Electrolux ENN2914COW Manuel utilisateur

Catégorie
Congélateurs
Taper
Manuel utilisateur
ENN2914COW
................................................ .............................................
DA LE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2
FR RÉFRIGÉRATEUR/
CONGÉLATEUR
NOTICE D'UTILISATION 24
INDHOLD
1. OM SIKKERHED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. BETJENINGSPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. DAGLIG BRUG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
6. HVIS NOGET GÅR GALT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
7. INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
8.
STØJ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
9. TEKNISKE DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
10.
MILJØHENSYN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
VI TÆNKER PÅ DIG
Tak for dit køb af et Electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig årtiers professionel
erfaring og innovation på én gang. Genialt og elegant. Det er designet med dig i tankerne. Så
uanset hvornår du bruger det, kan du være sikker på, at du får fantastiske resultater hver gang.
Velkommen til Electrolux.
Besøg vores websted for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:
www.electrolux.com
Registrere dit produkt for bedre service:
www.electrolux.com/productregistration
Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.electrolux.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Vi anbefaler brugen af originale reservedele.
Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter service.
Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt. Model, PNC, Serienummer.
Advarsel /Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger.
Generelle oplysninger og tips
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
2
www.electrolux.com
1.
OM SIKKERHED
Læs denne brugsanvisning igennem (inkl.
tips og advarsler), før apparatet installeres
og tages i brug. Det forebygger ulykker og
sikrer, at apparatet bruges korrekt. For at
undgå unødvendige fejl og uheld er det
vigtigt at sikre, at alle, der bruger appara-
tet, er fuldt fortrolige med dets drift og sik-
kerhedsfunktioner. Gem denne vejledning
og sørg for, at den følger med apparatet,
hvis det bliver flyttet eller solgt, så alle der
bruger apparatet er fortrolige med dets
betjening og sikkerhed.
Følg forholdsreglerne i denne brugsanvis-
ning for at undgå skader på personer eller
ting. I modsat fald er producenten ikke
ansvarlig for eventuelle skader.
1.1 Sikkerhed for børn og
udsatte personer
Apparatet er ikke beregnet til at bruges
af personer (herunder børn) med nedsat
fysisk, sensorisk eller psykisk funktions-
evne, eller som mangler den nødvendi-
ge erfaring eller viden, med mindre den,
der har ansvaret for deres sikkerhed,
først har instrueret dem eller har kon-
trolleret, at de kan betjene det korrekt.
Hold øje med børn for at sikre, at de ik-
ke leger med apparatet.
Hold alle emballagedele væk fra børn.
Der er fare for kvælning.
Hvis du kasserer apparatet: Tag stikket
ud af kontakten, klip netledningen af (så
tæt på apparatet som muligt) og fjern
døren, så børn ikke kan få elektrisk stød
eller smække sig inde i apparatet under
leg.
Hvis dette apparat, der har magnetlås,
erstatter et ældre apparat med fjederlås
(lås med låsetunge) på døren eller i lå-
get: Sørg for at ødelægge fjederlåsen
på det gamle apparat, inden du kasse-
rer det. Det sikrer, at det ikke kan blive
en dødsfælde for et barn.
1.2 Generelt om sikkerhed
ADVARSEL
Sørg for, at der er frit gennemtræk gen-
nem udluftninger, både i apparatets kabi-
net og i et evt. indbygningselement.
Apparatet er beregnet til opbevaring af
madvarer og/eller drikkevarer i en al-
mindelig husholdning, som forklaret i
denne brugsanvisning.
Brug ikke mekaniske redskaber eller
andre kunstige hjælpemidler til at frem-
skynde optøningen.
Brug ikke andre el-apparater (f.eks. is-
maskiner) inde i køleapparater, med
mindre de er godkendt til formålet af
producenten.
Undgå at beskadige kølekredsløbet.
Apparatets kølekredsløbet indeholder
kølemidlet isobutan (R600a), en natur-
gas med høj biologisk nedbrydelighed.
Det er dog brandfarligt.
Sørg for, at ingen af kølekredsløbets
komponenter kan tage skade under
transport og installation af apparatet.
Hvis kølekredsløbet skulle blive beska-
diget:
Undgå åben ild og antændelseskilder
Luft grundigt ud i det lokale, hvor ap-
paratet står
Det er farligt at ændre apparatets spe-
cifikationer eller forsøge at ombygge
det på nogen måde. Enhver skade på
ledningen kan give kortslutning, brand
og/eller elektrisk stød.
ADVARSEL
Enhver elektrisk komponent (net-
ledning, stik, kompressor) skal ud-
skiftes af et autoriseret service-
værksted eller en autoriseret mon-
tør for at undgå fare.
1.
Netledningen må ikke forlænges.
2.
Pas på, at stikket ikke bliver klemt
eller beskadiget af apparatets bag-
panel. Et klemt eller beskadiget stik
kan blive overophedet og starte en
brand.
3.
Sørg for, at apparatets eltilslutning
er let at komme til.
4.
Træk ikke i elledningen.
DANSK 3
5.
Sæt ikke stikket i kontakten, hvis
kontakten sidder løst. Fare for elek-
trisk stød eller brand.
6.
Der må ikke tændes for apparatet,
hvis lampedækslet (hvis apparatet
er udstyret med et sådan) ikke sid-
der korrekt monteret på den ind-
vendige belysning.
Apparatet er tungt. Der skal udvises
stor forsigtighed ved flytning af det.
Rør ikke ved ting fra frostrummet med
fugtige eller våde hænder. Det kan give
hudafskrabninger eller forfrysninger.
Undgå at udsætte apparatet for direkte
sollys i længere tid.
Pærer (hvis apparatet er udstyret med
belysning) til dette apparat er specielle
pærer, kun beregnet til husholdnings-
apparater. De er ikke egnet til oplysning
i almindelige rum.
1.3 Daglig brug
Sæt ikke en varm gryde på apparatets
plastdele.
Opbevar ikke brandfarlig gas og væske
i apparatet, da de kan eksplodere.
Sæt ikke maden direkte op mod udluft-
ningen i apparatets bagvæg. (Hvis ap-
paratet er af Frost Free-typen)
Dybfrostvarer må ikke nedfryses igen,
når de har været optøet.
Opbevar færdigpakkede dybfrostvarer
som angivet på pakken.
Følg nøje producentens angivelser vedr.
opbevaring af produktet. Se de relevan-
te vejledninger.
Sæt ikke drikkevarer med kulsyre
('brus') i frostrummet, da det skaber
tryk i beholderen, så den kan eksplode-
re og beskadige apparatet.
Ispinde kan give forfrysninger, hvis de
spises lige fra fryseren.
1.4 Vedligeholdelse og
rengøring
Inden rengøring slukkes der for appara-
tet, og stikket tages ud af kontakten.
Brug ikke metalgenstande til at rengøre
apparatet.
Brug ikke skarpe genstande til at skra-
be rim af. Brug en plastikskraber.
Efterse jævnlig afløbet i køleskabet for
afrimningsvand. Rens afløbet efter be-
hov. Hvis afløbet er blokeret, ophobes
der vand i bunden af apparatet.
1.5 Installation
Ved tilslutning til lysnet skal vejled-
ningen i de pågældende afsnit
nøje følges.
Pak apparatet ud, og efterse det for
skader. Tilslut ikke apparatet, hvis det
er beskadiget. Eventuelle skader på ap-
paratet skal straks anmeldes til det
sted, hvor det er købt. Gem i så fald
emballagen.
Det anbefales at vente mindst to timer
med at tilslutte apparatet, så olien har
tid til at løbe tilbage i kompressoren.
Der skal være tilstrækkelig luftudskift-
ning rundt om apparatet. Ellers bliver
det overophedet. Følg installationsvej-
ledningen for at sikre tilstrækkelig venti-
lation.
Så vidt det overhovedet er muligt skal
apparatets bagside stå op mod en
væg, så man ikke kan komme til at røre
eller hænge fast i varme dele (kompres-
sor, kondensator), med risiko for at
brænde sig.
Apparatet må ikke stilles tæt på radi-
atorer eller komfurer.
Sørg for, at det er muligt at komme til
netstikket, når apparatet er installeret.
Må kun sluttes til drikkevandsforsyning
(hvis en vandtilslutning er nødvendig).
1.6 Service
Alt el-arbejde, der kræves til vedligehol-
delse af apparatet, skal udføres af en
autoriseret el-installatør.
Dette produkt må kun serviceres af et
autoriseret serviceværksted, og der må
kun bruges originale reservedele.
1.7 Miljøhensyn
Apparatet indeholder ikke gasser,
der kan nedbryde ozonlaget, hver-
ken i kølekreds eller isoleringsma-
terialer. Apparatet må ikke bort-
skaffes sammen med hushold-
ningsaffald og jordfyld. Isolerings-
skummet indeholder brændbare
4
www.electrolux.com
gasser: Apparatet skal bortskaffes
i henhold til gældende bestem-
melser. Nærmere oplysninger fås
hos kommunens tekniske forvalt-
ning. Undgå at beskadige køleen-
heden, især på bagsiden ved si-
den af varmeveksleren. De mate-
rialer i apparatet, der er mærket
med symbolet
, kan genvan-
vendes.
2. BETJENINGSPANEL
MODE˚C
123 4 5 6
1
Tænd/sluk-knap
2
Termostatknap, fryser
3
Temperaturindikationsknap til køle-/
fryseskab
4
Visning
5
Funktionsknap
Knap til nulstilling af alarm
6
Termostatknap, køleskab
2.1 Visning
1 2 3 4 5 6 7
1
Indikator, køleafdeling
2
Indikator, fryseafdeling
3
Positiv eller negativ temperaturindika-
tor
4
Lampe for temperatur
5
Action Freeze-funktionen
6
Shopping-funktionen
7
D.A.C.-funktionen
2.2 Sådan tændes apparatet
Tryk på tænd-/sluk-knappen hvis display-
et ikke tændes, når stikket sættes i stik-
kontakten.
Så snart der er tændt for fryseren, vises
følgende signaler på betjeningspanelet:
Indikatoren for positiv eller negativ tem-
peratur er positiv som en angivelse af,
at temperaturen er positiv
Temperaturen blinker, displayets bag-
grund er rød, og der lyder en alarm
Tryk på funktionsknappen for at slukke for
alarmen (se også "Alarm ved for høj tem-
peratur" )
Indstil den ønskede temperatur (se "Tem-
peraturindstilling").
2.3 Sådan slukkes apparatet
Sluk for apparatet ved at trykke på tænd-/
sluk-knappen i mindst 1 sekund.
Herefter viser displayet en nedtælling af
temperaturen fra -3 -2 -1.
DANSK 5
Når der slukkes for apparatet, slukkes dis-
playet også.
2.4 Slukning af køleskabet
For at slukke for køleskabet skal du dreje
køleskabets termostatknap mod uret til
position "O".
Fryserrummet vil fortsat fungere.
Når køleskabet er slukket, vises tempera-
turen kun for fryserrummet.
Under dette forhold slukkes lyset i køle-
skabet.
2.5 Temperaturindikator
Hver gang, der trykkes på temperaturindi-
kationsknappen til køle-/fryseskab, viser
displayet i rækkefølge:
1.
Indikatoren til køleafdelingen lyser.
Displayet angiver køleskabstempe-
raturen.
2.
Indikatoren til fryseafdelingen lyser.
1)
Displayet angiver frysertemperatu-
ren.
Under alle omstændigheder gendannes
normale displayforhold efter 10 sekunder.
2.6 Funktionsmenu
Hver gang der trykkes på funktionsknap-
pen, aktiveres følgende funktioner i retning
med uret:
Action Freeze-funktionen
Shopping-funktionen
D.A.C.-funktionen
Intet symbol: Normal drift.
Du kan når som helst indstille én
funktion til ON.
For at indstille funktionerne til OFF trykkes
på funktionsknappen flere gange, indtil
der ikke vises noget symbol.
2.7 Indstilling af temperatur
Temperaturen i apparatet reguleres med
termostatknappen.
Temperaturen i køleafdelingen reguleres
ved at dreje køleskabets termostatknap,
som kan varieres til alt mellem +2°C og
+8°C.
Temperaturen i fryseafdelingen reguleres
ved at dreje fryserens termostatknap, som
kan varieres til alt mellem -15°C og -24°C.
Vælg følgende temperaturer for at sikre, at
maden opbevares korrekt:
+5°C i køleskabet
-18°C i fryseren.
Ved normal brug viser temperaturindikato-
ren den aktuelt indstillede temperatur.
Apparatet betjenes på følgende måde:
Drej termostatknappen med uret for at
vælge maksimal køling
Drej termostatknappen mod uret for at
vælge minimal køling.
Midterpositionen er normalt den mest
passende.
Når den præcise indstilling vælges, skal
man dog huske på, at temperaturen i ap-
paratet afhænger af:
rumtemperaturen
hvor ofte lågen åbnes
mængden af madvarer
apparatets placering.
2.8 Shopping-funktionen
Hvis det er nødvendigt at anbringe store
mængder varme madvarer i køleskabet,
f.eks. efter indkøb, anbefales det at akti-
vere funktionen Shopping for at køle vare-
rne hurtigere ned og for at undgå at op-
varme de andre fødevarer i køleskabet.
Shopping-funktionen slås til ved at trykke
på funktionsknappen (evt. flere gange), til
det tilhørende symbol kommer frem
.
Shopping-funktionen afbrydes automatisk
efter ca. 6 timer.
Under Shopping-funktionen slås blæseren
inde i køleafdelingen også automatisk til.
Blæseren i køleafdelingen slås og-
så automatisk til, når stuetempe-
raturen er høj (over over 38°C),
selv om Shopping-funktionen ikke
er slået til.
Funktionen kan slås fra når som helst ved
at trykke på funktionsknappen (se "Funkti-
onsmenu").
2.9 Funktionen Action Freeze
Ved indfrysning af friske madvarer skal du
aktivere funktionen Action Freeze. Tryk på
1)
Under normale forhold.
6
www.electrolux.com
funktionsknappen (om nødvendigt flere
gange), indtil det tilsvarende ikon vises.
Funktionen standser automatisk efter 52
timer.
Funktionen kan slås fra når som helst ved
at trykke på funktionsknappen (se "Funkti-
onsmenu").
2.10 Alarm ved for høj
temperatur
En øget temperatur i fryseren (f. eks. på
grund af strømsvigt), angives ved:
Temperaturen blinker
Fryserafdelingen blinker (indikator for
fryserafdeling)
Displayet lyser rødt
Summeren lyder
•Alarmsymbol.
Når de normale forhold genoprettes:
Lydsignalet afbrydes
Temperaturen blive ved med at blinke
Displayet lyser fortsat rødt.
Når der trykkes på funktionsknappen/
knappen til nulstilling af alarm for at slå
alarmen fra, vil den højeste temperatur,
der er målt i fryseren, blive vist i indikato-
ren
i nogle sekunder.
Herefter ophører alt med at blinke, og dis-
playet lyser hvidt igen.
Under alarmfasen kan den afbrydes ved
at trykke på funktionsknappen/knappen til
nulstilling af alarm.
Displayet fortsætter med at lyse rødt, indtil
der er oprettet normale opbevaringsfor-
hold.
3. DAGLIG BRUG
3.1 Indvendig rengøring
Inden apparatet tages i brug vaskes det
indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand
tilsat neutral sæbe for at fjerne den typi-
ske lugt af nyt apparat. Tør grundigt efter.
Brug ikke sulfosæbe eller skure-
middel. Det vil skade overfladen.
3.2 Temperatur-kontrollampe
Dette apparat sælges i Frankrig.
I henhold til gældende lov i dette
land skal køleskabets nederste af-
deling være forsynet med en sær-
lig enhed (se tegningen), der viser
den koldeste zone i denne.
3.3 Indfrysning af ferskvarer
Fryseafdelingen er velegnet til indfrysning
af friske madvarer og til langtidsopbeva-
ring af købte frostvarer og dybfrossen
mad.
Inden indfrysning af friske madvarer star-
tes Action Freeze-funktionen mindst 24
før madvarerne lægges i fryseren.
Anbring de madvarer, der skal indfryses, i
den øverste del af fryseren, da det er det
koldeste sted.
Den maksimale mængde madvarer, der
kan indfryses på 24 timer, er anført på ty-
peskiltet indvendig i apparatet.
Indfrysningen tager 24 timer: I dette tids-
rum må der ikke lægges andre madvarer
til indfrysning.
3.4 Opbevaring af frosne
madvarer
Når apparatet tændes for første gang eller
efter længere tids afbrydelse, skal det kø-
re i mindst 12 timer på Action Freeze-ind-
stillingen, før der lægges madvarer ind.
Hvis der skal opbevares store mængder
mad, tages alle skuffer og kurve ud, og
maden lægges på hylderne.
DANSK 7
ADVARSEL
Sørg for ikke at overskride den
maks. frysekapacitet, der er angi-
vet på siden af øverste afdeling
(hvis relevant))
Hvis madvarerne optøs ved et
uheld (f.eks. som følge af strøms-
vigt), og strømafbrydelsen har va-
ret længere end den angivne op-
tøningstid, er det nødvendigt at
spise madvarerne eller at tilberede
dem og derefter fryse dem ned
igen (efter afkøling).
3.5 Optøning
Når dybfrostvarer eller nedfrosne madva-
rer skal bruges, kan de optøs i køleafde-
lingen eller ved stuetemperatur, afhængig
af hvornår de skal bruges.
Små stykker kan endda tilberedes uden
optøning, direkte fra fryseren: I så fald for-
længes tilberedningstiden.
3.6 Kuldeakkumulatorer
Fryseren indeholder mindst én kuldeakku-
mulator, der øger opbevaringstiden i til-
fælde af strømafbrydelse eller driftsforstyr-
relser.
3.7 Isterningbakker
Apparatet har en eller flere bakker til ister-
ninger. Fyld bakkerne med vand, og sæt
dem i frostafdelingen.
Brug ikke metalgenstande til at
tage bakkerne ud af frostrummet.
3.8 Flytbare hylder
Køleskabets vægge har en række skinner,
så hylderne kan placeres efter ønske.
For at udnytte pladsen bedre kan de halve
forreste hylder ligge over de bageste.
3.9 Placering af dørhylder
Hylderne i døren kan sættes i forskellig
højde, så der er plads til madvarer af for-
skellig størrelse.
Den flyttes på følgende måde: træk grad-
vist hylden i pilenes retning, indtil hylden
er fri og sæt den derpå i den ønskede høj-
de.
8
www.electrolux.com
3.10 Styring af luftfugtighed
Glashylden har et system med huller (ju-
steres med en glider), der giver mulighed
for at regulere temperaturen i grøntsags-
skuffen/-erne.
Når ventilationshullerne er lukkede:
bevarer madvarer i frugt- og grøntsags-
skufferne den naturlige fugtighed i længe-
re tid.
Når ventilationshullerne er åbne:
Mere luftcirkulation, der giver lavere luft-
fugtighed i frugt- og grøntsagsskufferne.
3.11 Recirkulering af luft - (D.A.C.-funktion)
Køleafdelingen er udstyret med en speciel
D.A.C.-blæser (Dynamic Air Cooling).
Denne anordning giver mulighed for hurtig
afkøling af madvarer og for en mere jævn
temperatur i køleafdelingen.
Slå blæseren til ved at trykke på funkti-
onsknappen (evt. flere gange), til det tilhø-
rende symbol kommer frem
.
Det er muligt at slå blæseren fra når som
helst ved at trykke på funktionsknappen,
indtil symbolet
ikke vises.
Slå blæseren til, når den omgivende tem-
peratur overstiger 25°C.
Når rummets temperatur er højere end
38°C, eller når Shopping-funktionen er
slået til, slås blæseren automatisk til.
4. NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD
4.1 Energisparetips
Åbn døren så lidt som muligt, og lad
den ikke stå åben længere end højst
nødvendigt.
Hvis den omgivende temperatur er høj,
termostatknappen står på det koldeste
trin, og skabet er helt fyldt, kan kom-
pressoren køre konstant, så der dannes
rim eller is på fordamperen. Hvis det
sker, sættes knappen på en lavere ind-
stilling, så den automatiske afrimning
starter, og strømforbruget dermed fal-
der.
4.2 Råd om køling af friske
madvarer
Sådan holder maden sig bedst:
Sæt ikke dampende varm mad eller
drikke i køleskabet
Læg låg på maden eller pak den ind,
især hvis den lugter stærkt
Placer maden, så luften kan cirkulere frit
rundt om den
4.3 Råd om køling
Nyttige tip:
DANSK 9
Kød (alle slags): Pakkes ind i polyætylen-
poser og lægges på glashylden over
grøntsagsskuffen.
Det er kun sikkert at opbevare kød på
denne måde i 1-2 dage.
Tilberedt mad, pålæg, kolde retter og lig-
nende: Bør pakkes ind og kan stilles på
alle hylder.
Frugt og grønt: Bør rengøres grundigt og
lægges i den/de særlige skuffe(r).
Smør og ost: Bør lægges i specielle luft-
tætte beholdere eller pakkes ind i alufolie
eller polyætylenposer, så luften holdes
bedst muligt ude.
Mælkeflasker: Bør have låg på og opbe-
vares i flaskehylden i døren.
Bananer, kartofler, løg og hvidløg behøver
ikke at lægges i køleskab, med mindre de
er pakket ind.
4.4 Råd om frysning
Her er nogle vigtige tips om, hvordan du
udnytter fryseafdelingen bedst muligt:
Den maksimale indfrysningskapacitet
pr. døgn. fremgår af typeskiltet;
Indfrysningen tager 24 timer. I dette
tidsrum bør der ikke lægges flere mad-
varer ind;
Nedfrys kun 1. klasses madvarer, der er
friske og grundigt rengjorte;
•Del maden op i små portioner, så den
indfryses hurtigt og jævnt. Så kan du
også hurtigt optø netop den mængde,
du skal bruge;
Pak maden ind i alufolie eller polyæty-
len, og sørg for, at indpakningen er luft-
tæt;
Lad ikke friske, ikke-nedfrosne madva-
rer røre ved frostvarer, så temperaturen
stiger i dem;
Magre madvarer holder sig bedre og
længere end fedtholdige; Salt nedsæt-
ter madens holdbarhed;
Hvis sodavandsis spises direkte fra
frostrummet, kan de give forfrysninger;
Det er en god idé at mærke alle pakker
med indfrysningsdato, så du har styr på
holdbarheden.
4.5 Tips om opbevaring af
frostvarer
For at få den største fornøjelse af dette
apparat skal du:
sikre dig, at købte dybfrostvarer har
været korrekt opbevaret i forretningen.
sørge for at bringe frostvarer hjem hur-
tigst muligt og lægge dem i fryseren.
åbne lågen så lidt som muligt og ikke
lade den stå åben længere end højst
nødvendigt.
optøede madvarer nedbrydes meget
hurtigt og kan ikke nedfryses igen.
overskrid ikke udløbsdatoen på pakken.
5. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
BEMÆRK
Kobl apparatet fra strømforsynin-
gen, før der udføres nogen som
helst form for vedligeholdelse.
Apparatets kølesystem indeholder
klorbrinter; Service og påfyldning
må derfor kun udføres af en auto-
riseret tekniker.
5.1 Regelmæssig rengøring
Apparatet skal jævnlig rengøres:
Vask det indvendig (inkl. tilbehør) med
lunkent vand tilsat neutral sæbe.
Efterse jævnlig dørpakningerne, og tør
dem af, så de er rene og fri for belæg-
ninger.
Skyl og tør grundigt af.
Undgå at trække i, flytte eller be-
skadige evt. rør og/eller ledninger i
skabet.
Brug aldrig sulfosæbe, skurepul-
ver, stærkt parfumeret rengørings-
middel eller voksprodukter til ind-
vendig rengøring af skabet. Det
skader overfladen og efterlader
kraftig lugt.
10
www.electrolux.com
Rens kondensatoren (det sorte gitter) og
kompressoren bag på skabet med en
børste eller støvsuger. Det øger appara-
tets ydeevne og sparer strøm.
Pas på ikke at beskadige kølesy-
stemet.
Mange rengøringsmidler til køkkener inde-
holder kemikalier, der kan angribe og evt.
beskadige de anvendte plastmaterialer i
apparatet. Derfor anbefales det, at kabi-
nettet udvendig kun rengøres med varmt
vand tilsat lidt opvaskemiddel.
Sæt stikket i stikkontakten efter rengørin-
gen.
5.2 Afrimning af køleskabet
Under normal drift afrimes fordamperen i
køleafdelingen automatisk hver gang
kompressoren standser. Afrimningsvandet
ledes ud gennem en rende og ned i en
særlig beholder bag på apparatet (over
motorkompressoren), hvor det fordamper.
Afløbet til afrimningsvand sidder midt i
renden i køleafdelingen. Det skal jævnlig
renses, så vandet ikke løber over og dryp-
per ned på maden i skabet. Brug den
medfølgende specialflaskerenser, der sid-
der i afløbshullet ved leveringen.
5.3 Afrimning af fryseren
Der vil altid dannes lidt rim på hylderne i
frostrummet og rundt om øverste afdeling.
Fryseren skal afrimes, når laget af rim er
3-5 mm tykt.
Ca. 12 timer før afrimningen sæt-
tes termostatknappen på en høje-
re indstilling for at opbygge til-
strækkelig ekstra køling til afbry-
delsen i driften.
DANSK 11
Rimlaget fjernes på følgende måde:
1.
Sluk apparatet.
2.
Tag eventuelle madvarer ud, pak dem
ind i flere lag avispapir, og læg dem et
koldt sted.
BEMÆRK
Rør ikke frostvarer med våde
hænder. Hænderne kan fryse fast
til pakken.
3.
Lad døren stå åben, og sæt plast-
skraberen ind i den tilhørende holder
midt i bunden. Sæt en skål nedenun-
der til at opsamle afrimningsvandet.
Sæt evt. en grydefuld varmt vand i
frostafdelingen for at fremskynde
optøningen. Fjern efterhånden de
stykker is, der går løs under afrim-
ningen.
4.
Når afrimningen er afsluttet, tørres
skabet grundigt af indvendigt, og
skraberen gemmes til næste gang.
5.
Tænd for apparatet.
6.
Efter 2-3 timer lægges madvarerne
ind igen.
Brug aldrig skarpe metalgenstande til at
skrabe rim af fryseren. Det kan beskadige
den.
Brug ikke mekaniske redskaber eller an-
dre kunstige hjælpemidler til at fremskyn-
de optøningen, medmindre det er anbefa-
let af producenten.
Hvis dybfrostvarernes temperatur er ste-
get under afrimningen, kan det forkorte
deres holdbarhed.
5.4 Pause i brug
Tag følgende forholdsregler, når apparatet
ikke skal bruges i længere tid:
Tag stikket ud af stikkontakten
Tag al maden ud
Afrim (hvis nødvendigt) og rengør appa-
ratet og alt tilbehør
Lad døren/dørene stå på klem for at
forebygge ubehagelig lugt.
Hvis der skal være tændt for skabet: Bed
nogen se til det en gang imellem, så ma-
den ikke bliver fordærvet, hvis der har væ-
ret strømsvigt.
12
www.electrolux.com
6. HVIS NOGET GÅR GALT
ADVARSEL
Inden fejlfinding skal stikket tages
ud af kontakten.
Fejl, der ikke er nævnt i denne
brugsanvisning, må kun afhjælpes
af en autoriseret installatør eller
anden fagmand.
Der kommer lyde under normal
drift (kompressor, kølekredsløb).
Fejl Mulig årsag Løsning
Apparatet virker ik-
ke. Pæren lyser ik-
ke.
Der er slukket for appara-
tet.
Tænd for apparatet.
Stikket er ikke sat rigtigt i
kontakten.
Sæt stikket helt ind i kon-
takten.
Der er ingen strøm til ap-
paratet. Der er ingen
strøm i stikkontakten.
Prøv at tilslutte et andet
elektrisk apparat til den på-
gældende stikkontakt.
Kontakt en autoriseret elek-
triker.
Lydalarmen lyder. Temperaturen i fryseren er
for høj.
Se under "Alarm ved for høj
temperatur"
Pæren lyser ikke.
Pæren er i standby. Luk og åbn lågen.
Pæren er defekt. Se under "Udskiftning af
pæren".
Kompressoren kører
hele tiden.
Temperaturen er ikke ind-
stillet korrekt.
Vælg en højere temperatur.
Lågen er ikke lukket rigtigt. Se under "Lukning af lå-
gen".
Lågen er blevet åbnet for
tit.
Lad ikke lågen stå åben
længere end nødvendigt.
Madvarernes temperatur
er for høj.
Lad madvarerne køle ned til
stuetemperatur, før de sæt-
tes i skabet.
Der er for høj rumtempera-
tur.
Sænk rumtemperaturen.
Der løber vand ned
ad bagpladen i køle-
skabet.
Rimen afrimes på bagpla-
den under den automati-
ske afrimningsproces.
Det er korrekt.
Der løber vand ind i
køleskabet.
Vandafløbet er tilstoppet. Rens vandafløbet.
Madvarerne forhindrer
vandet i at løbe ned i
vandudløbet.
Sørg for, at madvarerne ik-
ke rør ved bagpladen.
DANSK 13
Fejl Mulig årsag Løsning
Der løber vand ud af
skabet.
Afrimningsvandet løber ik-
ke fra afløbet og ned i be-
holderen over kompresso-
ren.
Tilslut smeltevandsafløbet til
fordampningsbakken.
Temperaturen i ska-
bet er for lav.
Temperaturen er ikke ind-
stillet korrekt.
Vælg en højere temperatur.
Temperaturen i ska-
bet er for høj.
Temperaturen er ikke ind-
stillet korrekt.
Vælg en lavere temperatur.
Der er lagt for store
mængder mad i på sam-
me tid.
Læg mindre mad i ad gan-
gen.
Temperaturen i kø-
leafdelingen er for
høj.
Der cirkulerer ikke kold luft
i apparatet.
Kontroller, at der cirkulerer
kold luft i apparatet.
Temperaturen i fry-
seren er for høj.
Madvarerne ligger for tæt
på hinanden.
Læg madvarerne, så den
kolde luft kan cirkulere.
Der dannes for me-
get rim.
Maden er ikke rigtigt ind-
pakket.
Pak maden rigtigt ind.
Lågen er ikke lukket rigtigt. Se under "Lukning af lå-
gen".
6.1 Udskiftning af pære
Apparatet er forsynet med en indvendig
LED-lampe med lang holdbarhed.
Pæren må kun skiftes af et godkendt ser-
vicecenter. Kontakt Electrolux Service A/
S.
6.2 Lukke døren
1.
Rengør dørpakningerne.
2.
Justér døren, hvis den ikke slutter
tæt. Se under "Installation".
3.
Udskift evt. defekte dørpakninger.
Kontakt servicecentret.
7. INSTALLATION
ADVARSEL
Læs afsnittet "Om sikkerhed" om-
hyggeligt, før apparatet installeres
for at forebygge ulykker, og sikre
at det bruges korrekt.
7.1 Opstilling
Apparatet skal installeres et sted, hvor
rumtemperaturen passer til den opgivne
klimaklasse på apparatets typeskilt:
Klima-
klasse
Omgivelsestemperatur
SN +10°C til + 32°C
N +16°C til + 32°C
ST +16°C til + 38°C
T +16°C til + 43°C
14
www.electrolux.com
7.2 Elektrisk tilslutning
Inden tilslutning til lysnettet skal det kon-
trolleres, at spændingen og frekvensen på
typeskiltet svarer til boligens forsynings-
strøm.
Apparatet skal tilsluttes jord. Stikket på
netledningen har en kontakt til dette for-
mål. Hvis der ikke er jord på stikkontak-
ten, tilsluttes apparatet en særskilt jordfor-
bindelse i h.t. Stærkstrømsreglementet.
Spørg en autoriseret installatør til råds.
Producenten fralægger sig ethvert ansvar,
hvis de nævnte sikkerhedsregler ikke
overholdes.
Apparatet er i overensstemmelse med føl-
gende. EU-direktiver.
7.3 Vending af dør
Apparatets dør åbner til højre. Hvis den
skal åbne mod venstre, gør du følgende,
inden apparatet installeres:
Løsn øverste drejetap, og tag afstands-
stykket ud.
Fjern øverste drejetap og øverste dør.
B
C
C
Skru tappene (B) og afstandsstykkerne
(C) af.
Tag den underste dør af.
Løsn nederste drejetap.
I den modsatte side:
Sæt nederste drejetap på.
Sæt den nederste dør på.
Monter tappene (B) og afstandsstykker-
ne (C) på hængslet i den modsatte si-
de.
Sæt øverste dør på.
Skru afstandsstykket fast og øverste
drejetap.
DANSK 15
7.4 Krav til lufttilførsel
5 cm
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
Der skal være tilstrækkelig luftudskiftning
bag apparatet.
7.5 Installation af apparat
BEMÆRK
Sørg for, at elkablet kan bevæges
frit.
Udfør disse trin.
x
x
Klip eventuelt isolerbåndet af, og sæt det
på apparatet, som vist på tegningen.
A1A
Bor i dæksel A som vist på tegningen.
Monter dækslerne A og A1 (i posen med
tilbehør) på det mellemste hængsel.
16
www.electrolux.com
1
2
Installér køleskabet i nichen.
Skub apparatet i retning af pilen (1), til den
øverste dækliste støder mod køkkenska-
bet.
Skub apparatet i retning af pilen (2), op
mod skabet modsat hængselsiden.
4 mm
44 mm
Tilpas køleskabet i nichen.
Sørg for, at afstanden mellem køleskabet
og skabets forkant er 44 mm.
Det underste hængsels afdækning (i posen
med tilbehør) sikrer, at afstanden mellem
apparatet og køkkenskabet er korrekt.
Sørg for, at afstanden mellem apparatet og
skabet er 4 mm.
Åbn lugen. Sæt det underste hængsels af-
dækning på plads.
I
I
Fastgør køleskabet til nichen med 4 skruer.
DANSK 17
Fjern den rigtige del fra hængslets afdæk-
ning (E). Sørg for at fjerne den højre del på
det højre hængsel og den venstre del på
det venstre hængsel.
E
E
B
D
C
Sæt afdækningerne (C, D) i øskenerne og
hængselhullerne.
Montér udluftningsristen (B).
Sæt hængselafdækningerne (E) på hæng-
slet.
H
H
Hvis køleskabet skal tilsluttes sidelæns til
køkkenskabslågen:
1.
Løsn skruerne i monteringsbeslagene
(H).
2.
Flyt beslagene (H).
3.
Stram skruerne.
18
www.electrolux.com
Adskil delene (Ha), (Hb), (Hc) og (Hd).
ca. 50 mm
ca. 50 mm
21 mm
90°
90°
21 mm
Montér del (Ha) på indersiden af køkkenele-
mentet.
Ha
Hc
Tryk del (Hc) fast på del (Ha).
Ha
Hb
8 mm
Åbn køleskabets dør og skabslågen i en
vinkel på 90°.
Sæt den lille firkantede plade (Hb) i skinnen
(Ha).
Sæt apparatets dør sammen med skabslå-
gen og afmærk hullerne.
DANSK 19
Ha
K
8 mm
Fjern beslagene og afmærk en afstand på 8
mm fra dørens udvendige kant, hvor søm-
met skal fastgøres (K).
Hb
Anbring den lille vinkel på skinnen igen og
fastgør den med de medfølgende skruer.
Flugt skabslågen og apparatets dør ved at
stille på del (Hb).
Hb
Hd
Tryk del (Hd) fast på del (Hb).
Foretag en sidste kontrol for at sikre, at:
Alle skruer er strammet.
Isolerbåndet slutter helt tæt til kabinet-
tet.
Døren åbner og lukker rigtigt.
8. STØJ
Der kommer lyde under normal drift (kom-
pressor, kølekredsløb).
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Electrolux ENN2914COW Manuel utilisateur

Catégorie
Congélateurs
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues