Bauknecht TRPC 8S7000 Program Chart

Taper
Program Chart
Consignes d'installation et sécurité
www.bauknecht.eu/register
2
FRANÇAIS ...................................p .3
3
FR
FRANÇAIS
CONSIGNES D'INSTALLATION
et SÉCURITÉ
Index
Consignes de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ............................................................................4
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT ......................................................... 7
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ .............................................................. 8
Installation ...........................................................................................9
MERCI D'AVOIR CHOISI UN PRODUIT BAUKNECHT.
An de proter d'une assistance complète,
veuillez enregistrer votre appareil sur www.bauknecht.com
4
SÉCURITÉ
RECOMMANDATIONS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE DES
AUTRES EST TRÈS IMPORTANTE.
Le présent manuel et l'appareil en
question contiennent des consignes
de sécurité importantes qui doivent
être lues et observées en tout temps.
Voici le symbole d'alerte sécuri.
Ce symbole vous avertit de risques
potentiels de blessures graves ou
même de mort qui peuvent survenir
pour vous et toute autre personne.
Tous les messages de sécurité
suivent le symbole d'alerte à la
sécurité et le mot DANGER ou
AVERTISSEMENT. Ces mots signi
-
ent :
Indique une situation dangereuse
qui, si elle n'est pas évitée, occasion
-
nera des blessures graves.
Indique une situation dangereuse
qui, si elle n'est pas évitée, est
susceptible d'entraîner des blessures
graves.
Tous les messages relatifs à la
sécurité spécient le danger poten
-
tiel présenté et indiquent comment
réduire le risque de blessure, de
dommage et de décharge électrique
résultant d'une mauvaise utilisation
de l'appareil. Veuillez observer
scrupuleusement les instructions
suivantes.
Le non-respect de ces directives
peut augmenter les risques.
Le fabricant n'est pas responsable
pour tout dommage résultant du
non-respect de ces directives.
Le fabricant décline toute responsa-
bilité en cas de blessure à des
personnes ou des animaux, ou en
cas de dommage matériel si les
directives et consignes contenues
dans ce guide ne sont pas respec
-
tées.
Conservez ces instructions à portée
de mains pour toute consultation
ultérieure.
Ne placez pas ou n'utilisez pas
d'essence ou autres produits inam
-
mables à l'intérieur ou à proximité de
l'appareil : ils risquent de s'enam
-
mer si l'appareil démarrer par
accident.
N'entreposez pas de substances
explosives comme des bombes
aérosol.
Lors de la mise au rebut de l'appareil,
rendez-le inutilisable en coupant le
câble électrique et en enlevant les
portes et les étagères (le cas
échéant) de sorte que les enfants ne
puissent pas facilement grimper à
l'intérieur et s'y retrouver piégés.
Les articles souillés par des subs
-
tances comme l'huile de cuisson,
l'acétone, l'alcool, l'essence, le
kérosène, les détachants, l'essence
de térébenthine, la cire, et le déca
-
pant pour cire, doivent être lavés à
l'eau chaude en augmentant la
quantité de détergent avant d'être
séchés dans le sèche-linge.
Les articles suivants ne devraient pas
être séchés dans la sécheuse :
caoutchouc mousse, bonnets de
douche, textiles imperméables,
articles dont le revers est caoutchou
-
, et vêtements ou oreillers dont le
rembourrage est en caoutchouc
mousse.
Videz les poches d'articles comme
les briquets et les allumettes.
N'utilisez pas la sécheuse si vous avez
utilisé des produits chimiques pour
nettoyer le linge.
Les articles tachés d'huile peuvent
prendre feu spontanément, surtout
s'ils sont exposés à une source de
chaleur comme à l'intérieur d'une
cheuse. Les articles deviennent
chauds et provoquent une réaction
d'oxydation de l'huile. L'oxydation
développe de la chaleur. Si la chaleur
ne peut être évacuée, les articles
deviennent susamment chaud
pour prendre feu. Empiler ou entre
-
poser des articles tachés d'huile peut
empêcher la chaleur de s'évacuer,
augmentant ainsi les risques d'incen
-
die.
Consignes de sécurité
DANGER
AVERTISSEMENT
5
FR
N'arrêtez jamais une sécheuse avant
la n du cycle de séchage à moins
que tous les articles ne soient retis
rapidement et étalés pour permettre
à la chaleur de se dissiper.
La dernière phase du cycle de
séchage est sans chaleur (phase de
refroidissement) pour s'assurer que
le linge reste à une température qui
n'endommagera pas le linge.
