GE Appliances GBE17HYRFS Bottom Freezer Refrigerator Le manuel du propriétaire

Catégorie
Frigos
Taper
Le manuel du propriétaire
SAFETY INFORMATION .........3
USING THE REFRIGERATOR
Controls ..............................5
Shelves and Pans ......................6
Door Bins .............................7
Freezer Drawers .......................7
CARE AND CLEANING ...........8
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Preparing to Install the Refrigerator .....10
Reversing the Door Swing ............. 11
TROUBLESHOOTING
Normal Operating Sounds .............13
Troubleshooting Tips ..................14
LIMITED WARRANTY .............15
CONSUMER SUPPORT ..........16
ENGLISH/FRANÇAIS/
ESPAÑOL
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
Find these numbers on a label
inside the refrigerator
compartment.
49-1000598 Rev. 5 03-23 GEA
GBE17HYRFS
OWNER’S MANUAL &
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
REFRIGERATORS
Bottom-Freezer
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
249-1000598 Rev. 5
THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME.
Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family.
We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances
product, and we think you will too. Among other things, registration of your appliance ensures that we
can deliver important product information and warranty details when you need them.
Register your GE appliance now online. Helpful websites and phone numbers are available in the
Consumer Support section of this Owner’s Manual. You may also mail in the pre-printed registration
card included in the packing material.
49-1000598 Rev. 5 3
CAUTION To reduce the risk of injury when using your refrigerator, follow these basic safety precautions.
Ŷ 'RQRWFOHDQJODVVVKHOYHVRUFRYHUVZLWKZDUP
water when they are cold. Glass shelves and
covers may break if exposed to sudden temperature
changes or impact, such as bumping or dropping.
Tempered glass is designed to shatter into many
small pieces if it breaks.
Ŷ .HHSILQJHUVRXWRIWKH³SLQFKSRLQW´DUHDV
clearances between the doors and between the
doors and cabinet are necessarily small. Be careful
closing doors when children are in the area.
Ŷ 'RQRWWRXFKWKHFROGVXUIDFHVLQWKHIUHH]HU
compartment when hands are damp or wet, skin
may stick to these extremely cold surfaces.
Ŷ 'RQRWUHIUHH]HIUR]HQIRRGVZKLFKKDYHWKDZHG
completely.
SAFETY INFORMATION
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow
these basic safety precautions:
Ŷ 7KLVUHIULJHUDWRUPXVWEHSURSHUO\LQVWDOOHG
and located in accordance with the Installation
Instructions before it is used.
Ŷ 8QSOXJWKHUHIULJHUDWRUEHIRUHPDNLQJUHSDLUV
replacing a light bulb, or cleaning.
NOTE: Power to the refrigerator cannot be
disconnected by any setting on the control panel.
NOTE: Repairs must be performed by a qualified
Service Professional.
Ŷ 5HSODFHDOOSDUWVDQGSDQHOVEHIRUHRSHUDWLQJ
Ŷ 'RQRWVWRUHRUXVHJDVROLQHRURWKHUIODPPDEOH
vapors and liquids in the vicinity of this or any other
appliance.
Ŷ 'RQRWVWRUHH[SORVLYHVXEVWDQFHVVXFKDVDHURVRO
cans with a flammable propellant in this appliance.
Ŷ 'RQRWXVHDQH[WHQVLRQFRUG
Ŷ 7RSUHYHQWVXIIRFDWLRQDQGHQWUDSPHQWKD]DUGV
WRFKLOGUHQUHPRYHWKHUHIULJHUDWRUDQGIUHH]HU
doors from any refrigerator before disposing of it or
discontinuing its use.
Ŷ 7RDYRLGVHULRXVLQMXU\RUGHDWKFKLOGUHQVKRXOGQRW
stand on, or play in or with the appliance.
Ŷ &KLOGUHQDQGSHUVRQVZLWKUHGXFHGSK\VLFDOVHQVRU\
or mental capabilities or lack of experience and
knowledge can use this appliance only if they are
supervised or have been given instructions on safe
XVHDQGXQGHUVWDQGWKHKD]DUGVLQYROYHG
Ŷ 7KLVDSSOLDQFHLVLQWHQGHGWREHXVHGLQKRXVHKROG
and similar applications such as: staff kitchen areas
LQVKRSVRIILFHVDQGRWKHUZRUNLQJHQYLURQPHQWV
IDUPKRXVHVE\FOLHQWVLQKRWHOVPRWHOVEHG
EUHDNIDVWDQGRWKHUUHVLGHQWLDOHQYLURQPHQWV
catering and similar non-retail applications.
Ŷ 'RQRWDSSO\KDUVKFOHDQHUVWRWKHUHIULJHUDWRU
Certain cleaners will damage plastic which may
cause parts such as the door or door handles to
detach unexpectedly. See the Care and Cleaning
section for detailed instructions.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE
WARNING FIRE OR EXPLOSION HAZARD Flammable Refrigerant
This appliance contains isobutane refrigerant,
also known as R600a, a natural gas with high
environmental compatibility. However, it is also
combustible. Adhere to the warnings below to
reduce the risk of injury or property damage.
1. When handling, installing and operating the
appliance, care should be taken to avoid damage to
the refrigerant tubing.
2. 6HUYLFHVKDOORQO\EHSHUIRUPHGE\DXWKRUL]HGVHUYLFH
SHUVRQQHO8VHRQO\PDQXIDFWXUHUDXWKRUL]HGVHUYLFH
parts.
3. 'LVSRVHRIUHIULJHUDWRULQDFFRUGDQFHZLWKWKH)HGHUDO
and Local Regulations. The flammable refrigerant and
insulation material used in this product require special
disposal procedures. Contact your local authorities for
the environmentally safe disposal of your refrigerator.
4. .HHSYHQWLODWLRQRSHQLQJVLQWKHDSSOLDQFHHQFORVXUHV
or in the built-in structure clear of obstruction.
5. To remove frost, scrape with a plastic or wood spatula
RUVFUDSHU'RQRWXVHDQLFHSLFNRUDPHWDORU
VKDUSHGJHGLQVWUXPHQWDVLWPD\SXQFWXUHWKHIUHH]HU
liner and then the flammable refrigerant tubing behind it.
6. 'RQRWXVHHOHFWULFDODSSOLDQFHVLQVLGHWKHIRRG
storage compartment of the appliance.
7. 'RQRWXVHDQ\HOHFWULFDOGHYLFHWRGHIURVW\RXUIUHH]HU
449-1000598 Rev. 5
WARNING SUFFOCATION AND ENTRAPMENT HAZARD
)DLOXUHWRIROORZWKHVHGLVSRVDOLQVWUXFWLRQVFDQUHVXOWLQGHDWKRUVHULRXVLQMXU\
IMPORTANT: Child entrapment and suffocation
are not problems of the past. Junked or abandoned
UHIULJHUDWRUVRUIUHH]HUVDUHVWLOOGDQJHURXVHYHQLIWKH\
ZLOOVLWIRU³MXVWDIHZGD\V´,I\RXDUHJHWWLQJULGRI\RXU
ROGUHIULJHUDWRURUIUHH]HUSOHDVHIROORZWKHLQVWUXFWLRQV
below to help prevent accidents.
Before You Throw Away Your Old Appliance
Ŷ7DNHRIIWKHUHIULJHUDWRUDQGIUHH]HUGRRUV
Ŷ Leave the shelves in place so that children may not
easily climb inside.
Refrigerant and Foam Disposal:
'LVSRVHRIUHIULJHUDWRULQDFFRUGDQFHZLWK)HGHUDODQG/RFDO5HJXODWLRQV)ODPPDEOHUHIULJHUDQWDQGLQVXODWLRQ
material used require special disposal procedures. Contact your local authorities for the environmentally safe
disposal of your refrigerator.
PROPER DISPOSAL OF YOUR OLD REFRIGERATOR
Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For
personal safety, this appliance must be properly grounded.
The power cord of this appliance is equipped with a
3-prong (grounding) plug which mates with a standard
SURQJJURXQGLQJZDOORXWOHWWRPLQLPL]HWKH
SRVVLELOLW\RIHOHFWULFVKRFNKD]DUGIURPWKLVDSSOLDQFH
Have the wall outlet and circuit checked by a qualified
electrician to make sure the outlet is properly
grounded.
Where a standard 2-prong wall outlet is encountered, it
is your personal responsibility and obligation to have it
replaced with a properly grounded 3-prong wall outlet.
'RQRWXVHDQDGDSWHU
The refrigerator should always be plugged into its own
individual electrical outlet which has a voltage rating
that matches the rating plate.
$9ROW$&+]RUDPSIXVHGJURXQGHG
electrical supply is required. This provides the best
performance and also prevents overloading house
ZLULQJFLUFXLWVZKLFKFRXOGFDXVHDILUHKD]DUGIURP
overheated wires.
Never unplug your refrigerator by pulling on the power
cord. Always grip plug firmly and pull straight out from
the outlet.
Immediately discontinue use of a damaged supply
cord. If the supply cord is damaged, it must be
replaced by a qualified service professional with an
DXWKRUL]HGVHUYLFHSDUWIURPWKHPDQXIDFWXUHU
When moving the refrigerator away from the wall, be
careful not to roll over or damage the power cord.
CONNECTING ELECTRICITY
WARNING ELECTRICAL SHOCK HAZARD
Plug into a grounded 3-prong outlet
'RQRWUHPRYHWKHJURXQGSURQJ
'RQRWXVHDQDGDSWHU
'RQRWXVHDQH[WHQVLRQFRUG
)DLOXUHWRIROORZWKHVHLQVWUXFWLRQVFDQUHVXOWLQGHDWKILUHRUHOHFWULFDOVKRFN
SAFETY INFORMATION
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
INSTALLATION
WARNING FIRE OR EXPLOSION HAZARD
.HHSIODPPDEOHPDWHULDOVDQGYDSRUVVXFKDVJDVROLQHDZD\IURPUHIULJHUDWRU)DLOXUHWRGRVRFDQUHVXOWLQILUH
explosion, or death.
49-1000598 Rev. 5 5
Refrigerator Temperature Control
7KLVUHIULJHUDWRUKDVWHPSHUDWXUH]RQHVRefrigerator,
Freezer, TempZone. Their temperature ranges are:
5HIULJHUDWRU)&WR)&)UHH]HU)
WR)7HPS=RQH)&)
&)&<RXUUHIULJHUDWRUZLOOFRPHZLWK
WKHUHFRPPHQGHGIDFWRU\VHWWLQJDW)&IRU
5HIULJHUDWRU)&IRU)UHH]HUDQG)&
IRU7HPS=RQHSDQ7HPSHUDWXUHGLVSOD\ZLOOVKRZWKH
DFWXDOVHWWHPSHUDWXUHDQGWKH]RQHOLJKWRefrigerator,
Freezer or TempZone) will be on.
7RDGMXVWWKH7HPSHUDWXUHIRUHDFK]RQHSUHVVZone
Select7KHVHOHFWHG]RQHOLJKWZLOOEHRQ.HHSSUHVVLQJ
WRWRJJOHEHWZHHQWHPSHUDWXUH]RQHV=RQHZLOOEH
set after 3 seconds. Adjust the temperature by pressing
Temp Control. The temperature display will show the
temperature moving up as you press it. Once you find
the temperature you want, the control will automatically
set the refrigerator to this setting. You don’t need to
press any button.
Controls
USING THE REFRIGERATOR: Controls
BEFORE FIRST USE
5HPRYHDOOSDFNDJLQJPDWHULDOV.HHSWKHPRXWRIFKLOGUHQVUHDFKDQGGLVSRVHRIWKHPLQDQHQYLURQPHQWDOO\
friendly manner.
2. Clean the inside and outside of the appliance with water and a mild detergent before putting any food in it.
3. After the appliance has been leveled and cleaned, wait for at least 2 hours before connecting it to the power
supply.
&RROWKHFRPSDUWPHQWVDWKLJKVHWWLQJVEHIRUHORDGLQJZLWKIRRG7KHIXQFWLRQV7XUER&RRODQG7XUER)UHH]H
help to cool down the compartments quickly.
7KHUHIULJHUDWRUWHPSHUDWXUHDQGIUHH]HUWHPSHUDWXUHDUHDXWRPDWLFDOO\VHWWR)&DQG)O&
respectively. These are the recommended settings. If desired, you can change these temperatures manually.
Please see Controls section.
°F
Zone Select
Fridge
Freezer
TempZone
Temp Control
Turbo
Cool Turbo
Freeze
Mode
Hold 3 sec )UHVK=RQH
Light
7HPS=RQH
)UHH]HU
'UDZHUV
'DLU\%LQV
Temp
Control
Panel
Pocket
Handles
'RRU%LQV
Glass
Shelves
Model/
Serial #
Plate
Leveling Legs
649-1000598 Rev. 5
Shelves and Pans
USING THE REFRIGERATOR: Controls / Shelves and Pans
CAUTION 'RQRWFOHDQJODVVVKHOYHVRUFRYHUV
with warm water when they are cold. Glass shelves and
covers may break if exposed to sudden temperature
changes or impact such as bumping or dropping.
Tempered glass is designed to shatter into many small
pieces if it breaks.
NOTE:'RQRWEORFNDLURXWOHWE\SODFLQJIRRGLWHPV
directly against it. Erratic temperatures may result.
Adjustable Shelves
The height of the shelves can be adjusted to fit your
storage needs.
1. To relocate a shelf, lift
the back edge first and
pull the shelf forward.
2. To reinstall, put the shelf
on the lugs on both
sides and push it back
until the shelf slides into
the slots.
Fresh Zone Pan
This pan can use for storing vegetable, fruit, snack etc.
TempZone Pan
Adjust the pan temperature through temperature control
SDQHO7KLVSDQFDQKDYHWHPSHUDWXUHVHWWLQJV)
))&&&DQGFDQEHXVHGDV
meat, beverage and deli storage.
To remove pan, pull
out pan (1), lift the pan
cover slightly (2), tilt the
pan up (3), pull the pan
out (4).
To remove the pan
cover, lift the back edge
and pull forward.
Adjustable Shelf
Adjustable Shelf
)UHVK=RQH
7HPS=RQH
TurboCool and TurboFreeze
'XULQJ7XUER&RROUHIULJHUDWRUWHPSHUDWXUHFDQUHDFK
33°)(0.6°C)'XULQJ7XUER)UHH]HIUHH]HUWHPSHUDWXUH
can reach 13°)°) if room temperature is above
73°)°C), -7°)°C) if room temperature is
below 73)°C).
To enter TurboCool or TurboFreeze or both, press
mode. TurboCool will light up. If you leave without
pressing any button, TurboCool will be set. Pressing
mode a second time will light up TurboFreeze leave
without pressing any button, TurboFreeze will be set.
Pressing mode a third time will light up both TurboCool
and TurboFreezeOHDYHZLWKRXWSUHVVLQJDQ\EXWWRQ
both functions will be set.
To exit Turbo functions, press mode again.
NOTE:'XULQJ7XUERPRGHVWKHUHIULJHUDWRURUIUHH]HU
temperature can be adjusted.
Lock
Press the lock symbol, hold for 3 seconds. The circle
around the lock symbol with light up and the control
display will be locked. Buttons will not be active.
To exit the lock, press the lock symbol again and hold
for 3 seconds. The light around the lock will go off.
NOTE: The display will turn off after 30 seconds if the
control display has not been touched. Touch any button
on the control panel and it will display again.
Sabbath Mode
Open the door when display is locked, press the Zone
Select and Temp Control simultaneously for 5 second
to enter and exit Sabbath mode. Activate Sabbath
Mode to turn off interior lights, temperature control and
advanced features. The compressor will run on a timed
defrost when in Sabbath Mode. Sabbath Mode will last
for 76 hours if you do not manually exit the mode.
Controls (Cont.)
49-1000598 Rev. 5 7
Door Bins
Freezer Drawers
USING THE REFRIGERATOR: 'RRU%LQV)UHH]HU'UDZHUV
Refrigerator Door Bins
The door bins can be removed for cleaning:
Place hands on each side of the bin, lift it upwards (1)
and pull it out (2).
To reinstall the door bins, reverse the above steps.
To remove:
1. Pull out the drawer to the maximum extent.
2. Lift the drawer and remove.
3. )RUVHFRQGGUDZHUSUHVVDQGKROGWKHstop limit to
release and pull out 2nd drawer.
To install:
To reinstall the drawers, reverse the above steps. 'UDZHU
'UDZHU
'UDZHU
49-1000598 Rev. 5
Care and Cleaning
CARE AND CLEANING
Light
7KLVUHIULJHUDWRUKDV/('OLJKWLQJ&DOOVHUYLFHLIWKHOLJKWLVEURNHQRUJRHVRXW
Moving the Refrigerator
Be careful when moving the refrigerator away from
the wall. All types of floor coverings can be damaged,
particularly cushioned coverings and those with
embossed surfaces.
Pull the refrigerator straight out and return it to position
by pushing it straight in. Moving the refrigerator in a
side direction, or leaning the unit to the corner to pull
or push, may result in damage to the floor covering or
refrigerator.
When pushing the refrigerator back, make sure you don’t
roll over the power cord or ice maker supply line (on
some models).
Adjust leveling legs and make sure the unit is leveled.
Cleaning the Inside
To help prevent odors, leave an open box of baking
VRGDLQWKHUHIULJHUDWRUDQGIUHH]HUFRPSDUWPHQWV
Unplug the refrigerator before cleaning.
If this is not practical, wring excess moisture out of
sponge or cloth when cleaning around switches, lights or
controls.
8VHZDUPZDWHUDQGEDNLQJVRGDVROXWLRQ²DERXWD
tablespoon (15 ml) of baking soda to a quart (1 liter) of
ZDWHU7KLVERWKFOHDQVDQGQHXWUDOL]HVRGRUV5LQVHDQG
wipe dry.
After cleaning the door gaskets, apply a thin layer of
petroleum jelly to the door gaskets at the hinge side.
This helps keep the gaskets from sticking and bending
out of shape.
CAUTION 'RQRWFOHDQJODVVVKHOYHVRUFRYHUV
with warm water when they are cold. Glass shelves and
covers may break if exposed to sudden temperature
changes or impact such as bumping or dropping.
Tempered glass is designed to shatter into many small
pieces if it breaks.
'RQRWZDVKDQ\SODVWLFUHIULJHUDWRUSDUWVLQWKH
dishwasher.
Directions for Cleaning Outside Surfaces, Door Handles, and Trim
DO USE DO NOT USE
Soft, clean cloth or sponge Abrasive cloths, scrubbing sponges, scouring or steel
wool pads
Mild detergent mixed with warm water
$SSURYHGVWDLQOHVVVWHHOFOHDQHUV9LVLWWKH&DIp
Appliances parts store for approved stainless steel
cleaners: geapplianceparts.com RUFDOO
&OHDQHUVZLWKR[DOLFDFLGVXFKDV%DU.HHSHUV)ULHQG6RIW
Cleanser™ can be used to remove surface rust, tarnish
and small blemishes on stainless steel surfaces only.
Abrasive powders or sprays
Window Sprays or Ammonia
Citrus or plant oil-based cleaners
Acidic or vinegar-based cleaners
Oven cleaners
Cleaners containing acetone (propanone)
Any cleaner with WARNING about plastic contact
NOTE: DO NOT allow stainless steel cleaner to come in contact with any plastic parts such as trim pieces, handle
hardware and liners. If unintentional contact of cleaners with plastic parts does occur, clean plastic part with a
sponge and mild detergent mixed with warm water.
Cleaning the Outside
49-1000598 Rev. 5
CARE AND CLEANING
Care And Cleaning
Preparing for Vacation
)RUORQJYDFDWLRQVRUDEVHQFHVUHPRYHIRRGDQG
unplug the refrigerator. This refrigerator will remember
the current setting when you plug it in again. Clean the
interior with a baking soda solution of one tablespoon
(15 ml) of baking soda to one quart (1 liter) of water.
Leave the doors open.
Preparing to Move
Secure all loose items, such as shelves and drawers, by
taping them securely in place to prevent damage.
To prevent the doors from opening while moving, secure
them to the case with tape. Be sure the refrigerator stays
in an upright position during moving.
10 49-1000598 Rev. 5
ROLLERS AND LEVELING LEGS
Leveling legs near each front corner of the
refrigerator are adjustable. They firmly position the
refrigerator and prevent it from moving when the
doors are opened. Leveling legs should be set so the
front of the refrigerator is raised just enough that the
doors close easily when opened about halfway.
Turn the leveling legs clockwise to raise the
refrigerator, counterclockwise to lower it.
CLEARANCES
Allow the following clearances for ease of
installation, proper air circulation and plumbing and
electrical conn ections.
6LGHV ´PP
7RS ´PP
%DFN ´PP
BEFORE YOU BEGIN
Read these instructions completely and carefully.
IMPORTANT – Save these instructions for
local inspector’s use.
IMPORTANT – Observe all governing codes
and ordinances.
Note to Installer – Be sure to leave these
instructions with the Consumer.
Note to Consumer – .HHSWKHVHLQVWUXFWLRQV
for future reference.
Skill level – Installation of this appliance requires
basic mechanical skills.
Completion time– Refrigerator Installation
15 minutes
  5HYHUVLQJWKH'RRU6ZLQJ
15 minutes
Proper installation is the responsibility of the
installer.
Product failure due to improper installation is not
covered under the Warranty.
REFRIGERATOR LOCATION
'RQRWLQVWDOOWKHUHIULJHUDWRUZKHUHWKH
WHPSHUDWXUHZLOOJREHORZ)&EHFDXVH
it will not run often enough to maintain proper
temperatures.
'RQRWLQVWDOOWKHUHIULJHUDWRUZKHUHWKH
WHPSHUDWXUHZLOOJRDERYH)&EHFDXVH
it will not perform properly.
'RQRWLQVWDOOWKHUHIULJHUDWRULQDORFDWLRQH[SRVHG
to water (rain, etc.) or direct sunlight.
Install it on a floor strong enough to support it fully
loaded.
If you have questions, call 1.800.GE.CARES or visit our Website at: GEAppliances.com.
,Q&DQDGDFDOO or Visit our Website at: geappliances.ca
INSTALLATION INSTRUCTIONS
High
Leveling Leg
Lo
Installation
Instructions GBE17HYRFS
REVERSE DOOR SWING
The door swing on this refrigerator can be reversed
IURPULJKWWROHIW)RUGHWDLOLQVWDOODWLRQSOHDVH
download the Owner’s Manual from website and follow
the instruction in the manual.
49-1000598 Rev. 5 11
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Installation Instructions
IMPORTANT NOTES
When reversing the door swing:
Have all tools and parts ready before starting the
installation. The tools you need: electrical screw
GULYHUZLWKPPKH[VRFNHWELWPPKH[VRFNHW
ELWDQG3KLOOLSVKHDGGULYHUELWRUPPDQGPP
hex drivers and a Phillips head screwdriver)s, flat
head screwdriver, and Pliers. Parts included in an
accessory bag which comes with the refrigerator: left
top hinge, left middle hinge, left bottom hinge and left
top hinge cover.
Read the instructions all the way through before
starting.
Tighten all hinge screws but avoid over-tightening
to prevent stripping.
Handle parts carefully to avoid scratching paint.
Set screws down by their related parts to avoid
losing them.
Provide a non-scratching work surface for the doors.
CAUTION
Ŷ Lifting Hazard 7KH5HIULJHUDWRUDQG)UHH]HU
GRRUVDUHKHDY\8VHERWKKDQGVWRVHFXUHWKH
doors before lifting.
Ŷ It is recommended that 2 people complete this
reversing the door swing procedure. The door is
heavy and could cause injury and parts damage
if dropped.
Ŷ8QSOXJWKHUHIULJHUDWRUIURPLWVHOHFWULFDORXWOHW
Ŷ'RQRWWLOWWKHDSSOLDQFHPRUHWKDQ° to prevent
damage of the cooling system.
1. Locate the necessary tools and
unplug the appliance.
Refrigerator Door (Upper)
ATTENTION: Do not throw small parts away such
as screws, covers etc. They will be installed back
into the refrigerator as you reverse the door.
2. Remove the cover on the left side
of the faceplate.
3. Remove the faceplate by
removing 3 screws on the top
front of the refrigerator.
4. Remove the top plate at the top of the door.
5. Remove the hinge cover.
8QSOXJWKHFRQQHFWRUFDEOH
8QVFUHZWKHXSSHUKLQJH,WLVUHFRPPHQGHG
to have second person hold the door while the
removing the screws from the
top hinge to prevent the heavy
door from falling. This may
cause injury and damage the
door.
REQUIRED ITEMS
REVERSING THE DOOR SWING
3RZHU6FUHZGULYHU'ULOO
PPDQGPP+H[6RFNHW
Bits
3KLOOLSV+HDG'ULYHU%LW
WARNING
)ROORZDOOVWHSVZKHQUHYHUVLQJWKH
GRRUVZLQJ)DLOXUHWRIROORZWKHVHLQVWUXFWLRQVOHDYLQJ
off parts, or overtightening screws, can lead to the door
falling off and result in injury and property damage.
Hinge replacement parts included in a parts bag.
Phillips Screwdriver Pliers PPDQGPP
1XW'ULYHUV
)ODW+HDG6FUHZGULYHU
Middle Hinge Top Hinge Bottom Hinge Hinge Cover
12 49-1000598 Rev. 5
14. Tilt or lay the refrigerator down on its back.
8QVFUHZWKHERWWRPKLQJHRQWKHULJKWVLGH
Change the bottom foot from left side to right side.
15. Take out the new left bottom hinge from the
accessory bag and screw the new bottom hinge to
left side on bottom of the refrigerator
16. Lift the lower door, carefully,
onto the bottom hinge so
that the hinge pin fits into
the thimble hole.
17. Take out the new left middle
hinge from accessory bag
and insert the hinge pin to
the thimble hole on the
WRSRIIUHH]HUGRRU6FUHZ
the new middle hinge to
the left side of the mullion.
Be sure the hinge pin is
seated securely in the
thimble hole of freezer
door. Be sure all screws
are tightened.
Refrigerator Door (Upper)
/LIWWKHGRRUDQGLQVHUWLWV
bottom thimble hole to the
hinge pin on middle hinge.
,QVHUWWKHKLQJHSLQRIQHZ
left top hinge to the thimble
of top left side door. Attach
the hinge to the left upper
front side of the case with
screws.
/LIWWKHXSSHUGRRUFDUHIXOO\
off of the middle hinge.
5HPRYHDOOGRRUELQVRU
secure them with tape.
Turn the door upside down.
8QVFUHZWKHGRRUVWRSDQG
move it to the opposite
position
Freezer Door (Lower)
8QVFUHZWKHPLGGOHKLQJH
from the case.
11. Move 3 small white hole
covers on the middle mullion
from left side to right side.
To avoid scratch to the surface, cover the knife
blade with tape and slide it under the cover then
pop it out.
7XUQWKHIUHH]HUGRRU
upside down.
13. Move the door stop from
current position to the
opposite side.
Installation Instructions
REVERSING THE DOOR SWING (CONT.)
INSTALLATION INSTRUCTIONS
WARNING )ROORZDOOVWHSVZKHQUHYHUVLQJ
WKHGRRUVZLQJ)DLOXUHWRIROORZWKHVHLQVWUXFWLRQV
leaving off parts, or overtightening screws, can lead
to the door falling off and result in injury and property
damage.
49-1000598 Rev. 5 13
20. Redress wires in the door and on the top front
of case so that they can
be reconnected and
will not be pinched by
hinge cover and other
parts. Remove a new left
side hinge cover from
accessory bag. Place the
connector cable through
the hinge cover and over
top hinge. Snap the cover
on the hinge.
21. Plug in the connector
cable and fit it
into the opening.
22. Reinstall the faceplate on the
front top of the refrigerator.
Reinstall the top plate on the
top of the door. Reinstall all
hole covers back to the top
plate and face plate.
23. Readjust the level of the
refrigerator by adjust the 2
front leveling legs. Power the unit and verify if door
switch is working properly by checking the light in
the unit when closing and opening the door. The
light will be off when the door is closed. The light
will be on when the door is opened.
Check that the door seals are all secured properly and
all screws are tightened.
Installation Instructions
REVERSING THE DOOR SWING (CONT.)
INSTALLATION INSTRUCTIONS / TROUBLESHOOTING TIPS
Normal Operating Sounds
Ŷ The new high
efficiency compressor
may run faster and
longer than your old
refrigerator and you may hear a high-pitched hum
or pulsating sound while it is operating.
Ŷ You may hear a whooshing sound when the doors
FORVH7KLVLVGXHWRSUHVVXUHHTXDOL]LQJZLWKLQWKH
refrigerator.
Newer refrigerators sound different from older refrigerators. Modern refrigerators have more features and use newer
technology.
Ŷ You may hear the fans spinning at high
speeds.
This happens when the refrigerator
is first plugged in, when the doors
are opened frequently or when a
large amount of food is added to the
UHIULJHUDWRURUIUHH]HUFRPSDUWPHQWV
The fans are helping to maintain the
correct temperatures.
&/,&.63236
&5$&.6DQG&+,536
Ŷ You may hear cracking or popping sounds when
the refrigerator is first plugged in. This happens as
the refrigerator cools to the correct temperature.
Ŷ The compressor may cause a clicking or chirping
sound when attempting to restart (this could take
up to 5 minutes).
Ŷ Expansion and contraction of cooling coils during
and after defrost can cause a cracking or popping
sound.
:$7(56281'6
Ŷ 7KHIORZRIUHIULJHUDQWWKURXJKWKHIUHH]HUFRROLQJFRLOV
may make a gurgling noise like boiling water.
Ŷ Water dropping on the defrost heater can cause a
VL]]OLQJSRSSLQJRUEX]]LQJVRXQGGXULQJWKHGHIURVW
cycle.
Ŷ A water dripping noise may occur during the defrost
cycle as ice melts from the evaporator and flows into
the drain pan.
Ŷ Closing the door may cause a gurgling sound due to
SUHVVXUHHTXDOL]DWLRQ
Do you hear what I hear? These sounds are normal.
HUMMM...
WHOOSH...
14 49-1000598 Rev. 5
Troubleshooting Tips... Before you call for service
Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. If
needed, service can be scheduled by visiting us online GEAppliances.comRUFDOOLQJ*(&$5(6
In Canada visit GEAppliances.ca RUFDOO
Problem Possible Causes What to Do
It is not cold enough inside the appliance. The temperature is set too high. Wait about 30 minutes for defrost cycle to end.
The temperature of the food stored is too
warm. Always cool down goods before storing them.
Too much food has been stored at one time. Always store small quantities of food at a time.
The goods are too close to each other. Leave a gap between several foods allowing air
flow.
A door of the appliance is not tightly closed. Close the door.
A door has been opened too frequently or for
too long. 'RQRWRSHQWKHGRRUWRRIUHTXHQWO\
It is too cold inside the appliance. The temperature is set too low. Reset the temperature.
7KH7XUER)UHH]H7XUER&RROIXQFWLRQLV
activated or is running too long. 6ZLWFKRႇWKH7XUER)UHH]H7XUER&RROIXQFWLRQ
Moisture formation on the inside of the
refrigerator com partment. The climate is too warm and too damp. Increase the temperature.
A door of the appliance is not tightly closed. Close the door.
The door has been opened too frequently or
for too long. 'RQRWRSHQWKHGRRUWRRIUHTXHQWO\
)RRGFRQWDLQHUVRUOLTXLGVDUHOHIWRSHQ Let hot foods cool to room temperature and cover
foods and liquids.
Moisture accumu lates on the re frigerator
outside surface or between the doors/door
and drawer.
The climate is too warm and too damp. This is normal in damp climate and will change
when the hu midity decreases.
The door is not closed tightly. The cold air
in the appliance and the warm air outside it
con densates.
Ensure that the door is tightly shut.
6WURQJLFHDQGIURVWLQWKHIUHH]HUFRP
partment. The goods were not adequately packaged. Always pack the goods well.
A door of the appliance is not tightly closed. Close the door.
The door has been opened too frequently or
for too long. 'RQRWRSHQWKHGRRUWRRIUHTXHQWO\
The door gasket is dirty, worn, cracked or
mismatched. Clean the door gasket or replace them with new
ones.
Something on the inside prevents the door/
drawer to close properly. Reposition the shelves. door racks. or internal
containers to allow the door to close.
The appliance makes abnormal sounds. The appliance is not located on level ground. Adjust the feet to level the ap pliance.
The appliance touches some object around it. Remove objects around the appliance.
A slight sound is heard similar to that of
flowing water. This is normal.
You hear an alarm beep. The refrigerator door is open. Close the door.
You hear a faint hum. The anti-condensation system is working. This prevents condensation and is normal.
The interior lighting or cooling system does
not work. Mains plug is not connected in the main
socket. Connect the mains plug.
The power supply is not intact. Check the electrical supply to the room. Call the
local elec tricity company!
7KH/('ODPSLVRXWRIRUGHUPlease call customer service to change the lamp.
TROUBLESHOOTING TIPS
49-1000598 Rev. 5 15
Staple your receipt here. Proof of the original purchase
date is needed to obtain service under the warranty.
Refrigerator Limited Warranty
For US Customers, DOOZDUUDQW\VHUYLFHSURYLGHGE\RXU)DFWRU\6HUYLFH&HQWHUVRUDQDXWKRUL]HG&XVWRPHU&DUH®
technician. To schedule service, on-line, 24 hours a day, visit us at GEAppliances.comRUFDOO*(&$5(6
3OHDVHKDYHVHULDOQXPEHUDQGPRGHOQXPEHUDYDLODEOHZKHQFDOOLQJIRUVHUYLFH
In Canada, FDOO
Ŷ Service trips to your home to teach you how to
use the product.
Ŷ Improper installation, delivery or maintenance.
Ŷ Failure of the product if it is abused, misused, or
used for other than the intended purpose or used
commercially.
Ŷ Loss of food due to spoilage.
Ŷ Replacement of house fuses or resetting of circuit
breakers.
Ŷ Damage caused after delivery.
Ŷ Replacement of the water filter cartridge, if
included, due to water pressure that is outside
the specified operating range or due to excessive
sediment in the water supply.
Ŷ Replacement of the light bulbs, if included, or
water filter cartridge, if included, other than as
noted above.
Ŷ Damage to the product caused by accident, fire,
floods or acts of God.
Ŷ Incidental or consequential damage caused by
possible defects with this appliance.
Ŷ Product not accessible to provide required service.
Ŷ Damage caused by a non-GE Appliances Brand
water filter.
Ŷ Damage to finish, such as surface rust, tarnish, or
small blemishes not reported within 48 hours of
delivery.
Ŷ Products which are not defective, broken, or which
are working as described in the owner’s manual.
What is Not Covered:
For US Customers: This limited warranty is extended to the original purchaser and any succeeding
RZQHUIRUSURGXFWVSXUFKDVHGIRUKRPHXVHZLWKLQWKH86$,IWKHSURGXFWLVORFDWHGLQDQDUHDZKHUH
VHUYLFHE\D*($SSOLDQFHV$XWKRUL]HG6HUYLFHULVQRWDYDLODEOH\RXPD\EHUHVSRQVLEOHIRUDWULSFKDUJH
RU\RXPD\EHUHTXLUHGWREULQJWKHSURGXFWWRDQ$XWKRUL]HG*($SSOLDQFHV6HUYLFHORFDWLRQIRUVHUYLFH
In Alaska, the limited warranty excludes the cost of shipping or service calls to your home.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This limited
warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to
state. To know what your legal rights are, consult your local or state consumer affairs office or your state’s
Attorney General.
Warrantor US: GE Appliances, a Haier company
Louisville, KY 40225
EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES—Your sole and exclusive remedy is product repair
as provided in this Limited Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties
of merchantability or fitness for a particular purpose, are limited to one year or the shortest
period allowed by law.
For the Period of: GE Appliances Will Replace
One Year
)URPWKHGDWHRIWKH
original purchase
Any part of the refrigerator which fails due to a defect in materials or workmanship.
'XULQJWKHlimited one-year warranty, GE Appliances will also provide, free of
charge, all labor and related service to replace the defective part.
For Customers in Canada: This limited warranty is extended to the original purchaser and any succeeding
owner for products purchased in Canada for home use within Canada. In-home warrant service will be
provided in areas where it is available and deemed reasonable by Mabe to provide.
Warrantor Canada: MC Commercial, Burlington, Ontario, L7R 5B6
LIMITED WARRANTY
16 3ULQWHGLQ8QLWHG6WDWHV
Consumer Support
CONSUMER SUPPORT
GE Appliances Website
Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day
of the year! You can also shop for more great GE Appliances products and take advantage of all our on-line support
VHUYLFHVGHVLJQHGIRU\RXUFRQYHQLHQFH,QWKH86GEAppliances.com In Canada: GEAppliances.ca
Register Your Appliance
Register your new appliance on-line at your convenience! Timely product registration will allow for enhanced
communication and prompt service under the terms of your warranty, should the need arise. You may also mail in
the pre-printed registration card included in the packing material.
,QWKH86GEAppliances.com/register
In the Canada: Prodsupport.mabe.ca/crm/Products/ProductRegistration.aspx
Schedule Service
Expert GE Appliances repair service is only one step away from your door. Get on-line and schedule your service at
\RXUFRQYHQLHQFHDQ\GD\RIWKH\HDU,QWKH86GEAppliances.com/serviceRUFDOOGXULQJQRUPDO
business hours.
In Canada: GEAppliances.ca/en/support/service-requestRUFDOO
Extended Warranties
Purchase a GE Appliances extended warranty and learn about special discounts that are available while your
warranty is still in effect. You can purchase it on-line anytime. GE Appliances Services will still be there after your
warranty expires.
,QWKH86GEAppliances.com/extended-warranty RUFDOOGXULQJQRUPDOEXVLQHVVKRXUV
In Canada: GEAppliances.ca/en/support/purchase-extended-warrantyRUFDOO
Remote Connectivity
)RUDVVLVWDQFHZLWKZLUHOHVVQHWZRUNFRQQHFWLYLW\IRUPRGHOVZLWKUHPRWHHQDEOH
YLVLWRXUZHEVLWHDW*($SSOLDQFHVFRPFRQQHFWRUFDOO
,Q&DQDGD*($SSOLDQFHVFDFRQQHFWHGKRPHVPDUWDSSOLDQFHVRUFDOO
Parts and Accessories
Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes
9,6$0DVWHU&DUGDQG'LVFRYHUFDUGVDUHDFFHSWHG2UGHURQOLQHWRGD\KRXUVHYHU\GD\
,QWKH86GEApplianceparts.comRUE\SKRQHDWGXULQJQRUPDOEXVLQHVVKRXUV
Instructions contained in this manual cover procedures to be performed by any user. Other servicing
generally should be referred to qualified service personnel. Caution must be exercised, since improper
servicing may cause unsafe operation.
Customers in Canada should consult the yellow pages for the nearest Mabe service center, visit our website at
GEAppliances.ca/en/products/parts-filters-accessoriesRUFDOO
Contact Us
If you are not satisfied with the service you receive from GE Appliances, contact us on our Website with all the
details including your phone number, or write to:
,QWKH86*HQHUDO0DQDJHU&XVWRPHU5HODWLRQV_*($SSOLDQFHV$SSOLDQFH3DUN_/RXLVYLOOH.<
GEAppliances.com/contact
,Q&DQDGD'LUHFWRU&RQVXPHU5HODWLRQV0DEH&DQDGD,QF_6XLWH)DFWRU\/DQH_0RQFWRQ1%(&0
GEAppliances.ca/en/contact-us
MESURES DE SÉCURITÉ .........3
UTILISATION DU
RÉFRIGÉRATEUR
Commandes ..........................5
Tablettes et bacs ......................6
Balconnets ............................7
Tiroirs de congélateur ..................7
ENTRETIEN ET NETTOYAGE ....8
INSTRUCTIONS
D’INSTALLATION
Préparation à l’installation
du réfrigérateur ......................10
Inversion de l’ouverture des portes .....11
DÉPANNAGE
Bruits normaux de fonctionnement .....13
Conseils de dépannage ................14
GARANTIE LIMITÉE ...............15
SOUTIEN
AU CONSOMMATEUR ...........16
FRANÇAIS
Écrivez ici le numéro de modèle et
le numéro de série :
Modèle # ________________
Série # __________________
Vous les trouvez sur une étiquette
dans le coin supérieur gauche du
compartiment réfrigérateur.
49-1000598 Rev. 5 03-23 GEA
GBE17HYRFS
RÉFRIGÉRATEUR
avec congélateur en bas
GE est une marque déposée de General Electric Company. Fabriqué sous licence de marque.
MANUEL
D’UTILISATION ET
INSTRUCTIONS
D’INSTALLATION
249-1000598 Rev. 5
NOUS VOUS REMERCIONS D’ACCUEILLIR GE APPLIANCES CHEZ VOUS
Que vous ayez grandi avec GE Appliances ou qu’il s’agisse de votre première acquisition, nous
sommes heureux de vous accueillir dans notre famille.
Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et de l’esthétique qui composent chaque appareil
GE Appliances, et nous pensons que vous le serez aussi. Dans cette optique, nous vous rappelons
que l’enregistrement de votre électroménager vous assure la communication de renseignements
importants sur le produit et la garantie lorsque vous en avez besoin.
Enregistrez votre électroménager GE en ligne dès maintenant. Des sites Web et des numéros de
téléphone utiles figurent dans la section Soutien au consommateur de ce manuel d’utilisation.
Vous pouvez aussi poster la fiche de garantie pré-imprimée incluse dans l’emballage.
49-1000598 Rev. 5 3
INFORMATION DE SÉCURITÉ
INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
ATTENTION Pour réduire le risque de blessures lorsque vous utilisez votre réfrigérateur, veuillez suivre ces consignes
de sécurité.
Ŷ 1HQHWWR\H]SDVOHVWDEOHWWHVRXOHVFRXYHUFOHVHQYHUUH
avec de l’eau tiède quand ceux-ci sont froids. Les tablettes
et couvercles en verre peuvent se casser s’ils sont
exposés à des changements soudains de température ou
si vous les cognez ou les faites tomber. Le verre trempé
est conçu pour se briser en petits morceaux en cas de
casse
Ŷ eORLJQH]OHVGRLJWVGHVSDUWLHVGXFRQJpODWHXURO¶RQ
peut facilement se pincer : les espaces entre les portes,
et entre les portes et les placards sont toujours étroits.
Soyez prudent lorsque vous fermez les portes en présence
d’enfants.
Ŷ 1HWRXFKH]SDVOHVVXUIDFHVIURLGHVGXFRQJpODWHXU
lorsque vous avez les mains humides ou mouillées. La
peau risque d’adhérer à ces surfaces extrêmement froides.
Ŷ 1HUHFRQJHOH]SDVOHVDOLPHQWVVXUJHOpVTXLRQW
complètement dégelé.
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie, d’explosion, de choc électrique ou de blessures lorsque vous
utilisez votre réfrigérateur, veuillez suivre ces consignes de sécurité :
Ŷ &HUpIULJpUDWHXUGRLWrWUHFRUUHFWHPHQWLQVWDOOp
conformément aux instructions d'installation avant toute
utilisation.
Ŷ 'pEUDQFKH]OHUpIULJpUDWHXUDYDQWG¶HIIHFWXHUXQH
réparation, de remplacer une ampoule ou de le nettoyer.
Remarque : L’alimentation du réfrigérateur ne peut être
déconnectée par aucune des fonctions sur le panneau de
commande.
Remarque : Les réparations doivent être effectuées par
un professionnel qualifié.
Ŷ 5HPHWWH]WRXWHVOHVSLqFHVHWSDQQHDX[HQSODFHDYDQW
d’utiliser l’appareil.
Ŷ $EVWHQH]YRXVG¶HQWUHSRVHURXG¶XWLOLVHUGHO¶HVVHQFHRX
d’autres vapeurs et liquides inflammables aux alentours de
cet électroménager ou d’autres appareils.
Ŷ 1¶HQWUHSRVH]SDVGDQVFHWpOHFWURPpQDJHUGHV
substances explosives telles que des bombes aérosols qui
contiennent un gaz propulseur.
Ŷ N’utilisez pas un cordon de rallonge.
Ŷ $ILQGHSUpYHQLUOHVULVTXHVG¶DVSK\[LHHWG¶HQIHUPHPHQW
des enfants, enlevez les portes des compartiments
réfrigérateur et congélateur avant de mettre le réfrigérateur
au rebut ou d’en cesser l’usage.
Ŷ Afin de prévenir les accidents graves ou la mort, les
enfants ne doivent pas se tenir ni jouer dans ou sur
l’électroménager.
Ŷ /HVHQIDQWVHWOHVSHUVRQQHVGRQWOHVFDSDFLWpVVRQWUpGXLWHV
sur le plan physique, sensoriel ou mental, ou qui manquent
d’expérience ou de connaissances, peuvent utiliser cet
électroménager seulement si elles sont surveillées ou ont
reçues des consignes de sécurité sur son usage et les risques
y sont associés.
Ŷ &HWpOHFWURPpQDJHUHVWFRQoXSRXUXQHXWLOLVDWLRQGRPHVWLTXH
et applications similaires : salle du personnel dans une usine,
un bureau ou d’autres lieux de travail; maison de ferme;
clients dans un hôtel, un motel, un gîte touristique et d’autres
lieux résidentiels; approvisionnement et applications similaires
non reliées au commerce de détail.
Ŷ 1¶DSSOLTXH]SDVGHQHWWR\DQWVFRUURVLIVVXUOHUpIULJpUDWHXU
&HUWDLQVQHWWR\DQWVHQGRPPDJHQWOHSODVWLTXHHWSHXYHQW
ainsi causer le détachement inopiné de pièces telles que porte
ou poignées de porte. Voyez la section Entretien et nettoyage
pour des instructions détaillées.
AVERTISSEMENT RISQUE D’INCENDIE OU D’EXPLOSION Réfrigérant inflammable
Cet appareil contient un gaz réfrigérant avec isobutane aussi connu sous R600a, un gaz naturel à compatibilité élevée
avec l’environnement. Il s’agit cependant d’un combustible. Observez les consignes de sécurité ci-dessous afin de
réduire le risque de blessure ou de dommage à la propriété.
1. Lors de la manipulation, de l’installation et de l’utilisation
de cet appareil, prenez soin de ne pas endommager la
tubulure du réfrigérant.
2. L’entretien ou la réparation doivent être effectués par un
personnel de service autorisé. Utilisez seulement des
pièces de rechange autorisées par le fabricant.
3. Mettez le réfrigérateur au rebut conformément aux
réglementations fédérales et locales. Le gaz réfrigérant
inflammable et les matériaux d’isolation utilisés dans
ce produit requièrent des procédures de mise au rebut
spéciales.&RPPXQLTXH]DYHFOHVDXWRULWpVORFDOHV
compétentes pour la mise au rebut de votre réfrigérateur
sans danger pour l’environnement.
4. N’obstruez pas les orifices de ventilation dans les enceintes
ou la structure d’encastrement de l’appareil.
5. Pour enlever le givre, grattez à l’aide d’un grattoir ou d’une
spatule en plastique ou en bois. N’utilisez pas de pic à
glace ou un instrument métallique à bord tranchant pour
éviter de perforer la cuve interne du congélateur et la
tubulure du gaz réfrigérant derrière cette dernière.
6. N’utilisez pas d’appareils électriques dans le compartiment
de rangement des aliments de cet appareil.
7. N’utilisez aucun appareil électrique pour dégivrer votre
congélateur.
449-1000598 Rev. 5
Ne coupez pas ou n’enlevez pas, sous aucun prétexte, la troisième broche de mise à la terre du cordon
d’alimentation. Pour des raisons de sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la terre.
Le cordon d’alimentation de cet appareil est équipé d’une
fiche à trois broches (pour une mise à la terre) qui s’adapte à
la prise de courant standard à 3 broches (pour une mise à la
terre) pour minimiser les risques de chocs électriques par cet
appareil.
Faites vérifier la prise murale et le circuit électrique par
un électricien qualifié pour s’assurer que le système est
correctement mis à la terre.
Dans le cas d’une prise biphasée, l’installateur a la
responsabilité et l’obligation de la remplacer par une prise
triphasée correctement mise à la terre. N’utilisez pas
d’adaptateur.
Le réfrigérateur doit toujours être branché à sa propre prise
électrique d’une tension nominale correspondant à celle
indiquée sur sa plaque signalétique.
8QHDOLPHQWDWLRQpOHFWULTXHjYROWV&$+]DYHF
XQIXVLEOHGHRXDPSqUHVHWXQHPLVHjODWHUUHHVW
QpFHVVDLUH&HFLSHUPHWG¶REWHQLUXQPHLOOHXUUHQGHPHQWHW
évite de surcharger les circuits électriques du domicile qui
risque d’occasionner un incendie en surchauffant.
Ne débranchez jamais le réfrigérateur en tirant sur le cordon
d’alimentation. Prenez toujours fermement la fiche en main et
tirez pour la sortir de la prise.
&HVVH]LPPpGLDWHPHQWG¶XWLOLVHUXQFRUGRQpOHFWULTXH
endommagé. Si le cordon électrique est endommagé,
son remplacement doit être effectué par un technicien en
réparation qualifié au moyen d’un cordon de rechange
autorisé par le fabricant.
Lorsque vous éloignez votre réfrigérateur du mur, faites
attention à ne pas le faire rouler sur le cordon d’alimentation
afin de ne pas l’endommager.
BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES
AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
Branchez l’appareil dans une prise triple avec terre.
Ne retirez pas la broche de terre.
N’utilisez pas d’adaptateur.
N’utilisez pas un cordon de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des risques d’incendies, des chocs électriques ou la mort.
INFORMATION DE SÉCURITÉ
MISE AU REBUT APPROPRIÉE DE VOTRE ANCIEN RÉFRIGÉRATEUR
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
AVERTISSEMENT RISQUE DE SUFFOQUER OU D’Y ÊTRE EMPRISONNÉ
Le non-respect de ces instructions d'élimination peut entraîner la mort ou des blessures graves.
IMPORTANT: Les enfants pris au piège ou morts d’asphyxie
sont toujours d’actualité. Les réfrigérateurs et congélateurs
abandonnés sont toujours aussi dangereux, même si on
n’attend que «quelques jours» pour s’en débarrasser. Si vous
ne gardez pas votre ancien réfrigérateur ou congélateur,
veuillez suivre les directives ci-dessous afin de prévenir les
accidents.
Avant de vous débarrasser de votre ancien appareil :
Ŷ'pPRQWH]OHVSRUWHVGXFRPSDUWLPHQWGHUpIULJpUDWLRQHWGX
compartiment de congélation.
Ŷ Laissez les clayettes en place afin d’empêcher les enfants
de grimper à l’intérieur.
Mise au rebut des produits réfrigérants et en mousse
Mettez l’électroménager au rebut conformément à la réglementation fédérale et locale. Le fluide frigorigène inflammable et le
PDWpULHOLVRODQWXWLOLVpVQpFHVVLWHQWGHVSURFpGXUHVGHPLVHDXUHEXWVSpFLDOHV&RPPXQLTXH]DYHFOHVDXWRULWpVORFDOHVSRXU
connaître la façon de mettre votre électroménager au rebut qui soit respectueuse de l’environnement.
INSTALLATION
AVERTISSEMENT RISQUE D’INCENDIE OU D’EXPLOSION
&RQVHUYH]OHVPDWpULDX[HWYDSHXUVLQIODPPDEOHVWHOVTXHO¶HVVHQFHjO¶pFDUWGHYRWUHUpIULJpUDWHXU8QHH[SORVLRQXQ
incendie voire la mort pourrait en résulter.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

GE Appliances GBE17HYRFS Bottom Freezer Refrigerator Le manuel du propriétaire

Catégorie
Frigos
Taper
Le manuel du propriétaire