Fellowes W10C Le manuel du propriétaire

Catégorie
Destructeurs de papier
Taper
Le manuel du propriétaire
Quality Office Products Since 1917
POWERSHRED
®
W10C
Please read these instructions before use.
Do not discard: keep for future reference.
Veuillez lire ces instructions avant d’utiliser l’appareil.
Ne pas jeter : conserver afin de consulter les directives
ultérieurement, en cas de besoin.
Lea estas instrucciones antes del uso.
No las deseche: consérvelas como referencia futura.
A. Poignée
B. Tête du destructeur
C. Corbeille
4
CAPACITÉS
FRANÇAIS
Modèle W10C
Détruit : papier, cartes de crédit et agrafes
Ne détruit pas: les publicités indésirables non ouvertes, le papier en continu, les
ÏUJRVFUUFTBVUPDPMMBOUFTMFTUSBOTQBSFOUTMFTKPVSOBVYMFT$%%7%MFDBSUPOMFTUSPNCPOFT
MFTEPDVNFOUTMBNJOÏTMFTEPTTJFSTMFTSBEJPHSBQIJFTPVMFTQMBTUJRVFTBVUSFTRVFDFVY
mentionnés ci-dessus.
Format de coupe papier coupe transversale:
Cross-Cut ................................................................5/32 po x 1-3/8 po (4 mm x 35 mm)
Maximum :
feuilles par cycle.......................................................................................................... 10*
cartes par cycle ............................................................................................................. 1*
Largeur papier ...........................................................................................9 po (230 mm)
* papier de 75 g (20 lb) mesurant 21,59 x 27,94 cm (8,5 x 11 po), à 120V, 60Hz,
4,5ampères ;MFQBQJFSQMVTEFOTFMIVNJEJUÏPVVOFUFOTJPOBVUSFRVFMBUFOTJPO
OPNJOBMFQFVWFOUSÏEVJSFMBDBQBDJUÏ%ÏCJUTSFDPNNBOEÏTEVUJMJTBUJPORVPUJEJFOOF
maximale : 100 feuilles; 5 cartes bancaires.
Vidage facile
TOUCHE
G. Coupe circuit de sécurité lors
du vidage de la corbeille
I 1. Démarrage
BVUPNBUJRVF
O 2. ARRÊT
R 3. Arrière
D. Voir les consignes de sécurité
E. Insertion papier/carte de crédit
F. Verrouillage de sécurité
Pour activer le verrouillage,
appuyer et faire glisser
AVERTISSEMENT :
t 0QÏSBUJPONBJOUFOBODFFUFYJHFODFTEFTFSWJDFTPOUDPVWFSUTEBOTMF
manuel d’instructions. Veuillez lire tout le manuel d’instructions avant de
GBJSFGPODUJPOOFSMFTEÏDIJRVFUFVTFT
t (BSEF[IPSTEFMBQPSUÏFEFTFOGBOUTFUEFTBOJNBVYEPNFTUJRVFT(BSEF[
les mains éloignées de l'entrée du papier. Réglez toujours l’appareil à l'arrêt
PVEÏCSBODIF[MFMPSTRVJMOFTUQBTVUJMJTÏ
t (BSEF[MFTDPSQTÏUSBOHFSTHBOUTCJKPVYWÐUFNFOUTDIFWFVYFUDMPJO
EFTFOUSÏFTEFMBEÏDIJRVFUFVTF4JVOPCKFUQÏOÒUSFQBSMhPVWFSUVSF
supérieure, faites Marche arrière (R) pour sortir l'objet.
t /VUJMJTF[KBNBJTEBÏSPTPMEFQSPEVJUTËCBTFEFQÏUSPMFPVBVUSFTQSPEVJUT
JOGMBNNBCMFTTVSMBEÏDIJRVFUFVTFPVËQSPYJNJUÏ/VUJMJTF[QBTEBJSFO
DBOOFUUFTVSMBEÏDIJRVFUFVTF
t /VUJMJTF[QBTMBQQBSFJMTJMFTUFOEPNNBHÏPVEÏGFDUVFVY/FEÏNPOUF[QBT
MhBQQBSFJM/FQMBDF[QBTMBQQBSFJMTVSVOFTPVSDFEFDIBMFVSPVEFBVPVË
proximité de celle-ci.
t ²WJUF[EFUPVDIFSMFTMBNFTFYQPTÏFTTPVTMBUÐUFEÏDIJRVFUFVTF
t -BQQBSFJMEPJUÐUSFCSBODIÏEBOTVOFQSJTFNVSBMFDPSSFDUFNFOUNJTFËMBUFSSF
PVVOFQSJTFEFMBUFOTJPOFUEFMBNQÏSBHFEÏTJHOÏFTVSMÏUJRVFUUF-BQSJTFPV
MBQSJTFNJTFËMBUFSSFEPJUÐUSFJOTUBMMÏFQSÒTEFMÏRVJQFNFOUFUGBDJMFEBDDÒT
Les convertisseurs d’énergie, les transformateurs ou les rallonges ne doivent pas
être utilisés avec ce produit.
t %"/(&3%*/$&/%*&/&EÏDIJRVFUF[1"4MFTDBSUFTEFTPVIBJUTBWFDQJMFTPV
puces sonores
t 3ÏTFSWÏËVOFVUJMJTBUJPOJOUÏSJFVSF
t %ÏCSBODIF[CSPZFVSBWBOUMFOFUUPZBHFPVMFOUSFUJFO
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ — À lire avant d’utiliser !
A.
D.
E.
B.
C.
F.
G.
5
-FWFSSPVJMMBHFEFTÏDVSJUÏQSÏWJFOUUPVUSJTRVFEFGPODUJPOOFNFOUBDDJEFOUFM1PVSSÏHMFSBUUFOESFRVFMFEÏDIJRVFUBHFThBSSÐUFQPVTTFSMFCPVUPOOPJSWFSTMFCBTQVJTMF
glisser vers l'avant du destructeur. Pour déverrouiller, pousser le bouton noir vers le bas, puis le glisser vers l'arrière du destructeur. Pour plus de sécurité, toujours débrancher
le destructeur après utilisation.
ENTRETIEN DE L’APPAREIL
Fonctionnement en continu:
Jusqu'à 5 minutes maximum
REMARQUE : le destructeur
tourne un bref instant après
DIBRVFDZDMFQPVSEÏHBHFS
l’entrée.Un fonctionnement en
continu de plus de 5minutes
enclenchera une période de
refroidissement de 20minutes.
DESTRUCTION DE BASE
ATTENTION
*N’utiliser que de l’huile végétale dans un conteneur à long col sans aérosol telle que l’huile Fellowes 35250
SUIVRE LA PROCÉDURE DE GRAISSAGE CI-DESSOUS ET LA RÉPÉTER DEUX FOIS
Mettre en position marche arrière
(R) pendant 2-3 secondes
"QQMJRVFSEFMIVJMF
sur la fente.
Mettre en position arrêt (O)
2
1
3
Tout destructeur à coupe croisée nécessite de l’huile
pour assurer des performances optimales. S’il n’est
pas huilé, l’appareil pourrait avoir une capacité
réduite, faire des bruits dérangeants lors de la
destruction et, finalement, s’arrêter de fonctionner.
Pour éviter ces problèmes, nous recommandons
EFHSBJTTFSMFEFTUSVDUFVSËDIBRVFGPJTRVFMB
corbeille est vidée.
HUILAGE DU DESTRUCTEUR
GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT
(BSBOUJFMJNJUÏFø'FMMPXFT*ODjø'FMMPXFTøxHBSBOUJURVFMFTQJÒDFTEFMBQQBSFJMTPOUMJCSFTEF
tout vice de matériau et de fabrication et offre service et soutien pendant une période de 1 an à
QBSUJSEFMBEBUFEBDIBUQBSMFDPOTPNNBUFVSPSJHJOBM'FMMPXFTHBSBOUJURVFMFTMBNFTEFDPVQF
de l’appareil seront libres de tout vice de matériau ou de fabrication pendant une période de 3
ans à partir de la date d’achat par le consommateur original. Si une pièce s’avère défectueuse
EVSBOUMBQÏSJPEFEFHBSBOUJFWPUSFTFVMFUVOJRVFSFDPVSTTFSBMBSÏQBSBUJPOPVMFSFNQMBDFNFOU
de la pièce à la discrétion et aux frais de Fellowes. Cette garantie ne couvre pas les cas de
mauvaise utilisation, mauvaise manipulation, ne pas se conformer aux normes d’usage du produit,
MVUJMJTBUJPOEFMBEÏDIJRVFUFVTFBWFDVODPVSBOUJOBQQSPQSJÏBVUSFRVJOEJRVÏTVSMÏUJRVFUUFPV
une réparation interdite. Fellowes se réserve le droit de facturer aux consommateurs tous coûts
supplémentaires encourus par Fellowes pour fournir des pièces ou les services à l’extérieur du pays
PáMBEÏDIJRVFUFVTFBÏUÏWFOEVFËMPSJHJOFQBSVOSFWFOEFVSBVUPSJTÏ5065&("3"/5*&*.1-*$*5&
:$0.13*4$&--&%&26"-*5²."3$)"/%&06%"%"15"5*0/®6/&65*-*4"5*0/1"35*$6-*µ3&
4&-*.*5&1"3-"13²4&/5&®-"%63²&%&-"1²3*0%&%&("3"/5*&"113013*²&²5"#-*&%"/4
$&%0$6.&/5&OBVDVODBT'FMMPXFTOFTFSBUFOVFSFTQPOTBCMFEFRVFMRVFGBÎPORVFDFTPJUEF
tout dommage indirect ou consécutif attribuable à ce produit. Cette garantie vous donne des droits
KVSJEJRVFTTQÏDJGJRVFT-BEVSÏFMFTNPEBMJUÏTFUMFTDPOEJUJPOTEFDFUUFHBSBOUJFTBQQMJRVFOUQBSUPVU
au monde sauf dans les cas où différentes limites, restrictions ou conditions pourraient être exigées
par la loi locale. Pour plus de détails ou pour obtenir un service sous cette garantie, veuillez nous
contacter ou contacter votre concessionnaire.
PAPIER/CARTE
DÉPANNAGE
Effectuer en douceur un mouvement de va-et-vientMettre en position
Marche arrière (R)
pendant 2-3seconde
Mettre en position arrêt
(O) et débrancher
Retirer délicatement de
la fente le document non
détruit. Brancher.
Mettre en fonctionnement
BVUPNBUJRVF*
1 2
3
5
1
4
Le destructeur ne démarre pas :
Vérifier que la tête est correctement
placée sur la corbeille
Attendre 20 minutes pour laisser le
moteur refroidir
Retirer la corbeille afin de la vider
Assurez-vous que le verrouillage de
sécurité est en position déverrouillée.
"QSÒTMFEÏDIJRVFUBHF
réglez à ARRÊT (O)
Réglez sur Mise en
NBSDIFBVUPNBUJRVF
(I) et reprenez le
EÏDIJRVFUBHF
6
Acheminez le papier/la
carte directement dans
l’entrée et laissez-le aller
2
3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Fellowes W10C Le manuel du propriétaire

Catégorie
Destructeurs de papier
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues