Magne Blind 94935 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
PACKAGE CONTENTS/CONTENU DE L’EMBALLAGE/CONTENIDO DEL PAQUETE
HARDWARE CONTENTS/QUINCAILLERIE INCLUSE/ADITAMENTOS
1 INCH CORDLESS MAGNETIC VINYL MINI BLIND
STORE MAGNÉTIQUE SANS CORDON À
MINI-LAMELLES EN VINYLE DE 2,54 CM
MINIPERSIANAS DE VINILO
MAGNÉTICO SIN CORDÓN
DE 2,54 CM
MODEL/MODÈLE/MODELO
#94936, 94935
Item Number/Numéro d’article/
Número de artículo
Purchase Date/Date d’achat/
Fecha de compra
Questions
Des questions?
¿Preguntas?
Call customer service at 1-877-804-5504,
8 a.m. - 5 p.m., EST, Monday - Friday.
Communiquez avec notre service à la clientèle
au 1 877 804-5504, entre 8 h et 17 h (HNE),
du lundi au vendredi.
Llame al Servicio al Cliente al
1-877-804-5504 de 8 a.m. a 5 p.m., hora
estándar del Este.
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
Blind
Store
Persiana
Wand
Baguette
Vara
Abrazaderas de montaje
Hold Down Bracket/Support de retenue/
Abrazaderas de fijación inferior
x 1
x 2
x 1
A
AA
BB
CC
B
1
ITEM/ARTICLE/ARTÍCULO #0924754, 0924753
25 in. = x 2
25 in. = x 2
Magnetic Mounting Base
Base de fixation magnétique
Base de montaje magnético
2
SAFETY INFORMATION/CONSIGNES DE SÉCURITÉ/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble or install the product./Assurez-vous de lire et de comprendre
l’intégralité de ce manuel avant de tenter d’assembler ou d’installer l’article./Lea y comprenda completamente este manual antes de
intentar ensamblar o instalar el producto.
PREPARATION/PRÉPARATION/PREPARACIÓN
Before beginning installation of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and hardware contents list.
If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble, install or operate the product. Estimated Assembly Time: 30 minutes.
Helpful Tools (not included): step stool.
Avant de commencer l’installation de l’article, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez le contenu de l’emballage avec la liste des
pièces et celle de la quincaillerie incluse. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler, d’installer, ni d’utiliser
l’article. Temps d’assemblage approximatif : 30 minutes. Outils utiles (non inclus) : escabeau.
Antes de comenzar a instalar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete y la
lista de aditamentos. No intente ensamblar, instalar ni usar el producto si falta alguna pieza o si estas están dañadas. Tiempo estimado de
ensamblaje: 30 minutos. Herramientas útiles (no se incluyen): taburete con escalones.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE/INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
3. Place blind (A) with
attached magnetic mounting
brackets onto the metal
surface above the desired
door window molding.
Placez le store (A), auquel
sont fixés les supports de
fixation magnétiques, sur la
surface de métal au-dessus
de la moulure de fenêtre de
porte désirée.
2. Evenly space and place the
mounting brackets (AA) onto
the metal door or a metal
surface. Hold the blind (A),
front facing you and insert the
mounting brackets into the
headrail such that the slot at
the front of each mounting
bracket (AA) slides into the
inner front edge of the headrail.
Placez les supports de fixation
(AA) sur une porte ou une surface de métal en les espaçant de
manière uniforme. Tenez le store (A) en orientant la face avant
vers vous, puis insérez les supports de fixation dans le caisson
de façon à ce que le rebord intérieur avant du caisson glisse
dans la fente située à l’avant de chaque support de fixation
(AA).
Deje un espacio uniforme y coloque las abrazaderas de montaje
1. Snap each mounting
bracket (AA) into each
magnetic mounting base
(CC).
Emboîtez chaque support de
fixation (AA) dans chaque
base de fixation magnétique
(CC).
Enganche cada abrazadera
de montaje (AA) en la base de
montaje magnético (CC).
AA
A
CC
2
3
1
AA
A
2a
AA
2a. Rotate the blind (A) down
until the flexible tab at the
bottom of each mounting
bracket (AA) snaps onto the
back of the headrail.
Faites pivoter le store (A) vers
le bas jusqu’à ce que la
languette souple située au bas
de chaque support de fixation
(AA) se fixe à l’arrière du
caisson.
(AA) en la puerta de metal o en la superficie de metal. Sostenga
la persiana (A) frente a usted y coloque las abrazaderas de
montaje en el cortinero de modo que el listón del frente de cada
abrazadera de montaje (AA) se deslice en el borde interior del
cortinero.
Gire la persiana (A) hacia abajo hasta que la lengüeta flexible en
la parte inferior de cada abrazadera de montaje (A) ingrese en la
parte posterior del cortinero.
Coloque la persiana (A) con las abrazaderas de montaje
magnético sobre la superficie de metal sobre la moldura de la
ventana de la puerta deseada.
A
3. Place blind (A) with
attached magnetic mounting
brackets onto the metal
surface above the desired
door window molding.
Placez le store (A), auquel
sont fixés les supports de
fixation magnétiques, sur la
surface de métal au-dessus
de la moulure de fenêtre de
porte désirée.
3
ASSEMBLY INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE/INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
4. Install the wand (B) by
hooking the wand into the loop
attached to the headrail of the
blind (A).
Installez la baguette (B) en
l’accrochant dans l’anneau fixé
au caisson du store (A).
Instale la vara (B)
enganchándola en la vara en
el bucle del cortinero de la
persiana (A).
4
A
A
B
BB
OPTIONAL: Install the hold
down bracket (BB). Position
hold down brackets (BB) on
either side of bottom rail.
Hook brackets to backside of
the bottom rail while rotating
forward and snapping bracket
onto the front of the bottom
rail.
FACULTATIF : installez les
supports de retenue (BB).
CARE AND MAINTENANCE/ENTRETIEN/CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Clean using damp cloth or vacuum using proper attachments or duster.
Nettoyez à l’aide d’un linge humide, d’un plumeau ou d’un aspirateur en utilisant l’embout approprié.
Limpie con un paño húmedo, una aspiradora usando los accesorios adecuados o con un plumero.
HOW TO OPERATE/UTILISATION/CÓMO USAR
Raise or lower the blind (A) by grasping the bottom rail and raising or lowering to the desired height.
Open or close the blind (A) slats by grasping the wand and turning the wand (B) until the slats are
opened or closed to the desired amount.
Pour ouvrir ou fermer les lamelles du store (A), saisissez la baguette (B) et tournez-la jusqu’à ce
qu’elles soient dans la position désirée.
Abra o cierre los listones de la persiana (A) sosteniendo la vara (B) y girándola hasta que los
listones se abran o cierren a la cantidad deseada.
A
B
A
Pour relever ou abaisser le store à lamelles (A), saisissez la traverse inférieure et ajustez-la à la
hauteur désirée.
Para subir o bajar la persiana (A), sostenga el riel inferior y levante o baje hasta la altura deseada.
Coloque la persiana (A) con las abrazaderas de montaje
magnético sobre la superficie de metal sobre la moldura de la
ventana de la puerta deseada.
Placez les supports de retenue (BB) de chaque côté de la
traverse inférieure. Accrochez les supports à l’arrière de la
traverse inférieure, puis faites-les pivoter vers l’avant et fixez-les
à l’avant de la traverse inférieure.
OPCIONAL: instale las abrazaderas de fijación inferior (BB).
Coloque las abrazaderas de fijación inferior (BB) en cualquier
lado del riel inferior. Enganche las abrazaderas a la parte
posterior del riel inferior al rotar hacia delante y al enganchar la
abrazadera al frente del riel inferior.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Magne Blind 94935 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation