SSL Alpha Channel Le manuel du propriétaire

Catégorie
Mélangeurs audio
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

CCoonntteennttss
English 1
Deutsch 9
Francais 17
Espanol 25
Italiano 33
EN
DE
FR
ES
IT
Cette section contient des définitions, avertissements et informations pratiques pour assurer un environnement de travail sûr.
Veuillez s’il vous plaît prendre le temps de lire ce chapitre avant d’installer et d’utiliser l’appareil. Veuillez conserver ces instructions.
Securité Générale
Lisez ces instructions.
Gardez ces instructions.
Suivez les avertissements.
Suivez toutes les instructions.
Ne pas utiliser l’appareil près de l’eau.
Ne pas exposer cet appareil à la pluie ou l’humidité.
Nettoyer seulement avec un chiffon sec.
Ne pas bloquer les ouvertures pour la ventilation. Installer selon les
instructions du constructeur.
Ne pas installer près d’une source de chaleur telle que radiateurs, poêles ou
autres appareils (y compris amplis) produisant de la chaleur.
Il n’y a pas de réglages à effectuer ou de pièces à entretenir par l’utilisateur
à l’intérieur de cet appareil. Les panneaux externes ne doivent pas être
démontés; leur démontage invaliderait votre garantie.
Confiez toutes les opérations d’entretien à un personnel qualifié. Une
réparation est nécessaire si l’alimentation est endommagée de quelque
manière que ce soit, si un liquide a été versé ou un objet est tombé à
l’intérieur de l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité,
ne fonctionne pas normalement ou est tombé.
Tout réglage ou toute modification de cet appareil risque d’affecter son
fonctionnement, de sorte que sa sécurité d’emploi et sa conformité aux
standards internationaux ne pourraient plus être assurés.
Sécurité de l’Alimentation en Courant
Cet appareil est équipé d’une alimentation universelle, approuvée et
certifiée pour l’utilisation dans cette unité. Il n’y a pas de fusible à changer
par l’utilisateur.
Un câble d’alimentation est fourni avec cet appareil. Des bles de
remplacement peuvent être utilisés s’ils sont cotés à 2.5A au minimum et
équipés d’un connecteur à 3 broches IEC320.
Si une rallonge de courant ou un adaptateur est utilisé, assurez vous que la
charge permise du câble ou de l’adaptateur n’est pas dépassée.
La prise pour l’appareil doit être situé près de celui-ci est accessible
facilement.
Pendant des intempéries ou une non-utilisation prolongée, veuillez retirer la
prise de courant.
Conseils d’Installation
Lors de l’installation de l’appareil veuillez le poser sur une surface plane et
sécurisée.
Assurez vous que les câbles qui connectent l’appareil ne soient pas tendus,
ainsi qu’ils soient placés de manière à ce qu’ils ne puissent pas être tirés,
marchés dessus ou qu’il fassent trébucher.
N’utilisez pas l’appareil tant qu’il est emballé ou recouvert.
N’utilisez pas cette unité alors que ses panneaux externes sont retirés. Son
fonctionnement pourrait en souffrir.
17
EN
DE
FR
ES
IT
Instructions de Sécurité et d’Installation
18
Votre emballage Alpha Channel doit contenir ce qui suit:
1. Un-pack
5A
* Le câble fourni est adapté au territoire
d’achat de l’unité Alpha Channel
AAllpphhaa CChhaannnneell
Installation Guide
Installationsanleitung
Manuel d’Installation
Manual de Instalación
Guida di Installazione
82S6AL010A
EN
DE
FR
ES
IT
Solid State Logic
S O U N D
||
V I S I O N
A L P H A
C H A N N E L
Manuel d’Installation
(ce document)
1 x Câble d’Alimentation *
L’unité Alpha Channel
ou ou
19
EN
DE
FR
ES
IT
2. Connect
INSERT
MANUFACTURED IN U.K.
LINK
IN OUT
SPDIF
ANALOGUE
OUT
SEND
RETURN
~
50/60Hz
100 - 240VAC
0.4 - 0.2A
POWER
RISK OF ELECTRIC SHOCK
This equipment must be earthed. Refer to manual for installation instructions.
CAUTION! Disconnect all power sources before removing any panel(s).
No user-serviceable parts inside - to be serviced only by qualified personnel.
WARNING! Unearthed parts may be present inside enclosure.
Check for hazardous voltages before touching.
Do not expose to rain or moisture
DO NOT OPEN
CAUTION
Solid State Logic - Oxford - England
ALPHA Channel
Part no. 629999XA
Serial No
1
2345
Lite Limit Link
(pour connection en chaîne d’autres unités Alpha Channel)
Les unités connectées en chaîne exercent le même niveau de “limiting”,
utile pour les signaux stéréo
Tension d’alimentation
100 – 240Vac ~50/60Hz
Entrée SPDIF
La sortie SPDIF de l’Alpha Channel opère à 44.1kHz, sauf si un
signal externe de synchronisation SPDIF est fourni (32kHz ~ 108kHz)
Sortie SPDIF
Canal gauche: Sortie Analogique Principale (0dB FS = +24dBu)
Canal droit: Signal pré- Départ d’Insert
Sortie Analogique
Symétrique, niveau de sortie maximal: +24dBu = 0dB FS
Départ/Retour d’Insert *
Symétrique, niveau par rapport à l’entrée: 0dB (fonction Lite Limit inactive)
+12dB (fonction Lite Limit active)
* Retour actif seulement lorsque l’Insert est mis en service (“IN”)
Connections (Panneau Arrière)
Phono Jack 6,35mm stéréo
Pointe (Tip) Signal +ve
Anneau (Ring) non disponible –ve
Gaine (Sleeve) 0V 0V
Connections (Panneau Avant - voir page suivante)
Microphone XLR-F 3 broches Instrument Jack 6,35 mono
Broche 1 0V Pointe (Tip) Signal
Broche 2 +ve Gaine (Sleeve) 0V
Broche 3 –ve
20
3. Play!
Marche/Standby
Brillant quand l’unité est en service,
atténué en standby
Micro/Instrument
XLR symétrique pour l’Entrée Micro,
Jack 6,35 mono pour l’Entrée Instrument haute-impédance
Variable Harmonic Drive™
Ajoute une coloration en fonction du niveau; d’abord
une deuxième harmonique chaleureuse, ensuite une
troisième harmonique plus agressive
Filtre Passe-Haut
40Hz (–3dB)
80Hz (–3dB)
120Hz (–3dB)
Commutateurs d’Entrée
Hi Z
Commute l’impédance de l’Entrée Micro entre 1kΩ et 10kΩ.
Utiliser avec le PAD pour les sources de niveau ligne.
PAD Atténuation fixe de 20dB pour les signaux de haut niveau.
Devient rouge lorsque l’entrée est saturée.
48V Active ou désactive l’alimentation “fantôme” +48V pour
l’Entrée Micro. Toujours désactiver avant de connecter ou
déconnecter un microphone.
Ø Inverse la phase du signal d’entrée.
Input Gain
Fournit de+20dB à +75dB de gain
Sélection d’Insert
IN
Envoie le signal vers l’extérieur par le Départ d’Insert,
pour le faire revenir par le Retour d’Insert (pré-EQ)
POST EQ Place le Départ et le Retour d’Insert après l’EQ
SUM Combine le signal de Départ au signal de Retour
21
EN
DE
FR
ES
IT
EQ 3 bandes
Fréquences graves: Courbe d’égalisation commutable entre les types “shelving” et “bell”
Fréquences médium: EQ paramétrique avec fréquence et “Q” réglables
Fréquences aiguës: Courbe fixe de type “shelving”
LF Bell
Sélectionnez une courbe de type “shelving ou “bell”:
Shelving’
Bell’
Gain de Sortie
Permet des réglages de ±20dB
Afficheur de Niveau
Mesure le niveau de Sortie
avant la conversion A/N,
“0” indique 0dB FS
Lite Limit
Place un limiteur de signal discret avant le point de
conversion A/N. En cas d’activation, le niveau en
amont du Départ d’Insert est diminué de 12dB pour
permettre de conserver une marge dynamique dans des
conditions de limiting (limitation). Le commutateur est
illuminé en vert lorsque le limiteur est inactif, et passe
progressivement à l’orange puis au rouge à mesure q’un
limiting plus strict est exercé.
ADC Lock
Indique qu’un signal SPDIF valide est présent au niveau du connecteur d’entrée
SPDIF sur le panneau arrière, et que la conversion A/N est calée sur ce signal
Sélection d’Insert
IN
Envoie le signal vers l’extérieur par le Départ d’Insert,
pour le faire revenir par le Retour d’Insert (pré-EQ)
POST EQ Place le Départ et le Retour d’Insert après l’EQ
SUM Combine le signal de Départ au signal de Retour
Activation de l’EQ
22
Informations pour la collecte/l’élimination de DEEE dans l’Union Européenne:
Ce symbole qui se trouve sur le produit indique qu’il ne doit pas être jeté avec les ordures normales. Il est de la responsabilité de l’utilisateur de
disposer de leurs déchets électroniques auprès d’un point de collecte désigné pour le recyclage de DEEE (Déchets d’équipements électriques et
électroniques). La collecte séparée et le recyclage des DEEE vont aider à conserver des ressources naturelles et assurer que le recyclage se fait en
respectant la santé humaine et l’environnement. Pour savoir plus sur les points de collecte, veuillez contacter votre administration communale, votre
service des ordures ou votre détaillant.
Déclaration de conformité
Cet appareil est entièrement conforme avec les préscriptions de protection des directives du Conseil CEE sur la compatibilté électromagnétique
et la basse tension
Garantie
Ce produit est garanti contre les pannes résultant de défauts de matériel ou de main-d’oeuvre pour une période de 12 mois à partir de la date d’achat.
Réparations Sous Garantie
Dans le cas d’une panne pendant la période de garantie, veuillez contacter votre revendeur ou distributeur qui se chargera de la réparation ou d’un remplacement
selon besoin (une liste des revendeurs et distributeurs se trouve sur le site de Solid State Logic: www.solid-state-logic.com
). Notez qu’aucun produit n’est accepté
pour réparation auprès de Solid State Logic s’il n’est pas accompagné d’un numéro RMA valable qui s’obtient auprès de Solid State Logic avant l’envoi. Tous les
produits doivent être envoyés dans l’emballage d’origine à Solid State Logic. Solid State Logic décline toute responsabilité pour dommages causés à des produits
envoyés dans d’autres emballages. Dans ces cas Solid State Logic retournera le produit dans un emballage convenable qui vous sera facturé. N’envoyez pas le
câble d’alimentation, ni le manuel ou autres accessoires Solid State Logic ne peut pas garantir qu’ils vous seraient renvoyés. Notez aussi que les retours sous
garantie seront acceptés uniquement si accompagnés par la facture originale ou autre preuve d’achat.
Réparations Hors Garantie
En cas de panne après la période de garantie, veuillez ramener le produit dans son emballage d’origine à votre revendeur pour l’envoi à Solid State Logic. Seront
facturés le temps de la réparation (au tarif en vigueur chez Solid State Logic) plus les pièces et le transport. Notez qu’aucun produit n’est accepté pour réparation
auprès de Solid State Logic s’il n’est pas accompagné d’un numéro RMA valable qui s’obtient auprès de Solid State Logic avant l’envoi.
Mesures *
Profondeur 230mm / 9" boîtier seul
Hauteur 44,5mm / 1.75" (1UH)
Largeur 438mm / 17,25" boîtier seul
482mm / 19" incl. oreilles de support
Poids 3,0kg / 7 livres
Puissance élec. < 20 Watts
Taille emballage 320mm x 550mm x 80mm
12,75" x 21,75" x 3,25"
Poids emballage 3,5kg / 8 livres
* Toutes valeurs approximatives
Environnement
Température En marche: +5 à 30 deg C
En repos: –20 à 50 deg C
Augment. max.: 15 deg C/heure
Humidité rel. En marche: 20 à 80%
En repos: 5 à 90%
Max. wet bulb: 29 deg C
(non condensant)
Vibration En marche: < 0,2 G (3 – 100Hz)
En repos, éteint: < 0,4 G (3 – 100Hz)
Choc En marche: < 2 G (10 ms max.)
En repos: < 10 G (10 ms max.)
Altitude (au de. En marche: 0 – 3000m
niv. de la mer) En repos: 0 – 12000m
23
EN
DE
FR
ES
IT
Connections
Alimentation Connecteur à 3 broches IEC320, 100 – 240 Vac, 50 – 60 Hz
Entrées/Sorties Analogiques
Microphone Symétrique, XLR-F 3 broches, Zin = 1kΩ (10kΩ pour Hi Z)
Instrument Asymétrique, Jack mono 6,35mm, Zin = 1MΩ
Sortie Symétrique, Jack Stéreo 6,35mm, Zo = 40Ω
Départ d’Insert Symétrique, Jack Stéreo 6,35mm, Zo = 40Ω
Retour d’Insert Symétrique, Jack Stéreo 6,35mm, Zin = 10kΩ
Link (x 2) RCA phono, sidechain du limiteur contrôlée par voltage
(dc.)
Entrée/Sortie Numerique
Entrée SPDIF RCA phono, 1V pk-pk, Zin = 75Ω, format SPDIF.
La conversion A/N sera calée sur ce signal s’il est présent.
Sortie SPDIF RCA phono, 1V pk-pk, Zo = 75Ω, format SPDIF 24bit.
Synchronisée à l’Entrée SPDIF, ou fonctionne de façon
autonome à 44.1kHz.
Données Techniques
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

SSL Alpha Channel Le manuel du propriétaire

Catégorie
Mélangeurs audio
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à