer. Laisser
l’appareil refroidir avant d’y placer ou d’en retirer des composantes, et de le
nettoyer.
❑Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé, qui fonctionne
mal ou qui a été endommagé de quelque façon que ce soit. Pour un examen,
une réparation ou un réglage, rapporter l’appareil à un centre de service
autorisé. Ou composer le numéro sans frais inscrit sur la page couverture du
présent guide.
❑L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant de l’appareil
peut occasionner des blessures.
❑Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.
❑Ne pas laisser pendre le cordon sur le bord d’une table ou d’un comptoir ni le
laisser entrer en contact avec une surface chaude.
❑Ne pas placer l’appareil sur le dessus ou près d’un élément chauffant
électrique ou à gaz ni dans un four chaud.
❑Faire preuve de grande prudence pour déplacer un appareil contenant de
l’huile brûlante ou autre liquide chaud.
❑Pour débrancher l’appareil, placer toutes les commandes à la position « O »
(arrêt) et retirer la fiche de la prise.
24
25
FICHE POLARISÉE (POUR MODELÉS DES É.-U SEULEMENT)
L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Afin
de minimiser les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n'entre que
d'une façon dans une prise polarisée. Lorsqu'on ne peut insérer la fiche à fond
dans la prise, il faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côté. Si la
fiche n'entre toujours pas dans la prise, il faut communiquer avec un électricien
certifié. Il ne faut pas tenter de modifier la fiche.
FICHE MISE À LA TERRE (POUR MODELÉS DES CANADA SEULEMENT)
Par mesure de sécurité, le produit comporte une fiche mise à la terre qui n’entre
que dans une prise à trois trous. Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de
sécurité. La mauvaise connexion du conducteur de terre présente des risques
de secousses électriques. Communiquer avec un électricien certifié lorsqu’on se
demande si la prise est bien mise à la terre.
VIS INDESSERRABLE
Avertissement : L’appareil est doté d’une vis indesserrable empêchant
l’enlèvement du couvercle extérieur. Pour réduire les risques d’incendie ou
de secousses électriques, ne pas tenter de retirer le couvercle extérieur.
L’utilisateur ne peut pas remplacer les pièces de l’appareil. En confier la
réparation seulement au personnel des centres de service autorisés.
CORDON
a) Le cordon d’alimentation de l’appareil est court (ou amovible) afin de minimiser
les risques d’enchevêtrement ou de trébuchement.
b) Il existe des cordons d’alimentation amovibles ou de rallonge plus longs et il
faut s’en servir avec prudence.
c) Lorsqu’on utilise un cordon d’alimentation amovible ou de rallonge plus long,
il faut s’assurer que :
1) La tension nominale du cordon d’alimentation amovible ou de rallonge soit
au moins égale à celle de l’appareil, et que;
2) Lorsque l’appareil est de type mis à la terre, il faut utiliser un cordon de
rallonge mis à la terre à trois broches, et;
3) Le cordon plus long soit placé de sorte qu’il ne soit pas étalé sur le comptoir
ou la table d’où des enfants pourraient le tirer, ni placé de manière
à provoquer un trébuchement.
Note : Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé, il faut le faire remplacer
par du personnel qualifié ou, en Amérique latine, par le personnel d’un centre de
service autorisé.
❑Utiliser l’appareil uniquement aux fins pour lesquelles il a été conçu.
❑S’assurer que les plaques amovibles sont correctement montées et fixées.
❑Faire fonctionner l’appareil uniquement lorsqu’il est fermé.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
L'appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement.
26
27
Utilisation
Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement.
POUR COMMENCER
Retirer tous les matériaux d’emballage et les étiquettes.
Retirer et conserver la documentation.
Laver toutes les pièces amovibles et les accessoires en suivant les recommandations
de la section ENTRETIEN ET NETTOYAGE du présent guide.
Passer un linge ou une éponge humide sur les plaques du gril afin d’éliminer toute
poussière. Sécher à l’aide d’un linge doux ou d’un essuie-tout.
Choisir un endroit où placer l’appareil en laissant suffisamment d’espace entre l’arrière
et le dessus de l’appareil et le mur pour permettre à la chaleur de circuler sans
endommager les armoires ou les murs.
FIXATION DES PLAQUES DU GRIL
Important : Cet appareil doit toujours être utilisé avec deux plaques de gril en s’assurant
que celles-ci sont bien fixées en place.
Note : Lorsque les plaques sont fixées correctement, aucun espace ne sépare les
poignées de dégagement supérieure et inférieure une fois le gril fermé.
Mise en garde : Fixer les plaques du gril lorsque l’appareil est refroidi.
1. S’assurer de bien fixer les plaques supérieure et inférieure du gril à l’aide des poignées
de dégagement situées de chaque côté des plaques.
Important : S’assurer de bien fixer les plaques du gril à l’aide des poignées de
dégagement situées de chaque côté des plaques.
PLATEAU D’ÉGOUTTAGE
Placer le plateau d’égouttage sous la partie inclinée avant du gril.
PRÉCHAUFFAGE DU GRIL
1. Fermer le couvercle du gril.
2. Dérouler le cordon d’alimentation et le brancher dans une prise de courant standard.
3. Appuyer sur l’interrupteur marche/arrêt (I/O), situé du côté inférieur droit du gril,
en position MARCHE (I) pour démarrer le préchauffage. Le témoin de préchauffage
s’allume, indiquant que les éléments chauffent.
4. Préchauffer le gril (approximativement 7,5 minutes) avant d’y cuire des aliments. Une
fois la température sélectionnée atteinte, le témoin de préchauffage s’éteint.
Remarque : Le témoin de préchauffage s’allumera et s’éteindra pendant la cuisson pour
indiquer que la température désirée est maintenue.
CUISSON SUR LE GRIL
1. Ouvrir le gril préchauffé avec précaution à l’aide d’une poignée pour le four.
2. Huiler légèrement les plaques du gril avant la première utilisation, au besoin.
Remarque : Éviter l’emploi d’antiadhésif en aérosol sur les surfaces antiadhésives, car
les produits chimiques permettant la vaporisation peuvent s’accumuler sur la surface des
plaques du gril et réduire leur efficacité.
3. Placer délicatement les aliments à cuire sur la plaque inférieure du gril. Ce gril peut
cuire jusqu’à huit portions en même temps.
Le produit peut différer légèrement de celui illustré.
1.
Plaque supérieure du gril amovible (n° de pièce GRP101CTG-02)
2. Poignées de dégagement de plaque supérieure (sur les deux côtés)
3. Plaque inférieure du gril amovible (n° de pièce GRP101CTG-01)
4. Poignées de dégagement de plaque inférieure (sur les deux côtés)
5. Interrupteur marche/arrêt (I/O)
6. Témoin de préchauffage (non illustré)
7. Spatule (n° de pièce GRP101CTG-03)
8. Plateau d’égouttage (n° de pièce GRP101CTG-04)
9. Plaque chauffante (n° de pièce GRP101-05)
Remarque : indique que la pièce est remplaçable par l’utilisateur/amovible
1.
2.
3.
6.
5.
4.
8.
7.
9.
28
29
Remarque : Ne pas surcharger la plaque du gril.
4. Fermer le couvercle et laisser les aliments cuire pendant la durée nécessaire. Au
besoin, utiliser une minuterie.
Remarque : Utiliser les temps de cuisson suggérés dans le TABLEAU DE CUISSON à la
page 29, 30 et 31.
Important : Ne pas laisser l’appareil sans surveillance pendant son utilisation.
5. Il est possible d’exercer une légère pression sur la poignée pour presser et chauffer
les aliments de la façon désirée.
Important : Ne jamais exercer de forte pression sur le couvercle du gril.
6. À la fin du temps réglé, les aliments devraient être cuits. Si une cuisson plus longue
est désirée, suivre simplement les étapes à partir de l’étape 4.
7. Une fois la cuisson terminée, ouvrir le couvercle avec précaution à l’aide d’une
poignée pour le four.
8. Retirer les aliments cuits à l’aide de la spatule en plastique fournie.
Remarque : Toujours utiliser des ustensiles en silicone, en plastique résistant à la chaleur
ou en bois pour éviter d’égratigner la surface antiadhésive des plaques. Ne jamais utiliser
de broches, de pinces, de fourchettes ou de couteaux métalliques.
9. Appuyer sur l’interrupteur marche/arrêt (I/O) pour arrêter le gril.
Important : Les éléments chauffants demeureront en MARCHE (I) jusqu’à ce que
l’interrupteur marche/arrêt (I/O) soit enfoncé ou que l’appareil soit débranché.
10. Laisser le plateau d’égouttage refroidir avant de le retirer de sous le gril. Laver et
sécher le plateau d’égouttage après chaque utilisation.
TABLEAU DE CUISSON SUGGÉRÉE POUR LE GRILLAGE DES VIANDES, DE LA VOLAILLE,
DU POISSON ET DES SANDWICHS
Les temps de cuisson suivants sont fournis uniquement à titre indicatif, pour une cuisson
complète. Ils varieront selon la coupe ou l’épaisseur de l’aliment à cuire. Pour s’assurer
que l’aliment est bien cuit, utiliser un thermomètre à cuisson. Si l’aliment doit cuire plus
longtemps, le replacer sur le gril et le vérifier régulièrement pour éviter qu’il ne soit trop
cuit.
ALIMENT TEMPS DE
CUISSON
COMMENTAIRES
VIANDE
Hamburger (142 g) 4 à 6 minutes Épaisseur de 19 mm
Cuisson à point (71 ºC)
Hamburgers surgelés (142 g) 5 à 6 minutes Épaisseur de 19 mm
Cuisson à point (71 ºC)
Bavette à bifteck (340 g) 6 à 8 minutes Épaisseur de 19 mm
Cuisson mi-saignant (63 ºC)
Bifteck de hampe (227 g) 4 à 6 minutes Épaisseur de 19 mm
Cuisson à point (71 ºC)
Coquille d’aloyau (170 g) 6 à 8 minutes Épaisseur de 19 mm
Cuisson mi-saignant (63 ºC)
Filet mignon (142 g) 4 à 6 minutes Épaisseur de 19 mm
Cuisson mi-saignant (63 ºC)
Kebabs de bœuf 5 à 7 minutes Cuisson à point (71 ºC)
Côtelette de filet de porc
désossée
4 à 6 minutes Épaisseur de 19 mm
Cuisson à 71 ºC
Côtelette de filet de porc non
désossée
4 à 6 minutes Épaisseur de 13 mm
Cuisson à 71 ºC
Saucisse en chapelet ou en
boulette
4 à 6 minutes Cuisson à 71 ºC
Hot-dogs 4 à 5 minutes Cuisson à 76 °C
Bacon 6 à 8 minutes Cuire jusqu’à ce qu’il
devienne croustillant
Côtelette de filet de porc fumé
désossée
4 à 6 minutes Cuisson à 71 ºC
Côtelette de filet d’agneau 5 à 7 minutes Épaisseur de 19 mm
Cuisson à point (71 ºC)
30
31
ALIMENT TEMPS DE
CUISSON
COMMENTAIRES
VOLAILLE
Poitrine de poulet désossée, sans
peau (227 g)
11 à 13 minutes Cuisson à 77 °C
Filets de poulet (4 à 6 morceaux) 4 à 6 minutes Cuisson à 77 °C
Filets de dinde (340 g) 9 à 11 minutes Cuisson à 77 °C
Hamburgers à la dinde (142 g) 4 à 6 minutes Cuisson à 77 °C
POISSON
Filets de tilapia (170 g, chacun) 5 à 7 minutes Cuisson à 63 ºC
Filet de truite (170 g) 4 à 6 minutes Cuisson à 63 ºC
Filet de saumon
(morceau de 227 g)
5 à 7 minutes Cuisson à 63 ºC
Darne de saumon (227 g) 7 à 9 minutes Cuisson à 63 ºC
Darne de thon (170 g) 4 à 6 minutes Cuisson à 63 ºC
Crevettes 3 à 4 minutes Cuisson à 63 ºC
SANDWICHS
Sandwich grillé au fromage 2 à 3 minutes Cuire jusqu’à ce que le
fromage soit fondu et que le
sandwich soit doré
Sandwich grillé au fromage avec
tomates et thon, jambon ou bacon
3 à 4 minutes Cuire jusqu’à ce que le
fromage soit fondu et que le
sandwich soit doré
Quesadillas 2 à 3 minutes Cuire jusqu’à ce que le
fromage soit fondu et que le
tortilla soit doré
Note : Pour assurer la cuisson complète des aliments, le United States Department of
Agriculture (ministère américain de l’Agriculture) recommande que la viande et la volaille
soient cuites aux températures internes suivantes. Pour s’assurer que la viande est bien
cuite, utiliser un thermomètre à cuisson et l’insérer au centre du morceau de viande, en
s’assurant qu’il ne touche pas à l’os ou les plaques du gril.
ALIMENT À CUIRE À POINT BIEN CUIT OU
COMPLÈTEMENT CUIT
Poitrine de poulet 170 ºF 77 ºC
Cuisse de poulet 180 ºF 82 ºC
Bœuf / agneau / veau 160 ºF 71 ºC 170 ºF 77 ºC
Porc 160 ºF 71 ºC
Viandes et volailles cuites,
réchauffées
165 ºF 74 °C
GRILLAGE DE FRUITS ET DE LÉGUMES
Les temps de cuisson suivants sont fournis uniquement à titre indicatif, pour une cuisson
complète. Ils varieront selon l’épaisseur de l’aliment à cuire. Pour s’assurer que l’aliment
est bien cuit, insérer une fourchette au centre de l’aliment (s’assurer de ne pas toucher
la plaque du gril). Si l’aliment doit cuire plus longtemps, le vérifier régulièrement pour
éviter de trop le cuire.
ALIMENT TEMPS DE CUISSON
Pointes d’asperge 4 à 6 minutes
Poivrons de couleurs variées, coupés en
rondelles de 13 mm
5 à 7 minutes
Champignons tranchés épais 4 à 5 minutes
Oignon en tranches de 13 mm 5 à 7 minutes
Pommes de terre en tranches de 13 mm 15 à 18 minutes
Champignons portobellos de 76 mm de
diamètre
4 à 6 minutes
Courgettes en tranches de 13 mm 3 à 4 minutes
Ananas en tranches de 13 mm 2 à 4 minutes
32
33
CONSEILS POUR LE GRILLAGE
Pour éviter la perte de chaleur et favoriser la cuisson uniforme, ne pas ouvrir le
couvercle du gril souvent pendant la cuisson.
Ne pas surcharger le gril; il est conçu pour cuire facilement de 2 à 4 portions.
Lors de la cuisson d’un aliment pour la première fois, vérifier l’état de la cuisson
plusieurs minutes avant la fin du temps de cuisson suggéré.
Pour la cuisson de plusieurs morceaux d’aliments, favoriser des morceaux d’une taille
et d’une épaisseur similaires.
Comme la cuisson s’effectue des deux côtés, se rappeler que le temps de cuisson sera
habituellement plus court que prévu. Surveiller de près pour éviter de trop cuire.
Pour rehausser le goût, ajouter des épices sèches avant le grillage ou mariner les
aliments avant de les cuire.
Important : Toujours utiliser des ustensiles en silicone, en plastique résistant à la
chaleur ou en bois pour éviter d’égratigner la surface antiadhésive des plaques. Ne
jamais utiliser de broches, de pinces, de fourchettes ou de couteaux métalliques.
Entretien et nettoyage
Mise en garde : Pour éviter les brûlures accidentelles, laisser refroidir le gril
complètement avant de le nettoyer.
1. Avant de nettoyer le gril, le débrancher de la prise de courant et le laisser refroidir.
Important : Les éléments chauffants demeureront en MARCHE (I) jusqu’à ce que
l’interrupteur marche/arrêt (I/O) soit enfoncé ou que l’appareil soit débranché.
2. Placer le plateau d’égouttage sous l’avant de l’appareil. À l’aide de la spatule en
plastique, gratter toute particule de graisse ou d’aliments qui reste. L’excédent
s’écoulera dans le plateau d’égouttage. Essuyer les plaques à l’aide de papier
absorbant ou d’une éponge pour éviter que la graisse tombe sur le comptoir lors du
retrait des plaques.
3. Retirer les plaques telles qu’il est indiqué dans la section UTILISATION. Laver les
plaques avec de l’eau tiède savonneuse et bien les assécher à l’aide d'une serviette en
papier.
4. Vider le plateau d’égouttage et le nettoyer avec de l’eau tiède savonneuse et bien
l’assécher à l’aide d'une serviette en papier.
5. Réinstaller les plaques du gril en s’assurant qu’elles sont solidement fixées à l’appareil.
Note : Les plaques du gril amovibles vont aussi au lave-vaisselle. Après avoir lavé les
plaques au lave-vaisselle, essuyer le côté sans revêtement avec un linge sec pour
prévenir la décoloration. En effet, les détergents pour lave-vaisselle peuvent causer de
l’oxydation sur le côté sans revêtement des plaques de cuisson. Ce phénomène n’est pas
néfaste et les traces d’oxydation peuvent être essuyées avec un linge humide.
6. Pour nettoyer les résidus tenaces sur les plaques du gril, utiliser un tampon à récurer
en nylon ou non métallique.
Important : Ne pas utiliser de tampons à récurer métalliques, en laine d’acier ou tout
autre nettoyant abrasif pour nettoyer n’importe quelle partie du gril. Utiliser seulement
des tampons à récurer en nylon ou non métalliques.
7. Pour nettoyer le couvercle du gril, l’essuyer avec une éponge humidifiée à l’eau tiède,
et sécher avec un linge doux et sec.
Important : Ne pas immerger l’appareil dans l'eau ou dans un autre liquide.
8. Tout entretien, autre que le nettoyage ci dessus, requérant un démontage doit être
effectué par un électricien qualifié.
Mise en garde : S’assurer de maintenir la partie supérieure (couvercle) du gril par la
poignée pendant le nettoyage pour éviter tout risque de fermeture accidentelle et de
blessure.
RANGEMENT
S’assurer que le gril est toujours propre et sec avant de le ranger.
34
35
DÉPANNAGE
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Le fini des plaques du gril
porte des marques de
couteau.
Des ustensiles en
métal ont été utilisés.
Toujours utiliser des ustensiles
résistants à la chaleur en
plastique, en nylon ou en bois,
pour éviter d’égratigner les
surfaces antiadhésives des
plaques du gril. Ne jamais
utiliser de broches, de pinces,
de fourchettes ou de couteaux
métalliques.
Les marques de grillage
sur les aliments sont très
pâles.
Le gril n’a pas
été préchauffé
complètement avant
l’utilisation.
Toujours préchauffer le gril
7,5 minutes avant d’y cuire des
aliments.
Il y a des résidus
d’aliments sur les plaques
du gril.
Le gril n’est pas
nettoyé correctement
après l’utilisation.
Utiliser un tampon à récurer
en nylon avec de l’eau chaude
savonneuse pour nettoyer les
plaques du gril. Ne pas utiliser
de tampons à récurer en laine
d’acier ou d’autres nettoyants
abrasifs pour nettoyer le gril.
Les aliments sont secs et
brûlés.
Les aliments sont trop
cuits.
Comme la cuisson s’effectue
des deux côtés, la cuisson
sera plus rapide que dans une
poêle ou une rôtissoire. Utiliser
le tableau de cuisson comme
référence et vérifier la cuisson
au temps indiqué le plus court.
Le gril ne se met pas en
marche.
Le gril n’est pas
branché.
S’assurer que l’appareil
est branché à une prise de
courant fonctionnelle et que
l’interrupteur marche/arrêt (I/O)
est en position MARCHE (I).
La plaque du gril présente
des marques blanches.
L’eau utilisée pour le
nettoyage a laissé
des marques sur les
plaques du gril en
séchant.
Essuyer la plaque du gril
immédiatement après l’avoir
nettoyée.
NOTES/NOTAS/NOTES
38
39
BESOIN D’AIDE?
Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour
adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais
approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a
été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de
service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture.
Garantie limitée de deux ans
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
Quelle est la couverture?
Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la
société Applica se limite au prix d’achat du produit.
Quelle est la durée?
Deux ans après l’achat original.
Quelle aide offrons nous?
Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.
Comment se prévaut-on du service?
Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.
Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans
frais le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la
garantie.
On peut également communiquer avec le service des pièces et des
accessoires au 1 800 738-0245.
Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
Des dommages dus à une utilisation commerciale.
Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
Des produits qui ont été modifiés.
Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.
Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne
permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects).
Quelles lois régissent la garantie?
Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques.
L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la
province qu’il habite.
¿NECESITA AYUDA?
Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame
gratis al número “800” que aparece en la cubierta de este manual. No devuelva
el producto al establecimiento de compra. No envíe el producto por correo al
fabricante ni lo lleve a un centro de servicio. También puede consultar el sitio web
que aparece en la cubierta de este manual.
Dos años de garantía limitada
(Aplica solamente en Estados Unidos o Canadá)
¿Qué cubre la garantía?
La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra. Applica
no se responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de compra del
producto.
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
Por dos años a partir de la fecha original de compra.
¿Qué clase de asistencia recibe el consumidor?
El consumidor recibe un producto de reemplazo nuevo o restaurado de
fábrica, parecido al original.
¿Cómo se obtiene el servicio necesario?
Conserve el recibo original como comprobante de la fecha de compra.
Se puede visitar el sitio web de asistencia al consumidor
www.prodprotect.com/applica, o se puede llamar gratis al número
1-800-231-9786, para obtener información relacionada al servicio de garantía.
Si necesita piezas o accesorios, por favor llame gratis al 1-800-738-0245.
¿Qué aspectos no cubre esta garantía?
Los daños al producto ocasionados por el uso comercial
Los daños ocasionados por el mal uso, abuso o negligencia
Los productos que han sido alterados de cualquier manera
Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra
Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato
Los gastos de tramitación y embarque relacionados con el reemplazo del
producto
Los daños y perjuicios indirectos o incidentales (sin embargo, por favor
observe que algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación de los
daños y perjuicios indirectos ni incidentales, de manera que esta restricción
podría no aplicar a usted).
¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía?
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor podría
tener otros derechos que varían de una región a otra.
40
R12008/12-11-25E/S/F
Copyright © 2008 - 2009 Applica Consumer Products, Inc.
Made in People’s Republic of China
Printed in People’s Republic of China
Fabricado en la República Popular de China
Impreso en la República Popular de China
Fabriqué en République populaire de Chine
Imprimé en République populaire de Chine
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

George Foreman GRP101CTG Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques électriques
Taper
Manuel utilisateur