Dell PowerEdge C6145 Guide de démarrage rapide

Catégorie
Extensions de puissance
Taper
Guide de démarrage rapide
Dell PowerEdge
C6145
Getting Started
With Your System
Guide de mise en route du système
Introdução ao Uso do Sistema
Procedimientos iniciales con el sistema
Dell PowerEdge
C6145
Guide de mise en route
du système
Remarques, précautions
et avertissements
REMARQUE :
une REMARQUE indique des informations importantes qui
peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement du
matériel ou de perte de données en cas de non respect des instructions.
AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT indique un risque
d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
______________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification
sans préavis.
© 2013 Dell Inc. tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite
de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans le présent document : Dell™, le logo DELL et PowerEdge™ sont
des marques de Dell Inc. AMD
®
est une marque déposée et AMD Opteron™ est une
marque d'Advanced Micro Devices, Inc. Red Hat Enterprise Linux
®
et Enterprise Linux
®
sont des marques déposées de Red Hat, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Novell
®
est une marque déposée et SUSE™ est une marque de Novell Inc. aux États-Unis
et dans d'autres pays. Citrix
®
et XenServer
®
sont des marques déposées ou des marques de
Citrix Systems, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. VMware
®
est une marque
déposée ou une marque de VMware, Inc. aux États-Unis ou dans d'autres pays.
D'autres marques et noms de marque peuvent être utilisés dans ce document pour faire
référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou de leurs produits.
Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms de marques autres
que les siens.
Modèle réglementaire B05S
Septembre 2013 N/P 6HNH8 Rév. A04
Guide de mise en route du système | 17
PRÉCAUTION : lieux à accès restreint
Ce serveur est conçu pour être installé uniquement dans des zones à accès
restreint telles que définies par la consigne Cl. 1.2.7.3 de la norme
IEC 60950-1: 2001 où les deux conditions suivantes s'appliquent:
Seuls peuvent avoir accès le personnel d'entretien et les utilisateurs qui
ont été informés des motifs des restrictions appliquées au lieu et des
précautions à prendre.
L'accès, qui se fait par l'intermédiaire d'un outil ou d'un verrou et d'une clé,
ou par d'autres moyens de sécurité, est contrôlé par le responsable en
charge du lieu.
Installation et configuration
AVERTISSEMENT : avant de commencer la procédure suivante, lisez et
respectez les consignes de sécurité fournies avec le système.
Déballage du système
Sortez le système de son emballage et identifiez chaque élément.
Installation des rails sans outils
AVERTISSEMENT : demandez toujours de l'aide avant de soulever le
système. N'essayez pas de le soulever seul, car vous risqueriez de vous
blesser.
AVERTISSEMENT : le système n'est fixé ni au rack ni aux rails. Vous
devez le soutenir correctement au cours de l'installation et du retrait pour
éviter de l'endommager ou de vous blesser.
AVERTISSEMENT : afin d'éviter un éventuel choc électrique, assurez-vous
que vous disposez d'un troisième conducteur de mise à la terre pour
l'installation du rack. L'équipement du rack doit assurer une ventilation
suffisante pour bien refroidir le système.
PRÉCAUTION : lorsque vous installez des rails dans un rack à trous
carrés, vérifiez que les taquets de fixation à tête carrée glissent bien dans
les trous carrés.
Guide de mise en route du système | 18
1
Tirez sur les boutons d'ouverture du loquet situés au milieu de l'unité
d'extrémité pour ouvrir les loquets des rails.
2
Alignez les extrémités des rails avec les montants verticaux du rack
de manière à insérer les chevilles, l'une en bas et l'autre en haut.
Faites glisser l'extrémité arrière des rails coulissants jusqu'à ce que
les loquets de verrouillage s'enclenchent.
REMARQUE : l
es rails peuvent aussi bien être utilisés dans un rack à
trous carrés (élément 1 dans la figure ci-dessous) que dans un rack à
trous ronds (élément 2 dans la figure ci-dessous).
Figure 1.
Appui sur les boutons d'ouverture des loquets
3
Répétez l'étape 1 et l'étape 2 afin de positionner et fixer les embouts
avant des rails sur les montants verticaux.
REMARQUE :
pour retirer les rails, tirez sur le bouton d'ouverture du
loquet situé au milieu de l'unité d'extrémité et dégagez chaque rail.
4
À l'arrière de chaque montant vertical du rack, insérez deux vis dans
les deux trous carrés situés juste au-dessus du rail.
5
Installez les supports de stabilisation du châssis qui vous ont été
livrés (en option) sur les collerettes du rail arrière tout en serrant
les vis.
REMARQUE :
avant de transporter des systèmes déjà installés dans le
rack, assurez-vous que les deux supports d'expédition du stabilisateur de
châssis (en option) sont en place.
Vue avan
t
Guide de mise en route du système | 19
Figure
2
.
Appui sur les boutons d'ouverture des loquets
6
Glissez le système dans le rack.
7
Serrez les vis à serrage à main afin de fixer les pattes du système à
l'avant des montants du rack.
Figure 3. Installation du châssis dans le rack
Vue arrière
Vue avan
t
Vue arrière
Guide de mise en route du système | 20
Facultatif Connexion du clavier, de la souris et du moniteur
Figure 4. Facultatif : Connexion du clavier, de la souris et du moniteur
Connectez le clavier, la souris et le moniteur (facultatif).
Aidez-vous des icônes des connecteurs situées à l'arrière du système pour savoir
où insérer chaque câble. N'oubliez pas de serrer les vis situées sur le connecteur
du câble du moniteur, s'il en est équipé.
Guide de mise en route du système | 21
Branchement du ou des câbles d'alimentation
Figure 5. Connexion du câble d'alimentation
Connectez le ou les câbles d'alimentation au système et, si vous utilisez un
moniteur, connectez son câble d'alimentation. Branchez ensuite l'autre extrémité
des câbles d'alimentation sur une prise de courant mise à la terre ou sur une
source d'alimentation autonome (onduleur ou unité de distribution de
l'alimentation).
Guide de mise en route du système | 22
Mise sous tension du système
Figure 6. Appui sur le bouton d'alimentation à l'avant du système
et du moniteur
Figure 7. Appui sur le bouton d'alimentation à l'arrière du système
Appuyez sur le(s) bouton(s) d'alimentation à l'avant ou à l'arrière du système et
du moniteur. Les indicateurs d'alimentation situés à l'avant devraient s'allumer.
Guide de mise en route du système | 23
REMARQUE : l
es rails peuvent aussi bien être utilisés dans un rack à trous carrés
(élément 1 dans la figure ci-dessous) que dans un rack à trous ronds (élément 2 dans
la figure ci-dessous).
Finalisation de l'installation du système
d'exploitation
Pour une première installation du système d'exploitation, consultez la
documentation relative à son installation et à sa configuration. Veillez à
installer le système d'exploitation avant tout élément matériel ou logiciel
acheté séparément.
REMARQUE :
pour obtenir les dernières informations sur les systèmes
d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur le site
dell.com/ossupport
.
Autres informations utiles
AVERTISSEMENT : voir les informations sur la sécurité et les réglementations
qui accompagnent votre système. Les informations sur la garantie se trouvent
dans ce document ou dans un document distinct.
Le document Hardware Owner's Manual (Manuel du propriétaire) contient
des informations sur les caractéristiques du système, ainsi que des instructions
relatives au dépannage et à l'installation ou au remplacement de composants.
Ce document est disponible à l'adresse
support.dell.com/manuals
.
La documentation relative aux applications de gestion de systèmes Dell donne
des informations sur l'installation et l'utilisation du logiciel de gestion de
systèmes. Ce document est disponible à l'adresse
support.dell.com/manuals
.
REMARQUE :
recherchez toujours les mises à jour sur
dell.com/support/manuals
et
consultez-les en premier car elles remplacent souvent les informations qui se trouvent
dans d'autres documents.
Guide de mise en route du système | 24
Caractéristiques techniques
Processeur (par carte système)
Type de processeur Quatre processeurs AMD Opteron
série 6100
Ou bien quatre processeurs AMD
Opteron série 6200
Ou quatre processeurs AMD Opteron
6300 Series
Bus d'extension (par carte système)
Type de bus
PCI Express 2ème génération
Logements d'extension
PCIe
Un x16, compact-MD1 (longueur
maximale de 12,18 cm)
Deux x16, compact-MD2 (longueur
maximale de 16,95 cm)
Carte PCIe fille
Un x16, mezzanine
Mémoire (par carte système)
Architecture 32 barrettes RDIMM ou UDIMM
DDR3 1 066/1 333/1 600 MHz
Supports de barrettes de
mémoire
32 supports de barrettes DIMM DDR3
Capacités des barrettes de
mémoire
2 Go, 4 Go, 8 Go, 16 Go ou 32 Go
RAM minimale
64 Go
RAM maximale 1024 Go
Lecteurs
Disques durs Jusqu'à douze lecteurs SAS/SAT 3,5
pouces, remplaçables à chaud, ou jusqu'à
vingt-quatre lecteurs SAS/SATA/
SSD 2,5 pouces, remplaçables à chaud
REMARQUE
:
Les disques durs SAS sont pris en
charge par une carte supplémentaire.
Guide de mise en route du système | 25
Connecteurs (par carte système)
Arrière
Carte d'interface réseau Deux RJ-45 (Ethernet
10/100/1 000 Mbit/s)
Série
DTE, à 9 broches, compatible 16550
USB Deux connecteurs à 4 broches,
compatibles USB 2.0
Vidéo
VGA D-Sub à 15 broches
Port de gestion Port Ethernet dédié pour l'accès à la
gestion à distance
Connecteur iPass Connexion à
périphériques externes
PCIE ou à un port PCIE bus extender.
Interne
Support Micro-SD Support de carte de montage de
mémoire SD.
Vidéo (par carte système)
Type de vidéo
Contrôleur vidéo intégré AST2050
Mémoire vidéo 8 Mo
Alimentation
Alimentation en CA (par bloc d'alimentation)
Puissance 1 023 W basse tension/1 100 W haute
tension
Tension
100-240 V CA, 50-60 Hz, courant
maximum en entrée : 12 A
Dissipation thermique 4217,063 BTU/h maximum
Puissance
1 400 W
Tension
200-240 V CA, 50-60 Hz, courant
maximum en entrée : 8,6 A
Dissipation thermique
5 724 BTU/h maximum
Courant d'appel maximal Le courant d'appel initial ne peut pas
dépasser 55 A (pic). Le courant d'appel
secondaire ne peut pas dépasser 35 A
(pic).
Guide de mise en route du système | 26
Pile (par carte système)
Pile du système Pile bouton au lithium-ion CR 2032
(3 V)
Batterie RAID (en option) Pack 3,7 V au lithium-ion
Caractéristiques physiques
Hauteur
8,76 cm (3,45 po)
Largeur 44,8 cm (17,6 po)
Profondeur
79 cm (31,1 po)
Poids (configuration maximale)
42 kg (92,61 lb)
Poids (à vide) 16,5 kg (36,38 lb)
Caractéristiques environnementales
REMARQUE :
Pour plus d'informations concernant les mesures d'exploitation liées à des
configurations spécifiques, voir
www.dell.com/environmental_datasheets
.
Température
En fonctionnement De 10 à 35 °C (50 à 95 °F) avec un
gradient thermique maximal de 10 °C
par heure
REMARQUE
:
pour les altitudes supérieures à
900 mètres (2 950 pieds), la température maximale
de fonctionnement est réduite de 0,55 °C (1 °F) tous
les 168 mètres (550 pieds).
REMARQUE
:
pour les processeurs AMD 6180SE
140W, la température maximale de fonctionnement
est de 30°C (86°F).
En entreposage De 40 à 65 °C (40 à 149 °F) avec un
gradient thermique maximal de 20 °C
par heure
Humidité relative
En fonctionnement De 20 à 80 % (sans condensation) avec
un gradient d'humidité maximal de
10 % par heure
En entreposage De 5 à 95 % (sans condensation)
Guide de mise en route du système | 27
Tolérance maximale aux
vibrations
En fonctionnement 0,26 Grms avec un balayage de
5 à 350 Hz
En entreposage 1,88 Grms avec un balayage de
10 à 500 Hz pendant 15 minutes
Choc maximal
En fonctionnement Une impulsion de choc de 31 G (une
impulsion de chaque côté du système)
pendant un maximum de 2,6 ms sur
l'axe z positif en position de
fonctionnement
En entreposage Six chocs consécutifs de 71 G pendant
un maximum de 2 ms en positif et
négatif sur les axes x, y et z (une
impulsion de chaque côté du système)
Six chocs consécutifs sur les axes x, y
et z en positif et négatif (une impulsion
de chaque côté du système) d'impulsion
d'onde carrée de 22 G avec un
changement de vitesse de 508 cm/s
(200 po/s)
Altitude
En fonctionnement
De -16 à 3 048 m (-50 à 10 000 pieds)
REMARQUE
:
pour les altitudes supérieures à
900 mètres (2 950 pieds), la température maximale
de fonctionnement est réduite de 0,55 °C (1 °F) tous
les 168 mètres (550 pieds).
En entreposage De -16 à 10 600 m (-50 à 35 000 pieds)
Contaminants en suspension
dans l'air
Classe
G2 ou inférieure selon la norme
ISA-S71.04-1985
Guide de mise en route du système | 28
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Dell PowerEdge C6145 Guide de démarrage rapide

Catégorie
Extensions de puissance
Taper
Guide de démarrage rapide