Gitzo GH5381SQD Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
4
7 7
9 10 11 12
5 6
1 2 3
PUSH
PUSH
1
2
G
G
G
G
1
2
max.
25kg
X
T
B
B
1
6
1
2
3
7
2
5
3
4
D
C
E
G
G
Other brand plates
PUSH
8A
8B
A
E
A
A
T
X
English Italiano
Français
Deutsch
FIG. 1 – Removing the adapter ring
The adapter ring is necessary when mounting the head on
a Series 5 Systematic tripod. For other tripods, remove the
adapter ring.
FIG. 2 - How to mount the head on a Gitzo Systematic
tripod
FIG. 3 - How to remove the camera plate from the
adapter
Press the safety button and rotate the locking lever as
showed in figure.
FIG. 4 - How to mount the camera on the plate
To tighten the plate “A”, you can use
- a coin
- hex key “E”
- the screw’s flip ring
FIG. 5 & 6 - How to mount the camera on the adapter
Insert the camera plate into the adaptor and then press plate
“A” downwards until the locking lever closes with an audible
click.
Make sure that plate is fully locked by pushing lever (in
the direction shown in fig. 6) and checking that the
camera is fitted securely. Make sure that the safety
button “S” is out of the locking lever. Make sure that
screw “G” is fully locked, and do not adjust it after
locking the plate.
FIG. 7 - Safety pin
The quick release adaptor allows the lateral sliding of the
plate when the locking lever is not fully locked, and includes
a safety pin that prevents accidental fallings of the camera.
FIG. 8 - Usage with other brand plates
The quick release adaptor is also designed to accommodate
some plates with similar dimensions.
Test your plate by mounting it on the adaptor.
See how far the locking lever rotates at the time of
mounting, push the lever for fully locking and check
that the plate does not slide.
Fig. 8B: If the locking lever does not rotate far enough and
the plate cannot be fully locked, try rotating screw “G“ until it
reaches the end, and then test your plate again.
FIG. 9 - Removing the safety pin
If you are using a non-Gitzo plate and the safety pin blocks
the mounting of the plate, or prevents the lateral sliding of the
plate, remove the safety pin following fig. 9.
FIG. 10 - Head locking
FIG. 11 - Friction control
By unlocking gear “B” slightly the ball will maintain friction for
slow movement, and by unlocking gear “B” fully the ball will
become free for quick movement.
To use the head comfortably and safely according to the
shooting situation and equipment weight, the lower limit of
friction can be set. In order to do this:
- rotate gear “B” and align index “X” with button “T”
- push button “T” and at the same time rotate the gear “B”
until finding the friction control power.
FIG. 12 - Hook
In addition to reading these instructions, it is also important
to read the general instructions printed on the warranty card
packed with your product.
FIG. 1 – Rimozione dell’anello adattatore
L’anello adattatore è necessario per montare la testa su un
treppiedi Systematic Serie 5. Per altri treppiedi, rimuovere
l’anello adattatore.
FIG. 2 – Montaggio della testa su un treppiede Gitzo
Systematic
FIG. 3 - Come rimuovere la piastra per la fotocamera
dall’adattatore
Premere la sicura e ruotare la leva di bloccaggio come
mostrato in figura.
FIG. 4 - Come montare la fotocamera sulla piastra
Per montare la fotocamera sulla piastra “A” sul, si può usare
- una moneta
- la chiave a brugola “E”
- l’anello pieghevole della vite
FIG. 5 e 6 - Come montare la fotocamera
sull’adattatore
Inserire la piastra della fotocamera nell’adattatore e poi
premere la piastra “A” verso il basso fino a quando la leva di
bloccaggio si chiude con uno scatto.
Accertarsi che la piastra sia ben bloccata premendo la
leva (nella direzione mostrata in fig. 6) e verificando
che la fotocamera sia ben salda. Assicurarsi anche
che il tasto di sicurezza “S” sia uscito dalla leva di
bloccaggio. Accertarsi che la vite “G” sia ben blocca-
ta, senza regolarla una volta che la piastra sia
bloccata.
FIG. 7 - Perno di sicurezza
L’adattatore per piastra rapida permette lo scorrimento latera-
le della piastra quando la leva di bloccaggio non è completa-
mente bloccata, oltre ad includere un perno di sicurezza che
previene cadute accidentali della fotocamera.
FIG. 8 - Uso con piastre di altri marchi
L’adattatore per piastra rapida è progettato per accogliere
anche altre piastre di dimensioni simili.
Provare la piastra montandola sull’adattatore. Vedere
fino a che punto può ruotare la leva di bloccaggio
all’atto del montaggio, premendo a fondo la leva per
un bloccaggio completo e verificando che la piastra
non possa scorrere.
Fig. 8B: Se la leva di bloccaggio non ruota a sufficienza e la
piastra non risulta saldamente bloccata, provare a ruotare la
vite “G“ fino in fondo, quindi verificare di nuovo la piastra.
FIG. 9 - Rimozione del perno di sicurezza
Se state usando una piastra non Gitzo e il perno di sicurezza
blocca il montaggio della piastra, o previene lo scorrimento
laterale della piastra, rimuovere il perno di sicurezza seguen-
do fig. 9.
FIG. 10 - Bloccaggio della testa
FIG. 11 - Frizionamento della sfera
Allentando leggermente la ghiera “B”, la sfera manterrà il
frizionamento per il movimento lento, mentre sbloccando
completamente la ghiera “B” la sfera risulterà libera per il
movimento veloce. Per usare comodamente e in sicurezza la
testa in base alla situazione di ripresa e al peso dell’equipag-
giamento, si può impostare il limite inferiore di frizionamento.
A questo scopo:
- Ruotare la ghiera “B” ed allineare l’indice “X” al pulsante “T”
- Premere il pulsante “T” e contemporaneamente ruotare
la ghiera “B” fino a raggiungere il gradi di frizionamento
desiderato
FIG. 12 - Gancio
Oltre a leggere le istruzioni del presente prodotto, è impor-
tante leggere le istruzioni generali fornite con il prodotto.
FIG. 1 - Retrait de la bague
La bague est indispensable pour monter la tête sur un
trépied Series 5 Systematic. Sur les autres trépieds, vous
devez toutefois la retirer.
FIG. 2 – Fixation de la rotule sur une Gitzo Systematic
trépied
FIG. 3 - Retrait du plateau rapide du adaptateur
Presser le bouton de sécurité et faire pivoter le levier de ser-
rage comme montré sur la figure.
FIG. 4 - Comment fixer l’appareil photo sur le plateau
rapide
Pour serrer le plateau "A" , vous pouvez utiliser :
- Une pièce de monnaie
- Une clé hexagonale "E"
- La bague de serrage repliable
FIG. 5 & 6 - Comment fixer l’appareil photo sur
l’adaptateur
Insérer le plateau rapide dans l’adaptateur et presser le
plateau "A" vers le bas jusqu’au verrouillage du levier accom-
pagné du bruit correspondant.
Bien s’assurer que le plateau rapide est totalement
verrouillé en poussant le levier (comme montré dans la
figure 6), puis vérifier que l’appareil photo est bien fixé
avec sécurité. Assurez-vous que le bouton de sécurité
"S" est en dehors du levier de verrouillage. Vérifiez
que la vis "G" est parfaitement bloquée ; n’y touchez
pas après avoir bloqué le plateau.
FIG. 7 - Loquet de sureté
L’adaptateur de plateau rapide autorise le glissement latéral
du plateau lorsque le levier de verrouillage n’est pas complé-
tement verrouillé, et intègre un loquet de sécurité afin d’éviter
toute chute accidentelle de l’appareil photo.
FIG. 8 - Utilisation avec des plateau d’autres marques
L’adaptateur de plateau rapide est également dessiné pour
recevoir d’autres plateaux utilisant des dimensions proches.
Tester votre plateau en le montant sur l’adaptateur.
Vérifier la distance entre le levier de verrouillage au
moment de l’encliquetage, puis verrouiller au maximum
ce même levier. S’assurer ensuite que le plateau ne
glisse pas.
Fig. 8B: Si le levier ne tourne pas suffisamment et qu’il
apparaît impossible de bloquer complètement le plateau,
faites tourner la vis "G" à fond puis vérifiez une nouvelle fois
le plateau.
FIG. 9 - Retirer le loquet de sécurité
Si vous utilisez un plateau rapide de marque autre que Gitzo
et que le loquet de sécurité empêche sa fixation ou son glis-
sement latéral, retirez le loquet de sécurité .
FIG. 10- Blocage de la rotule
FIG. 11 – Réglage de la friction
En desserrant légèrement la crémaillère "B", la friction de
la rotule est préservée afin de faciliter les mouvements au
ralenti. Si vous la desserrez complètement, la rotule peut se
mouvoir rapidement.
Pour plus de confort et de sécurité, et selon les conditions
de prise de vues et le poids du matériel, vous pouvez la
régler de manière à limiter la friction au minimum. Pour cela :
- faites tourner le disque “B” dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre et alignez le repère “X” avec le
bouton “T”,
- appuyez sur le bouton “T” et faites simultanément tourner le
disque “B” jusqu’à obtenir le réglage de la friction souhaité.
FIG. 12 - Crochet
En plus de la lecture de ces instructions, il est également
important de lire attentivement et en totalité le livret d’utilisa-
tion général joint au produit.
ABB. 1 – Entfernen des adapterrings
Der Adapterring ist für das Anbringen des Kopfes auf einem
Stativ der Serie 5 Systematic notwendig. Entfernen Sie den
Adapterring, wenn Sie andere Stative verwenden.
ABB. 2 – Befestigung des Kopfes auf dem Gitzo
Systematic Stativ
ABB. 3 - So Entfernen sie die kameraplatte
Drücken Sie den Sicherheitsknopf und drehen Sie den
Sicherungshebel wie in der Abbildung gezeigt.
ABB. 4 - Anbringen der kamera an der platte
Um die Platte "A" zu befestigen, können Sie folgende
Hilfsmittel benutzen:
- eine Münze
- den Inbusschlüssel "E"
- den Ring der Schraube
ABB. 5 & 6 - Anbringen der kamera am adapter
Legen Sie die Kameraplatte in den Adapter und drücken Sie
dann die Platte "A" nach unten, bis der Verschlusshebel mit
einem hörbaren Klick einrastet.
Vergewissern Sie sich, dass die Platte gesichert ist,
indem Sie den Hebel in die in Abb. 6 gezeigte
Richtung schieben und kontrollieren, ob die Kamera
sicher sitzt. Vergewissern Sie sich, dass der
Sicherungsknopf "S" aus dem Verriegelungshebel
gezogen wurde.Vergewissern Sie sich, dass die
Schraube "G" festgezogen ist und ziehen Sie sie nicht
nach dem Verriegeln der Platte fest.
ABB. 7 - Sicherheitsstift
Der Schnellwechsel-Adapter ermöglicht das seitliche
Herausschieben der Platte, wenn der Verschlusshebel nicht
vollständig geschlossen ist. Außerdem verfügt er über einen
Sicherheitsstift, der verhindert, dass die Kamera herunterfällt.
ABB. 8 - Nutzung mit Schnellwechselplatten von
anderen Herstellern
Der Adapter ist so entwickelt, daß er auch andere Platten mit
einer ähnlichen Größe aufnehmen kann. Testen Sie Ihre Platte,
in dem Sie sie am Adapter anbringen. Kontrollieren Sie, wie
weit sich der Sicherungshebel beim Anbringen drehen lässt.
Drücken Sie den Hebel bis zur vollständigen
Verriegelung und prüfen Sie, ob die Platte sich nicht
verschieben lässt.
ABB. 8B: Wenn der Verriegelungshebel sich nicht weit
genug drehen lässt und die Platte nicht vollständig verrie-
gelt werden kann, versuchen Sie, die Schraube "G" soweit
wie möglich zu drehen und prüfen Sie dann erneut die
Verriegelung Ihrer Platte.
ABB. 9 - Entfernen des sicherungsstifts
Wenn Sie eine Platte benutzen, die nicht von Gitzo ist und
der Sicherungsstift das Anbringen der Platte blockiert oder
das seitliche Herausschieben der Platte verhindert, dann ent-
fernen Sie den Sicherungsstift wie in Abb. 9 beschrieben.
ABB. 11- Kopfverriegelung
ABB. 12 Friktionseinstellung
Durch leichtes Entriegeln des Zahnrads “”B”” wird die
Reibung der Kugel für langsame Bewegungen beibehalten.
Durch das vollständige Entriegeln des Zahnrads “”B””
ermöglicht die freie Kugel eine schnelle Bewegung.
Um den Kopf je nach Aufnahmesituation und Gewicht der
Ausrüstung bequem und sicher nutzen zu können, kann die
Untergrenze der Reibung eingestellt werden. Dies geschieht
wie folgt:
- Rad “B” drehen und mit Knopf “T” auf Index “X” ausrichten.
- Knopf “T” drücken und gleichzeitig Rad “B” drehen, bis die
Friktionseinstellung greift.
ABB. 12 - Haken
Zusätzlich zu dieser Bedienungsanleitung ist es ebenso wich-
tig die beigelegte Garantiekarte durchzulesen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Gitzo GH5381SQD Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire