Shure SHA900 Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide
Description générale
Le Shure SHA900 est un amplificateur de casque portable compact, compat-
ible avec les sources audio analogiques et numériques. La conversion de
qualité audiophile fournit un signal audio exceptionnellement détaillé via une
connexion USB micro-B, alors que les composants analogiques haut de
gamme fournissent un chemin de signal haute-fidélité pur pour les sources
audio analogiques. Un ensemble complet d’accessoires fournis inclut un
câble Lightning
®
, un câble USB micro B, deux câbles 3,5 mm et un adapta-
teur d’alimentation c.a.
Caractéristiques
Se raccorde à des sources audio numériques (USB) et analogiques
Compatible avec un signal audio numérique jusqu’à 24 bits, 96 kHz
Alimenté par un accu interne rechargeable ion-lithium
Égaliseur paramétrique à quatre bandes, limiteur et atténuateur d’entrée
Préréglages d’usine et d’utilisateur personnalisés
Commandes et navigation
LINE IN
① Bouton de commande
② Alimentation / écran
précédent
③ Verrouillage
Mise sous tension / hors tension :pression longue sur le bouton d’alimen-
tation
Réglage du volume : tourner le bouton de commande
Accès au menu : appuyer deux fois sur le bouton de commande
Navigation dans le menu : tourner le bouton de commande
Sélection d’un élément : appuyer sur le bouton de commande
Retour à l’écran précédent : appuyer sur le bouton d’alimentation
Verrouillage / déverrouillage des commandes : faire glisser le bouton de
maintien pour verrouiller et déverrouiller les boutons d’alimentation et de
commande. Lorsque le fond rouge de l’interrupteur est visible, le maintien
est activé.
Configuration
Étape 1 : Connecter un casque ou des écouteurs à
l’amplificateur
Le branchement doit être effectué lorsque l’amplificateur est éteint.
LINE IN
Étape 2 : Connecter une source audio à l’amplifica-
teur
Régler le sélecteur INPUT sur LINE pour les sources analogiques 3,5 mm
ou sur USB pour les sources numériques.
Entrée 3,5 mm (audio analogique)
Brancher le périphérique audio à l’entrée LINE IN et régler le sélecteur INPUT
sur LINE.
Pour charger l’accu tout en utilisant une source analogique, connecter l’am-
plificateur à un ordinateur ou à un accu externe.
MENU
LINE IN
Connexion à une source analogique
USB (audio numérique et alimentation)
Utiliser le câble USB pour écouter de la musique enregistrée sur un ordinateur
ou tout autre périphérique équipé d’un port USB et régler le sélecteur INPUT
sur USB. Une connexion USB à un ordinateur permet de lire une source
audio numérique, tout en chargeant simultanément l’accu de l’amplificateur.
Remarque : Vous pouvez désactiver la mise en charge automatique dans
le menu Utilities.
LINE USB
INPUT
Connexion à une source USB
1/4©2017 Shure Incorporated
SHA900
Amplificateur d’écoute portable
Étape 3 : Mettre l’appareil sous tension
Le pilote est installé automatiquement lors de la première connexion de
l’amplificateur à un appareil. Le SHA900 doit alors devenir l’appareil audio
par défaut.
Remarque : Les commandes de volume sont désactivées dans Windows,
Mac et iOS. Pour des performances optimales, le volume doit uniquement
être réglé à l’aide du bouton de volume de l’amplificateur. S’assurer que le
volume est réglé au niveau maximum dans iTunes ou le Lecteur Windows
Media.
firmware
Les firmwares sont des logiciels intégrés à chaque appareil pour en contrôler
les fonctionnalités. Régulièrement, de nouvelles versions de firmware sont
développées pour incorporer des fonctions supplémentaires et apporter des
améliorations. Pour tirer parti des améliorations en matière de conception,
il est possible de télécharger et d’installer les nouvelles versions de firmware
à l’aide de l’outil Shure Update Utility.
Pour télécharger le logiciel, aller sur http://www.shure.com/update-utility.
Caractéristiques
Profondeur de bits
16 bits / 24 bits
Fréquence d'échantillonnage
44,1 / 48 / 88,2 / 96 kHz
Réponse en fréquence
10 Hz à 50 kHz
Rapport signal/bruit
jusqu'à 107 dB, pondéré en A
Gamme de gain réglable
-60 dB à +17 dB
THD+N
0,05% (1 kHz)
Puissance de l'émetteur
Maximum, DHT de 1 %
135 mW + 135 mW16 Ω
95 mW + 95 mW42 Ω
Impédance de sortie
0,35 Ω
Plage d'impédance du casque
6 Ω à 600 Ω
Écrêteur
Sélectionnable Limiteur RMS analogique
Égaliseur
Paramétrique 4 bandes
Entrée USB
Prise femelle USB Micro-B
Entrée Line-In
3,5 mm (1/8 po)
Sortie écouteurs
3,5 mm (1/8 po)
Conditions de charge requises
alimenté USB: 5 V, 0,5 A à 1 A
Boîtier
Aluminium chromé
Poids net
182,0 g (6,42 oz.)
Dimensions
111 x 59 x 21 mms H x L x P
Plage de températures de fonctionnement
-18 à 57 °C (0 à 135 °F)
Spécifications de l’accu
Type d'accu
Li-ion rechargeable
Tension nominale
3,6V c.c.
Autonomie des piles
jusqu'à 20 heuresEntrée analogique (mode BYPASS EQ)
jusqu'à 10 heuresEntrée USB (Mode égalisation)
Plage de températures de charge d'accus
0 à 45 °C (32 à 113 °F)
Shure IncorporatedSHA900 Amplificateur d’écoute portable
2017/10/062/4
Ce symbole indique la présence d'une tension dangereuse dans
l'appareil constituant un risque de choc électrique.
Ce symbole indique que la documentation fournie avec l'appareil
contient des instructions d'utilisation et d'entretien importantes.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1. LIRE ces consignes.
2. CONSERVER ces consignes.
3. OBSERVER tous les avertissements.
4. SUIVRE toutes les consignes.
5. NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l’eau.
6. NETTOYER UNIQUEMENT avec un chiffon sec.
7. UTILISER UNIQUEMENT les écouteurs KSE avec un amplificateur
KSA1500.
8. DÉBRANCHER l’appareil pendant les orages ou quand il ne sera pas
utilisé pendant longtemps.
9. PROTÉGER le cordon d’alimentation afin que personne ne marche
dessus et que rien ne le pince, en particulier au niveau des fiches, des
prises de courant et du point de sortie de l’appareil.
10. UTILISER UNIQUEMENT les accessoires spécifiés par le fabricant.
11. CONFIER toute réparation à du personnel qualifié. Des réparations sont
nécessaires si l’appareil est endommagé d’une façon quelconque, par
exemple : cordon ou prise d’alimentation endommagé, liquide renversé
ou objet tombé à l’intérieur de l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie
ou à l’humidité, appareil qui ne marche pas normalement ou que l’on a
fait tomber.
12. NE PAS exposer cet appareil aux gouttes et aux éclaboussures. NE PAS
poser des objets contenant de l’eau, comme des vases, sur l’appareil.
13. La prise SECTEUR ou un coupleur d’appareil électrique doit rester
facilement utilisable.
14. Pour réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer
cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
15. Ne pas essayer de modifier ce produit. Cela risque de causer des
blessures et/ou la défaillance du produit.
16. Utiliser ce produit dans sa plage de températures de fonctionnement
spécifiée.
17. PROTÉGER le câble des écouteurs de tout pincement ou coupure.
18. NE PAS utiliser cet appareil si le câble, le boîtier ou le connecteur des
écouteurs est endommagé.
AVERTISSEMENT : Les tensions à l’intérieur de cet équipement peuvent
être mortelles. Aucune pièce interne réparable par l’utilisateur. Confier toute
réparation à du personnel qualifié. Les certifications de sécurité sont in-
validées lorsque le réglage de tension d’usine est changé.
Tout changement ou modification n’ayant pas fait l’objet d’une autorisation
expresse de Shure Incorporated peut entraîner la nullité du droit d’utilisation
de cet équipement.
AVERTISSEMENT : Ce produit contient un produit chimique reconnu par
l’État de Californie comme pouvant entraîner le cancer, des malformations
congénitales ou d’autres troubles de l’appareil reproducteur.
AVERTISSEMENT
L’ÉCOUTE AUDIO À UN VOLUME SONORE EXCESSIF PEUT CAUSER
DES LÉSIONS AUDITIVES PERMANENTES. RÉGLER LE VOLUME LE
PLUS BAS POSSIBLE.Une surexposition à des volumes sonores excessifs
peut causer des lésions aux oreilles entraînant une perte auditive permanente
due au bruit (NIHL). Se conformer aux directives ci-dessous, établies par
l’Occupational Safety Health Administration (OSHA), pour les limites de durée
d’exposition aux pressions acoustiques avant de risquer des lésions auditives.
SPL de 105 dB
pendant 1 heure
SPL de 100 dB
pendant 2 heures
SPL de 95 dB
pendant 4 heures
SPL de 90 dB
pendant 8 heures
SPL de 120 dB
À éviter au risque de lésions audi-
tives
SPL de 115 dB
pendant 15 min-
utes
SPL de 110 dB
pendant ½ heure
Remarque : Utiliser exclusivement avec le bloc d’alimentation inclus ou un
produit équivalent approuvé par Shure.
AVERTISSEMENT
Les accus risquent d’exploser ou d’émettre des matières toxiques. Risque
d’incendie ou de brûlures. Ne pas ouvrir, écraser, modifier, démonter,
chauffer au-dessus de 60 °C (140 °F) ou incinérer.
Suivre les instructions du fabricant
Ne pas court-circuiter ; cela risque de causer des brûlures ou un incendie
Ne pas charger avec des produits autres que ceux mentionnés dans ce
guide d’utilisation.
Mettre les accus au rebut de manière appropriée. Vérifier auprès du
fournisseur local la manière appropriée de mettre au rebut les accus
usagés.
Les accus (bloc accu ou piles) ne doivent pas être exposés à une chaleur
excessive, p. ex. lumière du soleil, feu ou similaire
Remarque : L’accu doit uniquement être remplacé par du personnel de
maintenance Shure agréé.
Suivre le plan de recyclage régional en vigueur pour les accus, l’emballage
et les déchets électroniques.
Homologations
Étiquette de conformité à la norme ICES-003 d’Industrie Canada : CAN
ICES-3 (B)/NMB-3 (B)
Remarque :Le contrôle est fondé sur l’utilisation des types de câble fournis
et recommandés. L’utilisation de types de câble autres que blindés peut dé-
grader les performances CEM.
Ce produit est conforme aux exigences essentielles de toutes les directives
européennes applicables et est autorisé à porter la marque CE.
La déclaration de conformité CE peut être obtenue auprès de :
www.shure.com/europe/compliance
Représentant agréé européen :
Shure Europe GmbH
Siège Europe, Moyen-Orient et Afrique
Service : Homologation EMA
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Allemagne
Téléphone : +49-7262-92 49 0
Télécopie : +49-7262-92 49 11 4
Compatibilité Android
L’amplificateur d’écoute portable est compatible avec les appareils Android
prenant en charge l’audio USB de classe 2.0 et la connectivité Micro-B OTG
(On-The-Go). Tous les appareils Android ne sont pas compatibles. Android
est une marque de Google Inc.
« Made for iPod », « Made for iPhone » et « Made for iPad » signifient qu’un
accessoire électronique a été conçu pour être branché spécifiquement à un
iPod, iPhone ou iPad, respectivement, et a été certifié par le développeur
comme conforme aux normes de performances Apple. Apple n’est pas re-
Shure IncorporatedSHA900 Amplificateur d’écoute portable
3/42017/10/06
sponsable du fonctionnement de cet appareil ou de sa conformité aux normes
de sécurité et réglementaires. Noter que l’utilisation de cet accessoire avec
un iPod, iPhone ou iPad peut affecter les performances sans fil.
iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch et Retina sont des
marques d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. iPad
Air et iPad mini sont des marques d’Apple Inc. La marque « iPhone » est
utilisée sous licence d’Aiphone K.K.
Mac
®
et Lightning
®
sont des marques déposées de Apple Inc.
Shure IncorporatedSHA900 Amplificateur d’écoute portable
4/4
Shure Incorporated 5800 West Touhy Avenue Niles, IL 60714-4608 USA Phone: +1-847-600-2000 Email: info@shure.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Shure SHA900 Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide