TABLE DES MATIi::RES
CONTRATS DE PROTECTION ................................................ 58
GARANTIE ............................................................................. 59
SECURITE DU LAVE-VAISSELLE ............................................ 60
QUOI DE NEUF DANS VOTRE LAVE-VAISSELLE ................... 62
I_nergie ..............................................................................................62
Rendement .......................................................................................62
PIF:CESET CARACTERISTIQUES ............................................. 63
DEMARRAGE / GUIDE RAPIDE ............................................. 64
SYSTF:MEDE FILTRATION ULTRACLEAN TM ........................... 65
360 ° POWERWASH ®PLUS ..................................................... 66
REGLEUR AJUSTABLE D'UNE MAIN ..................................... 67
CONSEILS D'EFFICACITE POUR LE LAVE-VAISSELLE ........... 67
DETERGENT ET AGENT DE RIN(_AGE ................................... 67
D&tergent .........................................................................................67
Agent de rin_:age ............................................................................68
CHARGEMENT ....................................................................... 69
Chargement pour un nettoyage et un s_chage id_aux ...........69
Chargement du punier sup_rieur .................................................70
Chargement du punier inf_rieur ..................................................73
UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE ....................................... 76
Informations sur les programmes et les options ....................... 76
Section module de commande du lave-vaisselle ..................... 78
Section commentaires sur I'utilisation du lave-vaisselle .......... 79
Annulation d'un programme ........................................................ 79
Modification d'un programme apr_s la
mise en marche du lave-vaisselle ............................................... 79
Ajout d'un plat apr_s la mise en marche
du lave-vaisselle ............................................................................. 79
LAVAGE D'ARTICLES SPECIAUX ........................................... 80
ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE ........................................... 81
Nettoyage ......................................................................................... 81
Proc&dure d'entretien du lave-vaisselle ......................................82
Dispositif de brise-siphon...............................................................82
Vacances ou Iongue p&riode d'inutilisation ..............................82
DEPANNAGE ......................................................................... 83
NUMEROS DE SERVICE ....................... COUVERTURE ARRIi:RE
CONTRATS DE PROTECTION
Contrats principaux de protection
Nous vous f_/i¢itons dbvoir fait un achatjudi¢ieux. Votre nouvel
appareil Kenmore c_est con_:u et fabriqu_ pour vous procurer des
ann_es de fonctionnement fiable. Mais comme pour tousles
produits, il pourra 6 l'occasion n_cessiter un entretien pr_ventif
ou une r_paration. Le cas _ch_ant, un Contrat principal de
protection peut vous _pargner de rargent et des soucis.
Le Contrat principal de protection contribue aussi 6 prolonger la
vie utile de votre nouvel appareil m_nager. Le Contrat _ inclut :
I/Pi_ces et main-d'oeuvre n_cessaires pour conserver les
appareils en _tat de fonctionnement correct pendant une
utilisation normale, pas uniquement les d_faillances. Notre
couverture va bien au-del6 de la garantie du produit.
Aucune franchise, aucune anomalie de fonctionnement ne
sont exclues de ce contrat - protection r6elle.
I/Un service d'expert propos_ par plus de 10 000 techniciens
d'entretien Sears autoris_s, ce qui signifie que quelqu'un de
confiance prendra soin de votre produit.
I/Appels de service illimit6s et service national, aussi souvent
que vous en avez besoin et quand vous en avez besoin.
I/Garantie "Anti-citron" - remplacement de votre produit
couvert si plus de quatre pannes se produisent en de_:6 de
douze mois.
I/Remplacement du produit si votre produit couvert ne peut
_tre r_par_.
I/V6rification annuelle d'entretien pr6ventif sur demande -
sans frais suppl_mentaires.
I/Aide rapide par t616phone - nous appelons cela R6solution
rapide - soutien t_l_phonique d'un agent de Sears sur tous
les produits. Consid_rez-nous comme un "manuel d'utilisateur
parlant".
I," Protection contre les sautes de puissance pour pr_venir les
dommages _lectriques attribuables aux fluctuations de
courant.
I/Couverture pour la perte de nourriture de 250 $ par an sur
tout aliment alt_r_ en raison d'une d_faillance m_canique sur
tout r_frig_rateur ou cong_lateur couvert.
I," Remboursement de location si la r_paration du produit
couvert prend plus de temps que promis.
1/10 % de r6duction sur le prix courant de toute intervention
de r_paration non couverte et pi_ces de rechange.
D_s que vous achetez le Contrat, il suffit d'un appel
t_l_phonique pour obtenir un rendez-vous de service. Vous
pouvez appeler en tout temps jour et nuit ou prendre un rendez-
vous de service en direct.
Le Contrat principal de protection constitue un investissement
sans risque. Si vous annulez pour une quelconque raison pendant
la p_riode de garantie du produit, nous vous rembourserons
int_gralement ou nous vous verserons un remboursement au
prorata apr_s I'expiration de la p_riode de garantie. Achetez
votre Contrat principal de protection aujourd'hui m_me!
Certaines limitations et exclusions s'appliquent. Pour des prix et
renseignements suppl@mentaires aux Etats-Unis, composez le
1-800-827-6655.
*Le contrat de couverture au Canada varie pour certains
articles. Pour des informations d_taill_es, appelez Sears
Canada au 1-800-361-6665.
Service d'installation Sears
Pour I'installation professionnelle garantie par Sears d'appareils
m_nagers et d'articles tels que les ouvre-portes de garage,
chauffe-eau, et autres gros appareils m_nagers, aux E.-U. ou au
Canada, composez le 1-800-4-MY-HOME ®.
58