Cool Touch Fan x 1
USB to DC Cable x 1 Warranty Card x 1 Manual x 1
Plug DC and USB end
Fan Speed Control
2012 Thermaltake Technology Co., Ltd. All Rights Reserved. www.thermaltake.com
AE61
P/N:AF0066 / AF0067
1. Connect DC end of DC-to-USB cable to the fan.
2. Connect USB end of DC-to-USB cable to the USB port
on the other devices.
3. Adjust airflow by touching the LED light on top of the fan.
Co o l To u ch Fa nCo o l To u ch Fa n
Co o l To u ch Fa n
Co o l To u ch Fa nCo o l To u ch Fa n
1. Gleichstrom-Ende des Gleichstrom-zu-USB-Kabels an
den Lüfter anschließen.
2. USB-Ende des Gleichstrom-zu-USB-Kabels an den
USB-Port des anderen Geräts anschließen.
3. Luftstrom duch Tippen auf die LED-Leuchte oben auf dem
Lüfter einstellen.
English
1. Connectez l'extrémité CC du câble CC-à-USB au ventilateur.
2. Connectez l'extrémité USB du câble CC-à-USB au port USB
des autres appareils.
3. Ajustez le flux d'air en appuyant sur le voyant lumineux
au-dessus du ventilateur.
1. Conecte el extremo CC del cable CC a USB al ventilador.
2. Conecte el extremo USB del cable CC a USB al puerto USB
de los otros dispositivos.
3. Ajuste el caudal pulsando los LED de la parte superior del
ventilador.
1. Collegare l’estremità CC del cavo CC-a-USB alla ventola.
2. Collegare l’estremità USB del cavo CC-a-USB alla porta USB
degli altri dispositivi.
3. Regolare il flusso di aria toccando la spia LED sulla parte
superiore della ventola.
1. Ligue a extremidade do cabo DC para USB à ventoinha.
2. Ligue a extremidade USB do cabo DC para USB à porta de
outros dispositivos.
3. Ajuste o fluxo de ar ao tocar na luz LED no topo da ventoinha.
1. 連接DC端至風扇。 2. 連接USB端至其他USB裝置。
3. 以風扇上方的LED燈控制風扇轉速。
1. 连接DC端至风扇。 2. 连接USB端至其他USB装置。
3. 以风扇上方的LED灯控制风扇转速。
1. DC-to-USBケーブルのDC端をファンに接続します。
2. DC-to-USBケーブルのUSB端をその他のデバイスのUSBポートに
接続します。
3. ファン上部のLEDライトに触れることで空気の流れを調整します。
1. Подсоедините разъем питания постоянного тока кабеля
DC-to-USB к вентилятору.
2. Подсоедините разъем USB кабеля DC-to-USB к порту USB
на других устройствах.
3. Отрегулируйте поток воздуха, нажав светодиод в верхней
части вентилятора.
1. เสียบขั้วต่อชนิด DC ปลายสาย DC เป็น USB เข้ากับพัดลม
2. เสียบขั้วต่อชนิด USB ปลายสาย DC เป็น USB เข้ากับพอร์ต
USB บนอุปกรณ์อื่น ๆ
3. ปรับการระบายอากาศโดยแตะที่ไฟ LED ที่ด้านบนของพัดลม
1. DC-USB kablosunun DC ucunu fana bağlayın.
2. DC-USB kablosunun USB ucunu diğer cihazların USB bağlantı
noktasına bağlayın.
3. Fanın üzerindeki LED ışığına dokunarak hava akışını ayarlayın.
1. Συνδέστε το άκρο DC του καλωδίου DC σε USB στον ανεμιστήρα.
2. Συνδέστε το άκρο USB του καλωδίου DC σε USB στη θύρα USB
των άλλων συσκευών.
3. Προσαρμόστε τη ροή του αέρα αγγίζοντας την ενδεικτική λυχνία
στο πάνω τμήμα του ανεμιστήρα.
AF0066.AF0067
Cool Touch Fan
A
80
書寫紙
藍色線條為尺寸標示,請勿印刷上去!
刀模線
210 mm
297 mm
產品料號
產品名稱
印刷項目
子件料號
發稿日期
版本
是
X
單色
其他特殊處理效果表面處理
2
厚度(g/m )
折數 裝訂方式 材質雙面印刷 頁數 印刷色彩單面印刷
規格樣式
單張 整本
MARKETING CHECK DESIGN
PRODUCT GM
其他特殊處理效果表面處理
2
厚度(g/m )
材質印刷色彩
封面樣式(當封面與內頁樣式不同時尚須填 寫)
Poki
X
X
Manual
120910