KV Polymer Kidney-Shaped Lazy Susan Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

C.
B.
A.
D.
E.
F.
G.
Plateau tournant polymère
réniforme
Notice de Montage
Inspectez toutes les pièces et lisez toutes les instructions avant de
procéder à l'assemblage et à l'installation.
Étape 1 À l'aide du modèle d'installation, tracez
l'emplacement et percez des avant-trous de 1,6 mm (1/16
in.) pour les plaques de montage universelles (C), au
sommet et à la base de l'armoire.
Étape 2 Attachez chaque plaque de montage
universelle (C) avec deux (2) vis #8 x 12,7 mm (1/2 in.) (F),
en se servant des fentes pour que des réglages ultérieurs
éventuels soient possibles.
Étape 3 Inrez les moyeux de roulement (D) dans la
sous-face de chaque plateau (A). Remarquez que la
rainure de clavette au côté du moyeu de roulement doit
être alignée avec la clavette sur la face intérieure du
plateau.
Étape 4 Faites glisser les plateaux sur la partie inférieure
de l'axe télescopique (B) à partir du bas (côté crénelé).
Étape 5 Placez l'assemblage dans l'armoire. Alignez la
base de l'axe télescopique avec la face extérieure de
la plaque de montage universelle inférieure en veillant à
ce que la fente de l'axe s'adapte bien au crampon de la
plaque de montage. Enfoncez une broche de roulement
(E) dans la fente de l'axe et dans le trou du crampon de la
plaque de montage. Faites glisser le plateau inférieur de
haut en bas sur la broche.
Étape 6 Desserrez la vis d'arrêt (qui retient la partie
surieure de l'axe télescopique) suffisamment pour
permettre la mobilité de la partie supérieure. Faites
coulisser la partie supérieure vers le haut afin qu'elle
s'enclenche fermement dans la plaque de montage
universelle surieure. Serrez la vis d'arrêt pour fixer
ensemble les parties inférieure et surieure de l'axe.
Étape 7 Insérez une deuxième broche de roulement
dans l'un des trous surieurs de l'axe pour obtenir la
distance souhaitée entre chaque plateau. Faites glisser
le plateau surieur au dessus de la broche. Afin que les
plateaux ne bougent pas lors de l'expédition éventuelle de
l'armoire, enfoncez l'attache de plateau (G) dans le trou
de l'axe situé au-dessus de chaque plateau. Si l'armoire est
déjà installée, les attaches de plateau sont superflues et
peuvent être mises au rebut.
Étape 8 Vérifiez l'alignement des plateaux avec
l'ouverture de la porte d'armoire en pivotant les plateaux
de telle façon que les crans d'arrêt (fentes) des moyeux
de roulement enclenchent les broches et arrêtent ainsi
le pivotement des plateaux. Si les plaques de montage
universelles ont été correctement installées conformément
au modèle, l'alignement des plateaux avec l'ouverture
de la porte d'armoire devrait être parfait. Si un ajustement
s'avérait nécessaire, desserrez les vis de fixation des
plaques de montage suffisamment pour permettre le
pivotement de toute l'unité. Faites pivoter l'unité jusqu'à
ce que les plateaux soient alignés avec l'ouverture de
l'armoire et resserrez les vis. Achevez l'installation en vissant
les vis #8 x 12,7 mm (1/2 in.) restantes dans les trous ronds
des plaques de montage.
L'installation est faite ! Apposez la fiche d'entretien incluse
sur l'une des panneaux intérieurs de l'armoire pour
référence ultérieure.
Organizador dos-con
Gradas de Cajón
Instrucciones de Instalación
Inspeccione todas las piezas y lea todas las instrucciones antes de
comenzar con el armado y la instalación.
Paso 1 Use la plantilla de instalación para marcar y taladrar
agujeros pilotos de 1.6mm para las placas de montaje
universales (C) en la parte superior e inferior del interior del
gabinete.
Paso 2 Sujete cada una de las placas de montaje
universales (C) con (2) tornillos #8 x 12.7mm (F) usando las
ranuras de manera que se pueda realizar ajustes en el futuro,
de ser necesario.
Paso 3 Introduzca los cubos de cojinete (D) en la cara
inferior de los estantes (A). Fíjese que será necesario alinear la
bocallave en los lados del cubo del cojinete con la llave en la
parte interior del estante.
Paso 4 Deslice los estantes por encima de la porción inferior
del poste telescópico (B) comenzando desde el pie del mismo
(lado acanalado).
Paso 5 Coloque el ensamblaje en el gabinete. Alineé
la parte inferior del poste telescópico por encima de la
parte superior de la placa de montaje universal inferior
asegurándose que la ranura en el poste se encaje por
encima del saliente en la placa de montaje. Empuje una
clavija de cojinete (E) a través de la ranura en el poste y el
agujero en la placa de montaje. Deslice el estante inferior
hacia abajo en la clavija.
Paso 6 Suelte el tornillo de presión que sujeta la porción
superior del poste telescópico lo suficiente para permitir que
haya movimiento en esta porción. Deslice la porción superior
hacia arriba a la placa de montaje universal superior de
manera que se enganche firmemente. Apriete el tornillo de
presión para juntar firmemente las porciones tanto superior
como inferior del poste.
Paso 7 Introduzca la segunda clavija de cojinete en uno
de los agujeros superiores del poste para dar la separación
deseada de los estantes. Deslice el estante superior
hacia abajo hasta que quede por encima de la clavija.
Para asegurar que los estantes permanezcan en el lugar
apropiado durante el envío del gabinete (de ser necesario),
empuje el clip de estante (G) adentro del agujero del poste
arriba de cada estante. Si ya está instalado el gabinete, no se
necesitarán los clips para estantes y puede desecharlos.
Paso 8 Revise el alineamiento de los estantes con la
abertura de la puerta del gabinete al girar los estantes de
manera que los frenos mecánicos (muescas) en los cubos de
cojinete se embraguen con las clavijas de los cojinetes para
parar la rotación de los estantes. Si las placas de montaje
universales fueron instaladas correctamente usando la
plantilla, los estantes deben estar perfectamente alineados
con la abertura de la puerta del gabinete. Si es necesario
realizar ajustes adicionales, suelte los tornillos que sujetan
las placas de montaje lo suficiente para permitir que gire la
unidad integra. Gire la unidad hasta que los estantes hayan
quedado en alineamiento con la abertura del gabinete, y
luego apriete los tornillos. Agregue los tornillos #8 x 12.7mm
sobrantes a los agujeros redondos en la placa de montajes
para completar la instalación.
¡La instalación ahora está completa! Pegue las “Instrucciones
de cuidado” adjuntas a una pared interior del gabinete para
referencias futuras.
Liste des pces
A. (2) Plateaux
B. (1) Axe télescopique
C. (2) Plaques de montage
universelles
D. (2) Moyeux de roulement
E. (2) Broches de roulement
F. (8) vis #8 x 12,7 mm (1/2 in.
G. (2) Attaches de plateau
H. (1) Modèle d'installation
Lista de partes
A. (2) Los estantes
B. (1) Poste telescópico
C. (2) Placas de montaje
universales
D. (2) Cubos de los cojinetes
E. (2) Clavijas de los cojinetes
F. (8) Tornillos #8 x 12.7mm
G. (2) Clips para los estantes
H. (1) Plantilla de instalación
Outils indispensables
• Tournevis cruciforme
Perceuse avec mèche
de 1,5 mm (1/16 in.) pour
le perçage d'avant-trous
Mètre en ruban ou règle
• Crayon
Herramientas necesarias
• Destornillador Phillips
Taladro con broca de
1.6mm para taladrar
agujeros pilotos
Cinta métrica o regla
• Lápiz
Assemblages
Ensamblaje de productos
PKN18 PKN28
PKN24 PKN32
P-KS-24-S-T-R-W
P-KS-28-S-T-R-W
Fabriqué aux É-U.
Hecho en los Estados Unidos.
©2007 Knape & Vogt. Reservados
todos los derechos.El Knape y Vogt
®
reservan el derecho de cambiar
especi caciones sin el aviso.
©2007 Knape & Vogt. Tous
droits résers. Knape et Vogt
®
servent le droit de changer des
spéci cations sans préavis.
2 3
4
5
1
6 7
8
  • Page 1 1
  • Page 2 2

KV Polymer Kidney-Shaped Lazy Susan Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à