Electrolux EDH3897SDE Manuel utilisateur

Catégorie
Sèche-linge
Taper
Manuel utilisateur
EDH3897SDE
FR SÈCHE-LINGE NOTICE D'UTILISATION
TABLE DES MATIÈRES
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ......................................................................................3
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ.................................................................................5
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL.................................................................................7
4. PANNEAU DE COMMANDE......................................................................................8
5. TABLEAU DES PROGRAMMES................................................................................ 9
6. OPTIONS................................................................................................................ 12
7. RÉGLAGES DE BASE............................................................................................. 14
8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION....................................................................... 15
9. UTILISATION QUOTIDIENNE...................................................................................16
10. CONSEILS............................................................................................................ 17
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE................................................................................ 18
12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT.................................................... 23
13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES.................................................................... 25
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines
d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été
conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation
vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre
appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils.
Informations en matière de protection de l'environnement.
Sous réserve de modifications.
2 www.electrolux.com
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
peut être tenu pour responsable des dommages et
blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation.
Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour
vous y référer ultérieurement.
- Lire les instructions fournies.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
AVERTISSEMENT!
Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité
permanente.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou
dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si
elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des
instructions relatives à l’utilisation de l'appareil en toute
sécurité leur ont été données et si les risques encourus
ont été appréhendées.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Les enfants de moins de 3 ans, sans surveillance,
doivent être tenus à l'écart de l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de la porte de
l'appareil lorsque celle-ci est ouverte.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Le nettoyage et l’entretien par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveillance.
1.2 Consignes générales de sécurité
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
FRANÇAIS
3
Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un lave-linge,
utilisez le kit de superposition. Le kit de superposition,
disponible auprès d'un revendeur agréé, ne peut être
utilisé qu'avec l'appareil indiqué dans les instructions
(fournies avec l'accessoire). Lisez attentivement les
instructions avant de procéder à l'installation (reportez-
vous au livret d'installation).
L'appareil peut être installé de façon autonome ou sous
un plan de travail de cuisine si un espace correct est
disponible (reportez-vous au livret d'installation).
L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte à
serrure, une porte coulissante ni une porte battante
dotée d'une charnière du côté opposé à l'appareil qui
pourrait empêcher l'ouverture complète du hublot.
Les orifices d'aération situés à la base (si présents) ne
doivent pas être obstrués par de la moquette.
Ne connectez la fiche d'alimentation secteur à la prise
de courant secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-
vous que la fiche d'alimentation est accessible une fois
l'appareil installé.
Aérez suffisamment la pièce pour éviter le reflux de gaz
provenant d'appareils utilisant d'autres combustibles, y
compris les flammes nues.
L'air rejeté ne doit pas être évacué dans une évacuation
utilisée pour les fumées rejetées provenant des
appareils brûlant du gaz ou d'autres combustibles. (si
présent)
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou
des personnes de qualification similaire afin d'éviter un
danger.
Respectez la charge maximale de9 kg (reportez-vous
au chapitre « Tableau des programmes »).
Ne séchez pas d'articles sur lesquels ont été utilisés
des produits de nettoyage chimiques industriels.
Retirez les peluches accumulées dans l'appareil.
www.electrolux.com4
N'utilisez pas l'appareil sans filtre. Nettoyez le filtre à
peluches avant ou après chaque utilisation.
N'introduisez dans le sèche-linge que du linge propre.
Il convient que les articles qui ont été salis avec des
substances telles que l'huile de cuisson, l'acétone,
l'alcool, l'essence, le kérosène, les détachants, la
térébenthine, la cire et les substances pour retirer la cire
soient lavés dans de l'eau chaude avec une quantité
supplémentaire de détergent avant d'être séchés dans
le sèche-linge à tambour.
Les pièces avec mousse de caoutchouc (mousse de
latex), bonnets de bain, textiles imperméables, articles
doublés en caoutchouc ou vêtements et taies d'oreiller
rembourrés de mousse de caoutchouc ne doivent pas
être séchés dans un sèche-linge.
Les assouplissants ou autres produits similaires doivent
être utilisés conformément aux instructions de leur
fabricant.
Retirez des poches tous les objets tels que briquets et
allumettes.
N'arrêtez jamais le sèche-linge avant la fin du cycle de
séchage à moins de sortir immédiatement tout le linge
et de le déplier pour mieux dissiper la chaleur.
La phase finale d'un cycle de sèche-linge à tambour se
produit sans chaleur (cycle de refroidissement) afin de
s'assurer que les articles sont soumis à une
température garantissant qu'ils ne seront pas
endommagés.
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et
débranchez la fiche de la prise secteur.
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
2.1 Instructions d’installation
Retirez l'intégralité de l'emballage
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies avec
l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Portez toujours des gants de sécurité.
N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez
pas dans un endroit où la température
ambiante est inférieure à 5 °C ou
supérieure à 35°C.
FRANÇAIS
5
Assurez-vous que le sol sur lequel vous
installez l'appareil est plat, stable,
résistant à la chaleur et propre.
Assurez-vous que de l'air circule entre
l'appareil et le sol.
Déplacez toujours l'appareil à la
verticale.
La surface arrière de l'appareil doit être
positionnée contre le mur.
Une fois l'appareil installé à son
emplacement permanent, vérifiez qu'il
est bien de niveau à l'aide d'un niveau
à bulle. S'il n'est pas de niveau, réglez
les pieds jusqu'à ce qu'il le soit.
2.2 Connexion électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques
figurant sur la plaque signalétique
correspondent à celles de votre
réseau. Si ce n'est pas le cas,
contactez un électricien.
Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises
ni de rallonges.
Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation électrique pour
débrancher l'appareil. Tirez toujours
sur la fiche.
Ne touchez jamais le câble
d'alimentation ni la fiche avec des
mains mouillées.
Uniquement pour le R-U et l'Irlande.
L'appareil dispose d'une alimentation
secteur 13 amp. S'il s'avère nécessaire
de changer le fusible de l'alimentation
secteur, utilisez un fusible 13 amp
ASTA (BS 1362).
Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure, de choc
électrique, d'incendie, de
brûlures ou de dommage
matériel à l'appareil.
Utilisez cet appareil uniquement dans
un environnement domestique.
Ne séchez pas d'articles endommagés
contenant un rembourrage ou un
garnissage.
Séchez uniquement les textiles
adaptés au séchage dans un sèche-
linge. Suivez les instructions figurant
sur l'étiquette des textiles.
Si vous avez lavé votre linge avec un
produit détachant, lancez un cycle de
rinçage supplémentaire avant de
démarrer le sèche-linge.
N'utilisez pas l'eau de
condensation/eau distillée pour
préparer des boissons ni pour cuisiner.
Elle peut entraîner des problèmes de
santé chez les personnes et les
animaux domestiques.
Ne montez pas sur le hublot ouvert de
votre appareil ; ne vous asseyez pas
dessus.
N'introduisez pas de linge non essoré
dans le sèche-linge.
AVERTISSEMENT!
Ne remplissez le réservoir de
traitement à la vapeur
qu'avec de l'eau distillée.
N'utilisez pas d'eau du
robinet, ni aucun produit
additif ! Vous risqueriez
d'endommager l'appareil.
L'eau de condensation récupérée dans
cet appareil peut également être
utilisée à condition d'être filtrée
auparavant (par ex. à l'aide d'un filtre
café).
N'utilisez que de l'eau distillée avec les
programmes à vapeur !
Lorsque le cycle de séchage ou le
programme à la vapeur est interrompu,
le linge et le tambour peuvent être
chauds. Risque de brûlures ! Faites
attention en sortant le linge.
Faites attention lorsque vous
interrompez un programme à la
vapeur : N'ouvrez pas le hublot de la
machine durant la phase vapeur. La
vapeur chaude peut provoquer de
graves brûlures. La phase vapeur est
signalée par un message s'affichant
sur l'écran.
www.electrolux.com6
2.4 Éclairage intérieur
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure.
Rayonnement DEL visible, ne fixez pas
directement le faisceau.
Les ampoules classiques ou halogènes
utilisées dans cet appareil sont
destinées uniquement à un usage avec
des appareils ménagers. Ne les utilisez
pas pour éclairer votre logement.
Pour remplacer l'éclairage intérieur,
contactez le service après-vente.
2.5 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure corporelle
ou de dommages matériels.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur
pour nettoyer l'appareil.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons à
récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
2.6 Compresseur
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
Dans le sèche-linge, le compresseur et
son système sont remplis d'un agent
spécial ne contenant pas
d'hydrochlorofluorocarbures. Ce circuit
doit rester hermétique. Tout
endommagement du circuit peut
entraîner une fuite.
2.7 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
Coupez le câble d'alimentation et
mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage de la
porte pour empêcher les enfants et les
animaux de s'enfermer dans l'appareil.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1 2
7
4
3
5
6
9
14
10
11
12
8
13
1
Bac d'eau de condensation
2
Panneau de commande
3
Éclairage interne
4
Hublot de l'appareil
5
Filtre principal
6
Touche d'ouverture de la trappe du
condenseur thermique
7
Fentes de circulation d'air
8
Pied réglable
9
Trappe du condenseur thermique
10
Cache du condenseur thermique
11
Manette de verrouillage du cache du
condenseur thermique
12
Plaque de calibrage
13
Indicateur du niveau d'eau dans le
système de vapeur
14
Filtre de recirculation de l'eau
FRANÇAIS
7
L'utilisateur peut installer le
hublot de sorte qu'il s'ouvre
dans l'autre sens. Cela est
utile si l'espace autour de
l'appareil est restreint et rend
le chargement et le retrait du
linge difficile (voir brochure
fournie séparément).
4. PANNEAU DE COMMANDE
1 2
7
3
6
5
4
10 89111213
1
Sélecteur de programme
2
Affichage
3
Touche Minuterie
4
Touche Départ Différé
5
Touche Anti-froissage
6
Touche Laine
7
Touche Départ/Pause
8
Touche d'augmentation du niveau de
vapeur
9
Touche de diminution du niveau de
vapeur
10
MyFavourite Touche
11
Rotation Touche
12
Séchage Touche
13
Touche Marche/Arrêt
Appuyez sur les touches,
dans la zone portant le
symbole ou le nom de
l'option. Ne portez pas de
gants lorsque vous utilisez le
bandeau de commande.
Assurez-vous que le bandeau
de commande est toujours
propre et sec.
4.1 Voyants
Voyants Description
Phase de séchage
www.electrolux.com8
Voyants Description
Phase de refroidissement
Phase anti-frisage
Condenseur
Bac d'eau de condensation
En mode recyclage
Départ différé
Sécurité enfant
Signaux sonores
Reverse plus
Degré de séchage
Nettoyez le filtre de recirculation de l'eau.
Réservoir vapeur vide
Phase Vapeur
Niveau de vapeur
Durée du programme
-
Durée du séchage
-
Durée du départ différé
5. TABLEAU DES PROGRAMMES
Programmes Type de vaisselle
Charge (max.)
1)
/
Étiquette d'en-
tretien des tex-
tiles
Coton
Degré de séchage : Extra Sec, Prêt
à Ranger+, Prêt à Ranger
2)3)
,
Prêt à Repasser
3)
9 kg/
Mixtes
Cotons et textiles synthétiques. Pro-
gramme basse température. Programme
délicat avec de l'air chaud.
3 kg/
FRANÇAIS
9
Programmes Type de vaisselle
Charge (max.)
1)
/
Étiquette d'en-
tretien des tex-
tiles
Synthétiques
Degré de séchage : Extra Sec, Prêt
à Ranger
3)
, Prêt à Repasser
3)
3,5 kg/
Facile à Re-
passer
Vêtements faciles à entretenir demandant
un minimum de repassage. Les résultats
de séchage peuvent varier en fonction du
type de textile. Dépliez-les le plus possible
avant de les placer dans l'appareil. Une
fois le programme terminé, sortez immédi-
atement les articles et accrochez-les sur
un cintre.
1 kg (ou 5 chem-
ises)/
Rapide
Séchage à basse température de textiles
en coton et synthétiques.
2 kg/
Minuterie
Avec ce programme, vous pouvez utiliser
l'option Minuterie et régler la durée du
programme.
9 kg/
Laine
4)
Lainages. Séchage en douceur des lai-
nages lavables. Sortez immédiatement les
articles une fois le programme terminé.
1 kg
Délicats
Textiles délicats.
2 kg/
Couette
Séchage d'une ou deux couettes et d'or-
eillers (garnissage en plumes, duvet ou
synthétique).
3 kg/
Sports
Tenues de sport, textiles fins et légers, à
micro-fibres, en polyester, ne nécessitant
pas de repassage.
2 kg/
www.electrolux.com10
Programmes Type de vaisselle
Charge (max.)
1)
/
Étiquette d'en-
tretien des tex-
tiles
Jeans
Séchage des vêtements décontractés tels
que les jeans, les sweats, avec différentes
épaisseurs de tissu (par ex. au niveau du
poignet, du col ou des coutures).
9 kg/
1)
Poids maximal des articles secs.
2)
Le programme Coton Prêt à Ranger est le programme standard pour le coton. Il con-
vient au séchage du linge en coton normalement humide, et est le programme le moins gour-
mand en énergie pour le séchage du linge en coton humide.
3)
Uniquement pour les instituts de test : Les programmes de test standard sont indiqués
dans le document EN 61121.
4)
Le cycle de séchage Laine de ce sèche-linge a été testé et approuvé par la société Wool-
mark. Ce cycle convient pour le séchage des vêtements en laine marqués « lavage à la
main », à condition qu'ils soient lavés dans un cycle de lavage à la main agréé par Woolmark
et séchés à la machine conformément aux instructions fournies par le fabricant. 1780SW13W.
5.1 Programmes vapeur
Programmes
Niveau de vapeur / Charge/
Chemises
Type de charge
Rafraîchir
/ 1 pantalon/ 1 chemise
/ 1 veste/ 1 chemise
/ 1 costume/ 1 chemise
Pour un costume, ou jusqu'à
deux vestes ou deux panta-
lons de costume ou des
vêtements similaires. Égale-
ment pour éliminer les
odeurs. Uniquement pour
des vêtements secs.
Coton
/ 0,2 - 0,5 kg/ 1 ou 2 chemises
/ 0,5 - 1 kg/ 3 à 4 chemises
/ 1 - 1,5 kg/ 5 à 6 chemises
Pour défroisser des vête-
ments faciles d'entretien.
Max. 20 % de fibres nature-
lles (coton, lin, etc).
Synthétiques
/ 0,5 - 1 kg/ 1 ou 2 chemises
/ 1 - 2 kg/ 3 à 4 chemises
/ 2 - 3 kg/ 5 à 6 chemises
Pour défroisser des vête-
ments en coton. Min. 80 %
de fibres naturelles (coton,
lin, etc).
FRANÇAIS
11
Toutes les informations
relatives au réglage du niveau
de vapeur et à la charge
correspondante sont
uniquement données à titre
indicatif. Dans certains cas,
augmenter le niveau de
vapeur ou diminuer la charge
de linge peut donner de
meilleurs résultats. Le
programme Rafraîchir est
un programme Vapeur en
douceur pour les textiles non
lavables. Une déformation
peut parfois se produire sur
un vêtement, mais elle
disparaît au repassage.
Les durées exactes des
programmes s'affichent dès
que la machine a effectué
une reconnaissance du linge
humide/sec.
Étant donné le grand nombre
de types de textiles et de
propriétés différents pouvant
être fabriqués de nos jours
grâce à différents procédés
mécaniques et chimiques,
nous vous recommandons
d'utiliser le niveau de vapeur
le plus bas et de traiter une
petite charge de linge
composée de vêtements
identiques pour les premiers
programmes vapeurs. Par la
suite, vous pourrez varier les
conditions d'utilisation des
programmes vapeur en vous
basant sur votre expérience,
et ainsi obtenir les meilleurs
résultats possibles en
fonction de la charge et de la
qualité du linge, du niveau de
vapeur et du programme à
utiliser. Veuillez également
consulter le Guide des
textiles joint.
6. OPTIONS
6.1 Minuterie
Cette option est uniquement compatible
avec le programme Minuterie. Vous
pouvez régler la durée du programme,
d'un minimum de 10 minutes à un
maximum de 2 heures. Le réglage de la
durée doit correspondre à la quantité de
linge dans l'appareil.
Nous vous recommandons
de régler une durée plus
courte pour les petites
quantités de linge ou pour un
seul article.
6.2 Laine
Cette option est uniquement compatible
avec le programme Laine. Pour un
meilleur séchage du linge, appuyez à
plusieurs reprises sur la touche Laine
pour augmenter la durée du programme.
6.3 Anti-froissage
Prolonge de 60 minutes la phase anti-
froissage standard (30 minutes) à la fin du
cycle de séchage. Cette fonction évite le
froissage du linge. Le linge peut être retiré
durant la phase anti-froissage.
6.4 Niveau de vapeur
Cette option est compatible avec les
programmes Vapeur. Pour obtenir les
meilleurs résultats, les niveaux de vapeur
diffèrent selon les charges de linge.
Utilisez la touche Niveau de vapeur pour
sélectionner le niveau de vapeur adapté :
MIN, MOY ou MAX.
6.5 Rotation
Pour sécher en douceur les textiles
délicats et sensibles à la chaleur (par
exemple acrylique, viscose). Cette fonction
permet également de réduire le
froissement du linge. Pour les textiles dont
l'étiquette porte le symbole .
www.electrolux.com12
6.6 Séchage
Cette fonction permet d'adapter le degré
de séchage du linge. Quatre choix sont
possibles :
Extra Sec
Prêt à Ranger+ (pour le coton
uniquement)
Prêt à Ranger
Prêt à Repasser
6.7 MyFavourite
Vous pouvez créer votre propre
configuration (programme et options), puis
l'enregistrer dans la mémoire de l'appareil.
Pour mémoriser votre
configuration :
1. Sélectionnez le programme et les
options disponibles
2. Appuyez sur la touche MyFavourite
pendant quelques secondes.
Un signal sonore et un message à l'écran
confirment la mémorisation de la
configuration.
Pour activer votre configuration
en mémoire :
1. Allumez l'appareil.
2. Appuyez sur la touche MyFavourite
6.8 Tableau des options
Programmes
1)
Coton
Mixtes
Synthétiques
Facile à Re-
passer
Rapide
Minuterie
Laine
Délicats
Couette
Sports
Jeans
Cuisez à la vapeur
Rafraîchir
Cuisez à la vapeur
Synthétiques
FRANÇAIS
13
Programmes
1)
Cuisez à la vapeur
Coton
1)
Conjointement au programme, vous pouvez régler 1 ou plusieurs options. Pour les activer
ou les désactiver, appuyez sur la touche correspondante.
7. RÉGLAGES DE BASE
A
D
B
C
E
I
J
FGH
A) Minuterie Touche
B) Départ Différé Touche
C) Anti-froissage Touche
D) Laine Touche
E) Départ/Pause Touche
F) Touche d'augmentation du niveau de
vapeur
G) Touche de diminution du niveau de
vapeur
H) MyFavourite Touche
I) Rotation Touche
J) Séchage Touche
7.1 Fonction Sécurité enfants
Cette option empêche les enfants de jouer
avec l'appareil pendant le déroulement
d'un programme. Le sélecteur de
programme et les touches sont verrouillés.
Seule la touche Marche/Arrêt est
déverrouillée.
Activation de l'option Sécurité
enfants :
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour allumer l'appareil.
2. Attendez environ 8 secondes.
3. Appuyez simultanément sur les
touches (A) et (D) et maintenez-les
enfoncées. Le voyant Sécurité enfants
s'allume.
Le voyant Sécurité enfants s'allume.
Vous pouvez désactiver
l'option Sécurité enfants
pendant le déroulement d'un
programme. Appuyez sur les
mêmes touches et
maintenez-les enfoncées
jusqu'à ce que le voyant de la
sécurité enfants s'éteigne.
7.2 Alarme activée/désactivée
Pour activer ou désactiver les signaux
sonores, appuyez simultanément sur les
touches (B) et (C) et maintenez-les
enfoncées pendant environ 2 secondes.
7.3 Réglage du degré d'humidité
résiduelle dans le linge
Pour modifier le degré d'humidité
résiduelle dans le linge par défaut :
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour allumer l'appareil.
2.
Attendez environ 8 secondes.
3. Appuyez simultanément sur les
touches (A) et (B) et maintenez-les
enfoncées.
L'un de ces voyants s'allume :
linge séché au maximum
linge plus sec
linge sec standard
4. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche (E) jusqu'à ce que le voyant du
niveau correct s'allume.
5. Pour confirmer le réglage, appuyez
simultanément sur les touches (A) et
(B) et maintenez-les enfoncées
pendant environ 2 secondes.
www.electrolux.com14
7.4 Voyant du bac d'eau de
condensation
Par défaut, le voyant du bac d'eau de
condensation est allumé. Il s'allume à la fin
du programme ou lorsque vous devez
vider le bac d'eau de condensation.
Si le kit de vidange est installé
(accessoire supplémentaire),
l'appareil vidange
automatiquement le bac
d'eau de condensation. Dans
ce cas, nous vous
recommandons de désactiver
le voyant du bac d'eau de
condensation.
Reportez-vous aux
informations fournies pour
connaître les accessoires
disponibles.
Désactivation du voyant du bac
d'eau de condensation :
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour allumer l'appareil.
2. Attendez environ 8 secondes.
3. Appuyez simultanément sur les
touches (J) et (I) et maintenez-les
enfoncées.
L'une des 2 configurations suivantes
s'affiche :
Le voyant est éteint et le voyant
est allumé.
Le voyant du bac d'eau de
condensation est éteint. Les
2 voyants s'éteignent au bout
d'environ 4 secondes.
Les voyants
et sont
allumés.
Le voyant du bac d'eau de
condensation est allumé. Les
2 voyants s'éteignent au bout
d'environ 4 secondes.
8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Avant d'utiliser l'appareil pour la première
fois, effectuez l'une des opérations
suivantes :
Nettoyez le tambour du sèche-linge
avec un chiffon humide.
Démarrez un programme court (par
exemple 30 minutes) avec du linge
humide.
Remplissez le réservoir d'eau pour la
vapeur avant d'utiliser un programme
vapeur pour la première fois (reportez-
vous au chapitre « Entretien et
nettoyage - Remplissage du réservoir
d'eau pour la vapeur »).
Au début du cycle de
séchage (3 à 5 minutes) le
niveau sonore peut être
légèrement plus fort. Cela est
dû au démarrage du
compresseur. Ce phénomène
est normal pour tous les
appareils alimentés par un
compresseur, tels que les
réfrigérateurs ou les
congélateurs.
FRANÇAIS
15
9. UTILISATION QUOTIDIENNE
9.1 Démarrage d'un programme
sans départ différé
1. Préparez le linge et chargez l'appareil.
ATTENTION!
Assurez-vous que le
hublot est fermé et que le
linge n'est pas coincé
entre le hublot de
l'appareil et le joint en
caoutchouc.
2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour allumer l'appareil.
3. Réglez le programme et les options
adaptés au type de charge.
L'affichage indique la durée du
programme.
4. Appuyez sur la touche Départ/Pause.
Le programme démarre.
9.2 Démarrage du programme
avec départ différé
1. Réglez le programme et les options
adaptés au type de charge.
2. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche de départ différé jusqu'à ce
que l'écran indique la durée de départ
différé souhaitée.
Vous pouvez différer le
départ d'un programme
d'un minimum de
30 minutes à un
maximum de 20 heures.
3. Appuyez sur la touche Départ/Pause.
Le décompte du départ différé s'affiche.
Lorsque le décompte est terminé, le
programme démarre.
9.3 Changement de programme
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour éteindre l'appareil
2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour allumer l'appareil.
3. Sélectionnez le programme.
9.4 À la fin du programme
Une fois le programme terminé :
Un signal sonore intermittent retentit.
Le voyant
clignote.
Le voyant clignote.
Le voyant Départ/Pause est allumé.
L'appareil continue à effectuer la phase
anti-froissage pendant environ 30 minutes.
La phase anti-froissage évite les plis du
linge.
Vous pouvez retirer le linge avant la fin de
la phase anti-froissage. Pour de meilleurs
résultats, nous vous recommandons de
ne retirer le linge que lorsque la phase est
terminée ou presque.
Lorsque la phase anti-froissage est
terminée :
Le voyant est allumé mais ne
clignote pas.
Le voyant est allumé mais ne
clignote pas.
Le voyant Départ/Pause s'éteint.
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour éteindre l'appareil.
2. Ouvrez le hublot de l'appareil.
3. Sortez le linge.
Pour préserver les effets
du traitement à la vapeur,
les vêtements doivent
être sortis un par un
durant la phase anti-
froissage, et suspendus
directement sur des
cintres pour sécher
(pendant minimum 5 à
15 minutes, selon le tissu
et le niveau de vapeur
sélectionné). Fermez les
boutons et redonnez leur
forme aux vêtements, en
faisant particulièrement
attention aux cols et aux
coutures.
4.
Fermez le hublot de l'appareil.
Pensez toujours à nettoyer le
filtre et à vider le bac d'eau
de condensation lorsqu'un
programme est terminé.
www.electrolux.com16
9.5 Fonction Arrêt automatique
Pour réduire la consommation d'énergie,
cette fonction éteint automatiquement
l'appareil :
Au bout de 5 minutes si vous ne lancez
aucun programme.
Au bout de 5 minutes après la fin du
programme de lavage.
10. CONSEILS
10.1 Préparation du linge
Fermez les fermetures à glissière.
Fermez les boutons des housses de
couette.
Ne laissez pas de cordons ni de
rubans dénoués (par exemple des
cordons de tablier). Nouez-les avant de
démarrer le programme.
Videz les poches.
Si un article dispose d'une doublure en
coton, retournez-le. Assurez-vous que
la doublure en coton est toujours
tournée vers l'extérieur.
Nous vous recommandons de toujours
régler le programme le mieux adapté
au type de textiles se trouvant dans
l'appareil.
Ne mélangez pas les articles de
couleurs foncées avec des articles de
couleurs claires. Les couleurs foncées
pourraient déteindre.
Utilisez un programme adapté pour les
lainages et la bonneterie pour éviter
qu'ils ne rétrécissent.
Assurez-vous que la charge de linge ne
dépasse pas le poids maximal indiqué
dans le tableau des programmes.
Séchez uniquement du linge adapté au
sèche-linge. Reportez-vous aux
étiquettes des vêtements.
Remarques spéciales concernant le
système Vapeur
Les textiles suivants ne peuvent pas
être traités avec un programme
Vapeur : la laine tricotée, le cuir, les
vêtements ornés de grandes pièces en
métal, en bois ou en plastique, les
vêtements ornés de pièces en métal
susceptibles de rouiller, les cirés et les
vêtements en coton ciré.
Pour défroisser ou rafraîchir le linge
avec un programme Vapeur, triez le
linge par taille, poids, matière et
couleur. Défroissez uniquement les
textiles qui se ressemblent en termes
de taille, de poids, de matière et de
couleur.
Ne séchez pas les vêtements neufs de
couleur avec du linge de couleur claire.
Les couleurs peuvent déteindre (vérifiez
la tenue de la couleur du tissu lorsqu'il
est humide, à un endroit peu visible).
N'utilisez pas des kits de nettoyage à
sec avec les programmes Vapeur.
Avant de traiter les vêtements avec un
programme Iron Aid, éliminez les
taches en lavant les vêtements, ou en
utilisant un détachant localement.
Retournez les vêtements doublés (par
ex. pour les anoraks avec une doublure
en coton, la couche de coton doit être
tournée vers l'extérieur). Ces tissus
sécheront mieux.
Étiquette d'en-
tretien du tex-
tile
Description
Linge adapté au sèche-linge.
Linge adapté au sèche-linge. Sélectionnez le programme avec une
température standard.
FRANÇAIS
17
Étiquette d'en-
tretien du tex-
tile
Description
Linge adapté au sèche-linge. Sélectionnez le programme avec une
basse température.
Linge non adapté au sèche-linge.
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
11.1 Remplissage du réservoir d'eau pour la vapeur
1. 2.
3.
FILTER
4.
5.
MAX
MED
MIN
6.
FILTER
7.
ATTENTION!
Avant d'insérer le bac, assurez-
vous que le couvercle du
bandeau de commande est
bien fermé.
Le réservoir d'eau pour la
vapeur doit être rempli lors de
la première utilisation.
www.electrolux.com18
ATTENTION!
Ne remplissez le réservoir
d'eau pour la vapeur qu'avec
de l'eau distillée, ou de l'eau
totalement désalinisée.
N'utilisez pas d'eau du
robinet, ni aucun produit
additif ! Vous pouvez
également utiliser l'eau
condensée dans le bac, mais
vous devez la filtrer d'abord
(utilisez le récipient fourni
avec le filtre installé).
ATTENTION!
N'utilisez pas l'eau distillée
fournie pour préparer des
boissons ni pour cuisiner. Elle
peut entraîner des problèmes
de santé chez les personnes
et les animaux domestiques.
11.2 Remplissage du réservoir
d'eau pour la vapeur
Au cours du processus de séchage
normal, le réservoir de vapeur est rempli
automatiquement. Vérifiez le niveau d'eau
à l'intérieur du réservoir avant d'utiliser un
cycle Vapeur. S'il est vide, remplissez le
réservoir d'eau pour la vapeur (voir
chapitre « Entretien et nettoyage —
Remplissage du réservoir d'eau pour la
vapeur »).
11.3 Vidange du réservoir d'eau pour la vapeur
1. 2.
2
1
3.
11
22
4.
5. 6.
22
11
FRANÇAIS
19
7.
Si vous n'utilisez pas le
sèche-linge pendant une
période prolongée, vidangez
le réservoir d'eau pour la
vapeur.
11.4 Nettoyage du filtre de recirculation de l'eau
1. 2.
3.
FILTER
4.
FILTER
5.
1)
FILTER
6.
FILTER
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Electrolux EDH3897SDE Manuel utilisateur

Catégorie
Sèche-linge
Taper
Manuel utilisateur