Bosch HDI8054U/01 Guide d'installation

Catégorie
Cuisinières
Taper
Guide d'installation
Table des matières
Questions?
1-800-944-2904
www.bosch-home.com/us
Il nous fait toujours plaisir de recevoir vos commentaires!
Cet appareil électroménager Bosch est fabriqué par
BSH Home Appliances, Corporation
1901 Main Street, Suite 600
Irvine, CA 92614
Définitions concernant la sécurité . 1
VEUILLEZ LIRE INTÉGRALEMENT CES
INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CET
APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Sécurité en matière de gaz . . . . . . . . . . . . . 2
Installation du gaz propane . . . . . . . . . . . . 2
Sécurité de manutention de l'appareil . . . . 3
Élimination des fournitures d'emballage . 3
Codes et normes de sécurité . . . . . . . . . . . 3
Emplacement prévu pour l'installation . . . 3
Sécurité des enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Sécurité en matière d'électricité . . . . . . . . . 4
Sécurité complémentaire de l'équipement 4
Conversion au gaz de pétrole liquéfié . . . . 5
Installation à haute altitude . . . . . . . . . . . . 5
Préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Outils et pièces nécessaires . . . . . . . . . . . . . 6
Pièces comprises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pièces supplémentaires nécessaires pour les
installations sur circuit en fil métallique . . . . . 6
Retirer l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Liste de pointage de l'installation . . . . . . . 6
Informations générales . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Dimensions hors tout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Emplacement, mise à niveau et à plomb . . . . 7
Conseils d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Spécifications électriques . . . . . . . . . . . . . . . 7
Modèles au gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Modèles bi-énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Emplacement de la prise électrique et du
raccordement de gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Exigences relatives aux armoires . . 9
Installation de la ventilation . . . . . . . . . . . . . . 9
Dégagement requis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Évitez de bloquer le passage de l'air . . . . . . 10
Préparation des murs et du sol . . . . . . . . . . 10
Exigences portant sur les comptoirs . . . . . . 10
Retrait de l'emballage . . . . . . . . . . . 10
Procédure d'installation . . . . . . . . . 11
Installation du support antibasculement . 11
Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . 11
Cuisinières bi-énergie - Raccordement du cordon
d'alimentation de la cuisinière électrique . . . 11
Raccordement du conduit électrique flexible 14
Terminer l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Démontage/Remontage de la porte du four et
du tiroir-réchaud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Démontage de la porte du four . . . . . . . . . . 19
Remontage de la porte du four . . . . . . . . . . 21
Démontage du tiroir-réchaud . . . . . . . . . . . . 21
Remontage du tiroir-réchaud . . . . . . . . . . . . 22
Tests de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . 22
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Avant d'appeler le service de dépannage . . 23
9 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES
9001126426 Rev A Français 1
Définitions concernant la sécurité
AVIS : Ceci indique que la non-conformité à cet avis de
sécurité peut entraîner des dégâts à l'appareil ou à la
propriété.
Remarque : Ceci vous avertit que d'importantes
informations et/ou conseils sont fournis.
9 AVERTISSEMENT
Ceci indique que le non-respect de cet
avertissement peut entraîner des blessures graves,
voire la mort.
9 ATTENTION
Ceci indique que le non-respect de cet
avertissement peut entraîner des blessures légères
ou modérées.
AVERTISSEMENT :
Si les informations de ce manuel ne sont pas suivies à
la lettre, un incendie ou une explosion peuvent se
produire entraînant des dommages matériels, des
lésions corporelles ou la mort.
-- Ne pas ranger ou utiliser de matériaux
combustibles, d'essence ou d'autres liquides et
vapeurs inflammables à proximité de cet
appareil ou d'aucun autre appareil.
-- QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE
GAZ
Ne tentez pas d'allumer un appareil, quel
qu'il soit.
Ne touchez à aucun interrupteur électrique.
N'utilisez pas les téléphones de votre
immeuble.
Téléphonez immédiatement à votre
fournisseur de gaz de chez un voisin. Suivez
les instructions du fournisseur de gaz.
Si vous ne parvenez pas à joindre votre
fournisseur de gaz, appelez le service
d'incendie.
-- L'installation et les réparations doivent être
effectuées par un installateur qualifié, un
organisme de service autorisé ou le fournisseur
de gaz.
Français 2 9001126426 Rev A
INSTALLATEUR : LAISSEZ CES INSTRUCTIONS AVEC
L'APPAREIL APRÈS AVOIR TERMINÉ L'INSTALLATION.
IMPORTANT : À CONSERVER POUR L'USAGE DE
L'INSPECTEUR LOCAL.
VEUILLEZ LIRE
INTÉGRALEMENT CES
INSTRUCTIONS AVANT
D'UTILISER CET APPAREIL
Remarque concernant l’installation en haute altitude :
Pour les installations en haute altitude veuillez vous
adresser adresser au service après-vente.
Installations effectuées dans l'état du Massachusetts :
L'installation doit être effectuée par un entrepre-
neur qualifié ou titulaire d'une licence, un plombier
ou installateur de gaz qualifié ou titulaire d'une
licence octroyée par l'état, la province ou la région
où l'appareil est installé.
Le robinet d'arrêt doit être pourvu d'une poignée en
« T ».
La longueur du raccord de gaz flexible ne doit pas
dépasser 36 po (914 mm).
Installateur - indiquez au propriétaire où se trouve le
robinet d'arrêt de gaz.
Sécurité en matière de gaz
Un essai d'étanchéité doit être effectué par l'installateur
conformément aux instructions du présent manuel.
L'appareil et son robinet d'arrêt individuel doivent être
débranchés du système de tuyauterie d'alimentation en gaz
lorsque vous effectuez des essais sous pression de ce
système à des pressions d'essai dépassant 1/2 psi
(3,5 kPa).
Installation du gaz propane
Le réservoir de gaz propane doit être doté d'un régula-
teur haute pression. En outre, le régulateur fourni avec
cet appareil doit être également utilisé.
Cet appareil est réglé à sa sortie de l'usine pour fonctionner
au gaz naturel. Pour faire fonctionner l'appareil au gaz
propane, il doit être converti. Cette conversion doit être
effectuée par un technicien ou installateur qualifié.
9 AVERTISSEMENT
Si les informations de ce manuel ne sont pas suivies
à la lettre, un incendie ou un choc électrique
peuvent se produire entraînant des dommages
matériels ou des lésions corporelles.
9 AVERTISSEMENT
DANGER DE BASCULEMENT!
Il est possible pour un
enfant ou un adulte de faire
basculer la cuisinière et
d'être tué. Vérifier que le
support antibasculement est
solidement installé.
S'assurer que le support
antibasculement est réengagé lorsque la cuisinière
est déplacée.
Ne pas faire fonctionner la cuisinière si le support
antibasculement n'est pas en place. Le non-respect
des instructions de ce manuel peut entraîner la mort
ou des brûlures graves aux enfants ou adultes.
Vérifier que le support antibasculement est installé
et utilisé correctement. Saisir l'extrémité arrière de
la cuisinière et tirer pour essayer de l'incliner
doucement vers l'avant. Vérifier si les dispositifs
antibasculement sont engagés au niveau des pieds
de la cuisinière et empêchent celle-ci de basculer.
La cuisinière ne doit pas se déplacer de plus de 1
po (2,5 cm).
9 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES
9001126426 Rev A Français 3
Sécurité de manutention de
l'appareil
Ne pas soulever l'appareil par la poignée de la porte du
four. Retirer la porte du four pour faciliter la manutention et
l'installation de celui-ci. Voir la section « Démontage/
Remontage de la porte du four et du tiroir-réchaud »,
page 19.
Élimination des fournitures
d'emballage
Retirer le ruban adhésif et l'emballage avant d'utiliser la
cuisinière. Détruire la boîte en carton et les sacs en
plastique après avoir déballé la cuisinière. Ne jamais
laisser d'enfants jouer avec les fournitures d'emballage.
Codes et normes de sécurité
Cet appareil est conforme à une ou plusieurs des normes
suivantes :
UL 858, Cuisinières électriques domestiques
CAN/CSA-C22.2 N° 61, Cuisinières domestiques pour
la cuisson des aliments
ANSI Z21.1b-2012, Appareils électroménagers de
cuisson au gaz
Il est de la responsabilité du propriétaire et de l'installateur
de déterminer si des exigences supplémentaires, comme
des codes ou des normes locales, s'appliquent à une
installation spécifique. En l'absence de codes locaux,
l'installation doit être conforme avec le code national pour
le gaz combustible, ANSI Z223.1/NFPA54.
Emplacement prévu pour
l'installation
Pour éliminer le risque de brûlures ou d'incendie pouvant
survenir en tendant le bras au-dessus des éléments de
surface chauds, les espaces de rangement situés au-
dessus des éléments de surface, telle une armoire de
cuisine, sont à éviter. Dans le cas où un espace de
rangement serait mis à disposition, le risque peut être
diminué grâce à l'installation d'une hotte dépassant
horizontalement d'au moins 5 po (12,7 cm) de la base de
l'armoire.
Vérifier que les armoires situées au-dessus de la table de
cuisson ont 13 po (330 mm) de profondeur maximum.
Sécurité des enfants
Ne pas entreposer d'objets pouvant intéresser les enfants
dans les armoires se trouvant au-dessus d'une cuisinière
ou sur son dosseret. Un enfant qui grimperait sur la
cuisinière pour saisir ces objets pourrait se blesser
sérieusement.
Sécurité en matière
d'électricité
Avant de brancher le cordon électrique, s'assurer que
toutes les commandes sont en position d'arrêt (OFF).
S'assurer que votre appareil est correctement installé et
mis à la terre par un technicien qualifié conformément à la
dernière édition du Code national de l'électricité ANSI/
NFPA 70 et des exigences des codes locaux en matière
d'électricité.
Les codes locaux peuvent varier. L'installation, les
branchements électriques et la mise à la terre doivent être
conformes à tous les codes applicables.
9 ATTENTION
Cet appareil est lourd et il faut au moins deux
personnes ou l'équipement approprié pour le
déplacer.
Les surfaces cachées peuvent comporter des
arêtes vives. Faites attention en tendant le bras
derrière l'appareil ou en dessous.
Ne pas utiliser le four ou le tiroir chauffant (si
l'appareil en est équipé) comme espace de
rangement.
9 ATTENTION
Se munir de gants pour éviter de s'entailler les
doigts sur les arêtes vives au cours de l'installation.
9 AVERTISSEMENT
NE JAMAIS couvrir les fentes, orifices ou
ouvertures de la sole du four ni boucher
intégralement une grille avec des matériaux tels que
le papier aluminium. Ceci risque de bloquer la
circulation de l'air à l'intérieur du four et peur
entraîner un empoisonnement au monoxyde de
carbone. Les doublures de papier aluminium
peuvent d'autre part piéger la chaleur ce qui peut
entraîner un risque d'incendie.
9 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES
Français 4 9001126426 Rev A
Pour les appareils équipés d'un cordon et d'une prise, ne
pas couper ni retirer le contact de mise à la terre. Il doit être
branché dans une prise de courant homologue avec mise à
la terre afin d'éviter les chocs électriques. S'il y a un doute
quelconque concernant la mise à la terre correcte de la
prise murale, le client doit faire vérifier l'installation par un
électricien qualifié.
Si le Code national de l'électricité (ou le Code canadien de
l'électricité) l'exige, cet appareil doit être installé sur un
circuit de dérivation séparé.
Utiliser uniquement un nécessaire de cordon d'alimentation
électrique homologué pour cet appareil et portant la
mention « Pour utilisation avec les cuisinières ».
Installateur - Veuillez indiquer au propriétaire
l'emplacement du disjoncteur ou du fusible. Identifier sa
position pour pouvoir le retrouver facilement.
Important - Conserver ces instructions pour l'usage de
l'inspecteur en électricité local.
Avant de procéder à l'installation, couper le courant au
panneau d'entrée d'électricité. Verrouiller le panneau
d'entrée d'électricité pour éviter que le courant ne soit
rétabli accidentellement.
Pour des informations supplémentaires, consulter la plaque
signalétique. Voir « Plaque signalétique » sous
« Dépannage » pour connaître l'emplacement de la plaque
signalétique.
Sécurité complémentaire de
l'équipement
Ne jamais modifier ni altérer la structure de l'appareil. Par
exemple, ne pas retirer les pieds de nivellement, les
panneaux, les couvre-fils ni les supports/vis
antibasculement.
AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT : En application de la loi
californienne concernant la salubrité de l’eau et la
protection contre les substances chimiques (« California
Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act »), le
gouverneur de Californie est tenu de publier une liste des
substances reconnues par l’État de Californie comme étant
cancérigènes ou pouvant causer des malformations ou
présenter un danger pour la reproduction, et les
entreprises sont tenues d’avertir les consommateurs des
risques potentiels d’exposition à de telles substances.
9 AVERTISSEMENT
Avertissements conformément à la Proposition
65 de l'État de Californie :
Ce produit contient des substances chimiques
reconnues par l'État de Californie comme pouvant
causer le cancer, des malformations congénitales
ou d'autres troubles de la reproduction.
9001126426 Rev A Français 5
Conversion au gaz de pétrole
liquéfié
Votre modèle de cuisinière à gaz est conçu pour pouvoir
être converti au gaz PL par un technicien en entretien et en
réparation qualifié. Avant d'installer le nécessaire, assurez-
vous de suivre attentivement la notice d'installation du gaz
PL.
Installation à haute altitude
Contactez le service d'entretien pour l'utilisation à une
altitude supérieure à 2000 pieds (610 m).
9 AVERTISSEMENT
Si l'installation de la cuisinière n'est pas exécutée
par un installateur ou un électricien qualifié, des
blessures personnelles ou la mort peuvent se pro-
duire à la suite d'un choc électrique.
Toute adjonction, modification ou conversion
nécessaire pour faire en sorte que cet appareil
électroménager réponde de façon satisfaisante aux
besoins de l'application doivent être réalisées par
un technicien qualifié.
Français 6 9001126426 Rev A
Préparation
Avant de commencer
Outils et pièces nécessaires
Modèles bi-énergie uniquement - Nécessaire de
cordon d'alimentation électrique de - 40 ou 50 ampères
avec réducteur de tension (selon le code local).
Remarque : Celui-ci n'est pas nécessaire pour les
installations effectuées au Canada car le cordon est
installé au préalable en usine.
Mètre à ruban
Tournevis cruciforme
Clé de 1-1/4 po (32 mm)
•Crayon
Tournevis à pointe à six lobes T-20
Vis (2) et brides d'ancrage (2) pour le support
antibasculement (le style varie en fonction de la
surface de montage)
Niveau
Perceuse et foret (foret de maçonnerie de 3/16 po ou
4,7 mm pour vis de scellement)
Eau savonneuse
Gants et lunettes de sécurité
Toile ou carton (facultatif - pour protéger le sol)
Clé à tube
Ruban pour joints filetés (homologués pour le gaz)
Pince multiprise à crémaillère
Solution de détection de fuites de gaz
Conduite d'alimentation de gaz (1/2 po NPT (1,27 cm)
minimum)
Robinet d'arrêt de gaz
Pièces comprises
Support antibasculement
•2 vis à bois
2 vis de scellement sans bride d'ancrage
Cosses (Pour installations câblées)
Remarque : Les cosses ne sont pas nécessaires pour
les installations au Canada.
Pièces supplémentaires nécessaires
pour les installations sur circuit en fil
métallique
Modèles bi-énergie uniquement
Conduit flexible
Clé dynamométrique
Remarque : Le nécessaire de cordon d'alimentation
électrique n'est pas nécessaire pour les installations sur
circuit en fil métallique.
Retirer l'emballage
Si des bandes sont présentes, veuillez les couper.
Couper le film de plastique à l'arrière de l'appareil en
veillant à ne pas couper une partie de l'appareil.
Enlever le film de plastique.
Soulever et retirer la pièce en carton qui entoure la
partie supérieure de l'appareil.
Enlever les cornières cartonnées en veillant à retirer
également tout montant ou autre matériau d'emballage
placé entre les cornières.
Enlever l'emballage intérieur et le ruban adhésif.
Liste de pointage de
l'installation
Pour la notice d'installation complète, veuillez vous référer
aux pages suivantes. Utilisez cette liste de pointage pour
vérifier que vous avez effect chaque étape du processus
d'installation. Ceci peut vous aider à éviter de commettre
des erreurs.
___ 1. Avant d'installer la cuisinière, s'assurer que les
dimensions des armoires sont correctes pour votre
appareil et que les branchements électriques et de
gaz requises sont présentes.
___ 2. Consulter le manuel d'installation pour des
informations sur la sécurité, les dimensions des
armoires, le déballage de l'appareil, l'installation
électrique, les branchements de gaz, les tests
réalisés sur l'installation et le service après-vente.
___ 3. Le démontage de la porte du four et du tiroir-
réchaud avant l'installation permettent d'alléger le
poids de la cuisinière et d'en faciliter le
déplacement. De plus, le démontage de la porte du
four permet d'accéder aux alvéoles pour soulever
l'appareil.
9001126426 Rev A Français 7
___ 4. Déplacer la cuisinière pour la mettre en place
devant l'ouverture où elle sera installée sans
enlever l'emballage inférieur qui la protège pour
éviter d'endommager le sol.
___ 5. Brancher la cuisinière sur une prise de courant
correctement configurée.
___ 6. Protéger le sol des dommages qu'il pourrait subir,
puis faire glisser l'appareil intégralement pour le
mettre en place en veillant à faire suivre
correctement le cordon d'alimentation.
___ 7. Remettre en place la porte du four et du tiroir-
réchaudque vous avez démontée à l'étape 3 ci-
dessus.
___ 8. Consulter l'intégralité de la notice d'installation et
suivre le restant des procédures répertoriées, y
compris l'exécution d'un essai de fonctionnement.
Informations générales
Dimensions hors tout
Emplacement, mise à niveau et à plomb
Pour de meilleurs résultats, les armoires, les comptoirs, les
parois et les planchers doivent être aussi de niveau et
d'aplomb que possible. Une variation de niveau peut mettre
en péril l'intégrité des comptoirs et des planchers au cours
de l'installation et compromettre le rendement de cuisson
et de boulangerie.
Conseils d'installation
Pour alléger le poids de la cuisinière et en faciliter la
manutention au cours de l'installation, retirer la porte du
four de la cuisinière (voir la section sur le démontage/
remontage de la porte et du tiroir-réchaud).
Si vous ne retirez pas le tiroir-réchaud, fixez-le solidement
avec du ruban adhésif avant l'installation pour éviter qu'il
ne s'ouvre pendant l'installation de la cuisinière.
Mettre un morceau de carton ou une toile sous la cuisinière
au cours de l'installation afin de protéger les planchers.
Exigences concernant le gaz
Fermez la soupape d'alimentation principale en gaz avant
de déconnecter l'ancienne cuisinière et laissez-la fermée
tant que vous n'aurez pas terminé le nouveau
raccordement. N'oubliez pas de rallumer la veilleuse, le cas
échéant, sur d'autres appareils à gaz lorsque vous
rétablissez l'alimentation du gaz.
Spécifications électriques
Pour des informations supplémentaires, consulter la plaque
signalétique. Voir la « Plaque signalétique » du produit
dans la section Dépannage du présent manuel.
Modèles au gaz
120 volts, 15 Amp minimum, 60 Hz sont requis. Un cordon
d'alimentation de 120 volts est installé par le fabricant sur
les cuisinières à gaz.
Modèles bi-énergie
Nous recommandons d'installer la cuisinière avec un
nécessaire de cordon d'alimentation (non fourni avec les
modèles vendus aux États-Unis). La cote électrique du
nécessaire de cordon d'alimentation doit être de 120/240
volts, 30 ampères minimum. Le nécessaire de cordon
d'alimentation doit porter la mention « Pour utilisation avec
les cuisinières ». Toujours utiliser un cordon d'alimentation
neuf.
Vérifier que le câblage vers la résidence est adéquat.
Communiquer avec les services publics locaux afin de
vérifier si l'alimentation électrique de votre résidence est
adéquate. Dans certains cas, il faudra augmenter le calibre
du câblage de la résidence et de l'interrupteur secteur pour
satisfaire la consommation en électricité de la cuisinière.
Certains codes de câblage exigent l'installation d'un circuit
séparé doté d'un sectionneur et de fusibles séparés sur le
tableau de distribution de l'entrée principale ou dans une
boîte de distribution et de fusibles séparée.
La cuisinière nécessite au minimum un circuit trifilaire à
courant alternatif de 120/240 volts ou de 120/208 volts, 25
ou 30 ampères, 60 Hz. Vérifier les codes locaux pour
obtenir l'intensité nominale correcte. Un raccordement à
4 fils est privilégié. La plupart des règlements et codes du
bâtiment locaux exigent que le câblage électrique soit
réalisé par des électriciens agréés. S'assurer d'installer la
cuisinière conformément aux codes électriques en vigueur
dans votre région.
Dimension Pouces Centimètres
Hauteur 36½ - 38 po 92.7 - 96.6 cm
Largeur 31½ po 80 cm
Profondeur 26¾ po 68.1 cm
9 AVERTISSEMENT
S'assurer que le robinet d'arrêt de gaz et que toutes
les commandes de brûleurs sont dans la position
OFF (arrêt) avant de commencer.
Français 8 9001126426 Rev A
Régime nominal en kW
Les cuisinières sont à double tension, ce qui permet de les
utiliser en 120/240 VCA ou en 120/208 VCA. Vérifier la
plaque signalétique pour le régime nominal en kW.
Consulter le régime nominal en kW dans le tableau ci-
dessous pour déterminer les exigences en matière
d'intensité de courant.
* Varie selon le lieu. Vérifier les codes locaux.
Emplacement de la prise électrique et
du raccordement de gaz
Modèles bi-énergie Une prise encastrée avec circuit
spécialisé de 208/240 VCA est requise. Utiliser le schéma
ci-dessous pour vous assurer que l'installation est
correctement préparée pour la cuisinière. Remarquez que
l'espace disponible pour la prise électrique est indiqué
dans la boîte grise (DF E) dans l'illustration suivante.
Pour accéder au raccordement de gaz, vous devez retirer
le tiroir-réchaud. L'espace disponible pour le raccordement
de gaz est indiqué dans la boîte grise (G) dans l'illustration
suivante.
Modèles au gaz Le cordon d'alimentation et la prise sont
de 120 VCA. Utilisez le schéma ci-dessous pour vérifier
que la zone d'installation est prête pour l'installation de la
cuisinière. Remarquez que l'espace disponible pour la
prise électrique (encastrée) est indiqué dans la boîte grise
(Gaz E) dans l'illustration suivante.
Pour accéder au raccordement de gaz, vous devez retirer
le tiroir-réchaud. L'espace disponible pour le raccordement
de gaz est indiqué dans la boîte grise (G) dans l'illustration
ci-dessous.
VOLTS
C/A
HZ RÉGIME
NOMINAL
KW
DISJONC-
TEUR
120/240 60 6,4 30 ampères*
120/208 60 4,8 25 ampères*
9001126426 Rev A Français 9
Exigences relatives
aux armoires
Cet appareil a été conçu pour une installation près de
parois adjacentes et de surfaces en saillie construites en
matières combustibles. Préparer le comptoir de cuisine et
les armoires.
Prévoir un espace de 30 po (76,2 cm) minimum entre
les armoires où la cuisinière doit être installée. Aucun
dégagement latéral n'est requis aux. La hauteur est réglée
en ajustant les pieds de la cuisinière (voir la section «
Terminer l'installation » plus loin dans ce
document).
Remarque : La cuisinière insérée peut également
remplacer une cuisinière autonome . Dans ce cas,
vérifier que l'ouverture mesure au moins 30 po (762 mm).
Installation de la ventilation
Bosch recommande les espacements minimaux indiqués
dans les diagrammes d'installation contenus dans ce
manuel. Les espacements pour les matériaux non
combustibles ne font pas partie de la norme ANSI Z21.1 et
ne sont pas certifiés par la CSA. Les espacements
moindres que ceux indiqués dans les diagrammes
d'installation doivent être approuvés par les codes locaux
ou les autorités locales ayant juridiction.
Dégagement requis
Ces instructions ont été développées en utilisant des
armoires américaines standard. Les armoires de base
standard mesures 36 po (91,4 cm) de hauteur x 25 po
(63,5 cm) de profondeur. Les armoires qui se trouvent au-
dessus de la surface de cuisson et celles qui sont
adjacentes à ces dernières mesurent 13 po (33 cm) de
profondeur depuis la paroi arrière. Si des armoires non
standard sont utilisées, veiller à modifier les dimensions en
conséquence.
Entre la table de cuisson et les matériaux se trouvant
au-dessus :
Il doit y avoir un dégagement minimum de 36 po
(914 mm) pour un four encastrable au gaz et 30 po
(762 mm) pour un four encastrable bicombustible entre
le dessus de la surface de cuisson et la partie
inférieure d'un armoire en bois ou en métal non
protégée.
Bosch recommande les espacements minimaux
indiqués dans les diagrammes d'installation contenus
dans ce manuel. Les espacements pour les matériaux
non combustibles ne font pas partie de la norme ANSI
Z21.1 et ne sont pas certifiés par la CSA. Les
espacements moindres que ceux indiqués dans les
diagrammes d'installation doivent être approuvés par
les codes locaux ou les autorités locales ayant
juridiction.
.Entre la surface de cuisson et les matériaux latéraux:
Aucun dégagement n'est requis entre les parois de
l'appareil et les parois combustibles verticales adjacentes à
l'arrière, à droite ou à gauche.
9 AVERTISSEMENT
Pour éliminer le risque de brûlures ou d'incendie
pouvant survenir en tendant le bras au-dessus des
éléments de surface chauds, les espaces de
rangement situés au-dessus des éléments de
surface, telle une armoire de cuisine, sont à éviter.
Dans le cas où un espace de rangement serait mis
à disposition, le risque peut être diminué grâce à
l'installation d'une hotte dépassant horizontalement
d'au moins 5 po (127 mm) de la base de l'armoire.
Français 10 9001126426 Rev A
.Remarque : Certains revêtements d'armoire ne peuvent
pas résister aux températures autorisées par les normes
de sécurité et, en particulier, celles des fours auto-
nettoyants; ainsi, les armoires risquent de se décolorer ou
de se tacher. Ceci est particulièrement visible sur les
armoires laminées.
Les matériaux ignifuges portent la mention suivante :
« UNDERWRITERS LABORATORIES INC. CLASSIFIED
MINERAL AND FIBER BOARDS SURFACE BURNING
CHARACTERISTICS » (Caractéristiques relatives à
l'inflammabilité de panneaux de fibres et de minéraux
classés de l'Underwriter's Laboratories, Inc.) Cette
indication est suivie par des indices de propagation de
flamme et de fumée. Ces désignations sont indiquées par
le signe « FHC » (Flame Spread/Smoke Developed -
Propagation de la flamme/Production de fumée). Les
matériaux ayant un indice ignifuge de « O » sont ignifuges.
Les codes locale peuvent autoriser un indice de
propagation de flamme différent. Il est de la responsabilité
de l'installateur de veiller à ce que l'installation soit
conforme à ces indices.
Évitez de bloquer le passage de l'air
L'espacement de ventilation adéquat pour les cuisinières
bi-énergie ou au gaz est obtenu automatiquement lorsque
l'arrière de la cuisinière est contre le mur. Si l'espace libre
qui en résulte est obstrué, même temporairement, la
cuisinière et/ou les armoires qui l'entourent peuvent
surchauffer, ce qui pourrait entraîner un danger d'incendie.
Préparation des murs et du sol
Sceller tous les trous dans les murs ou le sol. Supprimer
les obstructions (connexions électriques ou de gaz
accessoires, etc.) afin que la cuisinière puisse être
adossée correctement contre le mur.
Exigences portant sur les comptoirs
Les comptoirs doivent être lisses et de niveau.
Retrait de l'emballage
1. Si des bandes sont présentes, veuillez les couper.
2. Couper le film de plastique à l'arrière de l'appareil en
veillant à ne pas couper une partie de l'appareil.
3. Enlever le film de plastique.
4. Soulever et retirer la pièce en carton qui entoure la
partie supérieure de l'appareil.
5. Enlever les cornières cartonnées en veillant à retirer
également tout montant ou autre matériau d'emballage
placé entre les cornières.
6. Enlever l'emballage intérieur et le ruban adhésif.
9 AVERTISSEMENT
Risque d'incendie - Ne pas bloquer l'espace de
ventilation à l'arrière de la surface de cuisson. Ne
pas appliquer de mastic ni sceller autrement cette
ouverture.
9001126426 Rev A Français 11
Procédure
d'installation
Installation du support
antibasculement
Il est possible pour la cuisinière de basculer vers l'avant et
de causer des blessures et des dégâts si le support
antibasculement n'est pas correctement installé. Ne pas
faire fonctionner la cuisinière si le support antibasculement
n'est pas en place.
Étapes d'installation du support antibasculement
1. Régler la hauteur de la cuisinière par rapport à la
hauteur du comptoir et mettre celle-ci de niveau en
faisant pivoter les pieds d'appui réglables au bas de la
cuisinière à l'aide d'une clé de 1-1/4 po (32 mm).
2. Positionner le support comme indiqué ci-dessous dans
le coin arrière gauche de l'ouverture prévue pour
l'installation, contre la paroi arrière et la paroi gauche
du placard. Monter le support à l'aide de deux vis sur le
plancher ou le socle du placard adjacent. Remarque :
La surface de montage doit être stable. Lors du
montage sur la paroi du placard, assurez-vous que les
vis se logent dans le bâti du placard, et non pas
seulement dans la paroi mince de celui-ci. Ne pas
utiliser de cale ni de pièce d'espacement pour combler
un vide entre le support antibasculement et la paroi du
placard.
3. Fixer solidement le support à l'aide de deux vis sur le
plancher ou le bas de la paroi du placard. En fonction
du sol ou des matériaux du placard, utiliser des vis à
bois ou des vis de scellement sans bride d'ancrage
(livrées). Les vis de scellement nécessitent l'utilisation
d'une mèche à maçonnerie de 3/16 po (4,76 mm). Les
vis doivent être fixées solidement dans le bois ou le
plancher massif. Ne pas tenter de fixer les vis sur une
cloison sèche.
Branchement électrique
La cuisinière bi-énergie peut être connectée à l'aide d'un
cordon électrique pour cuisinière (comme indiqué à la
section précédente « Spécifications électriques ») ou au
moyen d'une connexion électrique à conduit flexible. La
cuisinière à gaz insérée est équipée d'un cordon
d'alimentation de 120 volts et se branche dans une prise
murale standard de 120 volts.
Cuisinières à gaz
Un cordon d'alimentation de 120 volts est installé sur les
cuisinières à gaz.
Cuisinières bi-énergie - Raccordement
du cordon d'alimentation de la
cuisinière électrique
Cette section s'applique aux cuisinières bi-énergie
uniquement (elle ne s'applique pas aux cuisinières à gaz).
Les cuisinières à gaz sont équipées d'une table de cuisson
au gaz et d'un four électrique.
Remarque : Au Canada, la cuisinière est expédiée de
l'usine avec le cordon d'alimentation déjà en place. Passer
à la section « Terminer l'installation », page 17.
Remarque : Il est recommandé de confier l'ajout d'un
cordon d'alimentation ou les branchements électriques de
cet appareil uniquement à des personnes qualifiées.
Pour les installations en dehors du Canada, raccorder le
cordon de la cuisinière au bornier. Pour accéder au bornier,
9 AVERTISSEMENT
Il est possible pour un enfant ou un
adulte de faire basculer la
cuisinière et d'être tué. Vérifier que
le dispositif antibasculement est
solidement monté. S'assurer que
le support antibasculement est
réengagé lorsque la cuisinière est
déplacée.
9 AVERTISSEMENT
Ne pas utiliser une rallonge. Si le cordon
d'alimentation est trop court, demandez à un
électricien qualifié d'installer une prise près de
l'appareil.
Français 12 9001126426 Rev A
retirer le couvercle dans le coin inférieur gauche du
panneau arrière de la cuisinière.
Installation du réducteur de tension
Mettre le réducteur de tension en place dans le panneau
amovible sous le bornier.
1. Dans le panneau amovible qui se trouve sous le
bornier, retirer la plaque d'éjection qui s'adapte sur le
réducteur de tension livré avec le cordon d'alimentation
de votre cuisinière.
2. Faire passer le cordon d'alimentation de la cuisinière
par le trou et le réducteur de tension jusqu'au bornier.
Laisser un peu de mou dans le cordon entre le
réducteur de tension et le bornier.
3. Une fois la longueur et le mou du cordon ajustés, fixer
le réducteur de tension selon les instructions
comprises avec ce dernier.
Conseil : Le panneau amovible (sous le bornier) peut être
retiré de la cuisinière pour installer le réducteur de tension.
Retirer le panneau de la cuisinière, installer le réducteur de
tension dans le panneau et remettre celui-ci en place. NE
PAS retirer complètement le panneau arrière de la
cuisinière.
Préparation pour le branchement électrique
Pour les installations où la mise à la terre par le conducteur
neutre est interdite : (a) débrancher le fil du conducteur
neutre, (b) utiliser la borne ou le fil de mise à la terre pour
mettre l'appareil à la terre, (c) raccorder la borne neutre au
conducteur neutre du circuit de dérivation de la façon
habituelle. Lorsque l'appareil doit être branché au moyen
d'un nécessaire de cordon, utiliser un cordon à 4
conducteurs prévu à cet effet.
Utiliser uniquement des nécessaires de cordon
d'alimentation électrique avec une tension nominale de
125/250 volts, 30 ampères (minimum) et portant la marque
«Pour utilisation avec les cuisinières ». Le réducteur de
tension fourni avec le cordon doit être installé selon les
instructions comprises avec ce dernier.
9 AVERTISSEMENT
Le réducteur de tension livré avec le cordon de
votre cuisinière doit être correctement installé. Les
réducteurs de tension varient d'un modèle à l'autre.
Lire et suivre attentivement les instructions
comprises avec votre réduction de tension.
9 AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique ou d'incendie. La mise à
la terre par le conducteur neutre est interdite pour
les nouvelles installations de circuit terminal (NEC
1996), les maisons mobiles et les véhicules de
plaisance ou dans les endroits où les codes locaux
interdisent la mise à la terre par un conducteur
neutre.
Branchement à 3 fils Branchement à 4 fils
R = Rouge
W = Blanc
GS = Bande de mise à la
terre
B = Noir
R = Rouge
W = Blanc
G = Vert
B = Noir
9 AVERTISSEMENT
Pour éviter un choc électrique, en aucun cas le
contact de mise à la terre sur le cordon
d'alimentation de la cuisinière doit-il être coupé ou
supprimé. Il doit être branché dans une prise avec
mise à la terre homologue et relié à un circuit de 240
volts correctement polarisé. S'il y a un doute
quelconque concernant la mise à la terre correcte
de la prise murale, faire vérifier l'installation par un
électricien qualifié.
9001126426 Rev A Français 13
Raccordement du cordon à 4 fils de la cuisinière
(méthode recommandée)
1. Débrancher le courant au niveau du boîtier
disjoncteurs. Retirer le cache-bornes pour exposer le
bornier.
2. Retirer l'écrou supérieur (il comporte une rondelle frein)
de chaque borne.
Remarque : NE PAS enlever le (la) deuxième écrou/
rondelle sur chaque borne. Ceux-ci doivent rester à
leur place pour pouvoir fixer les fils internes reliés au
bornier.
3. Retirer la vis de l'extrémité inférieure du conducteur de
terre.
4. Retirer la vis de mise à la terre verte de l'extrémité
inférieure du ruban de mise à la terre. Retirer
l'extrémité supérieure du ruban de mise à la terre de la
borne centrale de la barre de jonction. Faire pivoter la
bande de mise à la terre (A) de sorte que la grande
extrémité se trouve sur le dessus et aligner le trou avec
le trou de mise à la terre sous le bornier. Utiliser la vis
de mise à la terre verte (B) pour connecter le fil vert (G)
sur le dessus du ruban de mise à la terre. Serrer les vis
de mise à la terre à fond, mais ne pas trop serrer.
5. Connecter le fil rouge à la borne gauche du bloc de
raccordement au moyen de l'un(e) des écrous/
rondelles retirés à l'étape 2.
6. Connecter le fil blanc à la borne centrale du bloc de
raccordement au moyen de l'un(e) des écrous/
rondelles.
7. Connecter le fil noir à la borne droite du bloc de
raccordement au moyen de l'un(e) des écrous/
rondelles.
8. Serrer solidement toutes les connexions et remettre le
cache-bornes en place.
9. Fixer solidement et correctement le réducteur de
tension (voir section précédente).
Remarque : NE PAS brancher la cuisinière pour l'instant.
Raccordement du cordon à 3 fils de la cuisinière (autre
méthode)
Le raccordement à 4 fils (ci-dessus) est préférable mais
lorsque les codes et règlements locaux autorisent la mise à
la terre à travers le neutre, et là où la conversion à un
raccordement à 4 fils est impossible à mettre en œuvre,
l'appareil peut être raccordé à l'alimentation via une
méthode de raccordement à 3 fils.
1. Débrancher le courant au niveau du boîtier de
disjoncteurs.
2. Retirer le cache-bornes pour exposer le bornier.
3. Retirer l'écrou supérieur (il comporte une rondelle frein)
de chaque borne.
Français 14 9001126426 Rev A
Remarque : NE PAS enlever le (la) deuxième écrou/
rondelle sur chaque borne. Ceux-ci doivent rester à
leur place pour pouvoir fixer les fils internes reliés au
bornier.
4. Connecter le fil blanc à la borne centrale du bloc de
raccordement au moyen de l'un(e) des écrous/
rondelles.
5. Connecter le fil rouge à la borne gauche du bloc de
raccordement au moyen de l'un(e) des écrous/
rondelles retirés à l'étape 2.
6. Connecter le fil noir à la borne droite du bloc de
raccordement au moyen de l'un(e) des écrous/
rondelles.
7. Serrer solidement toutes les connexions et remettre le
cache-bornes en place.
8. Fixer solidement et correctement le réducteur de
tension (voir section précédente).
Remarque : NE PAS brancher la cuisinière pour l'instant.
Raccordement du conduit électrique
flexible
La cuisinière peut également être raccordée au moyen d'un
conduit flexible. Si vous utilisez cette méthode, toujours uti-
liser les cosses fournies.
Remarque : Au Canada, la cuisinière est expédiée de
l'usine avec le cordon d'alimentation déjà en place. Passer
à « Terminer l'installation ». Pour les installations en dehors
du Canada, raccorder le conduit flexible au bornier.
Raccordement cosse/fil
Chaque fois qu'un fil doit être relié à une cosse, effectuer
les étapes suivantes :
1. Dénuder 3/8 po (9,5 mm) d'isolant de l'extrémité du fil.
2. Insérer l'extrémité dénudée du fil dans la cosse (voir A
sur le schéma ci-dessous), puis serrer chaque vis de
blocage (voir B sur le schéma ci-dessous) en serrant
au couple approprié (voir le tableau).
Raccordement à 4 fils en conduit flexible
1. Débrancher le courant au niveau du boîtier de
disjoncteurs.
2. Retirer le cache-bornes pour exposer le bornier.
Calibre de fil Couple (po/lb) Couple (Nm)
6353,95
8252,82
9001126426 Rev A Français 15
3. Retirer l'écrou supérieur (il comporte une rondelle frein)
de chaque borne.
Remarque : NE PAS enlever le (la) deuxième écrou/ron-
delle sur chaque borne. Ceux-ci doivent rester à leur place
pour pouvoir fixer les fils internes reliés au bornier.
4. Retirer la vis de mise à la terre verte de l'extrémité
inférieure du ruban de mise à la terre.
5. Retirer le ruban de mise à la terre de la borne centrale
sur le bornier. Le ruban ne sera pas nécessaire avec
l'installation électrique en conduit flexible. Retirez-le de
l'appareil.
6. Connecter le fil de mise à la terre isolé (G) à une cosse
(emballée avec le présent manuel) et fixer solidement
la cosse au trou de mise à la terre à l'aide de la vis de
mise à la terre verte. Serrer fermement la vis, mais ne
pas trop serrer.
7. Connecter le fil rouge (R) à une cosse et mettre la
cosse en place sur la borne gauche. Remettre la vis/
rondelle en place sur la borne et serrer au couple de
serrage de 20 po/lb (2.26 nm).
8. Connecter le fil noir (B) à une cosse et mettre la cosse
en place sur la borne droite. Remettre la vis/rondelle
en place sur la borne et serrer au couple de serrage de
20 po/lb (2.26 nm).
9. Fixer solidement et correctement le conduit flexible au
panneau amovible à l'angle et au côté alimentation de
la boîte de jonction. Le câblage est maintenant
terminé.
Remarque : NE PAS brancher le courant électrique à la
cuisinière pour le moment.
Raccordement à 3 fils en conduit flexible
Un raccordement à 4 fils est préférable mais lorsque les
codes et règlements locaux autorisent la mise à la terre via
le neutre, et/ou là où la conversion à un raccordement à 4
fils est impossible à mettre en œuvre, l'appareil peut être
raccordé à l'alimentation via une méthode de raccordement
à 3 fils.
1. Débrancher le courant au niveau du boîtier de
disjoncteurs.
2. Retirer le cache-bornes pour exposer le bornier.
3. Retirer l'écrou supérieur, la rondelle en étoile et la
rondelle plate de chaque cosse.
Remarque : NE PAS retirer la dernière rondelle plate, le
dernier écrou ou les fils conducteurs internes.
4. Connecter le fil rouge (R) à une cosse (emballée avec
le présent manuel) et mettre la cosse en place sur la
borne gauche. Remettre la vis/rondelle en place sur la
borne et serrer au couple de serrage de 20 po/lb (2.26
nm).
5. Connecter le fil noir (B) à une cosse et mettre la cosse
en place sur la borne droite. Remettre la vis/rondelle
en place sur la borne et serrer au couple de serrage de
20 po/lb (2.26 nm).
6. Connecter le fil vert (G) à une cosse et mettre la cosse
en place sur la borne centrale. Remettre la vis/rondelle
en place sur la borne et serrer au couple de serrage de
20 po/lb (2.26 nm).
Français 16 9001126426 Rev A
7. Fixer solidement et correctement le conduit flexible au
panneau amovible sur la cuisinière et au côté de
l'alimentation électrique de la boîte de jonction. Le
câblage est maintenant terminé.
Remarque : NE PAS brancher le courant électrique à la
cuisinière pour le moment.
Raccordement de l'alimentation de gaz
Remarque : Il est recommandé de confier les
branchements de gaz de cet appareil uniquement à des
personnes qualifiées.
Fermez la soupape d'alimentation principale en gaz avant
de déconnecter l'ancienne cuisinière et laissez-la fermée
tant que vous n'aurez pas terminé le nouveau
raccordement. N'oubliez pas de rallumer la veilleuse sur
d'autres appareils à gaz lorsque vous rétablissez le
gaz.
La cuisinière peut être installée à l'aide d'un tuyau rigide ou
d'un raccord en métal flexible pour appareil
électroménager, homologué CSA pour un usage
international. Si vous utilisez un raccord flexible, toujours
veiller à ce qu'il soit neuf.
Pour éviter les fuites, appliquer une pâte à joints ou un
ruban Teflon
® approprié pour l'utilisation avec le GPL et le
gaz naturel autour des filets de tuyaux mâles.
Le branchement du gaz se trouve sous le panneau arrière
de la cuisinière. On y accède par le panneau d'accès du
tiroir ou depuis l'arrière de la cuisinière. Pour atteindre le
panneau d'accès, retirer le tiroir-réchaud.
Remarque importante pour les utilisateurs de gaz PL
La cuisinière est réglée à sa sortie de l'usine pour
fonctionner au gaz naturel. Pour utiliser le gaz propane
(PL), votre cuisinière doit tout d'abord être convertie à l'aide
du nécessaire de conversion au gaz PL livré avec la
cuisinière. La conversion doit être effectuée par un
technicien qualifié.
Méthode du raccord flexible
Si vous utilisez un tuyau rigide, passer à la section suivante
« Méthode du raccord de tuyau rigide ».
Fixer le raccord
1. Installer un adaptateur évasé mâle de 1/2 po (12,7
mm) au filet interne de 1/2 po (12,7 mm) NPT de
l'entrée de la cuisinière. Utiliser une clé sur le raccord
coudé pour éviter les dommages.
2. Installer un adaptateur de raccord évasé mâle de 1/2
po (12,7 mm) ou de 3/4 po (19,05 mm) sur le filet
interne du robinet d'arrêt manuel.
3. Brancher le connecteur d'appareil en métal flexible.
Article
A
Robinet d'arrêt de gaz
B
Régulateur
C
Raccord flexible
A
B
C
9001126426 Rev A Français 17
Méthode du raccord de tuyau rigide
Si vous utilisez un raccord flexible, revenez à la section
« Méthode du raccord flexible ».
La configuration de la connexion avec tuyau rigide varie
selon l'emplacement de l'embout du tuyau de gaz.
Terminer le branchement du gaz
Connecter le tuyau à la cuisinière par le raccord. Accéder à
la connexion par le panneau d'accès situé derrière le tiroir.
Le branchement du gaz est terminé. Il est important
d'effectuer un test de fuite de gaz avant de passer aux
étapes suivantes de l'installation.
Vérifier la présence de fuites de gaz
La vérification doit être effectuée par l'installateur
conformément aux instructions de cette section.
Remarque : Veiller à ne pas exercer de pression sur
l'élément du tiroir-réchaud pendant les tests du tuyau
rigide.
1. Ouvrir le gaz.
2. Appliquer un liquide de détection des fuites non corro-
sif. Inclure tous les joints et raccords entre le robinet
d'arrêt et la cuisinière. Inclure les joints et raccords de
gaz de la cuisinière si les connexions ont été pertur-
bées pendant l'installation.
3. Vérifier la présence de fuites. Des bulles autour des
raccords et connexions indiquent la présence d'une
fuite.
4. S'il y a une fuite, fermer le robinet d'arrêt de gaz du
tuyau d'alimentation et serrer les connexions.
5. Vérifier à nouveau la présence de fuites de gaz. Réta-
blir le gaz au robinet d'arrêt de la conduite d'alimenta-
tion en gaz et appliquer de nouveau le liquide de
détection de fuite.
6. Lorsqu'il n'y a plus de bulles, le test est terminé.
Essuyer tout résidu de liquide de détection.
Ne pas passer à l'étape suivante tant que toutes les fuites
ne sont pas éliminées.
Terminer l'installation
Ajuster les pieds de nivellement
1. S'assurer que le disjoncteur est déconnecté (OFF),
puis brancher le cordon de la cuisinière dans la prise
de courant.
2. Placer la cuisinière devant l'ouverture.
Article
A
Coude : brancher sur régulateur ici
B
Mamelon
C
Raccord
D
Coude
E
Robinet d'arrêt de gaz
F
Tuyau à gaz de 1/2 po (12,7 mm) à 3/4 po (19,
05 mm)
A
B
C
D
E
D
B
F
Débit de gaz vers l'appareil
B
9 AVERTISSEMENT
Ne jamais vérifier la présence de fuites de gaz à
l'aide d'une flamme.
Français 18 9001126426 Rev A
3. Mesurer (A) le coin arrière gauche de l'ouverture
depuis le sol jusqu'au dessus du comptoir.
4. Mesurer le coin arrière gauche de la cuisinière jusqu'à
la partie inférieure de la table de cuisson (B). Régler le
pied de nivellement jusqu'à ce que la hauteur obtenue
soit la même que la dimension du coin.
5. Répéter cette opération pour le coin arrière droit.
6. Utiliser une clé de 1-1/4 po (32 mm) pour ajuster les
pieds de nivellement de manière à ce que la hauteur
mesurée depuis la partie inférieure de la table de
cuisson jusqu'au sol corresponde à la hauteur mesurée
de la surface correspondante du comptoir.
Faire glisser la cuisinière dans l'ouverture
1. Retirer la porte du four en suivant la procédure «
Démontage de la porte du four », page 19 et soulever
la cuisinière pour la retirer du socle d'emballage.
2. Brancher le cordon d'alimentation.
3. Mouiller le comptoir et le plancher au bas de l'ouverture
avec de l'eau savonneuse.
AVIS
Pour éviter tout risque d'endommagement de la
porte du four de la cuisinière, ne pas soulever,
pousser, ni tirer celle-ci par la poignée de la porte.
Après avoir retiré la porte, passer la main à
l'intérieur de la cavité du four, en haut, pour repérer
une zone renflée près de la partie avant de celui-ci.
Faire attention à ne pas toucher l'élément chauffant
du four qui se trouve également sur la partie
supérieure de la cavité du four, juste derrière la
zone renflée.
Remarque : Il est recommandé de porter des gants
et des manches longues pour protéger les mains et
les avant-bras contre les écorchures et les éraflures
possibles lors du soulèvement de l'appareil. Il est
également recommandé d'enlever montres et bijoux
et de porter des chaussures de travail pendant
l'installation pour se protéger les pieds.
9001126426 Rev A Français 19
Remarque : Nettoyer immédiatement l'eau
savonneuse résiduelle après avoir fait coulisser la
cuisinière pour la mettre en place.
4. Faire glisser la cuisinière dans l'ouverture en veillant à
ne pas détériorer les comptoirs, les sols ou le devant
de la porte ou du tiroir-réchaud de la cuisinière. Ne pas
exercer de pression sur la table de cuisson en la
faisant glisser pour la mettre en place. Veiller à ne pas
plier le raccord électrique flexible.
5. Installer la porte du four en suivant la procédure
« Remontage de la porte du four », page 21.
Vérifier l'arrière de la cuisinière pour s'assurer que
l'installation est conforme
1. La table de cuisson doit reposer légèrement sur le
comptoir.
2. Il ne doit y avoir aucun espace entre le comptoir et la
table de cuisson; toutefois, le poids de la cuisinière ne
doit pas reposer sur le comptoir. Regarder sous la
cuisinière pour vérifier que les deux pieds arrière
reposent solidement sur le sol. Vérifier également que
le pied gauche de la cuisinière est retenu par le support
antibasculement.
Démontage/Remontage de la
porte du four et du tiroir-
réchaud
Démontage de la porte du four
9 AVERTISSEMENT
Lors du démontage de la porte du four :
Avant de démonter la porte, s'assurer que le
four est froid et que le courant qui l'alimente a
été coupé. Le non-respect de cette précaution
pourrait entraîner un choc électrique ou des
brûlures.
La porte du four est lourde et certaines parties
sont fragiles. Utiliser les deux mains pour
l'enlever. Le devant de la porte est en verre. À
manipuler avec précaution pour éviter les
cassures.
Saisir uniquement les côtés de la porte. Ne pas
saisir la poignée, car elle peut pivoter dans la
main et causer des dommages ou des
blessures.
Si la porte du four n'est pas saisie fermement et
correctement, il y a un risque de lésion
corporelle ou de dommage au produit.
Pour éviter toute blessure causée par
l'enclenchement soudain du support de
charnière, s'assurer que les deux leviers sont
bien enclenchés avant d'enlever la porte. En
outre, ne pas forcer la porte pour l'ouvrir ou la
fermer car la charnière risque de s'abîmer et
vous pourriez vous blesser.
Après avoir démonté la porte, ne pas la poser
sur des objets acérés ou pointus car ceux-ci
risquent de briser la vitre. Disposer la porte sur
une surface plane et lisse afin qu'elle ne risque
pas de tomber.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Bosch HDI8054U/01 Guide d'installation

Catégorie
Cuisinières
Taper
Guide d'installation