Dirt Devil m 2613 1 centrixx ts Le manuel du propriétaire

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Le manuel du propriétaire
2
DE
RUS
GBFRNLESTRCZSKSIHRHU
Bedienungsanleitung ................................................................................ 4 - 23
Operating Manual ....................................................................................... 24 - 41
Mode d'emploi............................................................................................. 42 - 59
Bedieningshandleiding .............................................................................. 60 - 77
Manual de instrucciones ............................................................................ 78 - 95
Инструкция по эксплуатации ................................................................. 96 - 113
Kullanma Talimatı ....................................................................................... 114 - 131
Návod k obsluze.......................................................................................... 132 - 149
Návod na obsluhu....................................................................................... 150 - 167
Navodila za uporabo................................................................................... 168 - 185
Uputa za upotrebu ...................................................................................... 186 - 203
Kezelési útmutató ....................................................................................... 204 - 221
01_Centrixx TS_de.book Seite 2 Donnerstag, 2. April 2009 12:34 12
42
Aperçu de votre Centrixx TS
D
Aperçu de votre Centrixx TS
Merci beaucoup !
Nous vous remercions pour votre confiance ainsi que de l'achat de ce Centrixx TS.
Parties de l'appareil / matériel fourni à la livraison
Caractéristiques techniques
Toutes modifications techniques ou de conception liées à la constante amélioration de ce produit
sont réservées.
© Royal Appliance International GmbH
1 Suceur universel
2 Encoche de rangement
3 Arrêt du manche télescopique
4 Tube télescopique
5 Variateur mécanique de puissance
6 Poignée
7 Tuyau flexible d'aspiration
8 Bouton de déverrouillage du couvercle
du boîtier
9 Poignée de transport
10 Couvercle du boîtier
11 Bac à poussière
12 Poignée du bac à poussière utilisable
en tant que poignée de transport
13 Commutateur « Tapis / sols durs »
14 Couvercle du filtre de sortie d'air
15 Support de rangement
16 Bouton de l'enrouleur
17 Cordon d'alimentation avec fiche
18 Interrupteur marche-arrêt
19 Variateur de puissance d'aspiration
20 Brosse à meuble
21 Suceur long
22 Compartiment pour accessoires
Accessoires en option :
- Brosse pour parquets (ill. 7)
- Turbobrosse (ill. 7)
Type d'appareil : Aspirateur (sans sac)
Modèle : Centrixx TS [M2613 (-0/-1/..../-8/-9)]
Tension : 230 V~, 50 Hz
Puissance : 1800 W nom. - 2300 W max.
Bac à poussière : 1,2 litre, lavable
Filtre : Filtre central à lamelles, lavable
Filtre de protection du moteur, lavable
Filtre de sortie d'air
Longueur du tuyau d'aspiration : env. 1,5 m
Longueur du cordon : env. 5,0 m
Rayon de travail : env. 7,0 m
Poids : env. 6,5 kg
03Centrixx_TS_fr.book Seite 42 Donnerstag, 2. April 2009 12:40 12
43
Sommaire
FR
Sommaire
1 Consignes de sécurité.............................................................. 44
1.1 relatives à ce mode d'emploi....................................................................................... 44
1.2 à propos des indications mentionnées ........................................................................ 44
1.3 par rapport à l’alimentation électrique ......................................................................... 44
1.4 Remarques relatives aux enfants................................................................................ 45
1.5 Utilisation conforme aux instructions........................................................................... 45
1.6 En cas de défectuosités de l'appareil.......................................................................... 46
2 Déballage et montage............................................................... 47
2.1 Déballage .................................................................................................................... 47
2.2 Montage....................................................................................................................... 47
2.3 Utilisation des autres suceurs (accessoires) ............................................................... 48
3 Emploi........................................................................................ 50
3.1 Utilisation de l'aspirateur.............................................................................................. 50
3.2 Arrêt et rangement du cordon d'alimentation............................................................... 52
3.3 Transport et rangement............................................................................................... 52
3.4 Videz le bac à poussière ............................................................................................. 53
4 Maintenance et entretien.......................................................... 54
4.1 Vue d'ensemble des filtres........................................................................................... 54
4.2 Nettoyage/changement du filtre central à lamelles et du filtre de protection du moteur 55
4.3 Remplacement du filtre hygiénique de sortie d’air....................................................... 57
4.4 Nettoyage de l'appareil................................................................................................ 57
5 Élimination des anomalies....................................................... 58
5.1 Avant d'envoyer l'appareil............................................................................................ 58
5.2 Pièces de rechange..................................................................................................... 59
5.3 Élimination................................................................................................................... 59
6 Garantie ..................................................................................... 59
03Centrixx_TS_fr.book Seite 43 Donnerstag, 2. April 2009 12:40 12
44
Consignes de sécurité
1 Consignes de sécurité
1.1 relatives à ce mode
d'emploi
Veuillez lire attentivement et intégralement ce mode
d'emploi avant de vous servir de l'appareil.
