Raychem CS10-2.5-PI-NH Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Cold lead connection- and splice kit
Anschluss- und Verbindungsgarnitur
Kit de raccordement de liaison froide
Aansluitkit voor koudeinde- en verbindingsmof
CS20-2.5-PI-NH
10 20 30 40 50 60 70 80 90
100 110 120 130 140 150
160 170 180 190 200
0
A
B
D
C
E
3x
F 3x
G
24 mm
2400 W Min
CW-CT-KIT
A
B
2 | nVent.com
ENGLISH
Installation instructions for cold lead connection and splice kit for use with series heating
cables.
(Russia, Kazakhstan, Belarus)
For other countries contact your local nVent representative.
WARNING: Only use original crimps and crimp tool as specified in the

heating systems must be followed.
DEUTSCH
Montageanleitung für Kaltleiter- Anschluß- und Verbindungsgarnitur.
Verwendbar für alle seriellen Heizleitungen.
ACHTUNG: Verwenden Sie nur die Original für Quetschverbinder und Preßwerkzug,
die in der Montageanleitung spezifiziert sind. Zusätzlich zu dieser Anleitung muß
die Montageanleitung für die Montage des gesamten Begleitheizsystemes beachtet
werden.
FRANÇAIS
Instruction d’installation pour kit de raccordement de liaison froide et de jonction en

ATTENTION: 
la notice d’installation.


NEDERLANDS
Richtlijnen voor de installatie van koudeinde en verbindingsmof of seriële
verwarmingssystemen.
OPGELET: Gebruik enkel de originele krimps en krimptang zoals gespecifieerd in
de richtlijnen voor het installeren van
constant vermogen seriële verwarmingssystemen opgevolgd worden.
The following steps provide instructions for the connection of either two PI heating cables
or one PI heating cable with a PI cold lead
, mm
).

miteinander oder einer PI-Heizleitung mit einem
, mm
).

, mm
).

, mm
).
nVent.com | 3
200 mm
1
x
y
Cable preparation all types
Vorbereitete Heizleitung
Préparation des câbles tous types
Kabel afwerking alle types
Conductor
Heizleiter
Conducteur
Geleider
Braid
Schutzgeflecht
Tresse
Aardingsvlechtwerk
Outer Insulation
Schutzmantel
Isolation extérieure
Buitenmantel
Primary Insulation
Innere Isolation
Isolation primaire
Primaire isolatie
2
4 | nVent.com
45 mm
3
Cold lead cable / Heating cable
Kaltleiter / Heizleitung
Cable de liaison froide / cable chauffant
Koudeinde / Verwarmingskabel
nVent.com | 5
25 mm
4
5
6 | nVent.com
10 mm
Heating cable
Heizleitung
Cable chauffant
Verwarmingskabel
A
6
7
nVent.com | 7
35 mm
8
10
9
8 | nVent.com
C
10
F
1,5 - 2,5
11
nVent.com | 9
25 mm
12
13
10 | nVent.com
E
1,5 - 2,5
14
A
40 mm
15
nVent.com | 11
D
Connection kit
Anschussgarnitur
Kit de connection
Aansluitkit
Remark: When connecting a single cold lead, do not use the grommet and gland
assembly included in the kit. To ensure proper sealing, please use the GL--M-KIT
instead.
Remark: When connecting a single cold lead, do not use the grommet and gland
assembly included in the kit. To ensure proper sealing, please use the GL--M-KIT
instead.
Remark: When connecting a single cold lead, do not use the grommet and gland
assembly included in the kit. To ensure proper sealing, please use the GL--M-KIT
instead.
Remark: When connecting a single cold lead, do not use the grommet and gland
assembly included in the kit. To ensure proper sealing, please use the GL--M-KIT
instead.
16
12 | nVent.com
90 mm
17
18
nVent.com | 13
10 mm
19
G
0,5 - 1
20
14 | nVent.com
21
22
nVent.com | 15

All other trademarks are the property of their respective owners. nVent reserves the right to change

Raychem-IM-INSTALL087-CS2025PINH-ML-1805 PCN 1244-001582
nVent.com
België/Belgique
Tel +32 16 21 35 02
Fax +32 16 21 36 04
Bulgaria
Tel +359 5686 6886
Fax +359 5686 6886
Česká Republika
Tel +420 602 232 969
Denmark
Tel +45 70 11 04 00
Deutschland
Tel 0800 1818205
Fax 0800 1818204
España
Tel +34 911 59 30 60
Fax +34 900 98 32 64
France
Tél 0800 906045
Fax 0800 906003
Hrvatska
Tel +385 1 605 01 88
Fax +385 1 605 01 88
Italia
Tel +39 02 577 61 51
Fax +39 02 577 61 55 28
Lietuva/Latvija/Eesti
Tel +370 5 2136633
Fax +370 5 2330084
Magyarország
Tel +36 1 253 4617
Fax +36 1 253 7618
Nederland
Tel 0800 0224978
Fax 0800 0224993
Norge
Tel +47 66 81 79 90
Österreich
Tel +43 (2236) 860077
Fax +43 (2236) 860077-5
Polska
Tel +48 22 331 29 50
Fax +48 22 331 29 51
Republic of Kazakhstan
Tel +7 495 926 1885
Fax +7 495 926 18 86
Россия
Тел +7 495 926 18 85
Факс +7 495 926 18 86
Serbia and Montenegro
Tel +381 230 401 770
Fax +381 230 401 770
Schweiz/Suisse
Tel 0800 551 308
Fax 0800 551 309
Suomi
Puh 0800 11 67 99
Sverige
Tel +46 31 335 58 00
Türkiye
Tel +90 560 977 6467
Fax +32 16 21 36 04
United Kingdom
Tel 0800 969 013
Fax 0800 968 624
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Raychem CS10-2.5-PI-NH Guide d'installation

Taper
Guide d'installation