Lena Lighting 50W Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
MAGNUM HOBBY 50W / 78W
4
PL
EN
DE
RU
FR
SE
FI
DK Vi vil gerne oplyse om, at vores produkt er mærket i overensstemmelse med europæisk direktiv 2002/96/CE og polsk lov om brugt elektrisk og elektronisk udstyr
med et pictogrammet af en overkrydset affaldsbeholder:
Produkter, der er mærket med nedenstående ’over krydsede skraldespand’, er elektrisk og elektronisk udstyr. Den krydsede skraldespand symboliserer, at affald
af elektrisk og elektronisk udstyr ikke må bortskaffes sammen med usorteret husholdningsaf¬fald, men skal indsamles særskilt.
Til dette formål har alle kommuner etableret indsamlingsordninger, hvor affald af elektrisk og elektronisk udstyr gratis kan afleveres af borgerne på
genbrugsstationer eller andre indsamlingssteder eller hentes direkte fra husholdningerne. Nærmere information skal indhentes hos kommunens tekniske
forvaltning. Brugere af elektrisk og elektronisk udstyr må ikke bortskaffe affald af elektrisk og elektronisk udstyr sammen med husholdningsaffald. Brugere skal
benytte de kommunale indsamlingsordninger for at mindske den miljømæssige belastning i forbindelse med bortskaffelse af affald af elektrisk og elektronisk
udstyr og øge mulighederne for genbrug, genanvendelse og nyttiggørelse af affald af elektrisk og elektronisk udstyr.
INSTALLATION INSTRUCTION
EN INSTRUKCJA MONTAŻU
PL
MONTAGEANLEITUNG
DE
ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ
RU INSTRUCTIONS DE MONTAGE
FR
INSTALLATION
SE ASENNUS
FI
MONTERINGSVEJLEDNING
DK
LENA LIGHTING S.A.
ul.Kornicka 52, 63-000 Sroda Wlkp.
POLAND
tel. +48 61 28 60 300
www.lenalighting.pl
Data aktualizacji/Date of update: 28.07.2020 220-240 V
50/60 Hz
IP44LED IP54
Max
3450W
3
1
MAGNUM HOBBY 50W 78W - INSTALLATION INSTRUCTION
1
MAGNUM HOBBY 50W 78W - INSTALLATION INSTRUCTION
2
12
OPEN
1
314
POWER ON
2A
WIRE HITCH
2B
Cable 3m, H07RN-F 2x1 mm 3m Leitung, H07RN-F 2x1 mm
Dane techniczne:
SMD LED, 220-240V, 50/60 Hz
Przewód 3m, H07RN-F 3x1,5 mm
Kl. Ochronności I, II
Z wtyczką Unischucko
Technical Data:
SMD LED, 220-240V, 50/60 Hz
Cable 3m, H07RN-F 3x1,5 mm
Protection class I, II.
Not explosion protect.
With Unischucko plug
Caracteristiques techniques:
SMD LED, 220-240V, 50/60 Hz
Cable 3m qualite, H07RN-F 3x1,5 mm
Classe Protection I, II.
Non antideflagrante.
Avec prise Unischucko
Техническа яхарактеристика
Провод 3m, H07RN-F 3x1,5 mm
Класс защиты I, II
Не защищено от взрыва
С Унисхиско вилкой
Technische Daten:
SMD LED, 220-240V, 50/60 Hz
3m Leitung, H07RN-F 3x1,5 mm
Schutzklasse I, II.
Nicht explosionsgeschutzt.
Mit dem Unischuckostecker
PL EN DE
RU FR
SMD LED, 220-240V, 50/60 Hz
Nie zabezpieczone przed wybuchem
Tekniset tiedot
SMD LED, 220-240V, 50/60 Hz
Virtajohto 3 metriä , H07RN-F 3x1,5 mm
Suojausluokka I, II
Unischuko pistokkeella
Ei ole räjähdyssuojattu
FI
Tekniska data
SMD LED, 220-240V, 50/60 Hz
Elkabel 3 meter, H07RN-F 3x1,5 mm
Skyddsklass I, II
Med kontakt Unischucko
Ej explosionsskyddad
SE
Przewód 3m, H07RN-F 2x1 mm
Elkabel 3 meter, H07RN-F 2x1 mm
Провод 3m, H07RN-F 2x1 mmCable 3m qualite, H07RN-F 2x1 mm Virtajohto 3 metriä , H07RN-F 2x1 mm
Oprawa nierozbieralna z niewymiennym źródłem światła. Zdjęcie klosza lub innych nierozbieralnych elementów lampy jest niebezpieczne dla życia.
W przypadku uszkodzenia elementów lampy należy ja wyrzucić.
Unzerlegbares Gehäuse mit festeingebautem Leuchtmittel. Das Entfernen von Abdeckung oder anderen festeingebauten Komponenten der Leuchte
ist lebensgefährlich. Beschädigung eines Teiles der Leuchte soll auf dem Produkt beschriebene Entsorgung zu Folge haben.
Ne pas ouvrir le luminaire (risqué de choque electrique) et toucher les LED, car cela peut engendrer une détérioration de ces dernières (risque de
décharge électrostatique - ESD). En cas de dommage des éléments du luminaire, il doit être jeté en conformité avec les principes du recyclage
et descriptif attache au produit.
Belysningsarmaturen innehåller en fast monterad ljuskälla som ej är utbytbar. Demontering av kupa eller andra monterade delar kan vara farligt.
Vid eventuell skada på belysningsarmaturen, följ hänvisningar i produktbeskrivningen.
Kiinteä valaisin, jonka valonlähde ei ole vaihdettavissa. Kuvun tai jonkin muun kiinteän osan irrottaminen voi olla vaarallista.
Mikäli valaisin vaurioituu, on se hävitettävä asianmukaisesti.
Ikke-adskillende belysningsarmatur med ikke-udskiftelig lyskilde. Fjernelse af lysskærm eller anden ikke-adskillelig del af lampen kan være farlig.
I tilfælde af skader skal belysningsarmaturet bortskaffes i overensstemmelse med beskrivelsen på produktet.
Non-separable lighting fixture with non-replaceable light source. Removal of diffuser or other non-separable part of the fitting may be dangerous .
In case of any damage the lighting fixture must be disposed accordingly to the description on the product.
Конструкция светильника не предусматривает его разбор. Разборка светильника и других элементов является опасной для жизни.
При повреждении любого из элементов светильника его необходимо утилизировать согласно информации указанной на нем.
PL
EN
DE
RU
FR
SE
FI
DK
Teknisk data
SMD LED, 220-240V, 50/60 Hz
Kabel 3 metriä , H07RN-F 3x1,5mm
Beskyttelsesklasse I, II
Ikke eksplotionssikret
DK
Kabel 3 metriä , H07RN-F 2x1mm
Med Uni schucko stik
INGRESS PROTECTION INFORMATION
IP
No ingress protection when socket is open!
IP
SMD LED, 220-240V, 50/60 Hz
H07RN-F 3x1,5 mm
Jeśli zewnętrzny przewód giętki jest uszkodzony, powinien być wymieniony na specjalny przewód dostępny u producenta lub jego serwisach.
If the external flexible cable is damaged it should be replaced with a special cable available at the manufacturer or its after-sales service
Bei einer Beschaedigung des elastischen Aussenkabels darf es ein Austausch vorgenommen werden, nur gegen eines Spezialkabels
vom Hersteller oder in dessen Service
В случае обнаружения повреждения провода, необходимо заменить его специальным проводом доступным у
производителя или в его сервисном центре
Le cordon endommagé peut etre remplacé soit par le fabriquant soit par une personne qualifié
Om den yttre flexibla kabeln är skadad ska den bytas mot en speciell kabel som kan köpas hos tillverkaren eller tillverkarens serviceverkstäder.
Jos ulkoinen taipuva virtajohto on varioitunut, se pitää vaihtaa ainoastaan valmistajalta tai valmistajan huoltoliikkeistä saatavaan erikoisvirtajohtoon.
Hvis det udvendigt påmonterede fleksible kabel er beskadiget, skal det udskiftes med et specielt kabel, der er tilgængeligt hos producenten eller
hos dennes serviceværksted.
PL
EN
DE
RU
FR
SE
FI
DK
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Lena Lighting 50W Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

dans d''autres langues