Conservez précieusement ce mode d'emploi. Remettez
toujours le mode d'emploi à toute personne se servant de
l'appareil.
Le non respect de ce mode d'emploi peut entraîner des
blessures graves ou des dommages irréparables à
l'appareil.
Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages
résultant du non respect de ce mode d'emploi.
1.2 à propos des
indications
mentionnées
Les consignes importantes pour votre sécurité font l'objet
d'une mention particulière. Respectez impérativement ces
consignes afin d'éviter tout accident ou dommage de
l'appareil :
1.3 par rapport à
l’alimentation
électrique
L'appareil est alimenté par du courant électrique, ce qui
implique par principe un risque d'électrocution. Respectez
par conséquent les points ci-dessous :
- Ne touchez jamais la prise avec des mains mouillées.
- Pour débrancher l'appareil, tirez toujours sur la fiche.
Ne tirez jamais sur le câble, car il pourrait être
endommagé.
- Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas
plié, coincé, écrasé ou encore en contact avec une
source de chaleur.
- Utilisez toujours une rallonge dont la consommation
électrique correspond à celle de l'appareil.
- Ne plongez jamais l'appareil dans de l'eau ou tout autre
liquide, conservez-le à l'abri de la pluie et de l'eau.
AVERTISSEMENT:
Nous attirons votre attention sur les dangers pouvant
mettre en péril votre santé et vous informons sur les
éventuels risques de blessures.
ATTENTION:
Nous vous rendons attentifs aux risques éventuels pour
l'appareil ou pour tout autre objet.
REMARQUE:
Nous vous fournissons des conseils et des informations.
03Centrixx_TS_fr.book Seite 44 Donnerstag, 2. April 2009 12:40 12
45
Consignes de sécurité
FR
- N'exploitez l'appareil que si la tension indiquée sur la
plaque signalétique correspond bien à celle de votre
prise. Une tension différente pourrait rendre l'appareil
définitivement inutilisable.
1.4 Remarques relatives
aux enfants
Les personnes (y compris les enfants) qui ne sont pas
en mesure de se servir de manière sûre de l'appareil, en
raison de leurs capacités physiques ou sensorielles, de
leurs capacités mentales, de leur inexpérience ou d'un
manque de connaissances, ne doivent pas utiliser cet
appareil sans surveillance ou sans bénéficier des
indications d'une personne responsable. Conservez-le
hors de leur portée.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance et soyez
particulièrement vigilant lorsque vous l'utilisez à proximité
d'enfants ou de personnes n’étant pas en mesure d’évaluer
les dangers.
Ne jouez pas avec le matériel d'emballage : il existe un
risque d'asphyxie.
1.5 Utilisation conforme
aux instructions
Cet appareil convient exclusivement à un usage
domestique. Toute utilisation à titre professionnel est
strictement interdite.
Cet aspirateur-traîneau doit uniquement servir à
nettoyer des sols d'un degré de saleté normal.
En fonction des jeux de brosses choisis, l'appareil peut
aussi être utilisé pour nettoyer les meubles; il est
également possible de nettoyer les rideaux avec une
puissance réduite d'aspiration.
Toute autre utilisation est considérée comme non conforme
et est interdite. Cette interdiction concerne en
particulier :
L'aspiration de :
- cheveux, doigts et autres parties du corps. Ils peuvent
être aspirés et entraîner des blessures graves.
- pièces de vêtements (par ex. lacets, écharpes, etc.).
Elles peuvent être aspirées et entraîner des
blessures.
- l'eau ou d'un autre liquide, en particulier les produits
de nettoyage humides pour tapis. Toute humidité à
l'intérieur de l'appareil peut entraîner un court-circuit.
03Centrixx_TS_fr.book Seite 45 Donnerstag, 2. April 2009 12:40 12
46
Consignes de sécurité
Cette interdiction concerne en particulier :
L'aspiration de :
- toners (par ex. pour des imprimantes laser, des
copieurs, etc.). Il y a un risque d'incendie et d'explosion.
- les cendres incandescentes, les cigarettes ou les
allumettes non éteintes. Il y a un risque d'incendie.
- les objets pointus comme des bris de verre, des clous
etc. Ces objets détruisent les filtres.
- les décombres de chantier, le plâtre, le ciment, le
maquillage, etc. Les filtres peuvent se boucher.
En cas d'utilisation à proximité de matières explosives
ou facilement inflammables, il y a un risque d'incendie et
d'explosion.
En cas d'utilisation à l'extérieur, la pluie et la saleté
peuvent occasionner des dommages irréparables à
l'appareil.
En cas d'introduction d'objets dans les ouvertures de
l'appareil, ce dernier pourrait surchauffer.
Toute ouverture, modification ou reconstruction de
l'appareil.
1.6 En cas de
défectuosités de
l'appareil
N'utilisez jamais un appareil défectueux ou ayant un
cordon d'alimentation abîmé. Si le cordon de raccordement
au secteur de cet appareil est endommagé, faites-le
remplacer par le fabricant, son service après-vente ou toute
personne ayant des compétences similaires, ceci afin
d'éviter tout danger.
Amenez l'appareil à réparer dans un magasin
spécialisé ou au service après-vente Royal Appliance,
Adresse ZPage 59, „Garantie“.
03Centrixx_TS_fr.book Seite 46 Donnerstag, 2. April 2009 12:40 12
47
Déballage et montage
FR
2 Déballage et montage
2.1 Déballage 1. Déballez l'appareil et tous les accessoires.
2. Vérifiez si le contenu est bien complet et ne présente
aucuns dommages. Informations relatives au contenu
de la livraison ZPage 42, „Aperçu de votre Centrixx
TS“.
2.2 Montage
1. Emboîtez le flexible d'aspiration (ill. 2/1) dans
l'ouverture de réception (ill. 2/2) de l'aspirateur jusqu'à
ce qu'il se verrouille par un clic. Assurez-vous que la
touche de déverrouillage (ill. 2/3) pointe vers le bas
comme sur l'illustration.
2. Emboîtez la poignée (ill. 3/1) dans l'extrémité
supérieure du tube télescopique (ill. 3/2).
3. Emboîtez le suceur universel (ill. 3/3) dans l'extrémité
inférieure du tube télescopique (ill. 3/4).
ATTENTION:
Transportez et expédiez l'appareil uniquement dans son
emballage d'origine afin d'éviter tout dommage.
Conservez à cet effet soigneusement l'emballage.
Jetez les emballages dont vous n'avez plus besoin
conformément aux réglementations nationales et locales
en vigueur.
REMARQUE:
Si vous constatez des défauts ou des dommages dus au
transport, contactez immédiatement votre revendeur.
AVERTISSEMENT:
Risque de blessures ! Assurez-vous que l'appareil ne
soit pas branché lorsque vous le montez. Sinon, ce
dernier pourrait se mettre en marche accidentellement.
REMARQUE:
Il peut être nécessaire d'appuyer un peu plus fort lors de
la mise en place du suceur universel.
Ill. 2
1
2
3
Ill. 3
3
1
4
2
03Centrixx_TS_fr.book Seite 47 Donnerstag, 2. April 2009 12:40 12
48
Déballage et montage
4. Réglez la longueur du tube télescopique. Appuyez pour
cela vers le bas l'arrêt du tube télescopique (ill. 4/1)
(ill. 4/a). Tirez ensuite le tube télescopique jusqu'à
atteindre la longueur souhaitée (ill. 4/b). Pour procéder
au verrouillage, relâchez l'arrêt du tube télescopique
pendant que vous le tirez. Vous entendez alors
clairement un "clic".
5. Fixez le compartiment pour accessoires (ill. 5/3) sous
l'arrêt du tube télescopique (ill. 5/2) placé sur celui-ci
(ill. 5/1). Ensuite, poussez la brosse à meubles (ill. 5/4)
et le suceur long (ill. 5/5) sur les dispositifs de
positionnement.
Votre aspirateur-traîneau est maintenant prêt à l'emploi.
2.3 Utilisation des autres
suceurs (accessoires)
En plus du suceur universel déjà monté (ill. 1/1) d'autres
suceurs vous permettent d'accroître la polyvalence de
votre aspirateur :
Le suceur long, ainsi que la brosse à meubles et le
suceur pour meubles rembourrés sont fournis comme
accessoires. Lorsque vous ne les utilisez pas, vous
pouvez les ranger dans le compartiment pour accessoires
(ill. 5/3).
- Suceur long (ill. 6/1)
Utilisez-le pour aspirer la poussière aux endroits
difficilement accessibles.
- Suceur pour meubles rembourrés (ill. 6/2)
Utilisez celui-ci pour aspirer des objets dont les
surfaces sont fragiles (comme par ex. les armoires et
les tables).
Ill. 4
b
a
1
Ill. 5
3
1
2
5
4
Ill. 6
1
2
03Centrixx_TS_fr.book Seite 48 Donnerstag, 2. April 2009 12:40 12
49
Déballage et montage
FR
En option, vous pouvez également vous procurer :
- une turbo brosse (ill. 7)
Pour un nettoyage en profondeur des tapis avec une
brosse à tête rotative.
- une brosse pour parquets (ill. 7/2)
Elle est équipée de longs poils et convient
parfaitement aux surfaces qu'il faut ménager (comme
par ex. les parquets ou les sols stratifiés).
Pour monter les brosses et les buses, procédez
comme suit :
1. Éteignez l'appareil et retirez la fiche de la prise.
2. Retirez la brosse ou le suceur du manche télescopique
(ill. 8/1).
3. Emboîtez le suceur ou la brosse choisis à l'extrémité
inférieure du tube télescopique (ill. 8/1) ou, si
nécessaire, directement sur la poignée (ill. 1/6).
4. Remettez les suceurs ou brosses non utilisés si
possible dans le compartiment pour accessoires (ill. 1/
22). Conservez soigneusement les autres accessoires
et maintenez-les hors de portée des enfants.
REMARQUE:
Vous remarquerez, lorsque vous utiliserez la
turbobrosse, que celle-ci est bruyante (vitesse rapide de
rotation).
AVERTISSEMENT:
Risque de blessures ! Monter les suceurs uniquement
lorsque l'appareil est débranché. Ce dernier pourrait
sinon se mettre en marche accidentellement.
ATTENTION:
N'emboîtez que des suceurs ou des brosses en parfait
état. Des suceurs ou des brosses abîmés peuvent rayer
ou endommager des objets et des surfaces.
ATTENTION:
Si vous utilisez l'aspirateur sans suceur ou brosse, vous
risquez d'aspirer accidentellement des objets.
Ill. 7
Ill. 8
1
03Centrixx_TS_fr.book Seite 49 Donnerstag, 2. April 2009 12:40 12
50
Emploi
3Emploi
3.1 Utilisation de
l'aspirateur
.
AVERTISSEMENT:
Risque de blessures ! Avant tout emploi, vérifiez
l'aspirateur et le cordon d'alimentation. N'utilisez jamais
un appareil qui est endommagé.
AVERTISSEMENT:
Risque de blessures ! Lors d'une aspiration dans des
escaliers ou des sols dénivelés, prenez garde à ce que
vous vous trouviez toujours au-dessus de l'appareil.
ATTENTION:
N'utilisez l'aspirateur que lorsque tous les filtres sont en
parfait état, secs et bien insérés. Assurez-vous
qu'aucune ouverture n'est bouchée. Vous risquez sinon
d'endommager l'aspirateur.
ATTENTION:
Informez-vous sur les exigences d'entretien de votre
revêtement de sol avant de procéder à l'aspiration.
Respectez les recommandations du fabricant des
revêtements de sols.
REMARQUE:
Votre aspirateur est équipé d'une protection anti-
surchauffe. Il s'arrête automatiquement lorsqu'il est
surchauffé. Dans ce cas, éteignez l'aspirateur et
débranchez-le. Éliminez la cause de la surchauffe.
Attendez environ 45 minutes avant de remettre l'appareil
en marche.
03Centrixx_TS_fr.book Seite 50 Donnerstag, 2. April 2009 12:40 12
51
Emploi
FR
1. Emboîtez le suceur ou la brosse voulu, ZChapitre 2.2,
„Montage“ et ZChapitre 2.3, „Utilisation des autres
suceurs (accessoires)“
2. tirez le cordon d'alimentation au niveau de la prise
jusqu'à voir la marque jaune (ill. 9/1).
3. Introduisez la fiche dans une prise de courant munie
d'un contact de protection.
4. Appuyez sur le bouton marche-arrêt (ill. 9/4) afin de
mettre l'aspirateur en marche.
5. Réglez le commutateur sur « moquettes / sols lisses »
(ill. 10) selon le revêtement de sol :
- Sols durs (ill. 10/A):
sols stratifiés, carrelage, linoléums, etc.
- Moquettes et tapis (ill. 10/B):
pour tapis, tapis d'escalier, etc.
6. Réglez la puissance d'aspiration à l'aide du variateur de
puissance (ill. 11/1).
7. Pour passer l'aspirateur, tirez-le derrière vous comme
un traîneau.
AVERTISSEMENT:
Risques d'électrocution ! Si la marque rouge (ill. 9/2) est
visible, rentrez à nouveau le cordon à l'aide du bouton de
l'enrouleur (ill. 9/3) jusqu'à la marque jaune. Dans le cas
contraire, le cordon peut se rompre.
AVERTISSEMENT:
Risque de blessures et d'incendie ! N'utilisez l'appareil
que si la tension indiquée sur la plaque signalétique
correspond bien à celle de votre prise. Il pourrait sinon
en résulter un court-circuit entraînant un éventuel risque
d'incendie.
REMARQUE:
En vous servant du variateur mécanique de puissance
(ill. 12/1), vous pouvez réduire rapidement la puissance
d'aspiration lorsqu'une puissance d'aspiration inférieure
est requise, par exemple pour dégager les objets que
vous avez aspirés.
Ill. 9
1
2
3
4
Ill. 10
B
A
Ill. 11
1
Ill. 12
1
03Centrixx_TS_fr.book Seite 51 Donnerstag, 2. April 2009 12:40 12
52
Emploi
3.2 Arrêt et rangement du
cordon d'alimentation
1. Éteignez l'aspirateur au moyen du bouton marche-arrêt
(ill. 13/1), puis débranchez-le.
2. Gardez la fiche en main.
3. Appuyez sur le bouton de l'enrouleur (ill. 13/2) pour
enrouler le cordon d'alimentation.
3.3 Transport et
rangement
Pour transporter l'aspirateur, vous pouvez le saisir soit
au niveau de la poignée servant à le soulever (ill. 14/1), soit
par la poignée servant à le transporter (ill. 14/2).
Pour le rangement de l'appareil, vous pouvez
accrocher l'encoche de rangement (ill. 15/1) du manche
télescopique au support de rangement (ill. 15/2) sous
l'aspirateur.
Si vous rangez l'appareil pour une période prolongée,
videz le bac à poussière et nettoyez-le, ainsi que les filtres.
Rangez l'appareil dans un environnement frais et sec.
AVERTISSEMENT:
Risque de blessures ! En s'enroulant, le cordon
d'alimentation peut faire trébucher des personnes ou
arracher des objets.
Ill. 13
2
1
AVERTISSEMENT:
Risque de blessures ! Si vous quittez le lieu de travail,
éteignez l'appareil et respectez les consignes énoncées
sous ZChapitre 3.2, „Arrêt et rangement du cordon
d'alimentation“.
ATTENTION:
Ne rangez ou ne posez jamais l'appareil à proximité
directe d'une source de chaleur (par ex. un chauffage ou
un four). Évitez de l'exposer directement aux rayons du
soleil. La chaleur peut endommager l'appareil.
Ill. 14
1
2
Ill. 15
1
2
03Centrixx_TS_fr.book Seite 52 Donnerstag, 2. April 2009 12:40 12
53
Emploi
FR
3.4 Videz le bac à
poussière
Videz le bac à poussière au plus tard lorsque
l'indicateur "Max" (ill. 16/1) est atteint ou lorsque l'efficacité
de l'aspirateur diminue.
1. Appuyez sur la touche de déverrouillage puis ouvrez le
couvercle du boîtier (ill. 16).
2. Tournez légèrement le bac à poussière (ill. 16) vers la
droite afin de le déverrouiller.
3. Retirez le ensuite de l'aspirateur vers le haut.
4. Maintenez le bac à poussière à l'intérieur d'une
poubelle afin de le vider.
5. Appuyez sur la touche de déverrouillage (ill. 17/1). Le
fond s'ouvre et la poussière tombe dans la poubelle.
6. Tapez légèrement pour faire tomber les restes de
saleté. Si nécessaire, essuyez à sec le bac à poussière.
7. Refermez le fond. Vous entendrez un "clic" lorsqu'il
s'emboîte.
8. Remettez le bac à poussière dans l'aspirateur.
Verrouillez-le en le tournant légèrement vers la gauche.
9. Refermez le couvercle du boîtier. Vous entendrez un
"clic" lorsqu'il s'emboîte.
ATTENTION:
Avant de vide la bac à poussière, éteignez l'appareil et
débranchez-le. Autrement, la poussière aspirée
endommagera l'appareil.
REMARQUE:
Le contenu du bac à poussière peut être mis à la
poubelle s'il ne contient pas de saleté dont la présence
est interdite dans les ordures ménagères.
Ill. 16
1
Ill. 17
1
03Centrixx_TS_fr.book Seite 53 Donnerstag, 2. April 2009 12:40 12
54
Maintenance et entretien
4 Maintenance et entretien
4.1 Vue d'ensemble des
filtres
Votre aspirateur est équipé des 3 filtres suivants :
- Filtre central à lamelles (ill. 18/1)
La poussière et les particules de saleté peuvent
rester accrochées aux lamelles du filtre central et
réduire le flux d'air.
Nettoyage : Nettoyez le filtre après chaque
aspiration afin de conserver la puissance
d'aspiration (voir ZChapitre 4.2, „Nettoyage/
changement du filtre central à lamelles et du filtre de
protection du moteur“).
Si le filtre central à lamelles devait être très sale ou
qu'il n'est plus possible de le nettoyer, remplacez-le
par un nouveau filtre (ZChapitre 4.2, „Nettoyage/
changement du filtre central à lamelles et du filtre de
protection du moteur“).
- Filtre de protection du moteur (ill. 18/2)
Contrôle: Contrôlez le filtre de protection du moteur
chaque fois que vous videz le bac à poussière.
Nettoyage : si le filtre est sale, nettoyez celui-ci selon
la description (ZChapitre 4.2, „Nettoyage/
changement du filtre central à lamelles et du filtre de
protection du moteur“).
Remplacez le filtre le cas échéant.
- Filtre hygiénique de sortie d'air (ill. 18/3)
Remplacement : tous les 6 mois (ZChapitre 4.3,
„Remplacement du filtre hygiénique de sortie d’air“)
Passé une certaine période, les filtres peuvent se
boucher. C'est pour cela qu'il est important de respecter les
intervalles indiqués ci-dessus.
Remplacez immédiatement les filtres endommagés.
ATTENTION:
Aucun des filtres ne peut être lavé à la machine ou dans
le lave-vaisselle.
Ill. 18
1
2
3
03Centrixx_TS_fr.book Seite 54 Donnerstag, 2. April 2009 12:40 12
55
Maintenance et entretien
FR
4.2 Nettoyage/changement
du filtre central à
lamelles et du filtre de
protection du moteur
1. Éteignez l'appareil et respectez les consignes
énoncées sous ZChapitre 3.2, „Arrêt et rangement du
cordon d'alimentation“.
2. Videz le bac à poussière, ZChapitre 3.4, „Videz le bac
à poussière“.
3. Retirez le couvercle du bac à poussière en l'ôtant du
bac au-dessus d'une poubelle.
4. Maintenez le couvercle très bas au dessus d'une
poubelle. Séparez d'abord le tamis du filtre et le
couvercle en tournant le premier dans le sens inverse
de celui des aiguilles d'une montre (ill. 19).
5. Séparez ensuite le tamis du filtre à lamelles et le
couvercle en tournant le premier dans le sens inverse
de celui des aiguilles d'une montre (ill. 20).
6. Pour un nettoyage sommaire, tapotez légèrement les
deux pièces sur toutes les faces au-dessus d'une
poubelle (ill. 21).
7. Pour nettoyer à sec et à fond le filtre central à lamelles,
placez la brosse pour meubles fournie à la livraison
comme indiqué sur l'illustration (ill. 22)
Ill. 19
Ill. 20
Ill. 21
Ill. 22
03Centrixx_TS_fr.book Seite 55 Donnerstag, 2. April 2009 12:40 12
56
Maintenance et entretien
8. Retirez par la même occasion le filtre de protection du
moteur (ill. 23/1).
9. Tapotez légèrement le filtre au dessus d'une poubelle.
10. Si les éléments de filtre étaient trop sales ou abîmés
pour mériter un lavage, remplacez-les par des
nouveaux (ZChapitre 5.2, „Pièces de rechange“).
11. Insérez le nouvel élément / l'élément nettoyé du filtre de
protection du moteur.
12. Placez ensuite à nouveau l'élément du filtre central à
lamelles en le vissant dans le sens des aiguilles d'une
montre au couvercle du bac à poussière. (ill. 25).
Veillez à ce qu'il soit bien en place, sinon le tamis du
filtre n'est pas bloqué.
13. Revissez le tamis du filtre en le tournant dans le sens
des aiguilles d'une montre (ill. 26).
14. Remettez le couvercle sur le bac à poussière. Veillez,
en le plaçant, à ce que le bec s'enfonce dans la rainure
correspondante.
15. Remettez le bac à poussière dans l'aspirateur et
tournez-le vers la gauche (ill. 27).
16. Refermez le couvercle du boîtier (ill. 27). Vous
entendrez un clic signalant le verrouillage des boutons
de déverrouillage. Vérifiez à ce que le couvercle du
boîtier soit bien en place.
REMARQUE:
Si, après un nettoyage à sec approfondi, l'élément du
filtre de protection du moteur (ill. 24/1), l'élément du filtre
central à lamelles (ill. 24/2) ainsi que le tamis du filtre
(ill. 24/3) devaient être encore sales, il faut les laver à
fond avec de l'eau froide et claire (ill. 24). N'utilisez pour
cela ni brosse à poils durs, ni produit de nettoyage.
Faites ensuite directement sécher les éléments de filtre
(env. 15 heures à température ambiante). Remettez-les
en place uniquement une fois qu'ils sont bien secs.
Ill. 23
1
Ill. 24
1
2
3
Ill. 25
Ill. 26
Ill. 27
03Centrixx_TS_fr.book Seite 56 Donnerstag, 2. April 2009 12:40 12
57
Maintenance et entretien
FR
4.3 Remplacement du filtre
hygiénique de sortie
d’air
1. Éteignez l'appareil et respectez les consignes
énoncées sous ZChapitre 3.2, „Arrêt et rangement du
cordon d'alimentation“.
2. Pour ouvrir le couvercle du filtre de sortie d'air (ill. 28/1),
tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre, puis
retirez-le.
3. Retirez le support du filtre de sortie d'air (ill. 28/2) avec
son élément (ill. 28/3) en le tournant dans le sens des
aiguilles d'une montre.
4. Remplacez l'élément du filtre de sortie d'air par un
nouveau (ill. 28/3) (numéro de référence ZChapitre
5.2, „Pièces de rechange“).
5. Replacez le couvercle du filtre de sortie d'air et
verrouillez-le en le tournant dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre.
4.4 Nettoyage de l'appareil
Nettoyez le boîtier de l'aspirateur uniquement avec un
chiffon légèrement humide.
REMARQUE:
Si le filtre de sortie d'air n'est pas très sale, il suffit de le
tapoter au-dessus d'une poubelle. Nous vous
recommandons cependant de remplacer l'élément du
filtre de sortie d'air tous les 6 mois.
Ill. 28
1
2
3
AVERTISSEMENT:
Risque de blessures ! Avant de nettoyer l'appareil,
éteignez-le et débranchez-le, ZChapitre 3.2, „Arrêt et
rangement du cordon d'alimentation“.
ATTENTION:
Ne nettoyez en aucun cas le boîtier avec des produits de
nettoyage, des détergents ou de l'alcool, car cela
pourrait l'endommager.
03Centrixx_TS_fr.book Seite 57 Donnerstag, 2. April 2009 12:40 12
58
Élimination des anomalies
5 Élimination des anomalies
5.1 Avant d'envoyer l'appareil
Avant d'expédier l'appareil au service après-vente de Royal Appliance, veuillez vérifier, en vous
aidant du tableau ci-dessous, si vous ne pouvez pas remédier vous-même à l'anomalie.
AVERTISSEMENT:
Risque de blessures ! N'utilisez jamais un appareil défectueux ! Avant de rechercher la cause de
l'anomalie, arrêtez l'appareil et débranchez-le ZChapitre 3.2, „Arrêt et rangement du cordon
d'alimentation“.
Problème Cause possible Solutions proposées
Impossibilité de
mettre en
marche
l'appareil
L'appareil n'est pas branché
ou il n'est pas allumé.
Branchez la fiche dans une prise munie d'un
contact de protection, puis mettez l'appareil en
marche, ZChapitre 3.1, „Utilisation de
l'aspirateur“.
Il n'y pas de courant à la prise. Essayez de brancher l'aspirateur à une autre prise
dont vous êtes sûr qu'elle fonctionne.
Le cordon d'alimentation est
endommagé.
Faites remplacer le cordon par le service après-
vente de Royal
Appliance, adresse, ZPage 59,
„Garantie“.
L'appareil
cesse soudain
d'aspirer
La protection contre les
surchauffes s'est déclenchée
(certainement à cause d'une
obturation des canaux
d'aspiration, une obturation
du filtre ou pour une raison
semblable).
Éteignez l'appareil et débranchez-le.
Éliminez la cause de surchauffe (par exemple une
obturation des canaux d'aspiration, une obturation
du filtre ou une raison semblable). Attendez env.
45 minutes. Une fois l'aspirateur refroidi, vous
pouvez le remettre en marche.
Le résultat de
l'aspiration n'est
pas satisfaisant
malgré un
fonctionnement
correct
Le bac à poussière est trop
plein ou bouché.
Videz/nettoyez le bac à poussière ZChapitre 3.4,
„Videz le bac à poussière“.
Le filtre est sale. Nettoyez le filtre concerné, ZChapitre 4,
„Maintenance et entretien“.
Le suceur, le manche
télescopique ou le flexible
sont bouchés.
Débouchez-les. En cas de besoin, utilisez un long
morceau de bois (par ex. un manche à balai).
Le suceur mis en place ne
convient pas au revêtement
de sol.
Changez le suceur ZChapitre 2.3, „Utilisation des
autres suceurs (accessoires)“.
Le commutateur „tapis et
moquettes / sols durs“ (ill. 1/
13) ne convient pas au
revêtement de sol.
Adaptez la position du commutateur « tapis et
moquettes / sols durs » (ill. 1/13) au revêtement
de sol, ZChapitre 3.1, „Utilisation de l'aspirateur“,
étape 4.
L'appareil est
très bruyant.
Un élément aspiré entrave la
circulation de l'air.
Retirez cet élément. En cas de besoin, utilisez un
long morceau de bois (par ex. un manche à balai).
Le bac à poussière est trop
plein ou bouché.
Videz/nettoyez le bac à poussière ZChapitre 3.4,
„Videz le bac à poussière“.
03Centrixx_TS_fr.book Seite 58 Donnerstag, 2. April 2009 12:40 12
59
Garantie
FR
5.2 Pièces de rechange
Vous pouvez commander ultérieurement les pièces détachées et les accessoires.
Vous pouvez acheter celles-ci auprès de :
ZPage 224, „Royal Appliance Int. GmbH International Service“
5.3 Élimination
Les filtres sont conçus avec des matériaux écologiques et peuvent être mis à la poubelle.
À la fin du cycle de vie de votre produit, rendez l'appareil inutilisable en le
débranchant et en coupant le cordon d'alimentation. Éliminez l'appareil en tenant
compte des réglementations en vigueur dans votre pays. Les déchets électriques
doivent être éliminés séparément. Pour toute question relative au recyclage des
déchets, demandez conseil à vos autorités communales ou à votre revendeur.
6 Garantie
Nous assurons une garantie de 24 mois sur votre appareil à compter de la date d'achat.
Pendant la garantie, nous nous réservons le droit de réparer ou de remplacer l'appareil ou l'accessoire
gratuitement (des accessoires endommagés n'impliquent pas forcément le remplacement de
l'appareil) afin de remédier à tout défaut lié au matériel ou à la fabrication. Tout dommage résultant
d'une utilisation non conforme (emploi d'une tension ou d'un courant erroné, branchement à une prise
non adaptée ou lorsque l'appareil est cassé etc.) est exclu de la garantie, de même que l'usure et les
défauts liés à l'usage normal de l'appareil qui n'influencent pas le bon fonctionnement de l'appareil.
En cas d'intervention d'une personne ou d'un service non habilités, ou lors de l'utilisation de pièces
détachées ne provenant pas de Royal Appliance, les droits de garantie deviennent caducs. Les
pièces sujettes à usure sont exclues de la garantie et leur remplacement est payant ! La garantie
s'applique uniquement lorsque la date d'achat, le tampon du revendeur et sa signature figurent sur le
bon de garantie ou si une copie de la facture sont joints à l'appareil. Les prestations de garantie
n'impliquent en aucune façon le prolongement de la durée de garantie ou un droit à une nouvelle
garantie ! Expédiez l'appareil en ayant pris soin de vider le bac à poussière et en indiquant brièvement
et en majuscule les causes de l'anomalie. Envoyez le tout par courrier recommandé avec la mention
"Zur Garantie" ("Appareil sous garantie“). N'oubliez pas d'y joindre le bon de garantie ainsi qu'une
copie du ticket de caisse ou de la facture et envoyez le tout à l'adresse suivante :
ZPage 224, „Royal Appliance Int. GmbH International Service“
No. d'art. Description
2610001 Jeu de filtres de 5 pièces, comprenant
1 filtre central à lamelles, 1 filtre de protection du moteur
1 filtre hygiénique de sortie d'air et 2 gaines pour filtres
03Centrixx_TS_fr.book Seite 59 Donnerstag, 2. April 2009 12:40 12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61

Dirt Devil m 2613 1 centrixx ts Le manuel du propriétaire

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Le manuel du propriétaire