Kohler K-2276-TG6 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Installation Guide
Drop-In/Above-Countertop/Vessel Bathroom Sink
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page “Français-1”
Español, página “Español-1”
K-2276
1018897-2-B
Tools and Materials
Before You Begin
CAUTION: Risk of personal injury. Handle with care.
Product can break, chip, or cause injury if handled carelessly.
Observe all local plumbing and building codes.
Do not rest or store the sink on the drain surface.
Prior to installation, unpack the new sink and inspect it for
damage. Return the sink to its protective carton until you are
ready to install it.
Inspect the existing drain and supply tubing. Replace if necessary.
Do not substitute another sealant if one is supplied with this sink.
Use the template supplied with the sink.
For replacement installations, make sure the existing cutout is the
same size or smaller than needed for the new sink.
Refer to the roughing-in information to ensure proper installation
for ADA applications.
Use these instructions for drop-in, above-counter, and vessel
installations. Follow only the instructions that apply to your
installation.
For wall-mount bracket installation: install the sink according to
the instructions packed with the bracket.
Choose between a wall-mount or countertop faucet. Either will
work, although a wall-mount faucet is recommended.
For installations using the supplied adhesive seal, install this sink
when the temperature is between 70°F (21°C) and 100°F (38°C).
Plus:
1/2" Drill Bit
• Hole Saw
• Safety Shoes
Scissors
Silicone
Sealant
Adjustable
Wrench
Safety
Glasses
Tape
Measure
PencilDrill
Jigsaw
1018897-2-B 2 Kohler Co.
1. Preparation
Install the water supplies and drain piping according to the
roughing-in information.
Drop-In Installations
Determine the faucet centerline location. Consider the faucet and
handle escutcheon diameters, the length of the spout, and the
clearance between the spout and the sink rim.
Calculate the faucet centerline measurement: divide the
escutcheon diameter by two, then add 1/4 (6 mm) to the result.
If necessary, round the calculation up to the nearest 1/16 (2
mm).
Carefully draw the calculated faucet centerline on the cut-out
template. Choose the most suitable location based upon the
following factors:
compliance with all local plumbing codes
2" (51 mm)
Min.
Vessel
Cut-Out
1/4" (6 mm)
Min.
Cut-Out
Template
Countertop
Above-Counter
Cut-Out
Self-Rimming
Cut-Out
Faucet Centerline
Divide the escutcheon
diameter in half,
then add 1/4" (6 mm).
2" (51 mm) Min.
1" (25 mm)
Min.
Clearance
Kohler Co. 3 1018897-2-B
Preparation (cont.)
minimum 2 (51 mm) distance from the water stream to the sink
rim edge
minimum 1/4 (6 mm) distance between the faucet spout and the
sink rim
Redraw the faucet centerline as needed to meet these
requirements.
Draw a line on the cut-out template a minimum of 2 (51 mm)
behind the final faucet centerline. This is the minimum
backsplash locator line.
NOTE: Some KOHLER faucets require a minimum of 2-1/2 (64
mm) behind the final faucet centerline.
Cut out the template along the inside of the template cut-out line
labeled Drop-In Installation.
Position the template on the countertop to ensure clearance
between the sink, faucet, and backsplash.
Verify cabinet clearance beneath the countertop.
Use a pencil to trace the template on the countertop.
Check the clearance between the sink, faucet, backsplash, and
cabinet. Adjust the traced cut-out line accordingly.
Mark the faucet and handle centerline on the countertop.
Above-Counter or Vessel Installation
Cut out the template along the inside of the template cut-out line
labeled Above-Counter Installation or Vessel Installation for
your installation type.
Position the template on the countertop.
For Wall-Mount Faucet: Provide sufficient spout overhang into
the sink. The faucet spout length must be at least 5 (127 mm) for
proper performance.
For Countertop Faucet: Pay special attention to the spout and
handle fit clearance when locating the faucet. Use the template to
locate the faucet spout hole centerline on the countertop. This
centerline is recommended to provide adequate clearance
between the edge of the sink and the spout.
1018897-2-B 4 Kohler Co.
Preparation (cont.)
Check for adequate clearance between the backsplash, faucet
spout and handles, and sink. Kohler Co. recommends a clearance
of at least 1 (25 mm). See illustration.
Refer to the faucet installation instructions for required clearance,
and mark the preferred faucet hole locations using a pencil.
Trace the template on the countertop.
Kohler Co. 5 1018897-2-B
2. Cut Out the Countertop Hole
CAUTION: Risk of personal injury. Handle with care.
Product can break, chip, or cause injury if handled carelessly.
Cut out the opening by carefully following the pencil line traced
from the template.
Temporarily position the sink in the countertop cutout so the
“KOHLER” logo is visible. The logo is on the inside bowl, near
the rim, and should be positioned near the faucet.
Verify proper clearance between the sink, faucet, and backsplash.
Remove the sink from the cutout, and return it to its protective
carton. Do not rest or store the sink on the drain surface.
For Countertop Faucet: Drill the faucet holes and install the
faucet to the countertop according to the manufacturer’s
instructions.
Drop-In Above-Counter Vessel
1018897-2-B 6 Kohler Co.
3. Drop-In and Above-Counter Installation
CAUTION: Risk of personal injury. Handle with care.
Product can break, chip, or cause injury if handled carelessly.
NOTE: For vessel installation method refer to the Vessel
Installation section.
NOTE: Apply a generous amount of clear silicone sealant when
you install the drain.
Install the drain to the sink according to the drain installation
instructions.
For tile, wood, or other porous materials, apply waterproof sealer
around the cutout area of the countertop surface. Follow all
manufacturer’s instructions and warnings. Allow the sealer to dry
before proceeding.
NOTE: Install the adhesive seal when the temperature is at least
50°F (10°C). The preferred temperature is 70°F (21°C) to 100°F (38°C)
for optimal seal formation.
For Drop-In: Loosely apply the adhesive seal (included) around
the entire countertop cutout so it is about 3/16 (5 mm) from the
cutout.
For Above-Counter: Loosely apply the adhesive seal (included)
around the entire countertop cutout so it is alongside the cutout
hole.
Adhesive
Seal
Adhesive
Seal
Above-CounterDrop-In
Kohler Co. 7 1018897-2-B
Drop-In and Above-Counter Installation (cont.)
Adjust the placement of the seal before removing the backing
material.
Cut off any excess seal material.
Carefully remove the adhesive seal backing material.
1018897-2-B 8 Kohler Co.
4. Vessel Installation
CAUTION: Risk of personal injury. Handle with care.
Product can break, chip, or cause injury if handled carelessly.
NOTE: For drop-in and above-counter installation methods refer to
the Drop-In and Above-Counter section.
To install the drain, discard the gasket supplied with the drain.
Slide the foam gasket onto the drain body.
Insert the drain body into the sink drain hole.
Roll the O-ring onto the drain body.
Roll the O-ring up the drain body until it is seated in the
underside of the sink.
Align the sink and drain body assembly with the hole in the
countertop.
Lower the drain body through the countertop hole until the sink
rests on the countertop.
Slide the washer onto the drain body.
Thread the nut onto the drain body.
Tighten the nut until secure, making sure the drain is properly
centered in the sink.
Do not overtighten.
Apply a bead of silicone sealant (not provided), around the entire
countertop cutout so it is alongside the cutout hole.
Nut
Washer
O-Ring
(supplied
with the sink)
Silicone
Sealant
Foam Gasket
(supplied
with the sink)
Drain Body
Kohler Co. 9 1018897-2-B
Vessel Installation (cont.)
Remove excess sealant.
5. All Installations
Note the location of the “KOHLER” logo. The sink should be
installed so the logo is visible after installation.
Carefully position the sink in the cutout, and press down firmly.
Connect and tighten the trap to the drain, and complete the
faucet installation according to the instructions packed with the
faucet.
Run water into the sink and check for leaks.
1018897-2-B 10 Kohler Co.
Guide d’installation
Lavabo à encastrer par le dessus/à poser/à
vasque
Outils et matériaux
Avant de commencer
ATTENTION: Risque de blessures. Manipuler avec
précaution. Le produit peut se casser, se fendre ou causer des
blessures s’il est manipulé sans précaution.
Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.
Ne pas reposer le lavabo sur la surface du drain et ne pas l’y
entreposer.
Avant la pose, déballer le lavabo neuf et vérifier qu’il n’est pas
endommagé. Remettre le lavabo dans son emballage jusqu’à la
pose.
Inspecter le drain existant et les tuyaux d’alimentation. Remplacer
si nécessaire.
Si un agent d’étanchéité est fourni avec le lavabo, ne pas en
utiliser un autre.
Utiliser le gabarit de découpe fourni avec le lavabo.
Pour des installations de remplacement, s’assurer que la découpe
existante est de la même taille ou plus petite que celle requise
pour le nouveau lavabo.
Plus:
• Mèche 1/2"
• Scie cylindrique
• Chaussures de sécurité
Ciseaux
Mastic à la
silicone
Clé
à molette
Lunettes de
protection
Mètre
ruban
Crayon
Perceuse
Scie sauteuse
Kohler Co. Français-1 1018897-2-B
Avant de commencer (cont.)
Se référer au plan de raccordement pour garantir une installation
conforme aux applications de l’ADA (Americans with Disabilities
Act).
Utiliser ces instructions pour des installations à encastrer par le
dessus, à poser, et à vasque. Suivre uniquement les instructions
qui s’appliquent à l’installation voulue.
Pour installation de support de montage mural: installer le
lavabo selon les instructions accompagnant le support.
Choisir entre un robinet à montage mural ou sur comptoir.
N’importe lequel des deux est adéquat, bien que le robinet à
montage mural soit recommandé.
Pour les installations utilisant l’agent d’étanchéité fourni, installer
ce lavabo lorsque la température se situe entre 70 °F (21 °C) et
100 °F (38 °C).
1018897-2-B Français-2 Kohler Co.
1. Préparation
Installer les arrivées d’eau et la tuyauterie d’écoulement
conformément au plan de raccordement.
Installations à encaster par le dessus
Déterminer l’emplacement de l’axe central du robinet. Tenir
compte des diamètres des appliques de robinet et de poignée, de
la longueur du bec, et du dégagement entre le bec et le rebord du
lavabo.
Calculer la mesure de l’axe central du robinet: diviser le diamètre
de l’applique par deux, puis ajouter 1/4 (6 mm) au résultat. Si
nécessaire, arrondir le calcul au chiffre le plus proche 1/16 (2
mm).
Tracer soigneusement l’axe central calculé du robinet sur le
gabarit de découpe. Choisir l’emplacement le plus approprié en
fonction des facteurs suivants:
conformité aux codes de plomberie locaux
2" (51 mm)
Min.
Découpe de
vasque
1/4" (6 mm)
Min.
Gabarit
de découpe
Comptoir
Découpe
à poser
Découpe
à rebords intégrés
Axe central du robinet
Diviser le diamètre
de l'applique en deux,
puis ajouter 1/4" (6 mm).
2" (51 mm) Min.
Dégagement
de 1" (25 mm)
Min.
Kohler Co. Français-3 1018897-2-B
Préparation (cont.)
distance minimum de 2 (51 mm) entre le jet d’eau et le rebord
du lavabo
distance minimum de 1/4 (6 mm) entre le bec du robinet et le
rebord du lavabo
Retracer l’axe central du robinet selon les besoins pour être
conforme à ces exigences.
Tracer une ligne sur le gabarit de découpe à au moins 2 (51 mm)
derrière l’axe central final du robinet. Cette ligne détermine la
ligne d’emplacement minimum du dosseret.
REMARQUE: Certains robinets KOHLER exigent un minimum de
2-1/2 (64 mm) à l’arrière de l’axe central final du robinet.
Découper le gabarit le long de l’intérieur de la ligne de découpe
du gabarit marquée Installation à encastrer par le dessus.
Positionner le gabarit sur le comptoir de manière à assurer un
dégagement entre le lavabo, le robinet et le dosseret.
Vérifier le dégagement du meuble sous le comptoir.
Tracer le gabarit au crayon sur le comptoir.
Vérifier le dégagement entre le lavabo, le robinet, le dosseret et le
meuble. Ajuster la ligne de découpe tracée en conséquence.
Marquer l’axe central du robinet et de la poignée sur le comptoir.
Installation à poser ou à vasque
Découper le gabarit le long de l’intérieur de la ligne de découpe
du gabarit marquée Installation à poser ou Installation à
vaisseau pour le type d’installation en question.
Placer le gabarit sur le comptoir.
Pour robinet à montage mural: Fournir un surplomb de bec
suffisant dans le lavabo. La longueur du bec du robinet doit être
d’au moins 5 (127 mm) pour assurer un bon adéquat.
Pour robinet sur comptoir: Veiller particulièrement à tenir compte
du dégagement pour l’ajustement du bec et de la poignée au
moment de déterminer l’emplacement du robinet. Utiliser le
gabarit pour déterminer l’emplacement de l’axe central du trou
du bec du robinet sur le comptoir. Cet axe est recommandé pour
fournir un dégagement adéquat entre le rebord du lavabo et le
bec.
1018897-2-B Français-4 Kohler Co.
Préparation (cont.)
Vérifier que le dégagement est adéquat entre le dosseret, le bec et
les poignées du robinet et le lavabo. Kohler Co. recommande un
dégagement d’au moins 1 (25 mm) Voir l’illustration.
Se référer aux instructions d’installation du robinet pour le
dégagement requis et marquer les emplacements préférés des
trous du robinet avec un crayon.
Tracer le gabarit sur le comptoir.
Kohler Co. Français-5 1018897-2-B
2. Découper le trou du comptoir
ATTENTION: Risque de blessures. Manipuler avec
précaution. Le produit peut se casser, se fendre ou causer des
blessures s’il est manipulé sans précaution.
Découper l’ouverture en suivant soigneusement la ligne tracée au
crayon du gabarit.
Placer temporairement le lavabo sur la découpe du comptoir, de
façon à ce que le logo “KOHLER” soit visible. Le logo se trouve
sur la vasque intérieure, près du rebord, et doit être positionné à
proximité du robinet.
Vérifier que le dégagement entre le lavabo, le robinet et le
dosseret est adéquat.
Retirer le lavabo de la découpe et le remettre dans son carton de
protection. Ne pas reposer le lavabo sur la surface du drain et
ne pas l’y entreposer.
Pour robinet sur comptoir: Percer les trous de robinet et installer
le robinet sur le comptoir selon les instructions du fabricant.
À encastrer par le dessus
À poser
Vasque
1018897-2-B Français-6 Kohler Co.
3. Installation à encaster par le dessus et à poser
ATTENTION: Risque de blessures. Manipuler avec
précaution. Le produit peut se casser, se fendre ou causer des
blessures s’il est manipulé sans précaution.
REMARQUE: Pour la méthode d’installation à vasque, se référer à
la section Installation de vasque.
REMARQUE: Appliquer une quantité généreuse de mastic à la
silicone transparent lors de l’installation du drain.
Installer le drain sur le lavabo selon les instructions d’installation
du drain.
Pour du carrelage, du bois, ou d’autres matériaux poreux,
appliquer un agent de scellement imperméable à l’eau autour de
la zone de découpe de la surface du comptoir. Suivre les
instructions et les avertissements du fabricant. Laisser l’agent
d’étanchéité sécher avant de continuer.
REMARQUE: Installer l’agent d’étanchéité adhésif lorsque la
température est à 50°F (10°C) au moins. La température préférée est
70°F (21°C) à 100°F (38°C) pour la formation d’un joint d’étanchéité
optimal.
Pour une installation à encastrer par le dessus: Appliquer le
joint d’étanchéité adhésif (inclus) de manière lâche autour de la
découpe complète du comptoir, de manière à ce qu’il se trouve à
3/16 (5 mm) environ de la découpe.
Joint d'étanchéité
adhésif
Joint d'étanchéité
adhésif
À poserÀ encastrer par le dessus
Kohler Co. Français-7 1018897-2-B
Installation à encaster par le dessus et à poser (cont.)
Pour une installation à poser: Appliquer le joint d’étanchéité
adhésif (inclus) de manière lâche autour de la découpe complète
du comptoir, de manière à ce qu’il se trouve le long du trou de la
découpe.
Ajuster l’emplacement du joint d’étanchéité avant de retirer le
matériau de renfort.
Couper tout excédent de matériau de joint d’étanchéité.
Retirer le matériau de renfort du joint d’étanchéité adhésif avec
précaution.
1018897-2-B Français-8 Kohler Co.
4. Installation à vasque
ATTENTION: Risque de blessures. Manipuler avec
précaution. Le produit peut se casser, se fendre ou causer des
blessures s’il est manipulé sans précaution.
REMARQUE: Pour les méthodes d’installation à encastrer par le
dessus et à poser, se référer à la section À encastrer par le dessus et
à poser.
Pour installer le drain, jeter le joint statique fourni avec le drain.
Faire glisser le joint statique en mousse sur le corps du drain.
Insérer le corps du drain dans le trou du drain du lavabo.
Rouler le joint torique sur le corps du drain.
Rouler le joint torique en le montant dans le corps du drain
jusqu’à ce qu’il soit assis dans le dessous du lavabo.
Aligner le lavabo et le corps du drain sur le trou dans le
comptoir.
Abaisser le corps du drain à travers le trou du comptoir jusqu’à
ce que le lavabo repose sur le comptoir.
Glisser la rondelle sur le corps du drain.
Enfiler l’écrou sur le corps du drain.
Serrer l’écrou jusqu’à ce qu’il soit sécurisé, en s’assurant que le
drain est centré de manière adéquate dans le lavabo.
Ne pas trop serrer.
Écrou
Rondelle
Joint torique
(fourni
avec le lavabo)
Mastic à la
silicone
Joint statique en mousse
(fourni
avec le lavabo)
Corps du drain
Kohler Co. Français-9 1018897-2-B
Installation à vasque (cont.)
Appliquer un boudin de mastic à la silicone (non fourni) autour
de la découpe complète du comptoir, de manière à ce qu’il longe
le trou de la découpe.
Retirer tout excédent de mastic.
5. Toutes les installations
Noter l’emplacement du logo “KOHLER”. Le lavabo doit être
installé de manière à ce que le logo soit visible après l’installation.
Positionner le lavabo avec précaution dans la découpe, et appuyer
fermement.
Raccorder et serrer le siphon sur le drain, puis terminer
l’installation du robinet selon les instructions fournies avec le
robinet.
Laisser couler l’eau dans le lavabo et rechercher des fuites.
1018897-2-B Français-10 Kohler Co.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Kohler K-2276-TG6 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation