Panasonic TX65DXW784 Guide de démarrage rapide

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Guide de démarrage rapide

Ce manuel convient également à

TQB0E2619P2
Mode d’emploi
Téléviseur LED
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic.
Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis
conservez-le en lieu sûr.
Veuillez lire soigneusement les Mesures de sécurité de ce manuel avant utilisation.
Les images présentées dans ce mode d’emploi ne sont données qu’à titre illustratif.
Veuillez vous reporter à la Garantie Pan Européenne si vous devez contacter votre
revendeur Panasonic local pour obtenir de l’aide.
Français
Nederlands
Numéro de modèle
TX-50DXW784
TX-58DXW784
TX-65DXW784
Pour des instructions plus détaillées, veuillez vous
reporter à [AIDE] (Mode d’emploi intégré).
●
Comment utiliser [AIDE]
(p. 24)
M0116-0 Français
Français
2
Table des matières
Sections à lire impérativement
Note importante ��������������������������������������������������� 3
Mesures de sécurité���������������������������������������������� 4
Guide de mise en route rapide
Accessoires �������������������������������������������������������� 7
Raccordements���������������������������������������������������14
Identifier les commandes ��������������������������������������21
Configuration automatique lors de la première utilisation
���23
Utilisation de votre VIERA
Regarder la télévision ������������������������������������������24
Utilisation AIDE ���������������������������������������������������24
Visionnement d’images 3D ������������������������������������25
Utiliser les fonctions du menu ��������������������������������26
Modification des paramètres d’image et de son ���������27
Refaire le réglage depuis le menu Configuration ��������28
Régler et éditer les chaînes �����������������������������������30
Multi fenêtres������������������������������������������������������30
Verrouillage parental ��������������������������������������������31
Regarder les entrées externes �������������������������������31
Afficher le télétexte ����������������������������������������������32
Utiliser le Guide TV ����������������������������������������������33
Enregistrement avec un disque dur USB ������������������34
Programmation de la minuterie ������������������������������36
Utilisation du Lecteur multimédia ����������������������������37
Utilisation d’un réseau domestique ��������������������������38
Autres
FAQ������������������������������������������������������������������40
Entretien������������������������������������������������������������41
Caractéristiques ��������������������������������������������������41
●
Pour plus d’informations sur les marques de
commerce, reportez-vous à [AIDE] (Assistance >
Licence).
Sauf spécification contraire, les illustrations utilisées
dans ce mode d’emploi représentent le TX-50DXW784.
Les illustrations présentées peuvent être différentes
selon le modèle.
Français
3
Note importante
Note pour les fonctions DVB / Diffusion
de données / IPTV
●
Ce téléviseur est conçu pour répondre aux normes
DVB-T / T2 (d’août 2015) de la télévision numérique
terrestre (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG
HEVC(H.265)), DVB-C de la transmission numérique
par câble (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG
HEVC(H.265)), et de la transmission numérique par
satellite DVB-S (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et
MPEG HEVC(H.265)).
Veuillez consulter votre revendeur local pour la
disponibilité des services DVB-T / T2 ou DVB-S dans
votre région.
Consultez votre prestataire de services câblés pour la
disponibilité des services DVB-C avec ce téléviseur.
●
Ce téléviseur peut ne pas fonctionner correctement
avec un signal qui ne correspond pas aux normes
DVB-T / T2, DVB-C ou DVB-S.
●
Certaines fonctions ne sont pas disponibles selon
les pays, les régions, les diffuseurs, les fournisseurs
de services, les satellites et de l’environnement du
réseau.
●
Tous les modules IC ne fonctionnent pas
correctement avec ce téléviseur. Veuillez consulter
votre prestataire de services à propos des modules
IC disponibles.
●
Il est possible que ce téléviseur ne fonctionne pas
correctement avec un module IC non homologué par
le prestataire de services.
●
Des frais supplémentaires peuvent être facturés selon
le prestataire de services.
●
La compatibilité avec les futurs services n’est pas
garantie.
Panasonic ne garantit pas l’opération et les
performances de périphériques d’autres fabricants ;
et nous déclinons toutes responsabilités en cas
de dommages résultant de l’utilisation et/ou des
performances de ces périphériques d’autres fabricants.
