Vitamix 61724 Mode d'emploi

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

Manuel d’utilisation
Veuillez lire et conserver ces instructions
vitamix.com
gobelet Personnel et adaPtateur
Vita-Mix Corporation
8615 Usher Road
Cleveland, OH 44138-2103 États-Unis
+1800 848-2649/ +1440235-4840
Conçu pour une utilisation avec les appareils Vitamix C-Series et G-Series suivants.
5200 | 5300 | 6300 | 6500 | 7500 | 780 | Aspire Series |
CreationsSeries | Professional Series | Total Nutrition Center | TurboBlend Series
103421_VITAMIX_120667_ACG.indd 11 7/29/16 10:51 AM
12
tabl e d e s m atI è r e s
sy m b o l e s
Avertissement et mise en garde
Évitez TOUT contact avec les pièces mobiles. Gardez les mains et les
ustensiles à l'extérieur du récipient
Lisez et comprenez le manuel d'utilisation
Co n s I g n e s d e s é C u r I t é I m P o r ta n t e s
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS, TOUTES LES CONSIGNES
DE SÉCURITÉ ET TOUS LES AVERTISSEMENTS AVANT
D'UTILISER LE MÉLANGEUR.
1. Lisez toutes les instructions.
2. N'utilisez ce mélangeur et ses accessoires qu'aux fins pour lesquelles ils sont
prévus.
3. Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des enfants, des personnes
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou des
personnes n'ayant pas l'expérience et les connaissances susantes, ni pour être
utilisé à proximité de ces personnes. Une surveillance étroite est toujours requise
lorsqu'un appareil est utilisé par des enfants ou des personnes à capacités
réduites, ou à proximité de ces personnes. Les enfants doivent être surveillés
pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec le mélangeur.
AVERTISSEMENT: afin d'éviter les risques de blessures graves lors de
l'utilisation de votre mélangeur Vitamix, des mesures de sécurité de base doivent
être appliquées, y compris les suivantes.
Table des matières ............................................................................................ 12
Symboles .............................................................................................................. 12
Consignes de sécurité importantes ........................................................... 12
Pièces et caractéristiques .............................................................................. 14
Conseils et techniques .................................................................................... 15
Mélanger ............................................................................................................... 16
À l’extérieur ......................................................................................................... 17
Entretien et nettoyage .................................................................................... 17
Garantie ................................................................................................................ 17
Assistance technique....................................................................................... 18
103421_VITAMIX_120667_ACG.indd 12 7/29/16 10:51 AM
13
Avertissement et mise en garde
Évitez TOUT contact avec les pièces mobiles. Gardez les mains et les
ustensiles à l'extérieur du récipient
Lisez et comprenez le manuel d'utilisation
AVERTISSEMENT
Pour éviter les blessures
Assurez-vous d'avoir lu et compris le manuel
d'instructions du mélangeur avant son
utilisation.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
4. Évitez tout contact avec les pièces mobiles.
5. N'utilisez pas un mélangeur dont la fiche ou le cordon est endommagé(e) ni
un mélangeur qui ne fonctionne pas correctement, qui est tombé ou qui a été
endommagé de quelque façon que ce soit. Communiquez immédiatement
avec le service à la clientèle de Vitamix en composant le +1800848-2649 ou le
+1440235-4840 ou en envoyant un courriel à l'adresse servic[email protected]
si un examen, une réparation, un remplacement ou un réglage est requis(e). Si
l'achat a eu lieu dans un pays autre que le Canada ou les É.-U., communiquez
avec le détaillant Vitamix de votre région.
6. L'altération ou la modification de toute partie du mélangeur, y compris l'utilisation
de toute pièce qui n'est pas une pièce d'origine autorisée par Vitamix, peut
provoquer un incendie, une décharge électrique ou des blessures et annuler la
garantie.
7. L'utilisation d'accessoires qui ne sont pas expressément autorisés ou vendus par
Vitamix pour être utilisés avec ce mélangeur, y compris les bocaux de mise en
conserve, peut provoquer un incendie, une décharge électrique ou des blessures.
8. N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.
9. Ne laissez pas le cordon de l'appareil pendre le long de la table ou du comptoir.
10. Ne placez pas le mélangeur sur un brûleur électrique ou à gaz chaud ou dans un
four chaud, ni à proximité de ces appareils.
11. Gardez les mains et les ustensiles à l'extérieur du récipient pendant le
fonctionnement afin de réduire le risque de blessures corporelles graves ou de
dommages au mélangeur. Vous pouvez utiliser un grattoir ou une spatule en
caoutchouc, mais uniquement lorsque le mélangeur Vitamix ne fonctionne pas.
12. Les couteaux sont tranchants. Pour éviter les blessures, soyez extrêmement
vigilant en nettoyant autour du bloc de coupe à l'intérieur du récipient. Afin de
réduire les risques de blessure, ne placez le bloc de coupe sur le socle-moteur
que lorsque le socle est fixé au récipient Vitamix.
13. Faites preuve de vigilance lorsque vous manipulez les couteaux tranchants,
videz le récipient ou nettoyez l'appareil.
14. Ne laissez pas d'objets étrangers, comme des cuillères, des fourchettes ou
encore des couteaux, dans le récipient, car cela peut endommager les couteaux
et d'autres composants lors du démarrage de l'appareil et causer des blessures.
15. N'essayez jamais d'utiliser l'appareil lorsque les couteaux sont endommagés.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR UNE UTILISATION SÉCURITAIRE
Ce mélangeur est conçu pour un USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT et n’est pas
destiné àêtre utilisé à des fins commerciales.
Ne laissez pas votre mélangeur Vitamix sans surveillance lorsqu'il est en marche.
L'entretien, les réparations et le remplacement des pièces doivent être eectués
par Vitamix ou un technicien autorisé.
AVIS :LE NON-RESPECT DE TOUTE CONSIGNE DE SÉCURITÉ IMPORTANTE
OU DE TOUTE INSTRUCTION IMPORTANTE VISANT UNE UTILISATION
SÉCURITAIRE CONSTITUE UNE UTILISATION INAPPROPRIÉE DE VOTRE
MÉLANGEUR VITAMIX SUSCEPTIBLE D'ANNULER VOTRE GARANTIE ET DE
CAUSER DE GRAVES BLESSURES.
103421_VITAMIX_120667_ACG.indd 13 7/29/16 10:51 AM
14
Pi è c e s e t c a r ac t é r i st i q u e s
Gobelet personnel de 20 onces (0,6 l)
(Lavable au lave-vaisselle dans le panier
supérieur; NE va PAS au four à micro-ondes.)
Joints d'étanchéité
Deux joints d'étanchéité sont fournis avec votre appareil. Consultez la page
15 pour plus d'information au sujet des joints d'étanchéité.
(Lavable au lave-vaisselle dans le panier supérieur. NE va PAS au four à
micro-ondes.)
Couvercle réversible
Le joint d'étanchéité
DOIT être en place pour
empêcher les fuites lors
de l'utilisation d’un verre à
emporter.
(Lavable au lave-vaisselle
dans le panier supérieur;
NE va PAS au four
à micro-ondes.)
Adaptateur
Le joint d’étanchéité DOIT être en place
afin d’éviter toute fuite durant l’utilisation
de l’appareil.
(Lavable au lave-vaisselle dans le panier
supérieur; NE va PAS au four à micro-
ondes. NEdémontez PAS l’appareil.)
IMPORTANT!
N’essayez PAS de mélanger quoi que ce soit dans l’adaptateur sans utiliser le
gobelet personnel. L’adaptateur n’est pas destiné à être utilisé comme récipient
à mélanges sans le gobelet personnel. Les encoches de l’adaptateur feront fuir
votre liquide si vous n’utilisez pas un gobelet. Si vous avez égaré votre gobelet
ou que vous en avez besoin d’un nouveau, communiquez avec le service à la
clientèle de Vitamix afin d’en faire la demande.
NE mélangez PAS de liquides chauds directement dans l’adaptateur et n’essayez
PAS demélanger des liquides chauds dans le gobelet personnel de 20 onces
(0,6l).
Socle-moteur Vitamix
L’adaptateur est destiné à être utilisé
sur des socles-moteur Vitamix C-Series
et G-Series. Votre appareil pourrait être
légèrement diérent de celui illustré.
103421_VITAMIX_120667_ACG.indd 14 8/2/16 2:09 PM
15
Co n s e I l s e t t e C h n I q u e s
Fonctionnement
Démarrez votre appareil à basse vitesse (1 ou 2) pendant quelques secondes
jusqu'à ce que les couteaux commencent à «agripper» ou à mélanger les
ingrédients.
Une fois que les ingrédients ont commencé à se mélanger, passez à la
vitesse indiquée dans la recette Vitamix. Mélanger les ingrédients à une
vitesse moindre peut causer une surchaue du moteur. Respectez le temps
de mélange indiqué dans la recette.
Joints d'étanchéité
Deux joints d’étanchéité sont fournis avec votre
gobelet personnel et adaptateur. Les joints
d'étanchéité sont interchangeables et ont diérentes
fonctions :
Lors du mélange, placez un joint d’étanchéité sur
la vis de l’adaptateur.
À l'extérieur, placez un joint d'étanchéité sur le
couvercle réversible avant de le fixer au gobelet
personnel de 20onces (0,6 l).
SCALE 1.000
Joint
d'étanchéité
Couvercle
réversible
Joint
d'étanchéité
Socle de
l'adaptateur
Pendant le fonctionnement
À l’extérieur
Ingrédients
Coupez tous les ingrédients en morceaux
de 1po (2,5 cm). NE remplissez PAS trop
le récipient.
Les cubes de glace se mélangent mieux
que la glace broyée.
Ajoutez les ingrédients dans le gobelet personnel en suivant l’ordre indiqué
dans la recette ou suivez les recommandations générales page 6 lors de la
réalisation de vos propres recettes.
Les joints d'étanchéité servent à éviter
les fuites et les dégâts. En cas de fuite :
Les pièces mobiles peuvent devenir chaudes après une
utilisation prolongée.
NE TOUCHEZ PAS ces pièces.
ATTENTION
Assurez-vous que le joint
d'étanchéité est bien en place sur
l’adaptateur avant de le fixer au
gobelet personnel.
Vissez l’adaptateur au gobelet
personnel au maximum. Assurez-
vous que le tout est bien fixé.
103421_VITAMIX_120667_ACG.indd 15 7/29/16 10:51 AM
16
mé l a n g e r
AVERTISSEMENT
Les pièces deviendront chaudes après une utilisation prolongée.
NE TOUCHEZ PAS la prise d'entraînement à l’intérieur du socle-
moteur nila cannelure d'entraînement dans l’adaptateur.
Pour éviter les dommages matériels et corporels, NE mettez
PAS le gobelet personnel de 20 onces (0,6 l) (ainsi que le bloc
de coupe et le couvercle réversible) dans le four à micro-ondes.
NE mélangez PAS de liquides chauds dans le gobelet personnel
de 20onces (0,6 l).
N’essayez PAS de mélanger quoi que ce soit dans l’adaptateur
sans utiliser le gobelet personnel.
1. Pour démarrer, enfilez un joint d'étanchéité
sur la vis inférieure de l’adaptateur. Le joint
d'étanchéité doit être bien ajusté et entourer
uniformément la vis.
2. Remplissez le gobelet personnel de 20 onces
(0,6 l) ensuivant la recette.
Cette icône correspond, dans les livres de recettes Vitamix, aux recettes suggérées
pour le gobelet personnel de 20 onces (0,6 l).
3. Vissez l’adaptateur au gobelet
personnel de 20 onces (0,6 l) dans
le sens horaire jusqu'à ce qu'il soit
bien serré. NE serrez PAS trop fort;
cela pourrait causer des fuites.
4. Renversez le gobelet personnel de
20 onces (0,6 l) pour que le couteau
Glace et ingrédients glacés
Légumes-feuilles
Fruits et légumes tendres
Liquides
(eau, jus, yogourt)
Ingrédients secs (grains, épices,
poudres)
Joint
d'étanchéité
Socle de
l'adaptateur
se trouve au bas du gobelet. Mettez
l’adaptateur sur le socle-moteur.
5. Suivez la recette.
6. Attendez que le couteau soit
complètement immobilisé pour
retirer l’adaptateur du socle-
moteur.
7. Renversez l’adaptateur.
Dévissez l’adaptateur
dugobeletpersonnel
danslesens antihoraire.
103421_VITAMIX_120667_ACG.indd 16 7/29/16 10:51 AM
17
À l e x t é r I e u r
1. Mettez un joint d'étanchéité sur le
couvercle réversible. Le joint d'étanchéité
doit être bien ajusté et entourer
uniformément la vis inférieure du
couvercle réversible.
2. Vissez le couvercle réversible au gobelet
personnel de 20 onces (0,6 l) dans le sens
horaire jusqu'à ce qu'il soit bien serré. NE
serrez PAS trop fort; cela pourrait causer
SCALE 1.000
Joint
d'étanchéité
Couvercle
réversible
des fuites.
3. Pour ouvrir le couvercle réversible, tenez le gobelet personnel d’une main,
appuyez sur les deux onglets du couvercle avec l'autre main et tirez.
en t r e t I e n e t n e t toyage
Gobelet personnel, couvercles, adaptateur
et joints d’étanchéité
Les pièces sont lavables au lave-vaisselle dans le panier supérieur. Les pièces
peuvent être endommagées si elles ne sont pas lavées dans le panier supérieur.
Retirez l’adaptateur du gobelet personnel après utilisation. Nettoyez bien les vis
de l’adaptateur et les joints d'étanchéité pour éviter l'accumulation d'aliments
entre les utilisations. L'accumulation d'aliments peut entraver le retrait du bloc
de coupe du gobelet personnel s'il y reste attaché trop longtemps.
GARANTIE TOTALE DE 3 ANS SUR LES COMPOSANTS DU RÉCIPIENT
VENDUSSÉPARÉMENT
1. CE QUI EST COUVERT.
Vita-Mix Corporation (« Vitamix ») garantit que le bloc de coupe et le joint
d'étanchéité (collectivement ou individuellement appelés le « Composant
du récipient ») achetés sans le mélangeur à socle-moteur seront exempts de
défaut de matériau ou de fabrication et résisteront à une usure normale pour
un usage domestique pendant 3 ans à compter de la date d’achat. Vitamix
procédera, dans les 30 jours après la réception du produit retourné, à la
réparation du Composant du récipient défaillant à titre gratuit. Si, à la seule
discrétion de Vitamix, le Composant du récipient défaillant ne peut pas être
réparé, Vitamix décidera soit (A) de remplacer le Composant du récipient à
titre gratuit ou (B) de rembourser le prix d’achat total au propriétaire, à moins
que Vitamix ne reçoive un préavis écrit indiquant la préférence du propriétaire.
ga r a n t I e
103421_VITAMIX_120667_ACG.indd 17 7/29/16 10:51 AM
18
INSTRUCTIONS INTERNATIONALES
Si un composant du récipient a été acheté au Canada ou aux États-Unis, mais qu'il se
trouve actuellement à l'extérieur du Canada ou des États-Unis, l'expédition ainsi que
les taxes et les droits d'importation en découlant sont à la charge du propriétaire.
Veuillez composer le +1440235-4840 ou envoyer un courriel à l'adresse service@
vitamix.com pour obtenir plus de détails.
2. CE QUI N'EST PAS COUVERT.
Cette garantie s’applique seulement aux propriétaires des appareils utilisés
pour des applications domestiques. Cette garantie ne couvre pas les
changements superficiels qui n'aectent pas la performance de l'appareil
comme la décoloration, les eets de l'utilisation d'abrasifs ou de nettoyants ou
les accumulations d'aliments. Cette garantie n’est valable que si le Composant
du récipient est utilisé conformément aux instructions, aux avertissements et
aux garanties contenus dans le guide d’utilisation.
Vitamix ne pourra pas être tenue responsable du coût de réparations sous
garantie non autorisées.
LA RÉPARATION, LE REMPLACEMENT OU LE REMBOURSEMENT DU
PRIX D'ACHAT DE L'APPAREIL SONT LES RECOURS EXCLUSIFS DE
L'ACHETEUR ET LA SEULE RESPONSABILITÉ DE VITAMIX EN VERTU DE
CETTE GARANTIE. AUCUN EMPLOYÉ OU REPRÉSENTANT DE VITAMIX
N'EST AUTORISÉ À ACCORDER UNE GARANTIE SUPPLÉMENTAIRE OU
À APPORTER UNE MODIFICATION À CETTE GARANTIE POUVANT LIER
VITAMIX. PAR CONSÉQUENT, L'ACHETEUR NE DOIT PAS SE FIER À TOUTE
AUTRE DÉCLARATION FAITE PAR UN EMPLOYÉ OU UN REPRÉSENTANT DE
VITAMIX. EN AUCUN CAS, QUE CE SOIT EN RAISON D'UN CONTRAT, D'UNE
INDEMNISATION, D'UNE GARANTIE, D'UN ACTE DÉLICTUEL (Y COMPRIS
LA NÉGLIGENCE), D'UNE RESPONSABILITÉ STRICTE OU AUTRE, VITAMIX
NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES SPÉCIAUX,
INDIRECTS, ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y
LIMITER, LES PERTES DE PROFITS OU DE REVENUS.
Certaines provinces et certains territoires ne permettent pas de limites sur les
garanties. Si vous habitez dans ces provinces et territoires, les limites ci-dessus
peuvent ne pas s'appliquer à vous. Dans les pays autres que le Canada et les
États-Unis, d'autres garanties peuvent s'appliquer.
3. CE QUI ANNULE CETTE GARANTIE.
L’abus, l’utilisation inappropriée, la négligence, l’altération du Composant
du récipient ou dusocle-moteur, l’exposition à des conditions anormales ou
extrêmes ou le non-respect des instructions de fonctionnement annulent cette
garantie.
La garantie est également annulée si l’appareil, le Récipient ou un Composant
du récipient est réparé.
103421_VITAMIX_120667_ACG.indd 18 7/29/16 10:51 AM
19
as s I s t a n C e t e C h n I q u e
Assistance technique Vitamix
Avant de retourner cet appareil pour quelque raison que ce soit, y compris une
réparation, communiquez d’abord avec le service à la clientèle de Vitamix en composant
le +1 800 848-2649 ou le +1 440 235-4840 ou en envoyant un courriel à l'adresse
[email protected]om, ou communiquez avec le détaillant de votre région.
103421_VITAMIX_120667_ACG.indd 19 7/29/16 10:51 AM
Pour voir la gamme complète de produits Vitamix,
visitez vitamix.com
Vita-Mix Corporation
8615 Usher Road
Cleveland, OH 44138-2103, É.-U.
+1 800 848-2649 / +1 440 235-4840
vitamix.com
©2016 Vita-Mix Corporation. Aucune partie de cette publication ne peut être
reproduite ou transmise sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit ou
stockée dans une base de données ou un système d'extraction sans la permission
écrite de Vita-Mix Corporation.
120667_Rév. A 07/16 ENG/FRC
Gobelet personnel et adaptateur
Vitamix
Le cas échéant :
103421_VITAMIX_120667_ACG.indd 20 7/29/16 10:51 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Vitamix 61724 Mode d'emploi

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues