Zanussi ZDF1001 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
BG
Ръководство за
употреба
2
HR
Upute za uporabu 15
NL
Gebruiksaanwijzing 27
EN
User manual 39
FR
Notice d'utilisation 51
DE
Benutzerinformation 63
Съдомиялна машина
Perilica posuđa
Afwasautomaat
Dishwasher
Lave-vaisselle
Geschirrspüler
ZDF1001
Съдържание
Инструкции за сигурност _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Описание на уреда _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Командно табло _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Програми _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Преди първата употреба _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Всекидневна употреба _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Препоръки и съвети _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Грижи и почистване _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11
Отстраняване на неизправности _ _ _ 12
Техническа информация _ _ _ _ _ _ _ 14
Опазване на околната среда _ _ _ _ _ 14
Запазваме си правото на изменения.
Инструкции за сигурност
Преди инсталиране и експлоатация на
уреда прочетете внимателно предоставе-
ните инструкции. Производителят не носи
отговорност, ако неправилното инстали-
ране и експлоатация предизвикат нараня-
вания и щети. Пазете инструкциите в бли-
зост до уреда за бъдещи справки.
Безопасност за децата и хората с
ограничени способности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск от
задушаване, нараняване или трайно
увреждане.
Не
позволявайте на лица, в това число
и деца, с понижена физическа сетив-
ност, намалени умствени функции или
липса на опит и познания да използват
уреда. Те трябва да са под надзора на
или да бъдат инструктирани за работа
с уреда от лице, отговорно за тяхната
безопасност.
Не позволявайте на децата да си игра
-
ят с уреда.
Съхранявайте всички опаковъчни мате-
риали далеч от деца.
Пазете всички препарати далеч от де-
ца.
Пазете децата и домашните любимци
далече от вратата на уреда, когато е
отворена.
Инсталиране
Отстранете всички опаковки.
Не инсталирайте и не използвайте по-
вреден уред.
Не инсталирайте и не използвайте уре-
да на места, където температурата е
под 0 °C.
Спазвайте инструкциите за инсталира-
не, приложени към уреда.
Свързване към електрическата мрежа
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск от пожар
и токов удар.
Уредът трябва да е заземен.
Уверете се, че информацията за елек-
тричеството от табелката с данни съо-
тветства
на електрозахранването. В
противен случай се свържете с елек-
тротехник.
Винаги използвайте правилно инстали-
ран, защитен от удари контакт.
Не използвайте разклонители и удъл-
жителни кабели.
Не повреждайте захранващия щепсел и
захранващия кабел. Свържете се със
сервиза или електротехник за смяната
на повреден захранващ кабел.
Включете захранващия щепсел към
контакта само
в края на инсталацията.
Уверете се, че щепселът за захранване
е достъпен след инсталирането.
Не дърпайте захранващия кабел, за да
изключите уреда. Винаги издърпвайте
щепсела.
Не пипайте захранващия кабел или
щепсела с мокри ръце.
Уредът съответства на Директивите на
E.E.C.
2
www.zanussi.com
Водно съединение
Не повреждайте маркучите за вода.
Преди да свържете уреда към нови
тръби или такива, които не са били из-
ползвани дълго време, оставете малко
вода да потече по тях, докато бъдат чи-
сти.
Когато използвате уреда за първи път,
се уверете, че няма течове.
Маркучът за подаване на
вода има
предпазен вентил и обшивка с вътре-
шен захранващ кабел.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасно на-
прежение.
Ако маркучът за подаване на вода е по-
вреден, незабавно изключете щепсела
от контакта. За подмяна на маркуча за
подаване на вода се свържете с "Обс-
лужване".
Употреба
Уредът е предназначен за домакински
и други битови нужди като:
Служебни кухни в магазини, офиси и
други работни помещения
Ферми
От клиенти в хотели
, мотели и други
места за настаняване
Пансиони, общежития и социални за-
ведения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск от
нараняване, изгаряния, токов удар
или пожар.
Не променяйте спецификациите на уре-
да.
Всички ножове и прибори с остри вър-
хове трябва да се поставят в кошничка-
та за прибори с острите върхове надо-
лу или в хоризонтално положение.
Не оставяйте вратичката на уреда от-
ворена без наблюдение, за да не се до-
пусне препъване в нея.
Не сядайте и не стъпвайте
върху отво-
рената вратичка.
Препаратите за съдомиялни машини са
опасни. Следвайте инструкциите върху
опаковката на перилния препарат.
Не поглъщайте и не използвайте за
други цели водата от уреда.
Не изваждайте съдовете от уреда, до-
като програмата не приключи. По съдо-
вете е възможно да има препарат.
Уредът може да изпусне
гореща пара,
ако отворите вратичката по време на
програма.
Не поставяйте запалителни материали
или предмети, намокрени със запали-
телни материали, в уреда, в близост до
него или върху него.
Не почиствайте уреда чрез воден спрей
или пара.
Изхвърляне
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск от
нараняване или задушаване.
Изключете уреда от електрозахранва-
нето.
Отрежете захранващия
кабел и го из-
хвърлете.
Отстранете ключалката на вратичката,
за да не могат деца и домашни любим-
ци да се заключат в уреда.
Обслужване
Свържете се със сервиза за ремонт на
уреда. Препоръчваме използването са-
мо на оригинални резервни части.
Когато се свържете със сервиза, увере-
те се, че имате
следната информация
на разположение на техническата пла-
стина.
Модел :
3
www.zanussi.com
Номер на продукта : Сериен номер :
Описание на уреда
2
1
3
4
5
10
9
7
8
6
1
Работен плот
2
Долно разпръскващо рамо
3
Филтри
4
Табелка с данни
5
Отделение за препарат за изплакване
6
Отделение за препарати
7
Резервоар за сол
8
Скала за твърдост на водата
9
Горно разпръскващо рамо
10
Горна кошничка
Командно табло
3
421
5678
1
Маркер на програмите
2
Изключено положение
3
Индикатори
4
Екран
5
Delay бутон
6
Cancel бутон
7
Start бутон
8
Бутон за програми
Индикатори Описание
Индикатор за фаза миене.
Индикатор за фаза сушене.
Индикатор за край.
Индикатор за препарат за изплакване. Този индикатор не
свети докато се изпълнява програмата.
Индикатор за сол. Този индикатор не свети докато се изпъл-
нява програмата.
4
www.zanussi.com
Програми
Програма
1)
Степен на за-
мърсяване
Тип зарежда-
не
Програма
фази
Време-
траене
(мин.)
Елек-
троенер-
гия
(kWh)
Вода
(л.)
2)
Нормално за-
мърсяване
Чинии и прибо-
ри
Предмиене
Миене 50 °C
Изплаквания
Изсушаване
168 1.01 12.4
Силно замър-
сяване
Чинии, прибо-
ри, тенджери и
тигани
Предмиене
Миене 70 °C
Изплаквания
Изсушаване
90 - 100 1.9 - 2.0 20 - 22
Нормално за-
мърсяване
Чинии и прибо-
ри
Предмиене
Миене 65 °C
Изплаквания
Изсушаване
100 - 110 1.4 - 1.5 15 - 17
3)
Пресни замър-
сявания
Чинии и прибо-
ри
Миене 65 °C
Плакнене
30 0.8 8
4)
Всички Предмиене 12 0.1 4
1) Налягането и температурата на водата, различията в електрозахранването, опциите и
количеството съдове могат да променят продължителността на програмата и данните на
потреблението.
2) С тази програма може да постигнете най-ефективно използване на вода и електроенергия за
нормално замърсени чинии и прибори. (Това е стандартна програма за изпитателни
лаборатории).
3) С тази програма
може да миете съдове и прибори, замърсяванията по които са още пресни.
Постига добри резултати от измиването за кратко време.
4) Използвайте тази програма за бързо изплакване на чинии. Това не позволява на остатъците от
храна да залепнат по чиниите и да се появи лоша миризма от уреда.
Не използвайте миещ препарат
с тази програма.
Информация за изпитателни лаборатории
За цялата необходима информация относно изпълнението на теста. Изпратете
имейл на адрес:
info.test@dishwasher-production.com
Напишете номера на продукта (PNC), който се намира на табелката с данни.
Преди първата употреба
1. Уверете се, че зададеното ниво на
омекотителя за вода съответства на
твърдостта на водата във вашия
район. Ако не, променете настройката
на омекотителя за вода. Свържете се
с местната водоснабдителна компа-
ния, за да научите твърдостта на во-
дата във вашия район.
5
www.zanussi.com
2. Пълнене на резервоара за сол.
3. Напълнете отделението за препарат
за изплакване.
4. Отворете крана за вода.
5. В уреда може да има остатъци от
обработката. Стартирайте една от
програмите, за да ги отстраните. Не
използвайте миялен препарат и не за-
реждайте кошничките.
Регулиране на омекотителя на водата
Твърдост на водата
Омекотител на водата
настройка
Немски
градуси
(°dH)
Френски
градуси
(°fH)
милимол/ли-
тър (милимол/
литър - меж-
дународна
единица за
твърдост на
водата)
Кларк
градуси
Ниво
47 - 50 84 - 90 8.4. - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
< 4 < 7 < 0.7 < 5
1
2)
1) Фабрично положение.
2) Не използвайте сол на това ниво.
Електронна настройка
Уредът трябва да бъде в режим на
настройка. ВижНАСТРОЙКА И
СТАРТИРАНЕ НА ПРОГРАМА’.
1. Уверете се, че програмният маркер на
бутона за програмите се подравни с
индикатора за изключване.
2. Докоснете и задръжте Start. Едновре-
менно с това завъртете бутона на про-
грамите обратно на часовниковата
стрелка, докато програмният маркер
се подравни
с първата програма на ко-
мандното табло.
3. Освободете Start, когато дисплеят по-
каже настройката на омекотителя за
вода.
Например:
= ниво 5.
4. Натиснете Start неколкократно, за да
промените настройката.
5. За да потвърдите настройката, завър-
тете бутона за програмите, докато
програмният маркер се подравни сре-
щу индикатора за изключване.
6
www.zanussi.com
Пълнене на резервоара за сол
ВНИМАНИЕ! Докато пълните
резервоара за сол, от него могат да
излязат вода и сол. Риск от корозия. За
да предотвратите това, след като
напълните резервоара за сол,
стартирайте програма.
1
2
3
Поставете 1 литър
вода в резервоара
за сол (само пър-
вия път).
4
5
6
Напълнете отделение за препарат за
изплакване
1 2
max
M
A
X
1
2
3
4
+
3
4
M
A
X
1
2
3
4
+
За да регулирате освободеното количе-
ство препарат за изплакване, завъртете
селектора между положение 1 (най-мал-
ко количество) и положение 4 (най-голя-
мо количество).
Всекидневна употреба
1. Отворете крана за вода.
2. Завъртете бутона за програмите, до-
като програмният маркер се подравни
с програма на командното табло. Уве-
рете се, че уредът е в режим на на-
стройване, вижте "НАСТРОЙКА И
СТАРТИРАНЕ НА ПРОГРАМА".
7
www.zanussi.com
Ако индикаторът за сол свети, на-
пълнете резервоара за сол.
Ако индикаторът за препарат за из-
плакване свети, напълнете отделе-
нието за препарат за изплакване.
3. Заредете кошничките.
4. Добавете миялен препарат.
5. Задайте и стартирайте правилната
програма за вида зареждане и степен-
та на замърсяване.
Използване на миялния препарат
1
2
A
3
Поставете миещия
препарат или та-
блетката в отделе-
нието (A).
A
B
Ако програмата е с
фаза за предвари-
телно миене, по-
ставете малко ко-
личество миещ
препарат в отделе-
нието (В).
4
Комбинирани таблетки с миещ
препарат
Тези таблетки съдържат препарат за мие-
не, препарат за изплакване и други доба-
вени съставки. Уверете се, че тези та-
блетки са приложими към твърдостта на
водата във вашия район. Вземайте пред-
вид инструкциите на опаковките на про-
дуктите.
Когато използвате таблетки, които съдър-
жат сол и
препарат за изплакване, не
пълнете резервоара за сол и отделение-
то за препарат за изплакване. Индикато-
рът за препарат за изплакване винаги
свети, когато отделението му е празно.
1. Регулирайте омекотителя на водата
до най-ниското ниво.
2. Настройте отделението на препарата
за изплакване на най-ниската позиция.
Ако преустановите използването на
комбинирани таблетки
за миене, преди
да започнете да използвате отделно
миещ препарат, препарат за
изплакване и сол за съдомиялна
машина, извършете следните стъпки:
1. Натиснете бутона за вкл/изкл, за да
включите уреда.
2. Задайте омекотителя на водата на
максимално ниво.
8
www.zanussi.com
3. Уверете се, че резервоарът за сол и
отделението за препарат за изплаква-
не са пълни.
4. Стартирайте най-кратката програма с
фаза на изплакване, без миещ препа-
рат и без съдове.
5. Регулирайте омекотителя на водата
към твърдостта на водата във вашия
район.
6. Регулирайте отпусканото количество
препарат за изплакване.
Настройка и стартиране на
програма
Режим на настройка
Уредът трябва да бъде в режим на
настройка:
Стартиране на програма.
Задайте нивото на омекотителя на во-
дата.
Завъртете бутона за програмите, докато
програмният маркер се подравни с про-
грама на командното табло:
Ако времетраенето на програмата мига
на дисплея, уредът е в режим на на-
стройка.
Ако времетраенето на програмата не
мига на дисплея, уредът не е в режим
на настройка.
Задайте на уреда режим настройка
Cancel, докато времетраенето на програ-
мата мига на дисплея и индикаторите на
фазите на програмата светят.
Стартиране на програма без отложен
старт
1. Отворете крана за вода.
2. Затворете вратичката на уреда.
3. Завъртете бутона
за програмите, до-
като програмният маркер съвпадне с
програмата, която искате да зададете.
Уверете се, че уредът е в режим на
настройка.
Времетраенето на програмата мига
на дисплея.
Индикаторите на фазите на зададе-
ната програма светват.
4. Натиснете Start. Програмата старти-
ра.
Времетраенето на програмата спира
да мига на дисплея и започва да на-
малява на стъпки от 1 минута.
Остава само индикаторът на текущо
изпълняваната фаза.
Стартиране на програма с отложен
старт
1. Задайте програмата.
2. Натиснете Delay няколко пъти, докато
дисплеят покаже отложения старт,
който желаете да зададете (от
1 до 9
часа).
Времето на отложения старт мига
на дисплея.
3. Натиснете Start. Отброяването започ-
ва.
Времето на отложения старт спира
да мига на дисплея. Стойността на
отброяване започва да намалява на
стъпки от 1 час.
Индикаторите на фазите на зададе-
ната програма угасват.
Когато отброяването завърши, програ-
мата стартира автоматично.
Индикаторът
на текущо изпълнявана-
та фаза светва.
Отваряне на вратичката, докато
уредът работи
Ако отворите вратичката уредът спира.
Когато затворите вратичката, уредът про-
дължава от момента на прекъсването.
Отмяна на отложения старт, докато
отброяването работи
Натиснете бутона Cancel, докато диспле-
ят покаже времетраенето на програмата
и индикаторите на фазата на зададената
програма светнат. Натиснете бутона
Start, програмата стартира.
Прекратяване на програмата
Натиснете и задръжте бутона Cancel, до-
като времетраенето на програмата мига.
9
www.zanussi.com
Уверете се, че в дозатора за миещ
препарат има препарат, преди да
стартирате нова програма.
В края на програмата
Когато програмата приключи, дисплеят
показва 0 и индикаторът за фазата изгас-
ва.
1. За да прекъснете работата на уреда,
завъртете бутона за програмите, дока-
то програмният маркер застане срещу
индикатора за изключване.
2. Затворете крана
за водата.
Ако не деактивирате уреда, някол-
ко минути след края на програмата:
Всички индикаторни лампички
угасват.
На дисплея се показва една хо-
ризонтална черта.
Това спомага за намаляване на раз-
хода на енергия.
Натиснете един от бутоните - диспле-
ят и индикаторите се включват отно-
во.
Оставете чиниите да се охладят,
преди да ги извадите от уреда. Го-
рещите съдове могат лесно да се
повредят.
Изпразнете първо
долната кошни-
ца, а след това горната кошница.
Отстрани и във вратичката на уре-
да може да има вода. Неръждае-
мата стомана се охлажда по-бързо
от чиниите.
Препоръки и съвети
Омекотител за вода
Твърдата вода съдържа голямо количе-
ство минерали и може да причини повре-
да на уреда и да доведе до лоши резул-
тати при миене. Омекотителя на водата
неутрализира тези минерали.
Солта за съдомиялна машина запазва
омекотителя на водата чист и в добро съ-
стояние. Важно е да зададете правилното
ниво
на омекотителя за вода. По този на-
чин се гарантира, че омекотителят за во-
дата използва правилното количество со-
ла за съдомиялна машина и вода.
Използване на сол, препарат за
изплакване и препарат за миене
Използвайте само сол, препарат за из-
плакване и препарат за миене за миял-
ната машина. Използването
на други
продукти може да причини повреда на
уреда.
Препаратът за изплакване спомага, по
време на последната фаза на изплак-
ване, за подсушаване на съдовете без
да остават засъхнали капки и петна.
Комбинираните таблетки за миене съ-
държат препарат за миене, препарат за
изплакване и други добавени съставки.
Уверете се, че тези таблетки са прило-
жими към твърдостта на водата във ва-
шия район. Вземайте предвид инструк-
циите на опаковките на продуктите.
Таблетките за миене не се разтварят
напълно при кратки програми. За да
предотвратите остатъци от препарат за
миене по кухненската посуда, препо-
ръчваме да използвате таблетките при
дълги
програми.
Не използвайте по-голямо количе-
ство миялен препарат от необходи-
мото. Вижте инструкциите на опаковката
на препарата.
Зареждане на кошничките
Разгледайте предоставената листов-
ка с примери за зареждане на кош-
ничките.
Използвайте уреда за миене само на
съдове, които са подходящи за съдо-
миялна машина.
Не поставяйте в уреда предмети,
изра-
ботени от дърво, рог, алуминий, олово
и мед.
10
www.zanussi.com
Не поставяйте в уреда предмети, които
могат да абсорбират вода (гъби, дома-
кински кърпи).
Отстранете оставащата храна от пред-
метите.
За да премахнете лесно останала заго-
ряла храна, накиснете тенджерите и ти-
ганите във вода, преди да ги поставите
в уреда.
Поставяйте дълбоките съдове (чаши и
тигани) с дъното нагоре.
Уверете се, че приборите и съдовете
не се слепват. Смесвайте лъжиците с
други прибори.
Уверете се, че стъклените чаши не се
допират до други стъклени чаши.
Поставете дребните предмети в кош-
ничката за прибори.
Поставете леките съдове в горната
кошничка. Уверете се, че те не се дви-
жат.
Уверете се,
че разпръскващите рамена
могат да се движат свободно, преди да
стартирате програма.
Преди стартиране на програма
Уверете се, че:
Филтрите са чисти и са правилно поста-
вени.
Разпръскващите рамена не са запуше-
ни.
Предметите в кошниците са поставени
правилно.
Програмата е приложима за вида нато-
варване и степента на замърсяване.
Използва се правилното количество
миялен препарат.
Има сол и препарат за
изплакване за
съдомиялна машина (освен ако не из-
ползвате комбинирани таблетки за мие-
не).
Капачката на резервоара за сол е за-
тегната.
Грижи и почистване
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Преди
поддръжка изключете уреда и
извадете щепсела на захранването от
контакта на ел. мрежа.
Замърсените филтри и запушените
разпръскващи времена понижават
резултатите от миенето.
Извършвайте периодични проверки и, ако
е необходимо, ги почиствайте.
Почистване на филтрите
1
C
B
A
2
11
www.zanussi.com
3
За да извадите
филтрите (B) и (C),
завъртете ръкой-
ватката обратно на
часовниковата
стрелка и ги изва-
дете. Разделете
филтъра (B) и (C).
Измийте филтрите
с вода.
A
4
Отстранете филтъ-
ра (A). Измийте
филтъра с вода.
D
A
5
Поставете филтъ-
ра (A) в първона-
чалното му поло-
жение. Уверете се,
че е сглобен пра-
вилно под двата
водача (D).
6
Сглобете филтъра
(B) и (C). Поставе-
те ги на място във
филтъра (A). За-
въртете ръкохват-
ката по часовнико-
вата стрелка, дока-
то щракне.
Неправилното положение на филтри-
те може да доведе до лоши резулта-
ти от миене и повреда на уреда.
Почистване на разпръскващите рамена
Не сваляйте разпръскващите рамена.
Ако отворите на разпръскващите рамена
се запушат, отстранете остатъците от за-
мърсявания с тънък остър предмет.
Външно почистване
Почиствайте уреда с навлажнена мека
кърпа.
Използвайте само неутрални
препарати.
Не използвайте абразивни продукти,
абразивни стъргалки или разтворители.
Почистване отвътре
Ако често използвате програми с кратко
времетраене, това може да остави на-
слагвания от мазнина и варовик в уреда.
За да предотвратите това, ви препоръч-
ваме да пуснете програмите за дълго
пране поне 2 пъти в месеца.
Отстраняване на неизправности
Уредът не се включва или спира по време
на работа.
Преди да се свържете със сервиза, вижте
информацията, която следва за решение
на проблема.
При някои неизправности дисплеят по-
казва код на аларма:
- Уредът не се пълни с вода.
- Уредът не източва водата.
- Устройството против наводнение
работи.
12
www.zanussi.com
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Деактивирайте
уреда, преди да извършите
проверките. Завъртете бутона за
програмите, докато програмният маркер
съвпадне с позиция Изкл.
Проблем Възможна причина Възможно решение
Програмата не се
включва.
Щепселът не е поставен в кон-
такта.
Включете щепсела в контакта.
Вратичката на уреда е отворена. Затворете вратичката на уреда.
Не сте натиснали бутон Start. Натиснете Start.
Предпазителят в таблото е по-
вреден.
Сменете предпазителя.
Зададен е отложен старт. Отменете отложения старт или
изчакайте края на отброяването.
Уредът не се пълни с
вода.
Кранът за вода е затворен. Отворете крана за вода.
Налягането на водата е прекале-
но ниско.
Обърнете се към местната во-
доснабдителна компания.
Кранът за водата е запушен или
върху него има котлен камък.
Почистете крана на водата.
Филтърът в маркуча за подаване
на вода е запушен.
Почистете филтъра.
Маркучът за подаване на вода е
прегънат.
Уверете се, че положението на
маркуча е правилно.
Устройството против наводнение
работи. В уреда има теч.
Затворете крана за вода и се
свържете със сервизния център.
Уредът не източва вода-
та.
Каналът на мивката е запушен. Почистете сифона на мивката.
Маркучът за източване на вода е
прегънат.
Уверете се, че положението на
маркуча е правилно.
След като проверките приключат, завър-
тете бутона за програмите, докато про-
грамният маркер съвпадне с програмата,
която е била активна към момента на въз-
никване на проблема. Програмата про-
дължава от момента на прекъсване.
Ако проблемът се появи отново, се обър-
нете към сервизния център.
Ако дисплеят показва други кодове за
аларма, се обърнете към сервизния цен-
тър.
Ако резултатите от измиването и
изсушаването не са задоволителни
Бели ленти или сини пластове по
стъклените чаши и съдовете
Количеството освободен препарат за
изплакване е твърде голямо. Настройте
селектора за препарата за изплакване
на по-ниска позиция.
Използван е прекалено много препарат
за миене.
Петна и водни капки по чашите и
чиниите
Количеството освободен
препарат за
изплакване не е достатъчно. Настройте
13
www.zanussi.com
селектора за препарата за изплакване
на по-висока позиция.
Причината може да е в качеството на
препарата за миене.
Съдовете са мокри
Програмата няма фаза за изсушаване
или има фаза за сушене при ниска тем-
пература.
Отделението за препарат за изплаква-
не е празно.
Причината може да е в качеството на
препарата за изплакване.
Разгледайте "ПОМОЩ И СЪВЕТИ" за
други възможни причини.
Техническа информация
Размери Ширина / Височина / Дълбочина
(мм)
600 / 850 / 610
Свързване в електрическа-
та мрежа
Вижте табелката с данни.
Волтаж 220-240 V
Честота 50 Hz
Налягане на водоснабдява-
нето
Мин. / макс. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )
Водоснабдяване
1)
Студена или гореща вода
2)
макс. 60 °C
Вместимост Настройки 12
Консумация на ел. енергия "Оставена включена" 0.99 W
"Изключена" и режим 0.10 W
1) Свържете маркуча за водоснабдяване към кран с резба 3/4 цола.
2) Ако топлата вода идва от алтернативни източници на енергия (като слънчеви панели, вятърна
енергия), използвайте топла вода, за да намалите консумацията.
Опазване на околната среда
Рециклирайте материалите със символа
. Поставяйте опаковките в съответните
контейнери за рециклирането им.
Помогнете за опазването на околната
среда и човешкото здраве, както и за
рециклирането на отпадъци от
електрически и електронни уреди. Не
изхвърляйте уредите, означени със
символа , заедно с битовата смет.
Върнете уреда в местния пункт за
рециклиране или се обърнете към вашата
общинска служба.
Изхвърлете опаковачния материал пра-
вилно. Рециклирайте материалите със
символа
.
14
www.zanussi.com
Sadržaj
Sigurnosne upute _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15
Opis proizvoda _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Upravljačka ploča _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Programi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Prije prve uporabe _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Svakodnevna uporaba _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
Savjeti _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23
Čćenje i održavanje _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24
Rješavanje problema _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24
Tehnički podaci _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 26
Briga za okoliš _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 26
Zadržava se pravo na izmjene.
Sigurnosne upute
Prije postavljanja i uporabe uređaja, pažljivo
pročitajte isporučene upute. Proizvođač nije
odgovoran ako nepravilno postavljanje i
uporaba uređaja uzrokuje ozljede i ošte-
ćenja. Upute uvijek čuvajte s uređajem, za
buduće potrebe.
Sigurnost djece i slabijih osoba
Upozorenje Opasnost od gušenja,
ozljede ili trajne nesposobnosti.
Osobama, uključujući i djecu, sa
smanjenim fizičkim, osjetilnim ili men-
talnim funkcijama ili osobama bez iskustva
i znanja nikada nemojte dozvoliti da kori-
ste uređaj. Njih prilikom rukovanja ure-
đajem mora nadzirati ili u rukovanje ure-
đajem uputiti osoba odgovorna za njihovu
sigurnost.
Ne dozvolite djeci da se igraju s uređajem.
Svu ambalažu čuvajte izvan dohvata
djece.
Sve deterdžente čuvajte izvan dohvata
djece.
Djecu i kućne ljubimce držite podalje od
vrata uređaja dok su otvorena.
Postavljanje
Odstranite svu ambalažu.
Ne postavljajte i ne koristite oštećeni ure-
đaj.
•Uređaj nemojte postavljati na mjesta na
kojima je temperatura manja od 0°C.
Pridržavajte se uputa za postavljanje ispo-
ručenih s uređajem.
Električni priključak
Upozorenje Opasnost od požara i
strujnog udara.
•Uređaj mora biti uzemljen.
Provjerite podudaraju li se električni pod-
aci na nazivnoj pločici s električnim na-
pajanjem. Ako to nije slučaj, kontaktirajte
električara.
Uvijek koristite pravilno ugrađenu utičnicu
sa zaštitom od strujnog udara.
Ne koristite adaptere s više utičnica i pro-
dužne kabele.
Pazite da ne oštetite utikač i kabel na-
pajanja. Ako je potrebno zamijeniti
električni kabel, to mora izvršiti naš servis.
•Utikač kabela napajanja utaknite u utični-
cu tek po završetku postavljanja. Provjeri-
te postoji li pristup utikaču nakon po-
stavljanja.
Ne povlačite kabel napajanja kako biste
utikač izvukli iz utičnice. Uvijek uhvatite i
povucite utikač.
Kabel napajanja ili utikač ne dodirujte
vlažnim rukama.
Ovaj je uređaj usklađen s direktivama EU.
Spajanje na dovod vode
Pripazite da ne oštetite crijeva za vodu.
Prije priključivanja uređaja na nove cijevi
ili cijevi koje se dugo nisu koristile neka
voda teče sve dok ne postane potpuno či-
sta.
Prilikom prve upotrebe uređaja provjerite
da nema curenja.
15
www.zanussi.com
Crijevo za dovod vode ima sigurnosni ven-
til i oblogu s unutarnjim glavnim vodom.
Upozorenje Opasan napon.
Ako je crijevo za dovod vode oštećeno,
odmah iskopčajte utikač iz utičnice
električne mreže. Za zamjenu crijeva za
dovod vode kontaktirajte servisera.
Upotreba
•Ovaj uređaj je namijenjen za upotrebu u
kućanstvu i za slične namjene kao što su:
Čajne kuhinje koje upotrebljavaju za-
posleni u prodavaonicama, uredima i
drugim radnim prostorima
–Kuće za odmor (vikendice)
–Turistički apartmani u ili izvan hotela,
motela i drugih vrsta smještaja
–Za čajne kuhinje u prenoćištima (tipa
bed and breakfast) .
Upozorenje Opasnost od ozljede,
opeklina, strujnog udara ili požara.
Ne mijenjajte specifikacije ovog uređaja.
Noževe i pribor s oštrim vrhovima u koša-
ru za pribor za jelo stavite vrhom okrenu-
tim prema dolje ili u vodoravan položaj.
Ne držite vrata uređaja otvorena bez nad-
zora kako biste spriječili pad preko njih.
Ne sjedajte i ne stojte na otvorenim vra-
tima.
Deterdženti za perilicu posuđa su opasni.
Pridržavajte se sigurnosnih uputa na
ambalaži deterdženta.
Ne pijte i ne igrajte se s vodom u uređaju.
Ne vadite posuđe iz uređaja prije za-
vršetka programa. Na posuđu može ostati
deterdženta.
•Uređaj može ispuštati vruću paru ako ot-
vorite vrata dok je program u tijeku.
Zapaljive predmete ili predmete namoče-
ne zapaljivim sredstvima ne stavljajte u
uređaj, pored ili na njega.
•Za čćenje uređaja ne koristite rasprši-
vanje vode i pare.
Odlaganje
Upozorenje Opasnost od ozljede ili
gušenja.
•Uređaj iskopčajte iz električne mreže.
Odrežite električni kabel i bacite ga.
Uklonite bravicu vrata kako biste spriječili
da se djeca i kućni ljubimci zatvore u ure-
đaj.
Servis
Za popravak uređaja kontaktirajte servis.
Preporučujemo korištenje isključivo origi-
nalnih rezervnih dijelova.
Kada kontaktirate servis, provjerite imate li
sljedeće informacije, dostupne na nazivnoj
pločici.
Model:
PNC:
Serijski broj:
16
www.zanussi.com
Opis proizvoda
2
1
3
4
5
10
9
7
8
6
1
Radna ploča
2
Donja mlaznica
3
Filtri
4
Nazivna pločica
5
Spremnik sredstva za ispiranje
6
Spremnik za deterdžent
7
Spremnik soli
8
Tipka za odabir tvrdoće vode
9
Gornja mlaznica
10
Gornja košara
Upravljačka ploča
3
421
5678
1
Pokazivač programa
2
Položaj Isključeno (Off)
3
Indikatori
4
Zaslon
5
Tipka Delay
6
Tipka Cancel
7
Tipka Start
8
Programator
Indikatori Opis
Indikator faze pranja.
Indikator faze sušenja.
Indikator završetka programa.
Indikator sredstva za ispiranje. Ovaj je indikator isključen dok
program radi.
Indikator za sol. Ovaj je indikator isključen dok program radi.
17
www.zanussi.com
Programi
Program
1)
Stupanj
zaprljanosti
Vrsta punjenja
Faze
programa
Trajanje
(min)
Snaga
(kWh)
Voda
(l)
2)
Normalno
zaprljano
Posuđe i pribor
za jelo
Predpranje
Pranje 50 °C
Ispiranja
Sušenje
168 1.01 12.4
Jako zaprljano
Posuđe, pribor
za jelo, tave i
posude
Predpranje
Pranje 70 °C
Ispiranja
Sušenje
90 - 100 1.9 - 2.0 20 - 22
Normalno
zaprljano
Posuđe i pribor
za jelo
Predpranje
Pranje 65 °C
Ispiranja
Sušenje
100 - 110 1.4 - 1.5 15 - 17
3)
Svježe
zaprljano posu-
đe
Posuđe i pribor
za jelo
Pranje 65 °C
Ispiranje
30 0.8 8
4)
Sve Predpranje 12 0.1 4
1) Tlak i temperatura vode, oscilacije u napajanju električne mreže, opcije te količina posuđa mogu
promijeniti trajanje programa i potrošnju.
2) Pomoću ovog programa možete najučinkovitije iskoristiti vodu i uštedjeti energiju za uobičajeno
zaprljano posuđe i pribor za jelo. (Ovo je standardni program za ustanove za testiranje).
3) Ovim programom možete prati svježe zaprljano posuđe. Daje sjajne rezultate pranja u kratkom
vremenu.
4) Ovaj program koristite za brzo ispiranje posuđa. Time se sprječava da se ostaci hrane zalijepe za
posuđe i da iz uređaja izlaze neugodni mirisi.
Uz ovaj program nemojte koristiti deterdžent.
Informacije za ustanove za testiranje
Za sve potrebne informacije po pitanju karakteristika testiranja pošaljite poruku
elektronskom poštom:
info.test@dishwasher-production.com
Zapišite broj proizvoda (PNC) koji se nalazi na nazivnoj pločici.
Prije prve uporabe
1. Provjerite odgovara li postavka omekši-
vača vode tvrdoći vode u vašem pod-
ručju. Ako nije usklađena, podesite
omekšivač vode. Obratite se lokalnom di-
stributeru vode kako biste saznali tvrdo-
ću vode u svom području.
2. Napunite spremnik za sol.
3. Napunite spremnik sredstva za ispiranje.
4. Otvorite slavinu.
5. Ostaci obrade mogu se zadržati u ure-
đaju. Pokrenite program kako biste ih
uklonili. Ne koristite deterdžent i ne puni-
te košare.
18
www.zanussi.com
Podešavanje omekšivača vode
Tvrdoća vode
Omekšivač vode
prilagođavanje
Njemački
stupnjevi
(°dH)
Francuski
stupnjevi
(°fH)
mmol/l Clarkeovi
stupnjevi
Razina
47 - 50 84 - 90 8.4. - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
< 4 < 7 < 0.7 < 5
1
2)
1) Tvornički postavljeno.
2) Nemojte koristiti sol na ovoj razini.
Elektroničko prilagođavanje
Uređaj mora biti u načinu postavljanja.
Pogledajte "ODABIR I POKRETANJE
PROGRAMA".
1. Povjerite je li pokazivač programa na
programatoru poravnat s položajem
isključeno.
2. Pritisnite i držite Start. Istovremeno okre-
nite programator u suprotnom smjeru od
kazaljke na satu tako da je pokazivač
programa poravnat s prvim programom
na upravljačkoj ploči.
3. Otpustite Start kada se na zaslonu
prikaže postavka omekšivača vode.
Na primjer:
= razina 5.
4. Pritišćite Start za promjenu postavke.
5. Za potvrdu postavke okrećite pro-
gramator sve dok se pokazivač pro-
grama ne poravna s položajem isključe-
no.
Punjenje spremnika za sol
Pozor Voda i sol mogu izlaziti iz
spremnika za sol tijekom punjenja.
Opasnost od korozije. Kako biste je spriječili,
nakon punjenja spremnika za sol pokrenite
program.
1 2
19
www.zanussi.com
3
Stavite 1 litru vode u
spremnik za sol
(samo prvi put).
4
5
6
Punjenje spremnika sredstva za ispiranje
1
2
max
M
A
X
1
2
3
4
+
3
4
M
A
X
1
2
3
4
+
Za podešavanje ispuštene količine sred-
stva za ispiranje, okrećite birač između
položaja 1 (najmanja količina) i položaja 4
(najveća količina).
Svakodnevna uporaba
1. Otvorite slavinu.
2. Okrećite programator sve dok se pokazi-
vač programa ne poravna s programom
na upravljačkoj ploči. Provjerite je li ure-
đaj u načinu rada postavljanje,
pogledajte 'POSTAVLJANJE I POKRE-
TANJE PROGRAMA'.
Ako je indikator soli uključen, napunite
spremnik za sol.
Ako je indikator sredstva za ispiranje
uključen, napunite spremnik sredstva
za ispiranje.
3. Napunite košare.
4. Dodajte deterdžent.
5. Postavite i pokrenite odgovarajući pro-
gram koji odgovara vrsti i zaprljanosti
punjenja.
20
www.zanussi.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Zanussi ZDF1001 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues