Fr-2
ATTENTION
Ce manuel explique comment installer l'unité intérieure uniquement. Pour installer l’unité
extérieure ou le boitier de dérivation, (le cas échéant), se reporter au manuel d’installation
inclus avec chaque produit.
2.3. Seulement pour personnel d’entretien autorisé.
AVERTISSEMENT
• Pour que le climatiseur fonctionne correctement, l’installer comme indiqué dans ce
manuel d’installation.
• Afi n de raccorder l'unité intérieure et l’unité extérieure ou le boîtier de dérivation,
utilisez de la tuyauterie et des câbles pour climatiseur disponibles auprès de votre
distributeur local. Ce manuel décrit les raccordements appropriés au moyen d'un tel
kit d'installation.
• Ne pas remettre sous tension tant que tout le travail n’est pas complètement terminé.
ATTENTION
Ce mode d’emploi décrit la procédure d’installation de l’appareil intérieur uniquement.
Pour installer l’appareil extérieur ou le boîtier de dérivation, consultez le manuel d’instal-
lation fourni avec ce dernier ou le boîtier de dérivation.
• Prenez soin de ne pas rayer le climatiseur lorsque vous le manipulez.
• Après l’installation, expliquez au client comment utiliser l’appareil correctement à l’aide
du manuel d’utilisation.
2.4. Accessoires
Les accessoires d’installation suivants sont fournis. Utilisez-les de la manière requise.
Nom et forme
Qté
Nom et forme
Qté
Mode d’emploi
1
Vis autotaraudeuses
(grandes)
5
Manuel d’installation
(le présent manuel)
1
Vis autotaraudeuses (petites)
2
Télécommande
1
Batterie
2
Support de télécommande
1
Support de crochet mural
1
Adhésif à support toile
1
Filtres d'épuration d'air
1
Support du fi ltre
2
Les articles suivants sont nécessaires à l’installation de ce climatiseur. (Ces articles ne
sont pas inclus avec le climatiseur et doivent être achetés séparément.)
Matériel supplémentaire
Assemblage des tuyaux de raccordement Collerette de support
Câbles de connexion (4 fi ls électriques) Tuyau de vidange
Tuyau mural Vis autotaraudeuses
Ruban décoratif Mastic
Ruban vinyle Mastic
Capuchon de mur
2.5. Exigence relative aux tuyaux
ATTENTION
Reportez-vous au manuel d’installation de l’appareil extérieur pour obtenir une description
de la longueur du tuyau de raccordement et de la différence de hauteur admissibles.
Modèle
Taille du tuyau de liquide
<épaisseur>
Taille du tuyau à gaz
<épaisseur>
09, 12
Ø 1/4 po (Ø 6,35 mm)
< 1/16 po (0,80 mm)>
Ø 3/8 po (Ø 9,52 mm)
< 1/16 po (0,80 mm)>
ATTENTION
• Ne tentez pas d’installer le climatiseur ou une partie de celui-ci vous-même.
• Cet appareil doit être installé par un personnel qualifi é titulaire d’un certifi cat d’apti-
tude en manipulation des fl uides réfrigérants. Reportez-vous aux réglementations et
lois applicables sur le lieu d’installation.
• Cet appareil fait partie d’un ensemble formant un climatiseur. Il ne doit pas être
installé isolément ou avec un équipement non autorisé par le fabricant.
• Utilisez toujours une ligne d’alimentation distincte protégée par un disjoncteur fonc-
tionnant sur tous les fi ls à une distance de 1/8 po. (3 mm) pour cet appareil.
• Cet appareil doit être relié à la terre correctement et la ligne d’alimentation doit être
équipée avec disjoncteur différentiel afi n de protéger les personnes.
• Les appareils ne résistent pas aux explosions et par conséquent ne doivent pas être
installés en atmosphères explosives.
• Si vous déplacez l’appareil, consultez un agent de service autorisé pour le déconnec-
ter et l’installer.
• Ne placez aucuns autres produits électriques ou articles de ménage sous l’unité
intérieure ou l’unité extérieure.
De la condensation s’écoulant de l’appareil pourrait les mouiller, et causer des dom-
mages ou un mauvais fonctionnement de vos équipements.
2. CARACTÉRISTIQUES DE L’APPAREIL
2.1. Précautions relatives à l’utilisation du produit réfrigérant R410A
Les procédures d’installation de base sont les mêmes que celles des modèles de
produits réfrigérants conventionnels (R22).
Toutefois, portez une attention particulière aux points suivants :
• Étant donné que la pression de service est 1,6 fois plus importante que celle des
modèles de produits réfrigérants conventionnels (R22), certains tuyaux et outils d’ins-
tallation et d’entretien sont spéciaux. (Consultez le tableau suivant.)
Faites tout particulièrement attention lorsque vous remplacez un modèle convention-
nel de produit réfrigérant (R22) par un nouveau modèle R410A. Veillez à toujours
remplacer le tuyautage et les raccords coniques conventionnels par les tuyaux et les
raccords coniques spécifi ques au R410A.
• Pour les modèles qui utilisent le produit réfrigérant R410A, le diamètre de fi letage
des différents ports de chargement est différent afi n d’éviter toute utilisation acciden-
telle des produits réfrigérants conventionnels (R22), ainsi que pour des raisons de
sécurité. En conséquence, vérifi er préalablement. [Le diamètre du fi letage du port de
chargement du R410A est de 1/2-20 UNF.]
• Veillez à ce qu’aucun corps étranger (huile, eau, etc.) n’entre pas dans la canalisa-
tion, avec plus d’attention qu’avec les modèles de produits réfrigérants (R22). De
plus, lors du stockage du produit réfrigérant, scellez solidement l’ouverture en pinçant,
appliquant un ruban adhésif, etc.
• Lors du chargement du produit réfrigérant, prenez en considération le léger change-
ment de composition des phases gazeuses et liquides. Et veillez à toujours charger à
partir de la phase liquide, dont la composition est stable.
2.2. Outils pour l’installation
Nom de l’outil Éléments de la modifi cation
Manomètre de la jauge
La pression est élevée et il est impossible de la mesurer à
l'aide d'un manomètre conventionnel (R22). Pour empêcher
le mélange accidentel d’autres réfrigérants, le diamètre de
chaque orifi ce a été modifi é.
Nous vous recommandons d’utiliser la jauge équipée de cachets
de -30 inHg à 768 psi (-0,1 à 5,3 MPa) pour une haute pression.
-30 inHg à 551 psi (-0,1 à 3,8 MPa) pour une faible pression.
Tuyau fl exible de char-
gement
Pour augmenter la résistance à la pression, le matériau du
tuyau et la taille de la base ont été modifi és.
Pompe d’aspiration
Il est possible d’utiliser une pompe à vide conventionnelle
moyennant l’installation d’un adaptateur.
Détecteur de fuite de gaz
Détecteur de fuite de gaz spécial pour produit réfrigérant HFC R410A.
■
Tuyaux de cuivre
Il est nécessaire d’utiliser des tuyaux en cuivre sans soudure et il est recommandé que
la quantité d’huile résiduelle ne dépasse pas 0,004 oz/100 ft. (40 mg/10 m). Ne jamais
utiliser des tuyaux en cuivre dont une partie est affaissée, déformée ou décolorée (spé-
cialement sur la surface intérieure). Sinon, des contaminants pourraient venir obstruer la
soupape de dilatation ou le tube capillaire.
Étant donné qu’un climatiseur utilisant le R410A produit une pression plus importante
qu’avec le R22, il est nécessaire d’utiliser les matériels appropriés.
AVERTISSEMENT
• Ne jamais utiliser la canalisation et les raccords coniques existants (pour le R22).
Si des matériaux existants sont utilisés, la pression à l’intérieure du cycle du produit
réfrigérant augmentera et provoquera une panne, des blessures, etc. (Utilisez des
matériaux appropriés au R410A.)
• Utilisez (faites l'appoint ou remplacez) du réfrigérant (R410A) spécifi é uniquement.
L'utilisation de réfrigérant non spécifi é peut entraîner un fonctionnement défectueux
du produit, un éclatement ou une blessure.
• Ne mélangez aucun gaz ou aucune impureté sauf du réfrigérant (R410A) spécifi é. Le
fl ux d'air entrant ou l'application de matériau non spécifi é rend la pression interne du
cycle de réfrigérant trop élevée et peut provoquer un fonctionnement défectueux du
produit, un éclatement de la tuyauterie ou une blessure.
•
Pour l’installation, veillez à utiliser les pièces fournies par le fabricant ou autres pièces
recommandées. L’utilisation de pièces non recommandées peut être la cause d’acci-
dents graves, tels que chute de l’appareil, fuites d’eau, choc électrique ou incendie.
• Ne pas mettre sous tension tant que tout le travail n’est pas complètement terminé.