Si vous désirez superposer la sé
-
cheuse au-dessus du lave-linge,
contactez en premier le Service
après-vente pour vous assurer que
cela est possible. Superposer la
sécheuse est possible seulement si
elle est attachée de façon sécuritaire
au lave-linge à l'aide d'un kit de
superposition adéquat.
UTILISATION PRÉVUE DU PRO
-
DUIT
Cet appareil est destiné à un usage
domestique, ainsi que dans les
milieux suivants
- cuisines pour le personnel dans les
magasins, bureaux et autres lieux de
travail ;
- maisons de ferme et par les clients
dans les hôtels, motels et autres
environnements résidentiels ;
– chambres d'hôte ;
- restauration et autres milieux de
travail similaires.
Cet appareil est conçu uniquement
pour un usage domestique. Il est
interdit d'en faire un usage profes
-
sionnel.
Le fabricant décline toute responsa-
bilité en cas de mauvaise utilisation
ou de mauvais réglages des com
-
mandes.
Cet appareil n'est pas conçu pour
fonctionner à l'aide d'une minuterie
ou d'un système de télécommande.
N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.
INSTALLATION
Branchez l'appareil seulement après
avoir complété l'installation.
L'installation et les réparations
doivent être eectuées par un
technicien qualié, conformément
aux directives du fabricant et la
réglementation de sécurité locale.
Ne procédez à aucune réparation ni
à aucun remplacement de pièce sur
l'appareil autres que ceux spécique
-
ment indiqués dans le guide d'utili-
sation.
Utilisez des gants de protection pour
le déballage et l'installation de
l'appareil.
L'appareil ne doit pas être branché à
l'alimentation électrique lors de
l'installation.
Après le déballage de l'appareil,
assurez-vous qu'il n'a pas été endom
-
magé pendant le transport. En cas
de problème, contactez le détaillant
ou le Service après-vente le plus
proche.
Pendant l'installation, assurez-vous
que l'appareil n'endommage pas le
câble d'alimentation.
L'appareil doit être manipulé et
installé par deux personnes ou plus.
Lors de l'installation de l'appareil,
assurez-vous que les quatre supports
sont stables et reposent sur le sol,
ajustez-les au besoin, et assurez-vous
que l'appareil est parfaitement de
niveau en utilisant un niveau à bulle.
Évitez d'installer l'appareil derrière
une porte qui peut être verrouillée,
une porte coulissante, ou une porte
dont la charnière est située du côté
opposé à celle de la porte de la
sécheuse de façon à ne pas entraver
l'ouverture de celle-ci.
Vous devez installer la sécheuse en
orientant la partie arrière face à un
mur ; vous éviterez ainsi de vous
blesser en touchant le panneau
arrière, qui peut chauer lors du
chage.
N'installez pas la sécheuse dans une
pièce mal ventilée. Si vous souhaitez
l'installer dans une petite pièce, dans
des toilettes ou dans une salle de
bain, assurez-vous que la pièce est
bien ventilée (porte ouverte, grille de
ventilation, ou un orice de ventila
-
tion de plus de 500cm²).
Si possible, utilisez un tuyau pour
évacuer l'eau directement dans le
réseau d'égout domestique. Ceci
vous évitera d'avoir à vider le bac de
récupération d'eau à la n de chaque
cycle de séchage puisque l'eau de
condensation sera automatique
-
ment évacuée.
N'installez pas la sécheuse sur un
tapis épais bouclé.
Si, à cause du manque d’espace, la
sécheuse doit être installée à côté
d’une cuisinière au gaz ou au char
-
bon, une plaque d’isolation ther-
mique (85 X 57 cm) doit être installée
entre les deux, et le côté de la plaque
faisant face à la cuisinière doit être
recouverte dune feuille dalumi
-
nium.
La sécheuse nest pas conçue pour
être encastrée.
La sécheuse peut être installée sous
un comptoir seulement si la ventila
-
tion est adéquate. Installez une grille
de ventilation 45 cm X 8 cm au
minimum) à l’arrière du comptoir
sous lequel la sécheuse sera installée.
AVERTISSEMENT
6
Le code de couleur ou les mots en
relief inscrits en couleur à la base de
la che permettent d'identier le
couvercle adapté pour votre appa
-
reil.
Vous pouvez vous procurer des
couvercles de fusible chez le mar
-
chand d'équipement électrique le
plus proche.
Pour la République d'Irlande
uniquement
Généralement, les informations
fournies pour la Grande-Bretagne
s'appliquent, mais un troisième type
de che et de prise est également
utilisé ; à 2broches avec mise à la
terre latérale.
Prise de courant/ che (valable
pour tous les pays)
Si la che de l'appareil ne correspond
pas à votre prise de courant, veuillez
contacter le Service après-vente
pour obtenir des conseils. N'essayez
pas de remplacer la che vous-
même. Cette procédure doit être
exécutée par un technicien qualié,
conformément aux directives du
fabricant et aux normes de sécurité
locales en vigueur.
UTILISATION CORRECTE
Ne dépassez pas la charge maximale
autorisée. Vériez la charge maxi
-
male autorisée dans le tableau des
programmes.
N’utilisez pas la sécheuse pour
sécher des articles qui nont pas été
lavés.
Ne séchez pas le linge plus qu'il n'est
nécessaire.
Assurez-vous que la poussière ou la
peluche ne saccumule pas autour de
la sécheuse.
Utilisez les assouplissants et autres
produits similaires en vous confor
-
vous êtes pieds nus.
N'utilisez pas cet appareil si le câble
d'alimentation ou la prise de courant
sont endommagés, si l'appareil ne
fonctionne pas correctement, ou s'il
a été échappé ou endommagé. Ne
plongez jamais le câble d'alimenta
-
tion ou la prise dans l'eau. Gardez le
câble loin des surfaces chaudes.
Lors de l'utilisation d'un disjoncteur à
courant résiduel (RCCB), utilisez
uniquement un modèle portant le
symbole
.
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
POUR LA GRANDE-BRETAGNE ET
L'IRLANDE UNIQUEMENT
Remplacement du fusible.
Si le câble d'alimentation de cet
appareil est équipé d'une che BS
1363A 13A dont le fusible a sauté,
remplacez ce dernier par un fusible
de type A.S.T.A. agréé conforme à la
norme BS1362 et procédez comme
suit :
1. Enlevez le couvercle du fusible (A)
et le fusible (B).
2. Insérez le fusible 13A de rechange
dans le couvercle du fusible.
3. Replacez les deux éléments dans
la prise de raccordement électrique.
IMPORTANT :
Le couvercle de fusible doit être
remis en place chaque fois qu'un
fusible est remplacé. En cas de perte,
n'utilisez la che qu'après avoir
remplacé le couvercle manquant.
AVERTISSEMENTS ÉLECTRIQUES
Assurez-vous que la tension spéci
-
ée sur l'étiquette signalétique
correspond à celle de votre loge
-
ment.
Les plages d'alimentation sont
indiquées sur la plaque de signalisa
-
tion.
La mise à la terre de l'appareil est
obligatoire.
Pour que l'installation soit conforme
à la réglementation en vigueur en
matière de sécurité, un interrupteur
omnipolaire avec un intervalle de
contact minimum de 3 mm est
requis.
Si le câble électrique est endomma
-
, il doit être remplacé par un câble
identique. Le câble électrique ne doit
être remplacé que par un technicien
qualié conformément aux direc
-
tives du fabricant et aux normes de
sécurité en vigueur. Adressez-vous à
un Service après-vente agréé.
Une fois l'installation terminée,
l'utilisateur ne doit plus pouvoir
accéder aux composants électriques.
Le câble électrique doit être su
-
samment long pour permettre le
branchement de l'appareil à l'alimen
-
tation principale une fois installé.
N'utilisez pas de rallonges.
Ne tirez pas sur le câble d'alimenta
-
tion. N'utilisez pas de multiprises si
l'appareil est muni d'une che.
Pour les appareils dotés d'une che,
si la che n'est pas adaptée à votre
prise de courant, contactez un
technicien qualié.
Évitez de toucher l'appareil si vous
êtes mouillé, et ne l'utilisez pas si
7
FR
MISE AU REBUT DES APPA
REILS ÉLECTRONAGERS
USAGÉS
Cet appareil est fabriqué avec
des matériaux recyclables ou
pouvant être réutilisés. Met-
tez-le au rebut en vous confor-
mant aux réglementations
locales en matière d'élimina-
tion des déchets.
Pour plus d'information sur le
traitement et le recyclage des
appareils électroménagers,
contactez le service municipal
compétent, le service de col-
lecte des déchets ménagers ou
le magasin où vous avez ache-
té l'appareil.
Cet appareil est certié
conforme à la Directive euro-
péenne 2002/96/CE relative
aux déchets d'équipements
électriques et électroniques
(DEEE).
En s'assurant que l'appareil est
PROTECTION
DE L'ENVIRONNEMENT
Cet appareil contient du gaz à
eet de serre uoré (R134a). Le
conduit contenant le gaz est
hermétiquement fermé. Le
dispositif de commutation
électrique a un taux de fuite
conrmé à moins de 0,1% par
année.
ÉLIMINATION DES MA
RIAUX D'EMBALLAGE
Les matériaux d'emballage
sont entièrement recyclables
comme l'indique le symbole de
recyclage :
Les diérentes parties de
l'emballage doivent donc être
jetées de manière responsable
et en totale conformité avec les
réglementations des autorités
locales régissant la mise au
rebut de déchets.
mis au rebut correctement,
vous pouvez aider à éviter
d'éventuelles conséquences
gatives sur l'environnement
et la santé humaine, qui pour-
raient autrement être provo-
quées par une mise au rebut
inappropriée du présent appa-
reil.
Ce symbole sur le produit
ou sur la documentation
jointe indique qu'il ne
doit pas être traité comme un
déchet domestique, mais doit
être remis à un centre de
collecte spécialisé pour le
recyclage des appareils élec-
triques et électroniques.
CONSEILS POUR ÉCONOMI
SER L’ÉNERGIE
Séchez toujours une pleine
charge, en fonction du type de
textiles et du programme/
temps de séchage. Pour plus
d'informations, consultez le
mant aux instructions gurant sur
l'emballage.
SÉCURITÉ DES ENFANTS
Les enfants en bas âge (0-3 ans) et
les jeunes enfants (3-8 ans) doivent
être tenus à l'écart de l'appareil sauf
s'ils se trouvent sous surveillance
constante.
Les enfants âgés de 8 ans et plus,
ainsi que les personnes présentant
des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites, ou ne pos
-
dant ni l'expérience ni les connais-
sances requises, peuvent utiliser cet
appareil seulement s'ils sont supervi
-
sés, ou si une personne responsable
leur a expliqué l'utilisation sécuritaire
et les dangers potentiels de l'appa
-
reil. Les enfants ne doivent pas jouer
avec l'appareil. Le nettoyage et
l'entretien ne doivent pas être
exécutés par des enfants sans
surveillance.
Gardez le matériel d'emballage (sacs
en plastique, parties en polystyrène,
etc.) hors de la portée des enfants.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
L'appareil doit être débranché avant
d'eectuer une quelconque opéra
-
tion de nettoyage ou d'entretien.
N'utilisez jamais d'appareil de
nettoyage à la vapeur.
8
DÉCLARATION
DE CONFORMITÉ
Ce sèche-linge a été conçu,
construit et mis sur le marché
conformément aux normes de
sécurité prévues dans les
directives européennes
suivantes :
• Directive « Basse Tension »
2006/95/CE
• Directive de Compatibilité
électromagnétique 2004/108/
EC.
Cet appareil porte le symbole
du recyclage conformément à
la Directive
européenne2012/19/UE
relative aux déchets
d'équipements électriques et
électroniques (DEEE).
tableau des programmes.
Utilisez toujours la vitesse
d'essorage maximale autorisée
de votre lave-linge, car un
essorage mécanique
consomme moins d'énergie.
Vous économiserez du temps
et de l'énergie lors du cycle de
chage.
Sélectionnez toujours un
programme ou un temps de
séchage adapté à la charge
an d'obtenir les résultats
souhaités.
Sélectionnez l'option «li-
cat » uniquement pour les
petites charges.
Séchez le coton en mettant
ensemble, par exemple, les
articles prêt à repasser et prêt à
ranger. Commencez avec le
programme Prêt à repasser en
réglant la durée du cycle,
enlevez le linge à repasser à la
n du cycle et séchez le reste
du linge en utilisant le pro-
gramme Prêt à ranger.
9
FR
2a. 2b.
1.
10
3a.
3b.
max 100 cm
39 inch
1
2
max 2 cm
max 0,79 inch
11
FR
4.
max 100 cm
39 inch
1
2
Whirlpool® Marque déposée/TM Marque déposée du groupe Whirlpool -
© Copyright Whirlpool Europe s.r.l. 2014. Tous droits réservés - http ://www.bauknecht.eu
5.
6a.
6b.
..............
xxx V ~ xx Hz
xx A
IPX4
E
V
D
xxxx xxxx xxxx
n
400010765553
FR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Bauknecht TRPC 8S7000 Program Chart

Taper
Program Chart