KitchenAid KMMGX 45600 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Instruccions d'ús
6
aquest aparell si estan supervisats o han rebut
instruccions sobre l’ús segur de l’aparell i si són
conscients dels perills als quals sexposen. Els nens no
poden jugar amb l’aparell. Els nens no han de fer la
neteja ni el manteniment sense supervisió.
Durant i després de l’ús, no toqueu les resistències ni
les superfícies interiors de l’aparell; hi ha risc de
cremades. No deixeu que l’aparell toqui la roba o altres
materials inflamables fins que tots els components
s’hagin refredat completament.
Al final de la cocció, aneu amb compte en obrir la porta
de l’aparell i deixeu sortir gradualment l’aire calent o el
vapor abans d’accedir a l’interior. No obstruïu les
obertures de ventilació.
Feu servir guants per treure les cassoles i accessoris i
aneu amb compte de no tocar els elements tèrmics.
No col·loqueu materials inflamables dins o a prop de
l'aparell: pot iniciar-se un incendi si l'aparell s'encén
sense voler.
No utilitzeu el forn de microones per escalfar productes
a l’interior de recipients tancats hermèticament. La
pressió augmenta i el recipient pot provocar danys en
obrir-lo o pot explotar.
No feu servir el forn de microones per assecar roba,
paper, espècies, herbes, fusta, flors, fruites o altres
materials combustibles. Podria iniciar-se un incendi.
No deixeu l’aparell sense vigilància, especialment si feu
servir paper, plàstic o altres materials combustibles en
el procés de cocció. El paper es pot carbonitzar o
cremar i alguns plàstics poden fondres si es fan servir
per escalfar aliments.
7
Utilitzeu únicament recipients aptes per a l’ús amb
microones.
Els líquids es poden escalfar més enllà del punt
d’ebullició sense que apareguin bombolles. Això podria
fer que el líquid sobreeixís sobtadament en bullir.
No feu servir el forn de microones per fregir, perquè la
temperatura de l’oli no es pot controlar.
Després d’escalfar aliments destinats als nadons o
líquids en un biberó o en un recipient per a farinetes,
remeneu sempre i comproveu-ne la temperatura abans
de servir.
Traieu sempre el tap i la tetina abans descalfar.
Si feu servir begudes alcohòliques per cuinar aliments
(com ara rom, conyac o vi), recordeu que l’alcohol
sevapora a temperatures altes. Com a conseqüència, hi
ha el risc que els vapors que desprèn l’alcohol
sencenguin en entrar en contacte amb l’element
tèrmic elèctric.
No feu servir el forn de microones per cuinar o
reeescalfar ous sencers amb o sense closca: podrien
explotar fins i tot un cop acabat l'escalfament del
microones.
Si un material de dins/de fora del forn sencén o
sobserva fum, mantingueu la porta de laparell
tancada i apagueu el forn. Desconnecteu el cable
d’alimentació o traieu l’electricitat al quadre de fusibles
o a l’interruptor automàtic.
No coeu massa els aliments. Podria iniciar-se un
incendi.
La neteja és l’únic manteniment que s’ha de realitzar
regularment. Si l’aparell no es manté net, la superfície
8
es pot deteriorar i això pot afectar negativament la vida
útil de l’aparell i provocar una situació de risc.
No utilitzeu mai aparells de neteja amb vapor.
No feu servir netejadors abrasius ni fregalls metàl·lics
esmolats per netejar el vidre de la porta de l’aparell, ja
que poden ratllar la superfície, i això pot provocar que
el vidre es trenqui.
No utilitzeu productes químics o vapors corrosius en
aquest aparell.
Aquest tipus d’aparell està dissenyat específicament
per escalfar o cuinar aliments. No s’ha dissenyat per a
usos industrials o de laboratori.
No traieu cap tapa. Laïllament de la porta i les zones
d’aïllament de la porta han de revisar-se sovint per
comprovar-ne el bon estat. Si aquestes zones estan
malmeses, l’aparell no s’ha de fer funcionar fins que no
l’hagi reparat un tècnic qualificat.
Aquest servei només el pot dur a terme un tècnic
qualificat. És perillós per a qualsevol persona que no
sigui un tècnic qualificat realitzar operacions de
manteniment o reparació, com ara treure qualsevol
tapa que protegeixi contra l’exposició a l’energia de les
microones.
11
INFORMACIÓ GENERAL
Hi ha diversos accessoris que es poden adquirir al
mercat. Abans d’adquirir-los, assegureu-vos que
són adients per al seu ús en un forn de microones.
Assegureu-vos que els estris que feu servir són
aptes per al forn i permeten el pas de les
microones.
En el moment de col·locar menjar i accessoris al
microones, assegureu-vos que no queden en
contacte amb l’interior del forn.
Això és especialment important en el cas dels
accessoris de metall o amb parts metàl·liques.
Si els accessoris que contenen metall entren en
contacte amb l’interior del forn mentre el forn està
en funcionament, es poden produir espurnes i el
forn pot quedar malmès.
Assegureu-vos sempre que el plat giratori pot
girar lliurement abans d’engegar el forn.
SUPORT DEL PLAT GIRATORI
Feu servir el suport del plat
giratori sota el plat giratori de
vidre. No poseu cap altre utensili
sobre el suport del plat giratori.
Encaixeu el suport del plat
giratori al forn.
PLAT GIRATORI DE VIDRE
Feu servir el plat giratori de
vidre en tots els mètodes de
cocció.
Recull els líquids i les partícules
que desprenen els aliments i que,
altrament, tacarien i embrutarien
l'interior del forn.
Col·loqueu el plat giratori de vidre al seu suport.
REIXETA
Feu servir la reixeta alta quan
gratineu quan utilitzeu les
funcions de grill.
VAPORADORA
Feu servir la cassola vaporadora
amb el colador incorporat per a
aliments com el peix, les verdures i
les patates.
Feu servir la vaporadora sense el
colador incorporat per a aliments
com l’arròs, la pasta i els fesols.
Col·loqueu sempre la cassola vaporadora sobre el
plat giratori de vidre.
TAPEU
La tapa serveix per cobrir els
aliments només durant la cocció i
l'escalfament amb microones,
ajuda a reduir les esquitxades, reté
la humitat dels aliments i a més a
més redueix el temps de cocció
necessari.
Feu servir la tapa per al
reescalfament a dos nivells.
Accessoris
14
Refredament
Quan una funció conclou, el forn porta a terme un procés de refredament. Això és normal. Després
d’aquest procés, el forn s’apaga automàticament.
El procés de refredament es pot interrompre sense cap perjudici per a l’aparell obrint la porta.
Shortcuts (Dreceres)
Per afavorir un ús més senzill, el forn memoritza automàticament
una llista de les vostres dreceres preferides perquè les feu servir.
Quan comenceu a fer servir el forn, la llista tindrà 10 posicions
buides marcades com a «Shortcuts».
A mesura que aneu fent servir el forn, la llista s'omplirà
automàticament amb dreceres per a les funcions que feu sevir més
sovint.
Quan entreu al menú de dreceres, la funció que hàgiu fet servir
més sovint estarà preseleccionada amb el nom de drecera núm. 1.
Nota: l’ordre de les funcions llistades al menú de dreceres canviarà
automàticament segons els vostres hàbits de cocció.
q
w
e
t
r
French fries
Pan Pizza
Lasagna
Your most used cooking functions
. Gireu el botó multifunció fins que es mostri el menú «Shortcuts».
. Gireu el regulador d’ajustament per escollir la vostra drecera preferida. Es preselecciona la funció més
emprada.
. Premeu el botó OK per confirmar la selecció.
. Gireu el regulador d’ajustament / botó OK per realitzar els ajustos necessaris.
. Premeu el botó d’inici.
Shortcuts
Shortcuts
Shortcuts
Your most used cooking functions
French fries
Shortcuts
Your most used cooking functions
French fries
Pan pizza
Lasagna
Your most used cooking functions
21
Grill
q
w
e
t
r
Grill
. Gireu el regulador multifunció fins que es mostri Grill.
. Gireu el regulador d’ajustament per seleccionar el temps de
cocció.
. Premeu el botó OK per confirmar la vostra selecció.
. Gireu el regulador d’ajustament per escollir el nivell de
potència del grill.
. Premeu el botó d’inici.
Feu servir aquesta funció per daurar bé els aliments ràpidament.
Per a aliments com torrades amb formatge, bistecs i salsitxes, col·loqueu l’aliment a la reixeta.
Assegureu-vos que els estris que feu servir són resistents a l’escalfor i aptes per al forn abans de posarlos amb
els aliments a gratinar.
No feu servir estris de plàstic quan feu servir el gratinador. Es fondran. No feu servir mai estris de fusta o
paper.
ELECCIÓ DEL NIVELL DE POTÈNCIA
Preescalfeu el gratinador durant 3-5 minuts amb el nivell de potència alta.
GRILL
Recomanacions d’ús: Potència
Torrada de formatge fos, talls de peix i hamburgueses Alt
Salsitxes i broquetes Mitjà
Daurat lleuger de les superfícies dels aliments Baix
Grill
07:00
COOK TIME
19:07
END TIME
High
GRILL POWER
23
Sensor reheat (Escalfar per sensor)
e
q
w
Sensor Reheat
. Gireu el regulador multifunció fins que es mostri «Sensor
Reheat».
. Feu servir el botó OK/ajustaments per navegar i seleccionar
la configuració necessària.
. Premeu el botó d’inici.
Feu servir aquesta funció per reescalfar menjar precuinat que estigui congelat, fred o a temperatura
ambient.
Col·loqueu els aliments en un plat o safata resistents a l’escalfor i aptes per a microones.
El programa no s’hauria d’interrompre.
El pes net ha d’estar entre 250 i 600 g quan es faci servir aquesta funció. Si no és així, hauríeu de considerar
l’opció de la funció manual per obtenir el millor resultat.
Assegureu-vos que el forn estigui a temperatura ambient abans de fer servir aquesta funció per tal
d’obtenir el millor resultat.
Quan guardeu un plat a la nevera o quan disposeu els aliments per reescalfar-los, poseu el que sigui més
gruixut i dens cap a l’exterior del plat i el que sigui més fi o menys dens al mig.
Col·loqueu els talls fins de carn l’un sobre l’altre o entrellaçats.
Els talls més gruixuts (p. ex. pastís de carn) o les salsitxes s’han de situar l'un a prop de l'altre.
1-2 minuts d’espera al forn sempre milloren el resultat, especialment si es tracta de menjar congelat.
Feu servir sempre una tapa quan utilitzeu aquesta funció.
Si l'aliment està empaquetat de manera que ja disposa de tapa, hauran de fer-se 2-3 forats a l’embalatge
per permetre que l’excés de pressió s’alliberi durant el reescalfament.
El film transparent s’ha de tallar o punxar amb una forquilla per alliberar la pressió i evitar explosions a
causa del vapor que s’acumula durant la cocció.
Sensor Reheat
Automatic
CONTROL
Normal
DONENESS
--:--
COOK TIME
--:--
END TIME
24
Jet defrost
eq
w
r
t
Jet defrost
. Gireu el botó multifunció fins que es mostri «Jet defrost».
. Gireu el botó d’ajustos per seleccionar l'aliment.
. Premeu el botó OK per confirmar la selecció.
. Gireu el regulador d’ajustament per escollir el pes.
. Premeu el botó d’inici.
Feu servir aquesta funció per descongelar carn, aviram, peix, verdures i pa.
La descongelació ràpida només s’ha de fer servir si el pes net es troba entre 100 g i 3 kg.
Col·loqueu sempre el menjar sobre el plat giratori de vidre.
Defrosting
15:00
COOK TIME
19:15
END TIME
200 g
AMOUNT
Descongelació manual
Seguiu les instruccions de «Cuinar i escalfar amb microones» i seleccioneu el nivell de potència de 160 W
a l’hora de descongelar manualment.
Comproveu i inspeccioneu regularment els aliments. Amb lexperiència, aprendreu els temps
necessaris per a diferents quantitats.
Els aliments congelats en bosses de plàstic, film transparent o embalatges de cartró es poden posar
directament al forn sempre que l’embalatge no tingui peces metàl·liques (p. ex. fermalls).
La forma de l’embalatge influeix en el temps de descongelació. Els paquets plans es descongelen més
ràpid que un bloc gruixut.
Separeu les peces quan comencin a descongelar-se. Les rodanxes individuals es descongelen més
fàcilment.
Protegiu algunes zones de l’aliment amb trossos petits de paper d’alumini si comencen a escalfar-se
(per exemple les puntes de les cuixes o de les ales de pollastre).
Gireu les peces grosses quan hagi transcorregut la meitat del seu procés de descongelació.
Els aliments bullits, els estofats i les salses de carn es descongelen millor si es remena durant el procés
de descongelació.
Per descongelar, és millor no desglaçar gaire l’aliment i deixar que el procés s’acabi durant el temps
d’espera.
El temps d’espera després de descongelar sempre millora el resultat, ja que la temperatura es
distribueix de manera uniforme per tot l'aliment.
32
Ús recomanat i consells
Com llegir la taula de cocció
La taula indica les millors funcions per utilitzar amb qualsevol tipus d'aliment. Els temps de cocció, quan
s’indiquen, comencen una vegada col·locat el menjar al forn, sense tenir en compte el preescalfament
(quan calgui).
Les opcions i els temps de cocció són només orientatius i dependran de la quantitat de menjar i del tipus
d’accessori utilitzat. Cuineu els aliments durant el temps mínim i després comproveu si ja són cuits.
Per aconseguir resultats òptims, seguiu amb atenció els consells de la taula de cocció relatius a l’elecció
dels accessoris emprats (si se subministren).
Film transparent i bosses
Retireu les brides de filferro de les bosses de paper o plàstic abans de ficar-les a l’interior del forn de
microones.
El film transparent s’ha de tallar o punxar amb una forquilla per alliberar la pressió i evitar explosions a
causa del vapor que s’acumula durant la cocció.
Líquids
Els líquids es poden escalfar més enllà del punt d’ebullició sense que s’hi observin bombolles visibles. Per
això, els líquids calents es poden vessar de cop.
Per impedir-ho:
. Eviteu l’ús de recipients amb costats rectes i coll estret.
. Remeneu el líquid abans de col·locar el recipient a la cavitat del forn de microones i deixeu una cullereta
dins del recipient.
. Després de l’escalfament, torneu a remenar abans de retirar amb cura el recipient del forn de microones.
Cuinar aliments
Atès que les microones penetren als aliments només fins a una profunditat determinada, si s’han de cuinar
diverses peces alhora cal disposar-les en cercle perquè n'hi hagin més a la part exterior.
Les peces petites es cuinen més ràpidament que les grans.
Per aconseguir una cocció homogènia, talleu els aliments en trossos de mida uniforme.
Durant la cocció amb microones s’allibera vapor.
Per reduir la pèrdua d’humitat, cobriu el recipient amb una tapa.
La majoria d’aliments se seguiran coent quan el microones hagi finalitzat el temps de cocció. Per això,
convé deixar reposar sempre els aliments per finalitzar la cocció.
Habitualment, durant la cocció amb microones cal remenar els aliments. Quan remeneu, desplaceu les
porcions exteriors (més cuites) cap al centre i les parts interiors (més crues) cap als extrems.
Col·loqueu els talls fins de carn l’un a sobre l’altre o entrellaçats. Els talls més gruixuts (p. ex. pastís de carn) i
les salsitxes s’han de situar l'un a prop de l'altre.
Aliments per a infants
Després d’escalfar aliments destinats als nadons o líquids en un biberó o en un recipient per a farinetes,
remeneu sempre i comproveu-ne la temperatura abans de servir.
D’aquesta manera us assegureu que la calor s’ha distribuït uniformement i s’evita el risc d’escaldament o
cremada.
Traieu sempre el tap i la tetina abans d’escalfar.
Aliments congelats
Per obtenir el millor resultat, descongeleu els aliments directament damunt del plat giratori de vidre. Si cal,
podeu utilitzar un recipient de plàstic lleuger apte per a microones.
Els aliments bullits, els estofats i les salses de carn es descongelen millor si es remenen durant el procés de
descongelació.
Separeu les peces quan comencin a descongelar-se. Les rodanxes individuals es descongelen més
fàcilment.
33
Laparell no funciona
El suport del plat giratori és al seu lloc.
La porta està ben tancada.
Comproveu els fusibles i assegureu-vos que hi
ha corrent elèctric.
Comproveu que l’aparell té prou espai de
ventilació.
Espereu 10 minuts i després proveu de tornar a
engegar l’aparell.
Obriu i tanqueu la porta abans de tornar a
intentar-ho.
Desconnecteu l’aparell de la xarxa elèctrica.
Espereu 10 minuts abans de tornar a connectar
l’aparell i torneu a intentar-ho.
El programador electrònic no funciona
Si a la pantalla es visualitza la lletra «F» i un número
a continuació, poseu-vos en contacte amb el servei
postvenda més proper.
En aquest cas, indiqueu el número que segueix la
lletra “F”.
Guia de resolució de problemes
Abans de trucar al servei postvenda
. Vegeu si podeu resoldre el problema consultant
les recomanacions que sofereixen a la «Guia de
resolució de problemes».
. Apagueu l’aparell i torneu-lo a encendre per
veure si l’anomalia persisteix.
Si, després d’efectuar les comprovacions
anteriors, el problema no desapareix, poseu-vos
en contacte amb el servei postvenda més proper.
Indiqueu sempre:
una breu descripció del tipus d’avaria.
el tipus i model exacte de l’aparell,
el número de servei (el número després de la
paraula «Servei» a la placa identificativa), que es
troba al cantó dret de l’interior de l’aparell
(visible quan la porta de l’aparell és oberta).
El número de servei també s’indica al manual de
garantia.
la vostra adreça completa,
el vostre número de telèfon.
NOTA: Si cal fer qualsevol reparació, poseu-vos en
contacte amb un Servei postvenda autoritzat (per
tal de garantir que es faran servir recanvis originals
i que les reparacions es faran correctament).
Servei postvenda
Aquest aparell està fabricant amb materials
reciclables o reutilitzables. Elimineu l’aparell
d’acord amb la normativa local d’eliminació de
residus. Abans d’eliminar-lo, talleu els cables
elèctrics per tal que els aparells no es puguin
connectar a la xarxa elèctrica.
Per obtenir més informació sobre el tractament,
la recuperació i el reciclatge d’electrodomèstics,
poseu-vos en contacte amb l’autoritat local
pertinent, amb el servei de recollida de residus
domèstics o amb la botiga on el vau comprar.
Eliminació d’aparells domèstics
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

KitchenAid KMMGX 45600 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues