Intermec PC23d Desktop Printer Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

Worldwide Headquarters
6001 36th Avenue West
Everett, Washington 98203
U.S.A.
tel 425.348.2600
fax 425.355.9551
www.intermec.com
© 2011 Intermec Technologies
Corporation. All rights reserved.
PC23d, PC43d, and PC43t Desktop Printer
Quick Start Guide
*930-253-001*
P/N 930-253-001
PC
23d
| PC
43d
| PC
43t
Desktop Printer
Quick Start Guide
桌面型打印机快速入门指南
桌上型印表機快速入門指南
Guide de démarrage rapide pour l’imprimante de bureau
Desktop-Drucker-Kurzanleitung
Panduan Cepat Printer Desktop
Manuale di avvio rapido stampante desktop
데스크톱 프린터 빠른 시작 안내서
Guia de Início Rápido da Impressora para Desktop
Краткое руководство по эксплуатации настольного принтера
Guía de inicio rápido para impresora de escritorio
Masaüstü Yazıcı Hızlı Başlatma Kılavuzu
For more information, see the PC23 and PC43 Desktop Printer User Manual.
Media and ribbon are sold separately.
有关详细信息,请参阅 PC23 和 PC43 桌面型打印机用户手册。
介质和色带均单独出售。
關於詳細資訊,請參閱 PC23 及 PC43 桌上型印表機使用者手冊。
媒體與色帶須另購。
Pour plus d’informations, consultez le manuel d’utilisation des imprimantes de bureau
PC23 et PC43. Support papier et ruban vendus séparément.
Weitere Informationen entnehmen Sie bitte der PC23- und PC43-Desktop-
Druckeranleitung. Medium und Band werden separat verkauft.
Untuk informasi lebih lanjut, bacalah PC23 and PC43 Desktop Printer User Manual.
Media dan pita dijual terpisah.
Per ulteriori informazioni consultare il manuale dell'utente della stampante desktop
PC23 e PC43. Supporto e il nastro sono venduti separatamente.
자세한 내용은 PC23 및 PC43 데스크톱 프린터 사용 설명서를 참조하십시오.
미디어와 리본은 별도로 판매됩니다.
Para obter mais informações, consulte o Manual do Usuário da Impressora para
Desktop PC23 e PC43. A mídia de impressão e a fi ta são vendidas separadamente.
Дополнительная информация содержится в руководстве пользователя
настольных принтеров PC23 и PC43. Íоситель и лента продаþтся
отдельно.
Para obtener más información, consulte el manual del usuario para la impresora de
escritorio PC23 y PC43. Los medios y la cinta se venden por separado.
Daha fazla bilgi için, PC23 and PC43 Desktop Printer User Manual bakın. Ortam ve şerit
ayrı satılır.
This product is protected by one or more patents. 本产品受到一项或多项专利保护。本產品受到
一項或多項專利保護。Ce produit est protege par un brevet ou plus. Dieses Produkt ist durch ein
oder mehrere Patente geschutzt. Produk ini dilindungi oleh satu atau lebih paten. Questo prodotto
è protetto da uno o più dei seguenti brevetti. 본 제품은 하나 이상의 특허 권에 의해 보호 를
받습니다. Este produto está protegido por uma ou mais patentes. Этот продукт защищен
одним или несколькими патентами. Este producto esta protegido por una o varias patentes.
Bu ürün bir veya birden fazla patentle korunmaktadır.
Electrical rating. 额定电压及电流.電子規定值。Cote électrique. Stromversorgung. Peringkat
kelistrikan. Specifiche elettriche. 전기 등급. Especificações eléctricas. Питание. Calificacón
eléctrica. Voltaj bilgileri:
x 24 V, 2,5 A.
Where to Find More Information
有关详细信息
有關詳細信息
Où trouver d’autres détails
Verweise zu weiteren Informationen
Tempat Mencari Informasi Lebih Lanjut
Per ulteriori informazioni
정보를 더 발견하기 위하여 어디에
Onde obter mais informações
Где найти дополнительнуþ информациþ
Dónde enc
ontrar más información
Daha Fazla Bilgi Nerede Bulunabilir
www.intermec.com
In the U.S.A and Canada, call 1.800.755.5505
Caution: See Compliance Insert for use restrictions associated with this product.
警告:有关本产品相关的使用限制,请参阅“符合性插页”。
警告:請參見規範插頁中有關本產品使用限制方面的說明。
Attention: Consultez la Déclaration de conformité pour les restrictions d’usage
associées à ce produit.
Vorsicht: Das Konformitätsblatt führt etwaige Verwendungseinschränkungen für
dieses Produkt an.
조󵌘: 본 제품과 관련된 사용 제한에 대한 자세한 내용은 준수 규정을 참조
하십시오.
Hati-hati: Bacalah Sisipan Kepatuhan tentang pembatasan pemakaian yang.
Attenzione: consultare l’inserto sulla conformità per informazioni sulle limitazioni
d’uso di questo prodotto.
Cuidado: Consulte as informações sobre as restrições de uso associadas a este
produto no encarte sobre conformidade.
Острожно: См. ограничения, связанные с использованием
устройства, на вкладыше с требованиями по обеспечениþ
соответствия.
Precaución: Consulte el Inserto de cumplimiento para ver las restricciones de uso
asociadas con este producto.
Dikkat: Bu ürünle ilgili kullanım kısıtlamaları için Uyumluluk Ek Sayfasına bakın.
.תומיאתה ןולעב ןייע, הז רצומל תורושקה תולבגה לע עדימל :הארתה
PC
23d
| PC
43d
| PC
43t
To set up your printer, run the PrinterCompanion CD in your PC.
Do not connect the printer to your PC before you run the CD.
要设置打印机,请在 PC 上运行 PrinterCompanion CD。运行 CD
前,请勿将打印机连接到 PC。
若要設定印表機,請在 PC 上執行 PrinterCompanion CD。執行 CD 前,
請勿將印表機連接至 PC。
Pour configurer votre imprimante, exécutez le CD PrinterCompanion sur
votre ordinateur. Ne branchez pas l’imprimante à votre ordinateur avant
d’avoir exécuté le CD.
Zur Einrichtung des Druckers führen Sie die PrinterCompanion CD auf
dem PC aus. Vor dem Ausführen der CD schließen Sie den Drucker am PC
an.
Untuk menyetel printer Anda, jalankan CD PrinterCompanion di PC Anda.
Jangan menyambungkan printer ke PC sebelum menjalankan CD ini.
Per impostare la stampante, eseguire il PrinterCompanion CD contenuto
nel PC. Non collegare la stampante al PC prima di avere eseguito il CD.
프린터를 설정하려면 PC에서 PrinterCompanion CD를
실행하십시오. CD를 실행하기 전에 PC에 프린터를 연결하지
마십시오.
Para configurar a sua impressora, execute o CD da PrinterCompanion no
seu PC. Não conecte a impressora ao PC antes de executar o CD.
Для настройки принтера запустите на ПК компакт-
диск PrinterCompanion. Не подключайте принтер к
компьютеру, пока не будет запущен компакт-диск.
Para configurar su impresora, ejecute el CD PrinterCompanion en su PC.
No conecte la impresora a su PC antes de ejecutar el CD.
Yazıcınızı kurmak için, PrinterCompanion CD’sini bilgisayarınızda çalıştırın.
CD’yi çalıştırmadan yazıcıyı bilgisayarınıza bağlamayın.
(PC43t)
PC
43d
PC
43t
PC
23d
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Intermec PC23d Desktop Printer Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à