15
TROUBLESHOOTING
Water accumulates around the drain and the
bathtub does not completely empty.
• Check that the installation is level and that the
bathtub sits firmly on its base; if necessary,
shim with wood wedges under the wood
base only.
Bottom of bathtub moves during use.
• Bathtub is not sitting firmly on its base; shim
if necessary.
Polyethylene film will not come off.
• Use hair dryer to blow hot air on the surface.
MAINTENANCE
Regular disinfections provide an effective
defense against various types of bacteria
susceptible of developing in the deposits
that build up over time in all bathtubs and
showers.
For daily maintenance cleaning, use a moist
cloth and gentle liquid detergent.
For acrylic surfaces, occasional use of a
special acrylic surface cleaner such as
LUMASHINE
®
or LUMACREAM
®
will add
luster and protect the finish.
Do not use abrasive cleaners, scrapers, metal
brushes, or any items or products that could
scratch or dull the surface.
Paint stains: Use either turpentine or a paint
thinner.
Joint compound: Use a plastic or wood
spatula covered with a damp cloth. Do not use
a metal blade or a metal brush.
If a rubber mat is used, it must be removed
immediately after each use. Ignoring this
recommendation will cause damage not
covered by the warranty.
DÉPANNAGE
L’eau s’accumule autour du drain et la baignoire
ne se vide pas complètement.
• Vérifier si l’installation est de niveau et si la
baignoire est bien appuyée sur sa base. Si
nécessaire, utiliser des cales de bois sous la
base de bois seulement.
Le fond de la baignoire bouge pendant
l’utilisation.
• La baignoire n’est pas bien ap puyée sur sa
base. Si né cessaire, utiliser des cales de bois.
La pellicule de plastique ne se décolle pas.
• Utiliser un séchoir à cheveux pour souffler de
l’air chaud sur la surface collée.
ENTRETIEN
Une désinfection régulière constitue une
excellente prévention contre les types de
bactéries susceptibles de se développer au fil du
temps dans les baignoires et les douches.
Pour l’entretien journalier, utiliser un chiffon
humide et un détersif liquide doux.
Dans le cas des surfaces en acrylique,
l’application d’un nettoyeur spécial tel que
LUMASHINE
MD
ou LUMACREAM
MD
ajoutera
du lustre et protégera le fini.
Ne jamais utiliser de nettoyants abrasifs,
grattoirs, brosses métalliques, ni autres objets
ou produits pouvant égratigner ou ternir les
surfaces.
Taches de peinture: Utiliser de la térébenthine
ou un diluant à peinture.
Composé à joint: Utiliser une spatule de
plastique ou de bois recouverte d’un linge
humide; éviter les lames de métal et les
brosses métalliques.
Si un tapis de caoutchouc est uti lisé, il est
obligatoire de l’enlever immé diatement après
chaque utili sation. L’utilisation non conforme
d’un tel tapis causera des dom mages exclus
de la garantie.
GUÍA DE POSIBLES PROBLEMAS
El agua se acumula alrededor del sumidero y la
bañera no se vacía completamente.
• Verificar que la instalación esté nivelada y
la bañera bien afianzada en su ba se. Si es
necesario, calzar con cuñas de madera sólo
debajo de la base de madera.
El fondo de la bañera se mueve cuando se
usa.
• La bañera no está bien afianzada en su base.
Use cu ñas de madera si es necesario.
La membrana de plástico no se despega.
• Utilizar un secador de pelo para soplar aire
caliente en la superficie adherida.
MANTENIMIENTO
Una desinfección periódica es un buen medio
para evitar los diferentes tipos de bacterias
que pueden aparecer con el tiempo en las
bañeras y duchas.
Para el mantenimiento diario, utilice un trapo
húmedo y un detergente líquido suave.
Cuando se trate de superficies acrílicas, se
puede utilizar un limpiador especial, como
LUMASHINE
MR
o LUMACREAM
MR
, que
añadirá lustre y protegerá el acabado.
No emplee nunca limpiadores abrasivos,
raspadores, cepillos metálicos ni otros objetos
o productos que pueden rozar o deslustrar las
superficies.
Manchas de pintura: Utilizar tremen tina u otro
disolvente de pintura.
Compuesto para junturas: Utilizar una
espátula de plástico o de madera cubierta
con un paño húmedo; evitar lijas metálicas y
cepillos de alambre.
Si se emplea una alfombra de goma hay que
quitarla inmediatamente después de haberla
utilizado. El empleo continuo de ese tipo de
alfombra causa daños que no están cubiertos
por la garantía.