Klipsch Lifestyle T5 Neckband Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
5
DÉMARRAGE
ÉTEINDRE
CHARGEMENT
Utilisez le câble micro-USB fourni pour recharger le casque depuis votre ordinateur
ou un adaptateur mural USB (non inclus). L’indicateur d’état brille en rouge jusqu’à
ce que le casque soit chargé, à quel point il s’éteindra.
Appuyez sur le bouton Alimentation/Appariement pendant 5 secondes pour
éteindre le casque.
1. Vous pouvez couper le son du microphone en appuyant et en maintenant les boutons «
Monter le volume » et « Baisser le volume » enfoncés simultanément pendant un appel.
2. Vous pouvez accéder à la commande vocale en appuyant et en maintenant le bouton
Lecture/Pause enfoncé.
3. Vous pouvez rejeter un deuxième appel entrant en appuyant et en maintenant le
bouton Lecture/Pause enfoncé.
Bluetooth
®
5.0
Codecs A2DP : SBC, aptX
®
Portée : jusqu’à 10 m (33 pi)
Caractéristique d’entrée : 5 V CC, 0,5 A
CARACTÉRISTIQUES SUPPLÉMENTAIRES
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
1. Allumez le casque en appuyant sur le bouton Alimentation/Appariement
pendant 5 secondes. Le casque passera automatiquement en mode d’apparie-
ment et l’indicateur d’état commencera à clignoter en BLEU.
2. Connectez-vous à « Klipsch T5 Neckband » depuis votre appareil.
3. Une fois connecté, le casque clignotera périodiquement en bleu.
Remarque : le casque s’appariera automatiquement au dernier appareil
auquel il était connecté lorsqu’il était allumé.
12
FEATURE LED COLOR LED INDICATOR
FEATURE LED COLOR LED INDICATOR
FEATURE LED COLOR LED INDICATOR
STATUS INDICATOR
PAIRING
CHARGING
USE
Standby Red
Discoverable Blue
Connected Blue
Charging Red
Fully Charged Red
Low Battery Red
Incoming Call Blue
INDICATEUR D’ÉTAT
APPARIEMENT
CARACTÉRISTIQUE COULEUR DE DEL
INDICATEUR DEL
CARACTÉRISTIQUE COULEUR DE DEL
INDICATEUR DEL
CARACTÉRISTIQUE COULEUR DE DEL
INDICATEUR DEL
CHARGEMENT
UTILISATION
Veille Rouge
Découvrable Bleu
Connecté Bleu
Chargement Rouge
Complètement chargé Rouge
Betterie fablie Rouge
Appel entrant Bleu
13
FEATURE LED COLOR LED INDICATOR
FEATURE LED COLOR LED INDICATOR
FEATURE LED COLOR LED INDICATOR
On
Off
Double Flashing
Slowly Pulsing
Flashing
Slowly Flashing
Pulsing
Sous tension
Hors tension
Double Clignotant
Lentement Impulsion
Clignotant
Lentement Clignotant
Impulsion
CARACTÉRISTIQUE COULEUR DE DEL
INDICATEUR DEL
CARACTÉRISTIQUE COULEUR DE DEL
INDICATEUR DEL
CARACTÉRISTIQUE COULEUR DE DEL
INDICATEUR DEL
Veille Rouge
Découvrable Bleu
Connecté Bleu
Chargement Rouge
Complètement chargé Rouge
Betterie fablie Rouge
Appel entrant Bleu
16
FUNZIONE COLORE DEL LED
INDICATORE LED
FUNZIONE COLORE DEL LED
INDICATORE LED
FUNZIONE COLORE DEL LED
INDICATORE LED
INDICATORE DI STATO
ASSOCIAZIONE
CARICA
USO
Standby Rosso
Rilevabile Blu
Collegato Blu
Carica in corso Rosso
Carica completata Rosso
Batteria quasi scarica Rosso
Chiamata in arrivo Blu
INDICADOR DE STATUS
ASSOCIAZIONE
RECURSO COR DO LED
INDICADOR LED
RECURSO COR DO LED
INDICADOR LED
RECURSO COR DO LED
INDICADOR LED
CARICA
USO
Espera (standby) Vermelho
Detectável Azul
Conectado Azul
Carregando Vermelho
Totalmente Carregado Vermelho
Bateria fraca Vermelho
Chamada Recebida Azul
24
1. LIRE ces instructions.
2. CONSERVER ces instructions.
3. RESPECTER tous les avertissements.
4. SUIVRE toutes les instructiones.
5.
NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l’eau ou d'un endroit humide.
6. Un bourdonnement, une douleur ou une sensation désagréable dans les
oreilles pendant ou après l’utilisation d’un accessoire d’écoute intra-
auriculaire, indique que le volume d’écoute est trop élevé. L’exposition
des oreilles à un volume excessif (surieur à 85 dB) pendant plus d’une
heure peut endommager irréversiblement l’ouïe.
7. Mettre le volume de l’appareil d’écoute au minimum avant d’y raccorder
les écouteurs Klipsch et de le mettre sous tension. Une fois les écouteurs
en place, augmenter progressivement le volume jusqu’à un niveau
raisonnable et agréable.
8. Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que les
radiateurs, les grilles de chauffage, les cuisinières et les autres appareils
(notamment les amplificateurs) dégageant de la chaleur.
9. UTILISER UNIQUEMENT les accessoires préconisés par le constructeur.
10. CONFIER tout travail de dépannage à un réparateur professionnel
compétent. Faire réparer l’appareil en cas de dommages, par exemple :
fiche ou cordon d’alimentation endommagé, liquide renversé sur
l’appareil ou objet inséré dans l’appareil, appareil exposé à la pluie ou à
l’humidité, mauvais fonctionnement ou après une chute.
11. Ne JAMAIS conduire un véhicule à moteur avec les écouteurs dans les
oreilles. C’est dangereux, mais aussi illégal dans de nombreux endroits.
12. NE JAMAIS conduire une grosse machine avec les écouteurs aux oreilles.
13. Nous déconseillons d’utiliser les écouteurs pour faire du vélo, courir ou
marcher dans des endroits très fréquentés.
AVERTISSEMENT :
Sauf en cas d'urgence, Klipsch déconseille l'utilisation de ces écouteurs
ou des casques (écouteurs plus microphone) en tant qu'équipement de
communication d’aviation car ils ne sont pas adaptés à un grand nombre des
conditions environnementales se produisant couramment dans le cas des avions
commerciaux ou non-commerciaux (incluant mais sans s'y limiter : l'altitude,
la temrature, les conditions de bruit, les vols sans pressurisation, etc.), qui
risquent d’entraîner une interférence avec des communications cruciales.
L’administration américaine d’hygiène et de sécurité du travail (OSHA) a publié
des recommandations d’utilisation des écouteurs, définissant des niveaux
maximaux d’exposition quotidienne et de pression acoustique (mesurée en
cibels, dB). Le décibel est l’unité de mesure du son. Le nombre de décibels
augmente exponentiellement avec l’intensité du son. Par exemple, le niveau
d’une conversation est généralement d’environ 60 dB, et celui d’un concert de
rock dans un stade est souvent d’environ 110 dB.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
25
Niveau de pression
acoustique
Durée d'exposition maximum
recommandée par jour
90dB 8 Heures
92dB 6 Heures
95dB 4 Heures
97dB 3 Heures
100dB 2 Heures
102dB 1.5 Heures
105dB 1 Heures
110dB 30 Minutes
115dB 15 Minutes ou moins
120dB
À éviter car risque de lésions auditives
DIRECTIVES OSHA POUR LES LIMITES DE DURÉE D’EXPOSITION AU BRUIT
INFORMATIONS DE CONFORMITÉ
INFORMATIONS DE CONFORMITÉ UE
Autorisé à porter la marque CE. Conforme à la directive sur la basse tension 2006/95/CE de
l'Union européenne, à la directive MCE 2004/108/CE de l'Union européenne, à la directive
RoHS 2002/95/CE de l'Union européenne, à la directive DEEE (Déchets d'équipements
électriques et électroniques) 2002/96/CE de l'Union européenne, au règlement sur
l'enregistrement, l'évaluation, l'autorisation et le contrôle des substances chimiques
(REACH) 2006/121/CE de l'Union européenne.
Ce produit contient des piles qui sont couvertes par la directive européenne 2006/66/
CE et ne peuvent pas être éliminées avec les déchets ménagers normaux. Suivre les
réglementations locales en vigueur.
Il est possible obtenir un exemplaire gratuit de la Déclaration de conformité en contactant
son détaillant, le distributeur ou le siège social mondial du Klipsch Group.
Des informations de contact se trouvent à : http://www.klipsch.com/Contact-Us
AVIS DEEE
Remarque: Cette marque n’est applicable qu’aux pays de l’Union Européenne (UE) et à la
Norvège.
Cet appareil est étiqueté conforment à la directive européenne
2002/96/CE relative à la gestion des déchets d’équipements électriques
et électroniques (DEEE). Cette étiquette indique que ce produit ne doit pas
être jeté avec les ordures ménagères. Il faut le déposer dans une décharge
adéquate permettant la récuration et le recyclage.
26
INFORMATIONS DE CONFORMITÉ FCC ET CEM CANADA REMARQUE
Cet appareil a été testé et reconnu compatible avec les limites des appareils nuriques
de classe B, en application de la section 15 des règles de la FCC. Ces limites ont été établies
de façon à offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans
les installations résidentielles. Ce matériel génère, utilise et peut émettre des radio-
fréquences et, s’il n’est pas installé et utilisé en accord avec les directives fournies, peut
provoquer des interférences avec les communications radio. Il est toutefois impossible
de garantir que des interférences ne se produiront pas dans une installation donnée. Si
cet appareil entraîne des interférences nuisibles à la réception des programmes de radio
ou de télévision, ce qui peut se vérifier en le mettant hors tension puis de nouveau sous
tension, l’utilisateur peut prendre les mesures suivantes pour essayer de corriger les
interférences :
orientation ou déplacement de l’antenne de réception ;
augmentation de la distance entre l’appareil et le récepteur ;
branchement de l’appareil sur une prise de courant reliée à un circuit électrique
différent de celui du récepteur ;
consulter le détaillant ou un technicien radio/TV compétent sur ce sujet.
Homologation comme appareil numérique de classe B au titre des modalités de
vérification FCC section 15.
Attention : Les changements ou modifications non expressément approuvés par le
fabricant peuvent annuler le droit de l’utilisateur à utiliser cet appareil.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE L’ÉMETTEUR SANS FIL
Le terme « IC : » avant le numéro de certification radio signifie seulement que les
spécifications techniques d’Industrie Canada ont été respectées.
Le présent appareil est conforme aux CRN d'Industrie Canada applicables aux appareils
radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes
: 1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et 2) l’utilisateur de l’appareil doit
accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement.
Ce matériel respecte les limites FCC et IC d’exposition aux rayonnements, établies pour un
environnement non contrôlé. Ce matériel doit être installé et utilisé de façon à ce que la
distance entre le radiateur et le corps humain soit d’au moins 20 cm. Cet émetteur ne doit
pas être placé ni fonctionner à côté d’un autre émetteur ou d’une antenne.
ENREGISTREMENT DU PRODUIT
Enregistrez le produit en ligne à l’adresse
www.klipsch.com/register
Klipsch vous tiendra au courant des nouveaux produits et des promotions.
Vos coordonnées ne seront jamais revendues.
Ces informations d’enregistrement ne sont pas utilisées pour la garantie. Conservez
le reçu pour les réclamations sous garantie.
27
GARANTIE
FRENCH - GARANTIE - ÉTATS-UNIS
Klipsch Group, Inc, (KGI) garantit à l’acheteur original que ce produit sera exempt de tous
vices de matériaux et de main d’œuvre pendant deux (2) années à compter de la date d’achat,
sous réserve d’une utilisation et d’un entretien corrects. Si ce produit s’avère défectueux
en termes de pièces ou de main d’œuvre, KGI, à sa discrétion, (a) réparera le produit, ou (b)
remplacera le produit sans facturer les pièces ni la main d’œuvre. Si ce modèle de produit n’est
plus disponible et ne peut pas être efficacement réparé ni remplacé par un modèle identique,
KGI pourra, à sa seule discrétion, remplacer l’appareil par un modèle plus récent de valeur
identique ou supérieure. Dans certains cas, la substitution par un nouveau modèle pourra
cessiter la modification de la surface de montage. KGI décline toute responsabilité pour une
telle modification. Pour obtenir une réparation ou un remplacement au titre de la présente
garantie, veuillez d’abord prendre contact avec le revendeur, dans la mesure du possible, qui
vous indiquera alors comment procéder pour une réparation ou un remplacement. Vous devrez
fournir une copie de la facture d’origine.
L’expédition des produits retournés pour les échanges/réparations est strictement sous la
responsabilité de l’acheteur original.
Limitations :
Cette garantie limitée ne couvre pas la défaillance du produit résultant
d’une mauvaise installation, d’un usage abusif ou incorrect, d’un accident,
de négligence, d’une mauvaise manipulation, d’usure résultant de l’usage
normal ou de détérioration due aux conditions ambiantes.
Cette garantie limitée ne couvre pas les dommages esthétiques,
notamment l’endommagement de la peinture, ni les dommages indirects à
d’autres composants ou aux locaux résultant, quelle qu’en soit la raison, de
la défaillance du produit.
Cette garantie limitée est nulle et non avenue pour les produits n’ayant pas
été utilisés conforment aux instructions de KGI.
Cette garantie limitée est nulle et non avenue pour les produits dont le
numéro de série est absent ou a été modifié, ainsi que pour les produits non
achetés auprès d’un détaillant agréé.
Cette garantie limitée prend fin en cas de vente ou de cession du produit
à un tiers.
CETTE GARANTIE DONNE À L’ACHETEUR DES DROITS SPÉCIFIQUES. CELUI-CI PEUT ÉGALEMENT
NÉFICIER D’AUTRES DROITS QUI VARIENT SELON LES ÉTATS OU PROVINCES, LES JURIDICTIONS
ET LES PAYS. LA RESPONSABILITÉ DE KGI EN CAS DE MAUVAIS FONCTIONNEMENT OU DE
DÉFAILLANCE DU MATÉRIEL EST LIMITÉE AU REMPLACEMENT OU À LA RÉPARATION DE CELUI-CI
DANS LES CONDITIONS ÉTABLIES PAR CETTE DÉCLARATION DE GARANTIE. TOUTES LES GARANTIES
EXPRESSES ET IMPLICITES RELATIVES AU PRODUIT, Y COMPRIS, MAIS NON EXCLUSIVEMENT, TOUTE
GARANTIE IMPLICITE DE VALEUR MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT
LIMITÉES À LA PÉRIODE DE CETTE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS, PROVINCES, JURIDICTIONS OU
PAYS NE PERMETTANT PAS L’EXCLUSION DE CERTAINES CONDITIONS OU GARANTIES IMPLICITES,
OU LA LIMITATION DE DURÉE DES CONDITIONS OU GARANTIES IMPLICITES, LES LIMITATIONS
CI-DESSUS PEUVENT NE PAS ÊTRE APPLICABLES. KGI DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR LES
DOMMAGES PARTICULIERS, INDIRECTS, CONSÉCUTIFS OU ACCESSOIRES, Y COMPRIS MAIS SANS
S’Y LIMITER, TOUTE RESPONSABILITÉ POUR LES PLAINTES CONTRE VOUS PAR DES TIERS POUR
DOMMAGES OU NON-DISPONIBILITÉ DES PRODUITS POUR L’UTILISATEUR. LA RESPONSABILITÉ
MAXIMALE DE KGI NE DÉPASSERA PAS LE MONTANT PAYÉ POUR LE PRODUIT OBJET DE LA PLAINTE.
CERTAINS ÉTATS, PROVINCES, JURIDICTIONS OU PAYS NE PERMETTANT PAS LEXCLUSION OU LA
LIMITATION DES DOMMAGES PARTICULIERS, INDIRECTS, ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, LES
LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS ÊTRE APPLICABLES.
GARANTIE EN DEHORS DES ÉTATS-UNIS
Si ce produit est vendu dans un pays autre que les États-Unis, la garantie doit être conforme
aux lois en vigueur. Pour bénéficier de toute intervention sous garantie applicable, contactez
le revendeur auprès duquel le produit a été acheté ou le distributeur l’ayant fourni.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Klipsch Lifestyle T5 Neckband Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi