Dell Wyse 7020 Thin Client Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Dell Wyse Cloud Client
Wyse7020
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Guia de Início Rápido
Guía de Inicio rápido
1
Or use Dell-approved mounting accessory kit
Ou bien utilisez un kit d’accessoires de montage homologué par Dell
Ou use o kit de acessório de fixação aprovado pela Dell
O utilice un kit de accesorios de montaje aprobado por Dell
2
USB Connector
Connecteur USB
Conector USB
Conector USB
Connect the keyboard and mouse
Connectez le clavier et la souris
Conecte o teclado e o mouse
O utilice un kit de accesorios de montaje aprobado por Dell
Install the vertical stand
Installez le socle vertical
Instale o suporte vertical
Instale el soporte vertical
Display power connector
Connecteur d’alimentation de l’écran
Conector de alimentação do monitor
Conector de alimentación de la pantalla
5 Connect the power cable on your client
device and display
Connectez le câble d’alimentation à votre périphérique client et à
votre écran
Conecte o cabo de alimentação ao seu dispositivo cliente e ao monitor
Conecte el cable de alimentación en su dispositivo cliente y pantalla
Client device power connector
Connecteur d’alimentation du
périphérique client
Conector de alimentação do dispositivo
cliente
Conector de alimentación del
dispositivo cliente
6 Turn on your client device and display
Mettez sous tension votre périphérique client et votre écran
Ligue o dispositivo cliente e o monitor
Encienda el dispositivo de cliente y la pantalla
NOTE: Your client device is ready to use when the client device activity light goes off.
REMARQUE : Votre périphérique client est prêt à l’emploi lorsque son voyant d’activité
s’éteint.
NOTA: Seu dispositivo cliente está pronto para uso quando a luz de atividade do
dispositivo cliente se apaga.
NOTA: Su dispositivo cliente estará listo para utilizarse cuando el indicador de actividad
del dispositivo cliente se apague.
3 Connect the network
Connectez le réseau
Conecte a rede
Conecte la red
NOTE: To remove the Fibre SFP module, rotate the latch and unplug it from its slot.
REMARQUE : Pour retirer le module SFP Fibre, faites pivoter le loquet et détachez le
module de son logement.
NOTA: Para remover o módulo SFP de fibra, gire a trava e desconecte-o do seu
compartimento.
NOTA: Para extraer el módulo SFP fibra, gire el seguro y desconéctelo de su ranura.
Or | Ou | Ou | O
Wireless antenna
Antenne sans fil
Antena sem fio
Antena inalámbrica
Network connector
Connecteur réseau
Conector de rede
Conector de red
Or | Ou | Ou | O
Fiber SFP module
Antenne sans fil
Módulo SFP de fibra
Módulo SFP fibra
4 Connect the display
Connectez l’écran
Conecte o monitor
Conecte la pantalla
Display Port connector
Connecteur de port de l’écran
Conector da porta do monitor
Conector del puerto de la pantalla
Or | Ou | Ou | O
DVI-I connector
Connecteur DVI-I
Conector DVI-I
Conector DVI-I
Or | Ou | Oru | O
VGA adapter
Adaptateur VGA
Adaptador VGA
Adaptador VGA
1. Power on/off button and light
2. Activity light
3. Combination Headphone/
Microphone jack
4. USB 2.0 port (2x)
5. Vertical stand
6. Wireless antenna port (2x) (optional)
7. Display Port connector
8. DVI-I port [1x DVI-D / 1x VGA]
9. Product Information tab
10. USB 2.0 port (2x)
11. SuperSpeed USB 3.0 port (2x)
12. Network port, 10/100/1000 Base-T,
or SFP/Mini-GBIC slot
13. +19V Power adapter input
14. Serial port (2x) (optional)
15. PS/2 keyboard-only port (optional)
16. Parallel port (optional)
17. Lock receptacle
1. Botão liga/desliga e luz
2. Luz de atividade
3. Entrada combinada de fone de
ouvido/microfone
4. Porta USB 2.0 (2x)
5. Suporte vertical
6. Porta da antena sem fio (2x)
(opcional)
7. Conector da porta do monitor
8. Porta DVI-I [1x DVI-D / 1x VGA]
9. Guia de informações do produto
10. Porta USB 2.0 (2x)
11. Porta USB 3.0 de alta velocidade
(2x)
12. Porta de rede, 10/100/1000 Base-T
ou compartimento SFP/Mini-GBIC
13. Entrada do adaptador de
alimentação de +19 V
14. Porta serial (2x) (opcional)
15. Porta somente para teclado PS/2
(opcional)
16. Porta paralela (opcional)
17. Receptáculo da trava
1. Bouton Marche/Arrêt et voyant
d’alimentation
2. Voyant d’activité
3. Combinaison Prise casque/
microphone
4. Port USB 2.0 (2x)
5. Socle vertical
6. Port d’antenne sans fil (2x) (en option)
7. Connecteur de port de l’écran
8. Port DVI-I (1x DVI-D / 1x VGA)
9. Étiquette d’informations sur le produit
10. Port USB 2.0 (2x)
11. Port USB 3.0 SuperSpeed (2x)
12. Port réseau, 10/100/1000 Base-T
ou logement SFP/Mini-GBIC
13. Entrée d’adaptateur d’alimentation
+19V
14. Port série (2x) (en option)
15. Port clavier PS/2 uniquement (en
option)
16. Port parallèle (en option)
17. Réceptacle de verrouillage
1. Botón de encendido/apagado e
indicador
2. Indicador de actividad
3. Combinación de auricular/enchufe
para micrófono
4. 2 puertos USB 2.0
5. Soporte vertical
6. 2 puertos de antena inalámbrica
(opcional)
7. Conector del puerto de la pantalla
8. Puerto DVI-I [1x DVI-D / 1x VGA]
9. Pestaña de información del producto
10. 2 puertos USB 2.0
11. 2 puertos USB 3.0 SuperSpeed
12. Puerto de red, 10/100/1000 Base-T
o ranura SFP/Mini-GBIC
13. Entrada del adaptador de
alimentación de +19V
14. 2 puertos serie (opcional)
15. Puerto de teclado únicamente PS/2
(opcional)
16. Puerto paralelo (opcional)
17. Receptáculo de bloqueo
Features
Caractéristiques | Recursos | Funciones
NOTE: Components may vary based on model and location.
REMARQUE : Les composants peuvent varier en fonction du modèle et de votre région.
NOTA: Os componentes podem variar de acordo com modelo e localização.
NOTA: Puede que los componentes varíen en función del modelo y la ubicación.
Product support and manuals
Support produits et manuels
Suporte e manuais do produto
Manuales y soporte de productos
dell.com/support
dell.com/support/manuals
Contact Dell
Contacter Dell | Entrar em contato com a Dell
Póngase en contacto con Dell
dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Réglementation et sécurité | Regulamentação e segurança
Reglamentación y seguridad
dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Modèle réglementaire | Modelo de regulamentação
Modelo reglamentario
Zx0Q
Client device model
Modèle de périphérique client | Modelo do dispositivo cliente
Modelo de dispositivo cliente
Dell Wyse Cloud Client
Wyse
7020
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que
se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial
Mexicana(NOM):
Importador:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 - Piso 11.°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Número de modelo reglamentario: Zx0Q
Voltaje de entrada: 100 VAC–240 VAC
Corriente de entrada (máxima): 1.6 A
Frecuencia de entrada: 50 Hz–60 Hz
Corriente de salida: 3.42 A
Voltaje de salida 19 V
© 2015 Dell Inc.
Printed in the U.S.A.
2015-04
0Y2T9WA00
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Wyse 7020 Thin Client Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire