35-201578-195 (Rev. 09/16/13)
French
INSTALLATION
3
MANIPULATION
2
• Celampadaireetétéemballépourqu’aucunepiècenesoit
endommagéelorsdutransport.
• Inspecterpourconrmer.
• Desdégâtspeuventseproduiresilelampadaireestincor-
rectementmanipuléaudehorsdel’emballage.
• Nepasinigerdechocaulampadaireetnepassuperposer
leslampadairesaprèsdéballage.
DÉBALLAGE
1
CONTRÔLE PHOTOÉLECTRIQUE
5
Installation sur poteau vertical:
Celampadaireaétéspécialementconçupourêtreinstallésur
unpoteaude2inch(2-3/8”dediamètreextérieur).
• Brancherlesconnexionsélectriquesselonlesinstructionsde
câblage.
• Placerlegabaritsurlepoteaude2inch.
• Serrerles(3)visderéglageà70-90inch-lbs(8-10Nm).
• Inspecterpours’assurerquel’installationestsûre.
WIRING
4
ENTRETIEN / NETTOYAGE
6
• S’ilestprésent,leréceptacleducontrôlephotoélectrique
doitêtreorientéavantl’installationducontrôleur.
• Desserrerlesdeuxvisdemaintienettournerleréceptacle
jusqu’à l’alignement aussi exact que possible de “North”
avec le Nord.
• Serrerlesvisdemaintienetinstallerlecontrôleur.
• Nepasfairepivoterleréceptacleducontrôleur
photoélectriquedeplusde360°dansn’importequelle
direction lors de l’orientation vers le Nord.
• Pourmaintenirunebonneecacitédelalentille,un
nettoyageoccasionneldelasurfaceextérieurepeutêtre
requis.Lafréquencedépenddesconditionsd’utilisation.
• Utiliserunsavonoudétergentdoux,depHneutre(entre6
et 8), non-abrasif et qui ne contient pas d’hydrocarbures
chlorésouaromatiques.
• Laversoigneusementenutilisantunchion.
• Rinceràl’eaupropreetfroideetsécher.
AVERTISSEMENT
Risque de blessure ou de dégât.L’unitérisquedetombersi
l’installationn’estpaseectuéecorrectement.Suivrelesinstructions
d’installation.
AVERTISSEMENT
Lesvisdexationdugabaritnedoiventenaucunecirconstance
êtreserréesau-delàde90inch-lbs(10Nm).
• REMARQUE:Eectuertouteslesconnectionsélectriques
en accord avec le National Electrical Code et les exigences
localeapplicables.Leclientdoitfournirleréducteurde
tensionpourl’alimentationélectrique,placéenhautdu
poteau.
• REMARQUE:Vérierquelatensiond’alimentationest
correcteenlacomparantàlaplaquesignalétiqueplacée
sur le gabarit ou l’emballage.
• Brancherleslsdulampadaireàl’alimentationélectrique.
• Lesconnexionsdoivents’eectueràl’intérieurdupoteau.
• ConnecterlelnoiràL1,lelblancauneutreouL2etlel
vert à la terre.
• Pourréférence,unschémaélectriqueestfournisurune
étiquetteàl’intérieurdulampadaire.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique.S’assurerquel’alimentationélectrique
estcoupéeavantdeprocéderàtoutentretien.
STOCKAGE
7
• Avantl’installation,lesunitésnedoiventPASêtrestockéesà
l’extérieurdansdesboitesdecarton.
• Jusqu’àl’installation,touteslesunitésdoiventêtreplacées
dans un local couvert et sec. L’espace de stockage ne doit
pasexcéder-40°C(-40°F)à50°C(122°F).
– Ceci peut être dans un local couvert ou sous une
bâcheattachéedemanièreàprotégerlesboitesdela
pluie/l’eau.
Cesinstructionsn’ontpaspourbutdecouvrirtouslesdétailsettouteslesvariantesdel’équipement,niderépondreàtouslesimpondérables
possiblesenrelationavecl’installation,lefonctionnementetl’entretien.Sivousdésirezplusd’informationsousidesproblèmesparticuliers
surviennentquinesontpascouvertssusammentpourlesbesoinsdel’acheteur,lesujetdoitêtresoumisàGELighting.
g
GELighting•1-888-MY-GE-LED(1 - 888 - 69 - 43 - 533)•www.gelighting.com
GELightingestunelialedelaGeneralElectricCompany.EvolveainsiquelamarqueetlelogoGEsontdesmarquescommercialesdéposéesdelaGeneralElectricCompany.
©2013GELighting.Lesinformationsfourniesicisontsusceptiblesdechangersanspréavis.Touteslesdonnéessontdesvaleursdeconceptionoucaractéristiqueslorsdeleur
mesure en conditions de laboratoire.