L’enregistrement et la lecture de contenu sur cet appareil
ou sur tout autre appareil peut nécessiter l’autorisation
du propriétaire des droits d’auteur ou d’autres droits
de cette nature liés à ce contenu. Panasonic n’a
aucune autorité quant à cette permission, ne peut vous
l’octroyer et décline explicitement tout droit, compétence
ou intention d’obtenir une telle permission en votre
faveur. Il est de votre responsabilité de vous assurer
que l’utilisation de cet appareil ou de tout autre appareil
est conforme avec la législation en vigueur sur les
droits d’auteur dans votre pays. Veuillez consulter cette
législation pour obtenir de plus amples informations sur
les lois concernées et les réglementations impliquées ou
contactez le propriétaire des droits d’auteur du contenu
que vous souhaitez enregistrer ou lire.
Ce produit est sous licence du portefeuille de brevets
AVC pour l’utilisation privée et non-commerciale par
un consommateur, pour (i) coder du contenu vidéo
conformément à la norme AVC (“AVC Vidéo”) et/
ou (ii) décoder du contenu AVC Vidéo codé par un
consommateur engagé dans une activité privée et non-
commerciale et/ou obtenu d’un fournisseur de contenu
vidéo détenteur d’une licence l’autorisant à fournir du
contenu AVC Vidéo. Aucune licence n’est, ni ne sera
accordée implicitement pour tout autre usage.
Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires
de MPEG LA, LLC.
Voir http://www.mpegla.com.
Transportez uniquement à la verticale.
Ce symbole indique que la construction du produit est à
double isolation.
Ce symbole indique que le produit fonctionne sous
tension CA.
Français
4
Mesures de sécurité
Pour limiter le risque d’électrocution, d’incendie, de
dommages ou de blessure, veuillez respecter les
avertissements suivants :
Fiche et cordon d’alimentation
Avertissement
En cas d’anomalie, débranchez
immédiatement le cordon
d’alimentation.
●
Ce téléviseur est conçu pour fonctionner sous CA
220 à 240 V, 50 / 60 Hz.
●
Insérez complètement la fiche du cordon
d’alimentation dans la prise de courant.
●
Pour éteindre l’appareil complètement, vous devez
débrancher la fiche de la prise de courant.
Par conséquent, la prise secteur doit être facilement
accessible à tout moment.
●
Débranchez le cordon d’alimentation lors du
nettoyage du téléviseur.
●
Ne touchez pas la fiche du cordon
d’alimentation avec les mains mouillées.
●
N’endommagez pas le cordon d’alimentation.
Ne posez pas d’objet lourd
sur le cordon.
Ne placez pas le cordon
près d’un objet à haute
température.
Ne tirez pas directement
sur le cordon. Tenez
la fiche du cordon
d’alimentation lorsque vous
le débranchez.
Ne déplacez pas le téléviseur avec son cordon
branché à la prise de courant.
Ne tordez pas le cordon, ne le pliez pas
excessivement, ne l’étirez pas.
N’utilisez pas une fiche de cordon d’alimentation
ou une prise de courant endommagée.
Assurez-vous que le téléviseur n’écrase pas son
propre cordon d’alimentation.
●
Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni
avec ce téléviseur.
Faites attention
Avertissement
●
Ne retirez pas les couvercles et
ne modifiez jamais le téléviseur
vous-même, car des pièces
sous tension sont accessibles
et il y a un risque d’électrocution
en l’absence des couvercles.
Aucune pièce réparable par
l’usager ne se trouve à l’intérieur
de l’appareil.
●
N’exposez pas le téléviseur
à la pluie ou à une humidité
excessive. Ne pas poser sur
l’appareil les récipients pour
l’eau, par exemple des vases
et ne pas exposer le téléviseur
à des projections d’eau.
●
N’insérez aucun corps étranger dans l’appareil à
travers les orifices d’aération.
●
N’utilisez pas de piédestal/équipement de montage
non approuvé. Veillez à confier l’installation et la
configuration des appliques de fixation au mur
approuvées à votre revendeur Panasonic.
●
N’appliquez pas de force importante sur l’écran et ne
lui faites pas subir de choc.
●
Assurez-vous qu’aucun enfant n’escalade le
téléviseur.
●
Ne placez pas le téléviseur
sur une surface inclinée ou
instable, et veillez à ce que le
téléviseur ne dépasse pas du
bord de la base.
Avertissement
Ne placez jamais de téléviseur sur une surface
instable. Un téléviseur peut tomber, ce qui peut
entraîner des blessures graves ou la mort. De
nombreuses blessures, en particulier sur les
enfants, peuvent être évitées en prenant des
précautions simples comme :
Utiliser des boîtiers ou des supports
recommandés par le fabricant du téléviseur.
Utiliser uniquement des meubles qui peuvent
supporter le téléviseur en toute sécurité.
Veiller à ce que le téléviseur ne soit pas en
équilibre sur le bord du meuble support.
Ne placez pas le téléviseur sur un meuble
haut (par exemple, des armoires ou des
bibliothèques) sans fixer à la fois le meuble et le
téléviseur sur un support approprié.
Ne placez pas le téléviseur sur un tissu ou
d’autres matériaux qui peuvent se trouver entre
le téléviseur et le meuble support.
Informez les enfants sur les dangers s’ils
grimpent sur le meuble pour atteindre le
téléviseur ou ses commandes.
Si vous conservez et déplacez votre téléviseur
actuel, les mêmes considérations que ci-dessus
doivent être prises en compte.
Français
5
●
Ce téléviseur est conçu pour une utilisation sur une
table.
●
N’exposez pas le téléviseur
directement aux rayons du
soleil ou à toute autre source
de chaleur.
Pour empêcher tout
incendie, ne laissez
jamais de bougies ou
une autre source de feu
ouvert à proximité du
récepteur de télévision.
Suffocation / Danger d’étouffement
Avertissement
●
L’emballage de ce produit peut causer un risque
de suffocation. Aussi, les petites pièces peuvent
représenter un danger d’étouffement pour les jeunes
enfants. Gardez ces pièces hors de portée des
jeunes enfants.
Piédestal
Avertissement
●
Ne démontez pas et ne modifiez pas le piédestal.
Attention
●
Utilisez uniquement le piédestal fourni avec ce
téléviseur.
●
N’utilisez pas le piédestal s’il est tordu, fissuré ou
rompu. Si cela se produit, contactez immédiatement
votre distributeur Panasonic le plus proche.
●
Lors de l’installation, veillez à bien serrer toutes les vis.
●
Assurez-vous que le téléviseur ne reçoive aucun choc
pendant l’installation du piédestal.
●
Assurez-vous qu’aucun enfant n’escalade le piédestal.
●
L’installation du téléviseur sur le piédestal ou son
retrait nécessite au moins deux personnes.
●
Pour l’installation ou le retrait du téléviseur, respectez
la procédure spécifiée.
Ondes radioélectriques
Avertissement
●
N’utilisez pas le téléviseur dans une institution
médicale ou dans des lieux contenant des
équipements médicaux. Les ondes radioélectriques
peuvent créer des interférences avec les appareils
médicaux et entraîner des accidents dus à un
dysfonctionnement.
●
N’utilisez pas le téléviseur près d’un appareil
à commande automatique tel que des portes
automatiques ou des alarmes incendie. Les ondes
radioélectriques peuvent créer des interférences avec
les appareils à commande automatique et entraîner
des accidents dus à un dysfonctionnement.
●
Restez à au moins 15 cm du téléviseur si vous avez
un stimulateur cardiaque. Les ondes radioélectriques
peuvent interférer avec le fonctionnement du
stimulateur cardiaque.
●
Ne tentez pas de démonter ou de modifier le
téléviseur de quelque manière que ce soit.
Réseau local sans fil intégré
Attention
●
N’utilisez pas le réseau local sans fil intégré pour
vous connecter à un réseau sans fil (SSID
*
) pour
lequel vous ne disposez pas de droits d’utilisation. Il
est possible que ces réseaux soient répertoriés dans
le résultat des recherches. Cependant, leur utilisation
peut être considérée comme un accès non autorisé.
*
SSID est un nom permettant d’identifier un réseau
sans fil particulier pour l’émission.
●
Ne soumettez pas le réseau local sans fil intégré à
des températures élevées, à la lumière directe du
soleil ni à l’humidité.
●
Les données émises et reçues par ondes radio
peuvent être interceptées et contrôlées.
●
Le LAN sans fil intégré utilise des bandes
fréquence de 2,4 GHz et 5 GHz. Pour éviter les
dysfonctionnements ou les temps de réponse lents
provoqués par les interférences radio lorsque vous
utilisez le LAN sans fil intégré, maintenez le téléviseur
éloigné des appareils qui utilisent des signaux à
2,4 GHz et 5 GHz tels que les autres appareils LAN
sans fil, les fours à micro-ondes et les téléphones
portables.
●
Lorsque des problèmes surviennent à cause de
l’électricité statique, etc., il est possible que le
téléviseur s’éteigne afin de se protéger. Dans ce cas,
éteignez le téléviseur à l’aide de son interrupteur
principal, puis rallumez-le.
Technologie sans fil Bluetooth
®
Attention
●
Le téléviseur utilise la bande de radiofréquence
ISM de 2,4 GHz (Bluetooth
®
). Pour éviter les
dysfonctionnements ou une réponse lente dus aux
interférences radio, maintenez le téléviseur à l’écart
d’autres périphériques tels que les périphériques
réseau sans fil, les périphériques Bluetooth, les
fours à micro-ondes, les téléphones portables et les
périphériques qui utilisent des signaux à 2,4 GHz.
Ventilation
Attention
Laissez suffisamment d’espace (au moins 10 cm) autour
du téléviseur pour empêcher la génération d’une chaleur
excessive, qui pourrait provoquer une défaillance
prématurée de certains composants électroniques.
(cm)
10
10
10
10
Français
6
●
La ventilation ne doit en aucun
cas être bloquée, en plaçant
par exemple un journal, une
nappe ou des rideaux sur les
orifices de ventilation.
●
Que vous utilisiez un piédestal ou non, assurez-
vous toujours que les orifices de la partie inférieure
du téléviseur ne sont pas bloqués et qu’il existe
un espace suffisant pour permettre une ventilation
appropriée.
Déplacement du téléviseur
Attention
Avant de déplacer le téléviseur, débranchez tous les
câbles.
●
Le déplacement du téléviseur nécessite au moins
deux personnes.
Modèle 50 pouces
Modèle 58 pouces
Prévoyez un support du téléviseur selon l’illustration
ci-dessous pour éviter des blessures pouvant résulter
du basculement ou de la chute du téléviseur.
Lors d’une période prolongée sans
utilisation
Attention
Ce téléviseur consomme de l’énergie même en mode
d’arrêt, tant que la fiche du cordon d’alimentation est
branchée sur une prise de courant sous tension.
●
Si vous n’utilisez pas le téléviseur pendant une
période prolongée, déconnectez-le du secteur.
Volume excessif
Attention
●
N’exposez pas vos oreilles
au son excessif du casque.
Vous pourriez vous causer
des dommages irréversibles
de l’ouïe.
●
Si vous entendez un battement dans vos oreilles,
abaissez le volume ou arrêtez temporairement
d’utiliser le casque.
Pile pour la télécommande
Attention
●
Une installation incorrecte peut entraîner des fuites,
de la corrosion et l’explosion de la pile.
●
Ne remplacez que par le même modèle ou un modèle
équivalent.
●
N’utilisez pas ensemble une pile neuve et une pile
usée.
●
N’utilisez pas ensemble des piles de types
différents (comme des piles alcalines et des piles au
manganèse).
●
N’utilisez pas de piles rechargeables (Ni-Cd, etc.).
●
Évitez de brûler ou de casser les piles.
●
Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur
excessive telle que la lumière du soleil, le feu ou
autre.
●
Assurez-vous de jeter les piles de la manière
appropriée.
●
Retirez la pile de l’unité lorsque celle-ci n’est pas
utilisée pendant une période prolongée pour éviter
toute fuite, corrosion ou explosion de la batterie.
Visionnement d’images 3D
Attention
●
Soyez particulièrement attentifs lorsque les enfants
sont exposés aux images 3D. De manière générales,
les images 3D ne doivent pas être visionnées par des
enfants âgés de moins de 6 ans. Pour leur sécurité,
tous les enfants doivent être surveillés par des
parents ou par des adultes responsables lorsqu’ils
visionnent des images 3D.
●
Arrêtez le visionnage des images 3D dès que vous
vous sentez fatigués, mal à l’aise, que vous voyez
en double ou que vous vous sentez gêné de manière
générale. Faites une pause appropriée avant de
poursuivre le visionnage. Lorsque vous réglez les
effets 3D à l’aide de [Ajustement effet 3D], prenez en
compte que tout le monde ne voit pas les images en
3D de la même façon.
●
Ne visionnez pas d’images 3D si vous avez une
sensibilité spécifique à la lumière, que vous avez
des problèmes cardiaques ou souffrez d’une maladie
particulière.
●
Lorsque vous visionnez des images 3D, votre sens
de la distance peut être faussé. Attention à ne pas
bousculer par inadvertance l’écran de télévision ni
les personnes proches de vous. Afin d’éviter des
blessures ou de la casse, vérifiez qu’aucun objet
fragile ne se trouve à proximité.
●
La distance de visionnement recommandée
correspond à 3 fois la hauteur de l’image. Ne
visionnez pas les images 3D à une distance inférieure
à celle recommandée.
Français
7
TV LED
Modèle 50 pouces
Modèle 58 pouces
La marque CE est disponible sur la plaque signalétique
du modèle située sur le panneau arrière (lorsque le
couvercle de câble est retiré.).
Déclaration de Conformité (DoC)
“Dans le présent document, Panasonic Corporation
déclare que ce téléviseur est en conformité par rapport
aux exigences essentielles et aux autres clauses
pertinentes de la Directive 1999/5/CE.”
Si vous souhaitez obtenir un exemplaire du DoC
d’origine de ce téléviseur, veuillez consulter le site
Internet suivant :
http://www.ptc.panasonic.eu/doc
Représentant agréé :
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 11, D-22525 Hamburg, Germany
Ce téléviseur est prévu pour une utilisation dans les
pays suivants.
Albanie, Andorre, Autriche, Belgique, Bulgarie, Croatie,
Chypre, République tchèque, Danemark, Estonie,
Finlande, France, Allemagne, Grèce, Hongrie, Italie,
Islande, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg,
Malte, Monaco, Monténégro, Pays-Bas, Norvège,
Pologne, Portugal, Roumanie, Slovaquie, Slovénie,
Espagne, Suède, Suisse, Turquie, Macédoine
Cet équipement peut être utilisé dans des pays en
dehors de l’Union européenne.
La fonctionnalité LAN sans fil de ce téléviseur doit être
utilisée exclusivement en intérieur.
Accessoires
Accessoires standard
Télécommande
(p. 21)
●
N2QAYB001010
Piédestal
(p. 8)
Modèle 50 pouces
Modèle 58 pouces
Modèle 65 pouces
Attache câble (2)
(p. 19)
Cordon d’alimentation
(p. 15)
Modèle 65 pouces
Piles (2)
●
R6
(p. 22)
Mode d’emploi
Garantie Pan Européenne
●
Il est possible que les accessoires ne soient pas
tous rassemblés. Veillez à ne pas les jeter par
inadvertance.
Français
8
Accessoires en option
Lunettes 3D
●
Si vous avez besoin de lunettes 3D, veuillez acheter
les accessoires Panasonic en option.
●
Utilisez les Lunettes 3D Panasonic compatibles avec
la technologie sans fil Bluetooth pour 3D à obturateur
actif.
●
Pour plus d’informations sur les lunettes 3D
(uniquement en anglais) :
http://panasonic.net/viera/support
Monter / retirer le piédestal
Vis de montage (4)
M5 × 14
Vis de montage (4)
M4 × 12
Applique
Modèle 50 pouces
Modèle 58 pouces
Modèle 65 pouces
Applique
Modèle 50 pouces
Modèle 58 pouces
Modèle 65 pouces
Base
Modèle 50 pouces
Modèle 58 pouces
Modèle 65 pouces
Base
Modèle 50 pouces
Modèle 58 pouces
Modèle 65 pouces
Couvercle (2)
Modèle 50 pouces
Modèle 58 pouces
Modèle 65 pouces
●
L / R
L
R
Français
9
Préparatifs
Retirez le piédestal et le téléviseur de la boîte
d’emballage et placez le téléviseur sur une table de
travail avec l’écran retourné sur un tissu propre et doux
(couverture, etc.)
●
Utilisez une table plate et robuste plus large que le
téléviseur.
●
Ne manipulez pas les parties de l’écran plat.
●
Veillez à ne pas égratigner ou briser le téléviseur.
Monter le piédestal
●
Sélectionnez une méthode pour assembler le
piédestal parmi les 2 styles ci-dessous.
●
N’assemblez pas le piédestal par toute autre méthode
que celles qui sont spécifiées ci-dessous.
Français
10
Modèle 50 pouces
Modèle 58 pouces
<Style 1>
1
A
C
D
E
F
A
2
3
B
4
G
Français
11
Modèle 50 pouces
Modèle 58 pouces
<Style 2>
1
A
C
E
D
F
A
2
3
B
4
G
Français
12
Modèle 65 pouces
<Style 1>
1
A
A
D
C
F
E
2
3
B
4
G
R
L
Français
13
Modèle 65 pouces
<Style 2>
1
A
C
E
A
D
F
2
3
B
4
G
R
L
Retrait du piédestal du téléviseur
Assurez-vous de retirer le piédestal de la manière
suivante lorsque vous utilisez l’applique de suspension
au mur ou lorsque vous remballez le téléviseur.
1 Placez le téléviseur sur une table de travail avec
l’écran retourné sur un tissu propre et doux.
2 Déboîtez le couvercle.
3 Retirez les vis de montage
du téléviseur.
4 Déboîtez le piédestal du téléviseur.
5 Retirez les vis de montage
de l’applique.
Français
14
Raccordements
●
Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont
pas fournis avec ce téléviseur.
●
Assurez-vous que le téléviseur est débranché de la
prise secteur avant de connecter ou de déconnecter
tout câble.
●
Vérifiez que le type de terminal et les fiches des
câbles sont corrects pour la connexion.
●
Utilisez un câble compatible HDMI de type “fully
wired”.
●
Maintenez le téléviseur à distance des appareils
électroniques (équipement vidéo, etc.) ou des
appareils munis d’un capteur infrarouge, à défaut une
distorsion de l’image / du son peut se produire ou le
fonctionnement des autres appareils peut être affecté.
●
Veuillez aussi lire le manuel de l’appareil raccordé.
Retrait du couvercle du câble /
couvercle de la borne du téléviseur
Modèle 50 pouces
Modèle 58 pouces
●
Veillez retirer le couvercle du câble / couvercle de
la borne avant de brancher ou de débrancher les
câbles.
●
Lorsque les branchements sont effectués, fixez le
couvercle du câble / couvercle de la borne.
(p. 20)
Couvercle du câble
Couvercle de la borne
Bornes
Modèle 50 pouces
Modèle 58 pouces
2
1
3
4
5
6
7
8 9 10 11 12
Modèle 65 pouces
2
3
4
5
6
7
8 9 10 11 12
1
1 Plaque signalétique du modèle
2 CI fente 1 à 2
(p. 19)
3 Prise casque
(p. 18)
4 HDMI1 à 3
(p. 17, 18)
5 Port USB 1
6 Borne d’antenne / câble
(p. 15)
7 Borne satellite
(p. 15)
Français
15
8 AV (COMPONENT / VIDEO) (p. 18)
9 Port ETHERNET
(p. 17)
10
DIGITAL AUDIO
11
Port USB 2 à 3
12
HDMI4
●
Pour regarder le contenu au format 4K, utilisez la
borne HDMI.
(p. 17)
Raccordements de base
Cordon d’alimentation
CA 220 à 240 V
50 / 60 Hz
Cordon d’alimentation
Modèle 65 pouces
Insérez la fiche d’alimentation secteur fermement
en place.
●
Lorsque vous débranchez le
cordon d’alimentation, vous
devez absolument commencer
par débrancher la fiche du cordon
d’alimentation de la prise de courant.
Antenne
Téléviseur
Câble
Câble RF
Antenne
●
Pour DVB-C, DVB-T, Analogique
Connexion par satellite
●
Pour DVB-S
Double tuner (DiSEqC)
Téléviseur
Câbles satellite avec Commutateur multiple
Antenne satellite
Double tuner (Câble unique)
Téléviseur
Câble satellite avec routeur câble unique
Antenne satellite
Simple tuner
Téléviseur
Câble satellite
Antenne satellite
●
Pour vous assurer que votre antenne parabolique est
bien installée, consultez votre revendeur local. Pour
plus de détails, informez-vous également auprès des
diffuseurs satellite.
Français
16
Raccordement du serveur DVB-via-IP
Ce téléviseur peut servir de serveur DVB-via-IP qui
transmet l’émission diffusée à un autre téléviseur
prenant en charge la fonction de client DVB-via-IP ou
des périphériques compatibles avec SAT>IP.
Téléviseur
Câble LAN (blindé)
●
Utilisez le câble LAN STP (Shielded Twist Pair).
Concentrateur / routeur
Client DVB-via-IP (VIERA, etc.)
●
Cette fonction peut ne pas être disponible en fonction
de l’état du réseau et des conditions de diffusion.
●
La fonction double tuner (regarder ou enregistrer
2 programmes simultanément, etc.) n’est pas
disponible lorsque la fonction de serveur DVB-via-IP
est utilisée.
●
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Fonctions > DVB-via-IP).
Raccordement du client DVB-via-IP
Ce téléviseur dispose de la fonction de client DVB-via-
IP. Il peut se connecter au serveur DVB-via-IP ou à
des serveurs compatibles avec SAT>IP pour regarder
l’émission diffusée.
●
Il est recommandé de connecter le serveur DVB-via-
IP avec un câble LAN.
Connexion filaire
Téléviseur
Câble
Câble LAN (blindé)
●
Utilisez le câble LAN STP (Shielded Twist Pair).
Serveur DVB-via-IP
Câble RF
Antenne
Antenne satellite
Connexion sans fil
Câble
Réseau local sans fil intégré
Point d’accès
Serveur DVB-via-IP
Câble RF
Antenne
Antenne satellite
●
Cette fonction peut ne pas être disponible en fonction
de l’état du réseau et des conditions de diffusion.
●
Pour plus d’informations sur les connexions, lisez le
manuel du serveur DVB-via-IP.
●
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Fonctions > DVB-via-IP).
Appareils AV
Enregistreur DVD / VCR
Téléviseur
Câble
Câble HDMI
Câble RF
Enregistreur DVD / VCR
Antenne
Français
17
Décodeur
Téléviseur
Câble
Câble HDMI
Décodeur
Réseau
Un environnement réseau à large bande est nécessaire
pour utiliser les services Internet.
●
Si vous ne disposez pas de services réseau à large
bande, veuillez consulter votre revendeur pour obtenir
de l’assistance.
●
Préparez l’environnement Internet pour la connexion
câblée ou sans fil.
●
La configuration de la connexion réseau démarre lors
de la première utilisation du téléviseur.
(p. 23)
Connexion filaire
Téléviseur
Environnement Internet
Câble LAN (blindé)
●
Utilisez le câble LAN STP (Shielded Twist Pair).
Connexion sans fil
Environnement
Internet
Réseau local sans fil intégré
Point d’accès
Connexions pour équipement
compatible 4K
Téléviseur
Câble HDMI
Appareil compatible 4K
●
Raccordez les appareils compatibles 4K à la borne
HDMI à l’aide d’un câble compatible 4K pour regarder
du contenu au format 4K.
●
Le format 4K valide varie selon la borne HDMI. Pour
plus d’informations sur le format valide, reportez-vous
à [AIDE] (Visionnage > Résolution 4K > Format 4K
valide).
[Configuration auto HDMI] (menu
Configuration)
Reproduit plus précisément l’image avec la gamme de
couleurs étendue lorsque l’on connecte un équipement
compatible 4K. Sélectionnez le mode en fonction de
l’équipement.
[Mode1] :
Pour une meilleure compatibilité. Réglez sur [Mode1]
lorsque l’image ou le son de l’entrée HDMI ne sont
pas lus correctement.
[Mode2] :
Pour l’équipement compatible 4K qui possède la
fonction de sortie d’image précise avec la gamme de
couleurs étendue
●
Pour modifier le mode
1. Sélectionnez le mode d’entrée HDMI de la
connexion à l’appareil.
2. Affichez le menu et sélectionnez [Configuration
auto HDMI] (menu Configuration).
●
Pour plus d’informations sur le format valide,
reportez-vous à [AIDE] (Visionnage > résolution 4K >
Configuration auto HDMI).
Français
18
Autres raccordements
Lecteur DVD
(équipement COMPONENT)
Téléviseur
(Écouter)
(Afficher)
Lecteur DVD
Caméscope / Console de jeu
(équipement VIDEO)
Téléviseur
(Écouter)
(Afficher)
Caméscope / Console de jeu
Amplificateur (écouter avec des enceintes
externes)
●
Utilisez HDMI2 pour raccorder le téléviseur à un
amplificateur muni de la fonction ARC (Audio Return
Channel).
En cas de connexion à un amplificateur sans fonction
ARC, utilisez DIGITAL AUDIO.
●
Pour écouter le son multicanal d’un appareil externe
(par exemple, Dolby Digital 5.1 canaux), raccordez
l’appareil en question à un amplificateur. Pour plus
d’informations sur les raccordements, consultez
le mode d’emploi de l’appareil en question et de
l’amplificateur.
Téléviseur
Câble HDMI
Amplificateur avec système de haut-parleurs
Équipements externes (lecteurs DVD, etc.)
Casque
●
Pour plus d’informations sur les réglages du volume,
reportez-vous à [AIDE] (Paramètres > Son).
Téléviseur
(mini-fiche stéréo M3)
Français
19
Interface commune
●
Éteignez toujours le téléviseur à l’aide de
l’interrupteur d’alimentation avant d’insérer ou de
retirer le module IC.
●
Si la carte à puce est accompagnée d’un module IC,
insérez d’abord le module IC, puis insérez la carte
dans ce dernier.
●
Insérez ou retirez le module IC dans son intégralité et
dans le bon sens comme indiqué.
●
Normalement, les chaînes cryptées devraient
apparaître. (Les canaux disponibles et leurs fonctions
dépendent du module IC.)
Si des chaînes cryptées ne s’affichent pas
[Interface commune] dans le menu
Configuration
●
Des modules IC accompagnés d’anciennes
versions firmware qui ne sont pas complètement
interopérables avec le nouveau téléviseur CI+ v1.3
sont probablement commercialisés. Le cas échéant,
veuillez contacter votre fournisseur de contenu.
●
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Fonctions > Interface commune), lisez le mode
d’emploi du module IC ou informez-vous auprès du
fournisseur du contenu.
Téléviseur
Module IC
Disque dur USB (pour l’enregistrement)
●
Utilisez le port USB 1 pour connecter le disque dur
USB.
●
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Enregistrement).
VIERA Link
●
Utilisez HDMI1 - 4 pour la connexion VIERA Link.
●
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Fonctions > VIERA Link “HDAVI Control™”).
Disposition du câble
Attachez les câbles à l’aide des attaches pour câbles.
Modèle 50 pouces
Modèle 58 pouces
Après avoir fixé les câbles, attachez le couvercle du
câble / couvercle de la borne au téléviseur.
Fixation des câbles à l’aide des attaches
pour câbles
Attachez l’attache pour câble
Insérez l’attache pour câble dans un orifice
Orifice
Regroupez les câbles
Crochets
Placez le bout dans les crochets
Pour le desserrer :
Bouton
Maintenez la pression sur le bouton
Pour le retirer du téléviseur :
Maintenez la pression sur les fermoirs
des deux côtés
Fermoirs
●
Fixez les câbles si nécessaire.
●
Lorsque vous utilisez l’accessoire en option, suivez
son mode d’emploi pour attacher les câbles.
Français
20
Modèle 50 pouces
Modèle 58 pouces
Fixation du couvercle du câble / couvercle
de la borne
●
N’appliquez pas de charge sur le couvercle du câble /
couvercle de la borne.
●
Faites attention de ne pas pincer les câbles entre le
téléviseur et le couvercle du câble / couvercle de la
borne.
●
Lorsque vous utilisez le ports USB 2, USB 3 ou la
borne HDMI4, vous ne pouvez pas fixer le couvercle
du câble. Conservez le couvercle du câble retiré pour
un usage ultérieur.
●
Lorsque vous utilisez la borne AV, la borne
ETHERNET ou DIGITAL AUDIO, vous ne pouvez pas
fixer le couvercle de la borne. Conservez le couvercle
de la borne retiré pour un usage ultérieur.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Panasonic TX65DXW784 Guide de démarrage rapide

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Guide de démarrage rapide
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues