Tefal WM310D11, WM310D11CH Manuel utilisateur

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Tefal WM310D11 Manuel utilisateur. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
www.tefal.com
Ultracompact
FR
DE
EN
NL
HU
SK
CS
PL
BG
HR
RO
SL
DA
NO
FI
SV
ET
LV
LT
Notice Heart Waffle_Mise en page 1 30/05/12 07:03 Page1
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
PRECAUTIONS IMPORTANTES :
Cet appareil est uniquement destiné à un
usage domestique.
Il n’a pas été conçu pour être utilisé dans
les cas suivants qui ne sont pas couverts
par la garantie :
- dans les coins de cuisines réservés au
personnel dans des magasins, bureaux
et autres environnements professionnels,
- dans les fermes,
- par les clients des hôtels, motels et autres
environnements à caractère résidentiel,
- dans les environnements de type
chambres d’hôtes.
Ne jamais utiliser l’appareil sans
surveillance.
Cet appareil n’est pas prévu pour être
utilisé par des personnes (y compris les
enfants) dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites, ou
des personnes dénuées d’expérience ou de
connaissance, sauf si elles ont pu
bénéficier, par l’intermédiaire d’une
personne responsable de leur sécurité,
d’une surveillance ou d’instructions
préalables concernant l’utilisation de
2
Notice Heart Waffle_Mise en page 1 30/05/12 07:03 Page2
l’appareil. Il convient de surveiller les
enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas
avec l'appareil.
La température des surfaces accessibles
peut être élevée lorsque l'appareil est en
fonctionnement.
Enlever tous les emballages, autocollants
ou accessoires divers à l'intérieur comme à
l'extérieur de l'appareil.
Dérouler entièrement le cordon.
Si le câble d'alimentation est endommagé,
il
doit être remplacé par le fabricant, son
service après vente ou des personnes de
qualification similaire afin d'éviter un
danger.
Vérifier que l’installation électrique est
compatible avec la puissance et la tension
indiquées sous l’appareil.
Cet appareil ne doit pas être immergé. Ne
jamais plonger dans l’eau l’appareil ni le
cordon.
Si une rallonge électrique est utilisée, elle
doit être avec prise de terre incorporée et
de section au moins équivalente.
Ne brancher l'appareil que sur une prise
avec terre incorporée.
3
FR
DE
EN
NL
HU
SK
CS
PL
BG
HR
RO
SL
DA
NO
FI
SV
ET
LV
LT
Notice Heart Waffle_Mise en page 1 30/05/12 07:03 Page3
Cet appareil n'est pas destiné à être mis en
fonctionnement au moyen d'une
minuterie extérieure ou par un système de
commande à distance séparé.
Cet appareil peut être utilisé par des
enfants âgés de 8 ans et plus et les
personnes manquant d’expérience et de
connaissances ou dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites, si elles ont été formées et
encadrées quant à l'utilisation de l'appareil
d'une manière sûre et connaissent les
risques encourus. Les enfants ne doivent
pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et
l’entretien par l'utilisateur ne doit pas être
fait par des enfants à moins qu'ils ne soient
âgés de 8 et plus et supervisés.
Tenir l'appareil et son cordon hors de la
portée des enfants de moins de 8 ans.
t
4
Notice Heart Waffle_Mise en page 1 30/05/12 07:03 Page4
Merci d’avoir acheté cet appareil TEFAL.
La société TEFAL se réserve le droit de modifier à tout moment, dans l’intérêt du
consommateur, les caractéristiques ou composants de ses produits.
A FAIRE
Lire attentivement les instructions de cette notice, communes aux différentes versions
suivant les accessoires livrés avec votre appareil, et les garder à portée de main.
Si un accident se produit, passer de l’eau froide immédiatement sur la brûlure et appeler
un médecin si nécessaire.
Les fumées de cuisson peuvent être dangereuses pour des animaux ayant un système de
respiration particulièrement sensible, comme les oiseaux. Nous conseillons aux propriétaires
d’oiseaux de les éloigner du lieu de cuisson.
Poser l’appareil hors de portée des enfants.
Veiller à l’emplacement du cordon avec ou sans rallonge, afin de ne pas gêner la circulation
des convives, de telle sorte que personne ne s’entrave dedans.
Pour préserver le revêtement de la plaque de cuisson (selon modèle), toujours utiliser une
spatule plastique ou en bois.
Vérifier que l'appareil est débranché avant le nettoyage manuel de ses éléments.
Pendant le refroidissement, garder l’appareil hors de portée des enfants.
Lors de la première utilisation, laver les plaques (suivre paragraphe après utilisation), verser
un peu d'huile sur les plaques et les essuyer avec un chiffon doux.
A NE PAS FAIRE
Ne jamais brancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé.
Ne jamais placer votre appareil directement sur un support fragile (table en verre, nappe,
meuble verni,…) ou sur un support de type nappe plastique.
Pour éviter la surchauffe de l’appareil, ne pas le placer dans un coin ou contre un mur.
Ne pas faire de cuisson en papillote.
Ne pas déplacer l’appareil lorsqu’il est chaud.
Ne pas couper directement sur la plaque.
Ne pas poser les plaques chaudes sur une surface fragile, ou sous l’eau.
Ne pas poser d'ustensile de cuisson sur les surfaces de cuisson de l'appareil.
Ne jamais utiliser d'éponge métallique, ni de poudre à récurer afin de ne pas endommager
la surface de cuisson (ex : revêtement antiadhésif, …).
ENVIRONNEMENT
Participons à la protection de l’environnement !
i
Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que son traitement soit effectué.
5
FR
DE
EN
NL
HU
SK
CS
PL
BG
HR
RO
SL
DA
NO
FI
SV
ET
LV
LT
Notice Heart Waffle_Mise en page 1 30/05/12 07:03 Page5
42
pod nadzorom.
Uređaj i priključni vod držite van dohvata
djece mlađe od 8 godina.
Notice Heart Waffle_Mise en page 1 30/05/12 07:03 Page42
80
Notice Heart Waffle_Mise en page 1 30/05/12 07:03 Page80
81
Notice Heart Waffle_Mise en page 1 30/05/12 07:03 Page81
1
2
3
82
Notice Heart Waffle_Mise en page 1 30/05/12 07:03 Page82
1
3
4
5
2
4
5
6
83
Notice Heart Waffle_Mise en page 1 30/05/12 07:03 Page83
84
Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et règlementations applicables
(Directives Basse Tension, Compatibilité Electromagnétique, Matériaux en contact des
aliments, Environnement, …)
Lors de la première utilisation, un léger dégagement d’odeur et de fumée peut se produire.
Branchement et préchauffage
Fermez l’appareil.
Branchez sur le secteur : le voyant lumineux rouge s’allume - fig.1.
Cuisson
Laissez préchauffer l’appareil, le voyant lumineux vert s’allume quand la température de
cuisson est atteinte - fig.2. Après le préchauffage, l'appareil est prêt à être utilisé.
Ne touchez pas les parties métalliques de l'appareil en chauffe ou en fonctionnement car
elles sont très chaudes.
Choisissez la température souhaitée à l’aide du thermostat - fig.3.
Ouvrez l’appareil.
Versez la pâte à gaufre au centre de chaque empreinte en forme de cœur - fig.4.
Fermez immédiatement l’appareil à l’aide de la poignée de façon à ce que la pâte soit répartie
uniformément sur toute la surface de la plaque - fig.5.
Pour permettre à la pâte de gonfler, ne maintenez pas la poignée de l’appareil pendant la
cuisson.
Le temps de cuisson est d'environ 3-4 minutes et varie en fonction de la recette.
La cuisson terminée, retirez la gaufre à l’aide d’une spatule en bois ou en plastique
- fig.6.
Placez les gaufres sur une grille et attendez 1 minute avant de déguster : elles deviennent
alors plus croquantes.
Evitez l’emploi d’ustensiles métalliques et coupants, car ils pourraient endommager le
revêtement des plaques.
CONSEILS/INFORMATIONS
REMARQUE
Durant la cuisson, le voyant de régulation vert s’allume et s’éteint réguliè rement pour assurer
une température de cuisson constante. De même, à tout moment pendant l'utilisation de
votre gaufrier, vous pouvez régler le ther mostat si vous jugez que la température est
insuffisante ou au contraire trop élevée.
Notice Heart Waffle_Mise en page 1 30/05/12 07:03 Page84
85
FR
DE
EN
NL
HU
SK
CS
PL
BG
HR
RO
SL
DA
NO
FI
SV
ET
LV
LT
Après utilisation
Avant de nettoyer l’appareil, placez le thermostat sur la position mini, débranchez-le et laissez-
le refroidir au moins 2H.
Ne mettez jamais l’appareil dans l’eau ou sous l’eau courante.
Pour nettoyer l’extérieur de l’appareil, utilisez une éponge humide et essuyez soigneusement.
Pour nettoyer les plaques, utilisez une éponge humide avec du produit à vaisselle. Rincez-les
et essuyez-les soigneusement.
N'utilisez jamais de tampon abrasif ni de poudre à récurer.
Le produit et le cordon ne passent pas au lave-vaisselle.
Rangement
Enroulez le câble sous le produit.
• 200 gr de beurre ou huile • 160 gr de suvre en poudre • 1 sachet de sucre vanillé
4 œufs • 1 pincée de sel • 300 gr de farine • 1/2 sachet de levure • 125 ml d’eau pétillante
Mélanger beurre, sucre, sucre vanillé, œufs et pincée de sel jusqu’à dissoudre le sucre.
Puis ajouter la farine et la levure, mixer le tout.
Puis ajouter l’eau pétillante.
RECETTE TRADITIONNELLE DE PÂTE À GAUFRES
Notice Heart Waffle_Mise en page 1 30/05/12 07:03 Page85
Réf. 2100072086 - 05/2012 - Subject to modifications
JPM & Associés marketing-design-communication
Notice Heart Waffle_Mise en page 1 30/05/12 07:03 Page128
/