Sony KDL-V32A11E Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

KDL-V32A11E
KDL-V40A11E
© 2005 Sony Corporation
Színes digitális LCD TV
2-658-162-11(3)
Kezelési útmuta
Mielőtt használatba venné a tévékészüléket, olvassa el
a kezelési útmutató „Biztonsági előírások” című fejezetét.
Az útmutatót őrizze meg, mert később még szüksége
lehet rá.
Hasznos információkat talál Sony termékekről az alábbi címen
Gyorsbeállítási útmutató
Kövesse az útmutató pontjait 17-ig, a tévékészülék gyors üzembe
helyezéséhez. Ha részletesebb információkra van szüksége, olvassa
el a melléket kezelési útmutatót.
1
2
A tartozékok ellenőrzése
AB
Távvezérlő (RM-ED001) (1 db) AA típusú elem (R6 típus) (2 db)
CD
Antenna csatlakozóvezeték (1 db) Hálózati csatlakozóvezeték
(C-6 típus) (1 db)
EF
Vezetékkötegelő (1 db) Tartószíj (1 db) és csavar (2 db)
Elemek behelyezése a távvezérlőbe
Ezeket a zavarszűrő gyűrűket ne
távolítsa el!
Gyorsbeállítási útmutató
Antenna és videomagnó csatlakoztatása
(SMART LINK)
123
1
2
3
IN
OUT
Kabel scart
(není součástí příslušenství)
Kabel RF
(není
součástí
příslušenství)
1
A
B
2
3
3
1
2
RF csatlakozó-
kábel (nem
tartozék)
Scart
csatlakozókábel
(nem tartozék)
Gyorsbeállítási útmutató
A TV felborulás elleni védelme
1
2
3
1
2
5
4
A TV bekapcsolása
Gyorsbeállítási útmutató
Do you want to start
automatic tuning ?
Ye s No
A nyelv és az ország vagy régió kiválasztása
Kiválasztás
Tárolás
1
2
Kilépés
Válassza az „Yes” (Igen)-t
Keresés...
1
2
A tévékészülék automatikus hangolása
Language
Select Language
France
Italia
Deutschland
España
Suomi
Danmark
Sverige
Country
Select Country
OK
A tévékészülék ekkor készen áll a használatra.
6
7
OK
OK
m
,
Programme Sorting
Select Channel
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
TVE
TVE2
TV3
C33
C27
C58
S02
S06
S08
S12
S14
Exit:
MENU
Kiválasztás
Tárolás
OK
OK
m
Gyorsbeállítási útmutató
1 Készenléti állapotba kapcsolja
a tévékészüléket
2 Analóg üzemmód kiválasztása
3 Bejövő jelforrás kiválasztása
4 Csatornaválasztó gombok
5 Teletext
6 Léptető gombok
7 Kedvencek listája
8 Az előző vagy következő
csatorna kiválasztás
9 Menü
0 Hangerő
qa EPG (Digitális Elektronikus
Programfüzet) / NexTView
megjelenítése
qs Digitális üzemmód
qd Hang némítása
4 5 6
7 8
0
9
MENU
OK
DIGITAL ANALOG
PROG
1 2 3
TV
AUX/VIDEO
TV
RM-ED001
MODE
V
C
R
T
V
D
V
D
A
U
X
0
qd
qs
1
2
3
4
5
6
7
8
9
qa
2
HU
Az áramütések veszélyének elkerülése érdekében soha ne
dugjon a konnektorba a hálózati vezetékről levált
csatlakozót. Az ilyen csatlakozó használhatatlan, és ki kell
dobni.
•Tűz és áramütés elkerülése érdekében soha ne tegye ki
a készüléket csapadék vagy nedvesség hatásának.
A tévékészülék belseje nagyfeszültség alatt van.
A készülék házát ne nyissa ki. Javításokat mindig
szakemberrel végeztesse.
Mivel Magyarországon a DVB-T adás még nem
véglegesített sugárzási rendszer, ezért előfordulhat, hogy
a készülékben lévő DVB-T vevő működése nem minden
részletében élvezhető. A Sony ezzel kapcsolatban nem
fogad el és nem jár el a vásárlás után felmerülő igényekkel
kapcsolatban.
Miután bekapcsolja a készüléket, az ország listából
válassza ki „France” beállítást és a nyelvet állítsa
„English”-re.
Köszönjük, hogy ezt a Sony terméket választotta.
Kérjük, mielőtt üzembe helyezi a készüléket, olvassa
el figyelmesen ezt a használati utasítást, és őrizze
meg, mert a későbbiekben is szüksége lehet rá.
Védjegy információ
A logó a DVB projekt bejegyzett védjegye.
A „PlayStation” márkanév a Sony Computer
Entertainment, Inc. védjegye.
A TruSurround technológia a Dolby Virtual Sound
hangélmény megjelenítésére szolgál.
A TruSurround SRS és a ikon az SRS Labs, Inc.
védjegye.
A TruSurround technológia az SRS Labs, Inc.
engedélyével lett felhasználva.
Ez a tévékészülék
a High-Definition Multimedia
Interface (HDMI™) technológiát alkalmaz. A HDMI név,
a HDMI logó és a High-Definition Multimedia Interface
a HDMI Licensing LLC. védjegye, és bejegyzett
védjegye.
FIGYELMEZTETÉS Bevezetés
3
HU
Tartalomjegyzék
Biztonsági előírások.................................... 4
Óvintézkedések........................................... 7
A tévékészülék elhelyezése hulladékként......... 7
A távvezérlő kezelőszerveinek
áttekintése .......................................... 8
A tévékészülék gombjainak és kijelzőinek
áttekintése ............................................ 9
1: A mellékelt tartozékok ellenőrzése........ 10
2: Az elemek behelyezése a távvezérlőbe... 10
3: Az antenna és a videomagnó
csatlakoztatása .................................... 11
4: A TV felborulás elleni védelme.............. 12
5: A tévékészülék bekapcsolása ............... 12
6: A nyelv és az ország vagy régió
kiválasztása.......................................... 13
7: A tévékészülék automatikus hangolása .. 14
Tévénézés................................................. 15
A Digitális elektronikus programfüzet (EPG)
használata ................................... 18
A Kedvencek listájának használata ... 20
Csatlakoztatott eszközök képének
megtekintése ..........................................21
A Menü használata ................................... 21
A menürendszer áttekintése............................ 22
„Picture Adjustment” (Képbeállítás) menü ...23
Mode (Üzemmód) ........................................... 23
Contrast (Kontraszt)/Brightness (Fényerő)/Colour
(Színtelítettség)/Hue (Színárnyalat)/
Sharpness (Képélesség)/Backlight
(ttérny)................................................ 23
Colour Tone (Színhőmérséklet) ....................... 23
Noise Reduction (Zajcsökkentő) ..................... 24
Dynamic Picture (Dinamikus képbeállítás)...... 24
Gamma Correction (Gamma korrekció) .......... 24
Reset (rlés) .................................................. 24
„Sound Adjustment” (Hangszabályozás)
menü.....................................................25
Effect (Effekt)....................................................25
Treble (Magas hangszín)/Bass (Mély hangszín)/
Balance (Balansz) ......................................25
Auto Volume (Automatikus
hangerőszabályzás)...............................25
Dual Sound (Kettős hang)................................26
Volume (Fejhallgató hangereje)...................26
Dual Sound (Kettős hang) ...........................26
Reset (rlés)...................................................26
„Screen” (Képszabályozás) menü .............27
Auto Format (Auto formátum)...........................27
Screen Format (Képformátum).........................27
Screen Shift (Képeltolás)..................................27
A „Features” (Jellemzők) menü .................28
Power Saving (Economy üzem) .......................28
Speaker (TV hangszóró) ..................................28
AV2 Output (AV2 kimenet) ...............................28
Picture Off (Kép kikapcsolása) ........................29
A „Timer” (Időzítő) menü ...........................30
Sleep Timer (Kikapcsolás időzítő)....................30
Auto Shutoff (Automatikus kikapcsolás)...........30
A „Set Up” (Beállítás) menü.......................31
Auto Start Up (Automatikus
üzembehelyezés).......................................31
Language (Nyelv).............................................31
Country (Ország)..............................................31
Auto Tuning (Automatikus hangolás) (Csak
analóg üzemmódban)................................32
Programme Sorting (Programhelytrendezés)
(Csak analóg üzemmódban)......................32
Programme Labels (Programnevek) (Csak
analóg üzemmódban)................................32
AV Preset (AV beállítás) ...................................33
Manual Programme Preset (Kézi hangolás)
(Csak analóg üzemmódban)......................33
Digital Set Up (Digitális beállítás) ..........37
Tetszőleges készülék csatlakoztatása ......40
A távvezérlő programozása.......................42
Minőségtanúsítás ......................................44
Hibaelhárítás .............................................45
Tárgymutató ..............................................48
Az első lépések
Tévénézés
A Menü használata
Tetszőleges készülék használata
További információk
: csak digitális csatornákhoz
4
HU
Biztonsági előírások
Hálózati
csatlakozóvezeték
Szüntesse meg
a hálózati vezeték
csatlakozását, mielőtt
elmozdítaná
a készüléket. Ne mozgassa a készüléket, ha a hálózati
csatlakozóvezeték be van dugva. Ez károsíthatja
a vezetéket, valamint tüzet vagy elektromos áramütést
okozhat.
A hálózati vezeték sérülése tűs
áramütés forrása lehet.
A vezetéket nem szabad túlzott
mértékben megszorítani,
meghajlítani vagy megcsavarni.
Abelső érpár csupaszolódhat vagy
elszakadhat, ami rövidzárlathoz
vezethet, ez pedig tüzet vagy
áramütést okozhat.
Vigyázzon, hogy a hálózati vezeték
ne sérüljön meg, és ne próbáljon
változtatni rajta.
Ne helyezzen semmilyen nehéz tárgyat a hálózati
vezetékre. A hálózati vezetéket soha ne húzza meg.
A hálózati vezetéket mindig tartsa távol hőforrásoktól.
Ügyeljen, hogy amikor a hálózati vezetéket kihúzza
a konnektorból, ezt mindig a csatlakozónál fogva tegye
meg.
Ha a hálózati vezeték megsérül, ne használja tovább,
hanem lépjen kapcsolatba a kereskedővel vagy egy Sony
szakszervizzel az alkatrész cseréje ügyében.
A mellékelt hálózati vezetéket soha ne használja más
készüléken.
Használjon minden esetben eredeti Sony hálózati
vezetéket, ne használja más gyártó termékét.
A hálózati vezeték védelme
Mindig a csatlakozónál fogva
húzza ki a hálózati vezetéket.
Soha ne húzza meg magát
a hálózati vezetéket.
Fali konnektor
Soha ne csatlakoztassa a készüléket rosszul
érintkező fali konnektorhoz. Tolja be
ütközésig a csatlakozódugót az aljzatba. Ha
a dugó meglazul, elektromos ívkisülés
keletkezhet, ami tüzet okozhat.
Ellenőriztesse, illetve szükség esetén
cseréltesse ki a fali konnektort egy
szakemberrel.
Választható tartozék
A tévékészülék falra szerelése vagy
állványra helyezése esetén mindig figyeljen
az alábbi pontokra. Ellenkező esetben
a tévékészülék leeshet, és komoly
sérüléseket okozhat.
Használja az ajánlott fali rögzítőt vagy állványt.
A tévékészüléket a megfelelő módon, a fali rögzítőhöz
mellékelt leírásban szereplő utasítások szerint szerelje fel.
Ügyeljen, hogy a fali rögzítőhöz mellékelt tartóelemeket
használja.
Felszerelés
Ha a tévékészülékét a falra rögzítve
szeretné használni, a szerelést
bízza szakemberre. A helytelen
szerelési munka következtében
a tévékészülék veszélyforrássá
válhat.
Egészségügyi intézmények
Ne helyezze a tévékészüléket
olyan helyre, ahol orvosi
berendezések működnek.
A készülék üzemzavart okozhat
az orvosi berendezés
működésében.
Szállítás
•Mielőtt a tévékészüléket elmozdítja,
húzzon ki belőle minden
csatlakoztatott vezetéket.
Amikor kézzel emeli meg
a tévékészüléket, tartsa azt
a jobboldali ábrán látható módon. Ha nem így tesz,
a tévékészülék leeshet és megrongálódhat, továbbá súlyos
sérüléseket okozhat. Ha a tévékészüléket leejtette vagy
megrongálta, azonnal vizsgáltassa meg szakemberrel.
A tévékészüléket mozgatás közben ne tegye ki erős
ütésnek vagy rázkódásnak. A tévékészülék leeshet és
megrongálódhat, továbbá súlyos sérüléseket okozhat.
Amikor tévékészülékét javíttatni viszi, vagy más okból
elszállítja, csomagolására az eredeti kartondobozt és
csomagolóanyagokat használja.
A tévékészülék mozgatásához két vagy több ember
szükséges.
Szellőzés
Soha ne takarja el a készülék
szellőzőnyílásait. A televízió
túlmelegedhet, és tűz
keletkezhet.
•Megfelelő szellőzés hiányában a készüléken és belsejében
por rakódhat le, és beszennyeződhet. A megfelelő
szellőzés biztosítása érdekében ügyeljen az alábbiakra:
Ne üzemeltesse a készüléket a hátára vagy az oldalára
fordítva.
Ne üzemeltesse a készüléket fejjel lefelé vagy
a képernyőre fordítva.
Ne üzemeltesse a készüléket zárt polcon vagy
szekrényben.
Ne üzemeltesse a készüléket puha ruhán vagy ágyon.
Ne takarja le a készüléket függönnyel vagy hasonló
textíliával, illetve újsággal stb.
Hagyjon szabadon némi helyet a tévékészülék körül.
Ellenkező esetben a légmozgás elégtelen lesz, ami
túlmelegedéshez vezethet, és tűzet, valamint a készülék
meghibásodását eredményezheti.
5
HU
Ha a tévékészüléket a falra kívánja felszerelni, hagyjon
szabadon a tévékészülék aljától számítva legalább 10
centiméternyi helyet.
Soha ne helyezze üzembe a tévékészüléket az alábbi
módokon:
Szellőzőnyílások
Ne helyezzen semmilyen tárgyat
a szellőzőnyílásokba. Ha ezekbe
a nyílásokba fém vagy folyadék kerül,
az tűzhöz és áramütéshez vezethet.
Elhelyezés
Soha ne helyezze a tévékészüléket
párás, forró vagy erősen poros
környezetbe.
Ne helyezze a tévékészüléket olyan
környezetbe, ahol rovarok
kerülhetnek bele.
Ne helyezze a tévékészüléket olyan környezetbe, ahol
fizikai rázkódásnak van kitéve.
Helyezze a tévékészüléket stabil,
vízszintes felületre. Ellenkező esetben
a készülék leeshet, és sérülést okozhat.
Ne helyezze a tévékészüléket olyan
pozícióba – például egy oszlop tetejére –
ahonnan lelóg, és valaki beverheti a fejét.
Ellenkező esetben a készülék sérülést
okozhat.
Víz és nedvesség
Ne használja ezt a tévékészüléket
vízhez közel – például fürdőkád
vagy zuhanyzó közelében. Arra is
vigyázzon, nehogy eső, nedvesség
vagy füst hatásainak tegye ki. Ezek is tüzet vagy áramütést
eredményezhetnek.
Ne érintse a hálózati vezetéket vagy
a tévékészüléket vizes kézzel. Ezáltal
áramütésnek teheti ki magát, vagy
megrongálhatja a tévékészüléket.
Nedvesség és gyúlékony anyagok
Ne engedje, hogy a tévékészüléket
nedvesség érje. Soha ne csepegjen
semmilyen folyadék a tévékészülékre.
Ha a készülék házának nyílásain
bármilyen folyadék vagy szilárd tárgy
jut be, kapcsolja ki a tévékészüléket.
Azonnal ellenőriztesse a készüléket
szakemberrel.
•Tűzesetek megelőzése érdekében gyúlékony tárgyakat
(gyertyák, stb.) és elektromos izzókat ne tartson
a tévékészülék közelében.
Olaj
Ne működtesse ezt a tévékészüléket olyan éttermekben, ahol
olajt használnak. Olajjal átitatott porszemek kerülhetnek
a tévékészülék belsejébe, és kárt tehetnek benne.
Dőlésveszély
A tévékészüléket biztonságos, stabil
állványra helyezze. Semmit ne akasszon
a tévékészülékre. Ha ígytesz, a tévékészülék
ledőlhet az állványról vagy a fali rögzítőről,
és komoly sérülést, valamint anyagi kárt
okozhat. Ne engedje, hogy gyerekek
másszanak a tévékészülékre.
Jármű vagy mennyezet
Ne helyezze üzembe ezt
a tévékészüléket jármű belsejében.
Ajármű mozgásának hatására
a tévékészülék ledőlhet, és sérülést
okozhat. Ezt a tévékészüléket ne
szerelje a mennyezetre.
Hajók és más vízi járművek
Ne helyezze üzembe ezt
a tévékészüléket hajó vagy más
vízi jármű belsejében. Ha
a tévékészüléket víz éri, az tüzet
okozhat, és megrongálhatja
a tévékészüléket.
Kültéri használat
A tévékészüléket ne érje
közvetlen napfény.
A tévékészülék felmelegedhet,
és ez megrongálhatja
a tévékészüléket.
Ne helyezze üzembe
a tévékészüléket szabadtéren.
Elektromos vezetékek
Húzza ki a hálózati vezetéket, amikor a vezetékeket
beköti. Saját biztonsága érdekében bizonyosodjon meg
róla, hogy a vezetékek bekötésekor a hálózati vezeték ki
van húzva a konnektorból.
30 cm
Legalább
ennyi helyet
hagyjon
körülötte
10 cm10 cm
A légmozgás gátolt A légmozgás gátolt
Fal Fal
6
HU
Vigyázzon, nehogy a lába beleakadjon a vezetékekbe.
Ezzel megrongálhatja a tévékészüléket.
Tisztítás
Húzza ki a hálózati vezetéket, amikor
a vezeték csatlakozóját és a készüléket
tisztítja. Ha nem így tesz, az áramütéshez
vezethet.
Rendszeresen tisztítsa meg a hálózati
vezeték csatlakozóját. Ha a csatlakozóra por rakódik és
nedvességet szív magába, az a szigetelés leromlásához
vezet, ezáltal tüzet okozhat.
Viharok
Saját biztonsága érdekében
villámlással kísért vihar idején ne
érintse meg se a tévékészüléket, se
a hálózati vezetéket, se az antenna
vezetékét.
Javításra szoruló sérülések
Ha a tévékészülék felszíne megsérül, csak akkor érjen hozzá,
ha a hálózati vezetéket már kihúzta a hálózati csatlakozóból.
Ellenkező esetben áramütést szenvedhet.
Javítás, karbantartás
A készülék házát ne nyissafel. Bízza
a tévékészüléket szakemberre!
Kisméretű tartozékok és
alkatrészek
A tartozékokat tartsa távol gyerekektől. Lenyelésük
fulladáshoz vezethet. Ilyen esetekben azonnal hívjon orvost.
Törött üveg
Semmit ne dobjon a tévékészülék
irányába. Ütés hatásáraa képernyő üvege
felrobbanhat, és komoly sérülést
okozhat.
Használaton kívül
Környezetvédelmi és biztonsági
okokból javasolt a tévékészülék
áramtalanítása, ha használaton
kívül van. Húzza ki a hálózati
csatlakozót a konnektorból.
Egyes készülékek rendelkezhetnek olyan funkciókkal,
melyek hibátlan működéséhez a tévékészüléknek készenléti
módban kell maradnia. E használati útmutató utasításai
jelezni fogják, amennyiben erre szükség van.
Tévénézés
Az ajánlott optimális tv-nézési pozíció a képernyő
magasságméretének 4–7-szeres távolságánál található.
Közepesen megvilágított helyiségben nézzen televíziót,
mert a gyenge fénynél történő tévézés megterhelő lehet
a szem számára. Ha hosszú ideig nézi folyamatosan
a képernyőt, szemei hamarabb elfáradnak.
Ha a jobb rálátás érdekében változtatnia kell
a tévékészülék helyzetén, kezével tartsa helyén az állvány
alapját, hogy a tévékészülék ne váljon el az állványtól.
Vigyázzon, hogy ujja ne szoruljon a tévékészülék és az
állvány közé.
A hangerő beállítása
Állítsa a hangerőt olyan szintre, mely nem zavarja
a szomszédokat. A hang nagyon könnyen terjed éjszaka.
Ilyenkor az ablakok bezárása vagy fejhallgató használata
javasolt.
Ha fejhallgatót használ, ne állítsa a hangerőt nagyon
magasra, mert halláskárosodást szenvedhet.
Túlterhelés
Ezt a készüléket 220–240 V-os,
váltakozó feszültséggel történő
üzemeltetésre tervezték. Ügyeljen
arra, hogy ne csatlakoztasson túl sok
készüléket ugyanahhoz a fali
konnektorhoz, mert ez tüzet vagy
áramütést okozhat.
Felmelegedés
A tévékészülék felületét ne érintse. Az még akkor is forró
lehet, ha a tévékészüléket már korábban kikapcsolta.
Rozsdásodás
Ha ezt a tévékészüléket tengerpart közelében használja,
a sótól a tévékészülék fém alkatrészei berozsdásodhatnak,
ami belső károkat vagy tüzet okozhat, illetve lerövidítheti
a tévékészülék élettartamát. Ilyenkor meg kell próbálni
valamilyen módon csökkenteni annak a helyiségnek
a páratartalmát és hőmérsékletét, amelyben a tévékészülék
található.
7
HU
Óvintézkedések
LCD képernyő
Habár az LCD képernyő nagy pontosságú technológiával
készül, és a hasznos képpontok aránya 99,99% vagy több,
előfordulhat, hogy fekete vagy világos (piros, kék vagy
zöld) pontok jelennek meg a képernyőn. Ez az LCD
képernyő szerkezeti felépítéséből adódik és nem
hibajelenség.
Óvja az LCD képernyő felületét a közvetlen
napsugárzástól. A napsugárzás károsíthatja a képernyő
felületét.
Ne nyomja vagy karcolja meg a képernyő felületét, és ne
helyezzen semmilyen tárgyat a készülék tetejére.
A megjelenítés egyenetlenné válhat, és az LCD képernyő
megsérülhet.
Ha a készüléket hideg helyen üzemelteti, a kép
elmosódottá válhat, vagy a képernyő elsötétülhet. Ez nem
hibajelenség. A jelenség megszűnik, amint a hőmérséklet
emelkedik.
Szellemkép fordulhat elő, ha hosszabb ideig állóképet
jelenít meg a képernyőn. Ez pár pillanat múlva eltűnik.
A készülék üzemeltetése közben a képernyő és
a készülékház felmelegedhet. Ez nem hibajelenség.
Az LCD képernyő kis mennyiségben folyadékkristályt és
higanyt tartalmaz. A képernyőtműködtető fénycső is
tartalmaz némi higanyt. Kövesse a helyi előírásokat
a készülék hulladékként történő elhelyezésekor.
Fénycső
Ez a tévékészülék fényforrásként egy különleges fénycsövet
használ. Ha a képernyő képe elsötétül, vibrál vagy nem
látszik semmi, akkor a fénycső elhasználódott és cserére van
szükség. A cserét szakemberrel végeztesse el.
A tévékészülék üzembe helyezése
Ne helyezze üzembe a tévékészüléket olyan helyen, ahol
szélsőséges hőmérsékletnek van kitéve, például közvetlen
napfénytől védetlen helyen vagy radiátor, illetve
hősugárzó közelében. Ha a tévékészüléket magas
hőmérséklet hatásainak teszi ki, a tévékészülék
túlmelegedhet, ami üzemzavart vagy a tévékészülék
házának deformálódását eredményezheti.
A tévékészülék kikapcsolt állapotban is áram alatt van.
A tévékészülék teljes áramtalanításához húzza ki
a hálózati csatlakozót a konnektorból.
Hibátlan képminőség elérése érdekében vigyázzon, hogy
a képernyőre ne essen közvetlen megvilágítás vagy
napfény. Ha megoldható, használjon a mennyezetről
lefelé irányított megvilágítást.
Ne helyezzen a tévékészülék közvetlen közelébe más
készülékeket. Tartsa ezeket legalább 30 centiméter
távolságra a tévékészüléktől. Ha egy videomagnót
a tévékészülék előtt vagy mellett használ, a kép torzulhat.
A tévékészülék képernyőjének és házának tisztítása
és kezelése
A képernyő felületét gyárilag egy különleges bevonattal
látták el, hogy az erős fényvisszaverődéseket elkerüljék.
Az anyagok, illetve a képernyő bevonatának károsodását
elkerülendő tartsa be az alábbi óvintézkedéseket.
•Aképernyőt ne nyomja be, ne karcolja meg szilárd
tárgyakkal és ne dobja meg semmivel. A képernyő
megsérülhet.
A tévékészüléket hosszantartó, folyamatos használat után
ne érintse meg, mert a kijelzőpanel felmelegszik.
Javasoljuk, hogy képernyő felületét lehetőség szerint
egyáltalán ne érintse meg.
•Aképernyő felületéről, valamint a házáról a port úgy
távolíthatja el, ha egy puha ruhaneművel gyengéden
végigtörli. Ha a szennyeződés ellenáll, törölje le egy
gyengébb, hígított tisztítószerrel megnedvesített puha
ruhaneművel.
Soha ne használjon dörzsölő eszközt, savas vagy lúgos
tisztítószert, súrolóport vagy illékony oldószert – például
alkoholt, benzint, hígítót vagy rovarirtót. Az ilyen
anyagok használata vagy a velük történő tartós érintkezés
károsíthatja a képernyő felületének és a készülék házának
anyagait.
•Azidő múlásával a szellőzőnyílásokban por halmozódhat
fel. A megfelelő szellőzés biztosítása érdekében javasolt
a por rendszeres (havi egyszeri) eltávolítása, porszívó
segítségével.
Feleslegessé vált elektromos
és elektronikus készülékek
hulladékként való eltávolítása
(Használható az Európai Unió
és egyéb európai országok
szelektív hulladékgyűjtési
rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken
vagy a csomagolásán azt jelzi,
hogy a terméket ne kezelje
háztartási hulladékként. Kérjük,
hogy az elektromos és
elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja
le. A feleslegessé vált termékének helyes kezelésével segít
megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását,
mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék kezelés
helyes módját. Az anyagok, újrahasznosítása segít
a természeti erőforrások megőrzésében. A termék
újrahasznosítása érdekében további információért forduljon
a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő
szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket
megvásárolta.
A tévékészülék elhelyezése
hulladékként
8
HU
A távvezérlő kezelőszerveinek áttekintése
1 TV "/1 – Készenléti állapot
A tévékészüléket átmenetileg kikapcsolja, készenléti állapotban pedig
bekapcsolja.
2 Készülékválasztó (42. oldal)
Kiválaszthatja a használni kívánt készüléket. Felvillanó zöld fény jelzi, hogy
melyik készüléket választotta ki.
3 ANALOG – Analóg üzemmód (15. oldal)
4 / – Bejövő jel kiválasztása/Oldal megállítása
Tévé üzemmódban (21. oldal): kiválasztja a kívánt bejövő jelet a tévé
bemeneteire csatlakoztatott készülékek jelei közül.
Teletext üzemmódban (16. oldal): az aktuális oldalról nem lép tovább.
5 – Képformátum (17. oldal)
6 Szám gombok
Tévé üzemmódban: csatornaválasztás. A 10 vagy magasabb számú csatornák
kiválasztásához a második számjegyet az első számjegy beütése utáni két
másodpercen belül kell megnyomni.
Teletext üzemmódban: a keresett oldal háromjegyű számát írhatja be.
7 / -/-- – Előző csatorna/Videomagnó dupla számjegy
Tévé üzemmódban: visszatér az előző (öt másodpercnél hosszabb ideig) nézett
csatornára.
Videomagnó üzemmódban: dupla számjegyű csatornákat választhat Sony
videomagnóval (pl. a 23-as csatornához nyomja meg a -/-- gombot, majd
a 2-es és a 3-as számgombokat).
8 / – Teletext (16. oldal)
9 M/m/</,/OK (16., 21. oldal)
q; – Kedvencek (20. oldal)
qa PROG +/– (15. oldal)
Tévé üzemmódban: kiválasztja a sorban következő (+) vagy az előző (–)
csatornát.
Teletext üzemmódban: kiválasztja a sorban következő (+) vagy az előző (–)
oldalt.
qs Menü (21. oldal)
qd 2 +/– – Hangerő
qf – A gombhoz ezen a készüléken nem tartozik funkció
qg – EPG (Digitális Elektronikus Programfüzet) (18. oldal)/NexTView (16. oldal)
qh Színes gombok
Digitális üzemmódban (18., 20. oldal): kiválasztja a képernyő alján található lehetőségeket a Kedvencek és EPG
digitális menükben.
Videomagnó és DVD-lejátszó üzemmódban (42. oldal): a videomagnó és a DVD-lejátszó főbb funkcióit működteti.
qj / – Info/Szöveg felfedés
Digitális üzemmódban: rövid részleteket jelenít meg az aktuális programról.
Analóg üzemmódban: információkat jelenít meg, mint például az aktuális program száma és a képernyő beállításai.
Teletext üzemmódban (16. oldal): rejtett információkat tesz láthatóvá (pl. rejtvény helyes válaszai).
qk – Kép üzemmód (23. oldal)
ql 9 – Hangeffektusok (25. oldal)
w; DIGITAL – Digitális üzemmód (15. oldal)
wa % – Hang némítása (15. oldal)
ws AUX/VIDEO "/1
Ki- és bekapcsolja a készülékét, a távvezérlőn programozott módon (42. oldal).
Javaslat
A M/m/</,, 2 +, PROG +, és az 5-ös gomb felületén tapintópontok vannak. Használja a tapintópontokat viszonyítási alapként
a tévékészülék működtetésekor.
9
HU
A tévékészülék gombjainak és kijelzőinek
áttekintése
1 1 – Bekapcsolás
A tévékészüléket ki- és bekapcsolja.
2 PROG +/–/ /
Tévé üzemmódban: kiválasztja a sorban
következő (+) vagy az eggyel korábbi (–)
csatornát.
A tévékészülék menüjében fel ( ) és lefelé
( ) lépkedhet a menüpontok között.
3 2 +/–/ /
Növeli (+) vagy csökkenti (–) a hangerőt.
A tévékészülék menüjében balra ( ) és
jobbra ( ) lépkedhet a menüpontok között.
4 / – Bejövő jel kiválasztása/OK
Tévé üzemmódban (21. oldal): kiválasztja
akívántbejövő jelet a tévé bemeneteire
csatlakoztatott készülékek jelei közül.
A tévékészülék menüjében: kiválasztja
a menüpontot, vagy jóváhagyja a beállítást.
5 (21. oldal)
6 – Kép kikapcsolása/Kikapcsolás
időzítő visszajelzője
A tévékészülék képének kikapcsolt
állapotában zölden világít (29. oldal). Csak
a kép van kikapcsolva (a hang változatlan
állapotban marad).
Narancssárgán világít, ha a kikapcsolás
időzítő aktív (30. oldal).
7 1 – Készenléti állapot visszajelzője
A tévékészülék készenléti állapotában pirosan
világít.
8 " – Bekapcsolás visszajelzője
A tévékészülék bekapcsolt állapotában zölden
világít.
9 Távvezérlő érzékelője
10
HU
1: A mellékelt
tartozékok ellenőrzése
Távvezérlő RM-ED001 (1 db)
AA méretű elem (R6 típus) (2 db)
Antenna csatlakozóvezeték (1 db)
Hálózati csatlakozóvezeték (C-6 típus) (1 db)
Vezeték-kötegelő (1 db)
Tartószíj (1 db) és csavar (2 db)
2: Az elemek
behelyezése
a távvezérlőbe
Megjegyzés
•Győződjön meg arról, hogy a mellékelt elemeket
amegfelelő polaritással helyezi be a távvezérlőbe.
Gondoskodjon a kimerült elemek környezetbarát módon
történő elhelyezéséről.
Egyes országokban a kimerült elemek elhelyezéséről
önálló szabályozás van érvényben. Lépjen kapcsolatba
a helyi hivatalos szervvel.
Ne használjon különböző típusú elemeket, és ne
használjon régi és új elemeket együtt.
Óvatosan bánjon a távvezérlővel. Ne ejtse le, ne lépjen rá
és ne öntsön rá semmilyen folyadékot.
Ne helyezze a távvezérlőtfűtőtest közelébe, ne tegye ki
a közvetlen napsugárzás hatásának, és ne tárolja túlzottan
párás helyiségben.
Az első lépések
Ezeket a zavarszűrő gyűrűket ne távolítsa el!
11
HU
Az első lépések
3: Az antenna és a videomagnó csatlakoztatása
1
Csatlakoztassa az antennát a tévékészülék
hátoldalán található aljzathoz.
Ha csak antennát csatlakoztat
Folytassaaműveletet a 3-as ponttól.
2 Csatlakoztassa a videomagnót.
1 Kösse össze az antenna csatlakozóvezetékkel
a videomagnó bemeneti aljzatát a TV
hátoldalán található aljzattal.
2 Kösse össze a Scart csatlakozóvezeték
segítségével a videomagnó scart aljzatát és
a TV hátoldalán található / 2
csatlakozóaljzatot.
3 Csatlakoztassa a mellékelt hálózati
csatlakozóvezetéket a tévékészülék
hátoldalán található AC IN aljzathoz.
Megjegyzés
Ne dugja be a hálózati kábelt a konnektorba, amíg nem
végzett az összes többi vezeték csatlakoztatásával.
4 Kötegelje össze a vezetékeket.
1 Csatlakoztassa a vezeték-kötegelőt
a tévékészülék hátoldalára (A), majd
fordítson negyed fordulatot balra (B).
2 A kapocs oldalán található retesz
benyomásával nyissa a ki kapcsot, emelje fel
afedőlapot, majd rendezze el benne
a vezetékeket.
3 Csukjavisszaafedőlapot amíg a pöcök
kattan, és bezárja a kapcsot.
Antenna-
vezeték
(tartozék)
Scart csatlakozóvezeték (nem tartozék)
Antenna csatlako-
zóvezeték (nem
tartozék)
2-1
2-2
Hálózati csatlakozóvezeték
(tartozék)
1
Videomagnó
A televízió hátoldala
3
12
HU
4: A TV felborulás elleni védelme
Miután minden vezetéket megfelelően csatlakoztatott, gondoskodjon a tévékészülék biztonságos helyzetéről.
1 Erősítse a mellékelt biztonsági szíjat az állványhoz, egy 4 mm-es csavar segítségével (külön
vásárolható termék).
2 Illessze a mellékelt biztonsági szíjat a TV állványához, majd erősen rögzítse rá a mellékelt
csavart egy csavarhúzó, pénzérme, stb. segítségével.
3 Tartsa meg a TV-t, és közben húzza meg a szíjat, hogy beállítsa annak megfelelő hosszát.
5: A tévékészülék bekapcsolása
1 Dugja be a konnektorba a hálózati csatlakozókábelt. (220–240 V AC, 50 Hz)
2 Nyomja meg a 1 gombot a tévékészülék jobb oldalán.
A tévékészülék első bekapcsolásakor a „Language” (Nyelv) menü automatikusan megjelenik. Kövesse
a 6. fejezetben „A nyelv és az ország vagy régió kiválasztása” részben leírtakat (13. oldal).
Ha a készülék készenléti üzemmódban van (a
1 (készenléti állapot) kijelzője az előlapon pirosan világít),
nyomja meg a távvezérlő TV "/1 gombját a tévé bekapcsolásához.
2
3
1
1
2
13
HU
Az első lépések
6: A nyelv és az ország
vagy régió kiválasztása
A tévékészülék első bekapcsolásakor a „Language”
(Nyelv) menü automatikusan megjelenik.
1 A M/m gombbal válassza a menü nyelvét,
majd nyomja meg az OK gombot.
2 A M/m gombbal válassza ki, hogy melyik
országban vagy régióban használja
a készüléket, majd nyomja meg az OK
gombot.
Ha a lista nem tartalmazza a kívánt országot vagy
régiót, válassza a „–” szimbólumot egy adott
ország vagy régió helyett.
Az automatikus hangolás elindulásáról egy
üzenet jelenik meg a képernyőn. Kövesse
a „7: A tévékészülék automatikus hangolása”
pontban leírtakat a 14. oldalon.
PROG
456
78
0
9
OK
DIGITAL ANALOG
123
TV
AUX/VIDEO
MODE
V
C
R
T
V
D
V
D
A
U
X
1,2
1,2
14
HU
7: A tévékészülék
automatikus hangolása
A nyelv és az ország vagy régió kiválasztása után egy
üzenet jelenik meg a képernyőn, az automatikus
hangolás elindulásáról.
A különböző tévécsatornák (TV adások) vételéhez be
kell hangolni a készüléket. Az összes elérhető
csatorna megkeresése és tárolása érdekében végezze
el a következő műveleteket.
1 Nyomja meg az OK gombot a „Yes” (Igen)
válasz kiválasztásához.
A készülék megkezdi az összes elérhető digitális
csatorna, majd közvetlenül utána az összes
elérhető analóg csatorna keresését. Ez a folyamat
eltarthat egy ideig, legyen türelemmel, és ne
nyomjon meg semmilyen gombot, a készüléken
vagy a távvezérlőn.
Amint az összes elérhető digitális és analóg
csatorna tárolása megtörtént, a készülék normál
üzemmódba vált és a képernyőn, az 1-es
programhelyen tárolt digitális csatorna műsora
látható. Ha a készülék nem talált digitális
csatornát, az 1-es programhelyen tárolt analóg
csatorna műsora látható.
A „Please connect aerial.” (Kérem,
csatlakoztassa az antennát.) üzenet megjelenése
esetén
Nem található analóg vagy digitális csatorna.
Ellenőrizze az antenna csatlakozásokat és nyomja
meg kétszer az OK gombot az automatikus
hangolás újraindulásához.
2 A „Programme Sorting” (Programhely-
átrendezés) üzenet megjelenése esetén
kövesse a „Programhely-átrendezés”
részben leírtakban a 2-es és 3-as pontok
közötti részt. (Csak analóg üzemmódban)
(32. oldal).
Amennyiben szeretné megtartani az analóg
csatornák sorrendjét az automatikus hangolás által
létrejött sorrendben, lépjen a 3-as pontra.
3 A befejezéshez nyomja meg a „Menu”
(Menü) gombot.
A készüléken ekkor az összes elérhető csatorna
behangolása megtörtént.
3
1
m
Digitális automatikus hangolás kijelzője
m
Analóg automatikus hangolás kijelzője
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Sony KDL-V32A11E Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à