Axion VP150 On-Wall v3 Quick Setup Manual

Catégorie
Barebones PC / poste de travail
Taper
Quick Setup Manual
VP150 On-Wall v3 - CENTER CHANNEL SPEAKER
Quick Setup Guide
ENCEINTE CENTRALE MURALE VP150
v3
Guide d’installation rapide
Welcome
Bienvenue
Every member of our Axiom team, myself included, is pleased
that you have decided on one of our products. We have all
worked hard to bring the highest level of satisfaction to
your audio experiences, and will continue to work hard to
make every Axiom purchase a wise audio investment for you.
Axiom is deeply committed to ongoing audio research that
continues to enhance the performance of our products.
We design and engineer all of our loudspeakers based
on the world-class psycho-acoustical research that
was conducted at the National Research Council and
that I have been an integral part of since its early years.
This research changed the way that sound is measured,
and allows Axiom to provide the worlds most realistic-
sounding loudspeakers at amazing value to the consumer.
By emphasizing the practical side of our ongoing research,
Axiom continues to extend peoples expectations of
performance.
It is our central goal at Axiom to turn this research into a
truly exciting experience for you in your environment. Our
commitment to the delivery of the most accurate sound
reproduction is a commitment to heighten the level of
enjoyment you receive from music and movies.
We at Axiom see our customers as family members and as
such we stand at the ready to deliver personal, expert
advice and to follow up on any of your audio needs.
Sincerely,
Ian Colquhoun
President, Axiom
Chaque membre de notre équipe Axiom (y compris moi-
même) est enchanté que vous ayez fixé votre choix sur l’un
de nos produits. Nous avons travaillé d’arrache pied pour
vous procurer le plus haut niveau de satisfaction possible
lors de vos expériences audio et nous allons continuer de
déployer tous nos efforts pour faire en sorte que chaque
achat Axiom puisse représenter pour vous un investissement
audio des plus avisés.
Axiom est profondément enga en permanence dans
des recherches audio qui permettent de rehausser
la performance de nos produits. Nous concevons et
construisons toutes nos enceintes en fonction des résultats
obtenus dans le cadre de recherches psychoacoustiques
d’envergure mondiale qui ont été menées au Conseil national
de recherche et auxquelles j’ai participé pleinement dès les
premres années. Ces recherches ont chan la manière
de mesurer le son et permettent à Axiom de produire les
enceintes offrant le son le plus réaliste au monde et ce, à
un prix étonnamment abordable pour le consommateur. En
gardant l’emphase sur le côté pratique découlant de nos
recherches incessantes, Axiom continue de surpasser les
attentes des audiophiles en termes de performance.
Voilà l’objectif maître d’Axiom, de transformer ces
recherches en une expérience sonore emballante pour vous,
dans votre environnement. Notre engagement à reproduire
les sons le plus fidèlement possible est un engagement
visant à rehausser votre plaisir d’écoute, que ce soit pour
la musique ou les films.
Nous, chez Axiom, considérons nos clients comme des
membres de la famille et c’est la raison pour laquelle nous
demeurons à votre entière disposition si vous avez besoin
de conseils d’experts personnalisés, ou pour toute autre
question concernant vos besoins audio.
Cordialement,
Ian Colquhoun
Président, Axiom
Placement
Positionnement
This is by far the most important step before you even begin the installation.
Mount the VP150 On-Wall center channel speaker above or below your TV
screen, properly centered and no farther than 2 feet away. The center speaker
anchors movie dialog and vocals at the TV screen, so keep it reasonably
close to the screen. Avoid corner locations if possible. Please make sure
the speaker wire has a clear path from your stereo or A/V receiver to the
placement of your speaker.
The Axiom On-Wall Speakers are designed to be installed on a common stud
wall, preferably fastened directly to a stud. If this is not possible the use of a
suitable wall anchor (not included) will be required.
AXIOMQUICK-STARTSPEAKERSETUP
INSTALLATIONRAPIDEDESENCEINTESAXIOM
1
Ceci est de loin l’étape la plus importante avantme le début de
l’installation. Bien centrée et à moins de 60 cm de distance de ce dernier,
positionnez l’enceinte centrale sur surface murale VP150 au-dessus ou
au-dessous de votre téléviseur, L’enceinte centrale ancre le dialogue et
les voix au léviseur, il faut donc la placer près de l’écran. Si possible,
évitez linstallation dans les coins. Veuillez vous assurer qu’il ny ait pas
d’obstacle qui obstrue le passage des fils de l’enceinte jusqu à votre
cepteur stéophonique ou Audio/Vio. Les enceintes sur surface
murale Axiom sont conçues pour être instales sur un mur à colombage
standard, préférablement fies directement à un colombage. Si ce n’est
pas possible, il faudra utiliser des fixations (non comprises) appropres
à votre type de surface murale.
The Speakers
Les enceintes
Turn the speakers around and look at the back panel. Youll see the Axiom
Power Bracket which you will use to connect the speaker cables from your
receiver or amplifier.
The Axiom Power Bracket provides easy wall mounting and electrical
connections in one innovative design. Simply connect your speaker wires
to the bracket, mount the bracket to the wall, and hang your speaker. The
negative is on the left side of the bracket and the positive is on the right. Refer
to the illustrations on page 3 for further details.
Examinez le panneau arrière des enceintes. Vous y trouverez un support
mural « Axiom Power Bracket » auxquelles vous devrez connecter lesbles
de haut-parleur provenant de votre cepteur ou amplificateur.
Le support mural d’un concept innovateur “Axiom Power Bracket” est
une façon facile d’installer et de brancher votre enceinte. Raccordez-y
simplement vos fils denceinte, installez-la au mur et accrochez-y votre
enceinte. La borne négative est site du côté gauche du support et la
positive du cô droit. Pour des indications supplémentaires férez-vous
aux illustrations en page 3.
WARNING: Do not loosen bolts on power tabs. Doing
so will cause the speaker to lose electrical connection
and render the speaker inoperable.
ATTENTION: Ne pas desserrer les boulons sur les onglets de
puissance. Cela pourrait causer à l’orateur de perdre la connexion
électrique et de rendre le haut-parleur inopérable.
AXIOMQUICK-STARTSPEAKERSETUP
INSTALLATIONRAPIDEDESENCEINTESAXIOM
2
Front Left Speaker: White
Subwoofer: Purple
(line-level RCA output only)
Front Right: Red
Center: Green
Left Surround (side): Blue
Right Surround (side): Gray
Left Back Surround: Brown
Right Back Surround: Tan
H.P avant gauche; blanc
H.P. caisson de grave; pourpre
( sortie RCA seulement );
H.P avant droit; rouge
H.P. avant central; vert
H.P. cô gauche; bleu
H.P. cô droit; gris
H.P. arrière gauche; brun
H.P. arrière droit; beige
The Cables
Examine your speaker cables. On the ends, there may be spade lugs or banana
plugs, each one color-coded red or black like your speaker binding posts to help
you identify the red and black (positive and negative) wires on each end of the
cable. If the cable ends are bare wires and lack color coding, check the wires:
one may be copper-colored, the other silver. Some generic cables may simply
have a colored thread or a ribbed pattern on the plastic insulation to indicate
the positive wire. Alternatively, some speaker cables, like Axiom’s, may have
writing on one side or the other (perhaps the brand name, for example) or even
a positive sign or negative sign on each of the conductors. Whichever you have,
just follow the Red-To-Red, Black-to-Black connection rule or use the + to + or -
to - connection scheme for each cable pair.
The Receiver (Amplier)
Look at the speaker connectors on the rear panel of your receiver or amplifier.
Unless it’s very old, these will usually be red and black binding posts, like those
on your speakers, or red and black spring-loaded push connectors. Vintage
amplifiers may have only screw terminals.
The Red (+) terminal on your receiver’s Right speaker output connects to the
Red (+) binding post of the Right speaker. The Black (-) terminal on your receiver
output connects to the Black (-) binding post on the Right speaker. Follow the
same pattern to connect the receivers Left speaker outputs to the Left speakers
binding posts, then the left surround (the speaker to your left from your listening
seat), and right surround speakers, the center-channel speaker, and additional
rear speaker(s) required by 6.1- or 7.1-channel systems.
If your A/V receiver or amplifier has the new Consumer Electronics Association
color coding (pictured below) for each speaker channel, the negative
terminal (-) will always be black, however, the positive terminal (+) will have
a different color corresponding to each channel of the surround system.
If you find this color coding confusing, note the positive (+) and negative (-)
polarity for each speaker and the speaker cable.
Les Câbles
Examinez vos bles de haut-parleur. Il y aura peuttre à chaque extmité des
cosses à fourche ou des fiches banane. Chacune est codée rouge ou noir, comme
les bornes de vos enceintes, pour vous aider à déterminer le fil positif et le fil
gatif. Si les extrémités des fils sont nus, sans code couleur, examinez bien
les fils - l’un deux pourrait être couleur cuivre, l’autre argent. Certains bles bon
marché utilisent une gaine de plastique codée couleur ou striée pour identifier le
fil positif. Certains bles, comme Axiom, ont une écriture inscrite sur un seul té
du fil pour différencier une polarité de lautre. Quelque soit les câbles que vous
utilisez, connectez- les toujours en respectant le code “rouge à rougeet “noir à
noir” (ou “+ à +et - à -”).
Le Récepteur (ou l’amplicateur)
Examinez les bornes de sortie haut-parleur situées sur le panneau arrière de votre
cepteur ou amplificateur. À moins qu’il ne soit très ancien, les bornes seront
rouges et noires, comme celles de vos enceintes, ou du type à ressort, également
codées rouge et noir. Les très anciens amplis sont dotés de barrettes à vis.
La borne ROUGE ( + ) de la sortie du canal droit de votre ampli doit être reliée à la
borne ROUGE ( + ) de l’enceinte droite. La borne NOIRE ( - ) de la sortie du canal
droit de votre ampli doit être reliée à la borne NOIRE ( - ) de lenceinte droite. Rétez
l’oration pour connecter les sorties du canal gauche de votre ampli aux bornes
de lenceinte gauche, puis pour connecter les enceintes ambiophoniques gauche
et droite (à la gauche et à la droite de votre position d’écoute), l’enceinte du canal
central, et les enceintes additionnelles arrre requises par les systèmes 6.1 ou 7.1.
Si votre cepteur ou amplificateur respecte le nouveau code de couleur de C.E.A
pour chaque canal, le terminal négatif (-) sera toujours noir, le terminal positif sera
de différente couleur correspondant a chaque canal du système surround.
Si vous êtes confus, notez la polarité positive (+) et la polari
gative (-) pour chaque enceinte et chaque câble d’enceinte.
3
Installation Installation
STEP 1 ÉTAPE 1
Remove the Axiom Power Bracket from the speaker by sliding it down.
Retirez le support mural « Axiom Power Bracket » en le faisant glisser vers
le bas.
STEP 2 ÉTAPE 2
Using a pencil and a level, draw intersecting horizontal and vertical lines on
wall at desired speaker location. Note: It is extremely important to place the
center of the Power Bracket up against a stud on the wall for security. Loosen
clamps and insert wires. Ensure positive (+) wire from amp is in (+) side of
power bracket. Tighten clamps.
Sur le mur, à laide d’un crayon au plomb et dun niveau, tracez des lignes
verticales et horizontales qui se croisent à l’endroit où vous désirez installer
l’enceinte. Nota : Pour des fins sécuritaires il est extrêmement important de
localiser le centre du support mural « Power Bracket » sur un montant du mur.
Desserrez les pinces et glissez-y les fils. Assurez-vous que la polari soit la
bonne i.e. la borne positive (+) de lamplificateur/récepteur corresponde à la
borne positive (+) du support mural « Power Bracket ». Serrez les pinces.
-
+
STEP 3 ÉTAPE 3
Place bracket on the wall and align with pencil lines. Install screws. Do not
completely tighten yet. Place a level on top of power bracket and make any
necessary adjustments. Tighten screws. Wash off pencil marks.
Placez le support mural « Power Bracket » contre le mur en lalignant aux
marques de crayon palablement tracées. Fixez les vis. Ne les serrez pas
complètement tout de suite. Placez le niveau sur le dessus du support mural
« Power Bracket » et effectuez les corrections de nivellement appropres.
Serrez les vis. Nettoyez les marques de crayon.
STEP 4 ÉTAPE 4
Lift your speaker over the Power Bracket and slide it down until the tabs on
the back of your speaker rest securely on the Power Bracket.
Soulevez votre enceinte au-dessus du support mural « Power Bracket » et
glissez-la vers le bas jusqu’à ce que les onglets au dos de l’enceinte reposent
de façon sécuritaire sur le support mural.
AXIOMQUICK-STARTSPEAKERSETUP
INSTALLATIONRAPIDEDESENCEINTESAXIOM
4
ACCESSORIES
ACCESSOIRES
All accessories can be purchased at www.axiomaudio.com
Banana Plugs
These high-quality gold-plated single and dual banana plug / cable
adaptors are topped by ve-way binding posts.
Bulk Speaker Cable
Rugged rubberized bulk speaker wire is remarkably flexible, for
even the trickiest custom installations. This 12-gauge oxygen-
free cable is one of the most highly-stranded we have ever
seen! 99.9999 percent oxygen free. Ultra-low .00341 ohms of
resistance per foot for maximum transfer of amplifier power.
Bulk speaker wire has unterminated ends and is available in
any lengths.
Flat Speaker Wire
Flat, self-adhesive Axiom wire
is perfect for adding speakers
into existing rooms without
needing to remodel - just run
under the carpet and up the
wall! This versatile wire can be
plastered over, painted over,
or run under carpeting. You
could even conceal it under
a baseboard or other trim as
long as you don’t drive a nail
through it. Axiom’s flat wire is
also rated for outdoor as well
as indoor use.
Fiches banane
Ces ches banane de haute qualité et plaquées or sont chapeau-
tées par des bornes d’attache à cinq voies. Elles sont offertes en
conguration simple ou double.
Le câble de haut-parleur en vrac
La gaine caoutchoue de fil de haut-parleur en vrac est robuste,
d’une flexibilité remarquable et convient aux installations les
plus compliquées. Ce câble de calibre 12 en cuivre exempt
d’oxygène est l’un des plus toronnés de l’industrie ! Pur à
99,9999 pour-cent et exempt d’oxygène. Résistance très faible
de 0,00341 ohms par pied pour un transfert maximale de la
puissance de l’amplificateur. Résistance très faible de 0,00341
ohms au 30,5cm (12 pouces) pour un transfert maximale de la
puissance de lamplificateur.
Le ble de haut-parleur en vrac est pourvu de bornes aux
extrémités et il est disponible au pied.
Fil de haut parleur plat
Le fil plat auto-adhésif Axiom est
parfait pour l’ajout denceintes
à des pièces existantes sans
avoir à effectuer des travaux
exhaustifs. Il suffit de le glisser
sous le tapis et de le faire courir
sur le mur ! Ce fil versatile
peut être peinturé, recouvert
de ptre ou glisser sous le
tapis. Vous pouvez même le
camoufler sous une plinthe ou
moulure. Il suffit d’éviter de
le perforer avec les clous. Le
fil plat Axiom est également
approuvé pour une utilisation à
l’exrieur.
5
SPECIFICATIONS
CARACRISTIQUES
30 Hz 50 100 200 500 1K 2K 5K 10K 20K
dBSPL
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
SPL vs Freq
20 Hz 50 100 200 500 1K 2K 5K 10K 20K
Ohm
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
20
30
40
Impedance vs Freq
* 6 ohms (if your amplier does not rate 6 ohms use as 8 ohms)
According to IEC/EN 60268-5 the nominal impedance (or more correctly the rated impedance) is to be no greater than
1.25 times the minimum impedance within the pass band.
QC Approved
Axiom listening window amplitude response @1 meter / 2.83 volts
Max Rec. Amp Power :
Min Rec. Amp Power :
Response +/- 3dB :
Response + 3dB/- 9dB :
Impedance :
SPL In Room 1w/1m :
SPL Anechoic 1w/1m :
X-Over :
Tweeter :
Woofer :
Dimensions HWD mm :
Dimensions HWD inches :
Weight kg each :
Weight lbs each :
Puissance max. recommandée :
Puissance min. recommandée :
Réponse de fréq. +/- 3dB :
Réponse de fréq. +/- 9dB :
Imdance :
Efcacité dans une pce 1w/1m :
Efcacité “Anéchoïque” 1w/1m :
Filtre :
Transducteur d aigu :
Transducteur de basse :
Dimensions H-L-P mm :
Dimensions H-L-P pouces :
Poids kg ch. :
Poids lb ch. :
400 Watts
10 Watts
95 Hz - 22 kHz
65 Hz - 22 kHz
6 Ohms
98 dB
94 dB
2.7 kHz
Dual 1
Triple 5.25”
225 x 677 x 91
8.85x 26.65 x 3.6
8 kg
17.6 lbs
VP150 On-Wall
Axiom Audio Head Office 2885 Highway 60
Siège Social Axiom Audio Dwight, ON Canada
P0A 1H0
Toll Free (North America) 1-866-244-8796
Worldwide • International 1-705-635-3090
Email • Courriel: info@axiomaudio.com
www.axiomaudio.com
Visit www.axiomaudio.com/manual_index.html for this Owners Manual with live links to further helpful information
Pour accéder ŕ des liens actifs assocs ŕ de linformation et de laide supplémentaires; consultez le Guide du Propriétaire au www.axiomaudio.com/manual_index.html
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Axion VP150 On-Wall v3 Quick Setup Manual

Catégorie
Barebones PC / poste de travail
Taper
Quick Setup Manual

dans d''autres langues