Palram Yukon Shed 11x9 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

IMPORTANT
Veuillez lire ces instructions attentivement avant de commencer a assembler
cet abri. Veuillez suivre les etapes indiquees dans ces instructions.
Conservez ces instructions dans un endroit sur pour usage ulterieur.
Consignes de securite
Pour des raisons de securite, nous recommandons vivement que le produit soit assemble par deux personnes
au minimum.
Certaines parties peuvent avoir des bords tranchants. Veuillez etre prudent lorsque vous manipulez les
composants.
Portez toujours des gants, des chaussures, des lunettes de protection et des manches longues lors de
l'assemblage ou de l'entretien de votre produit.
Ne tentez pas d'assembler le produit par temps venteux ou humide.
Debarrassez-vous de tous les sacs en plastique en toute securite - les mettre hors de portee des enfants en
bas age.
Tenez les enfants a l'ecart de la zone de montage.
N'essayez pas d'assembler le produit si vous etes fatigue, avez pris des medicaments ou de l'alcool ou si vous
etes sujet a des etourdissements.
Ne vous appuyez pas contre le produit ou ne le poussez pas pendant sa construction.
Quand vous utilisez un escabeau ou des tabourets electriques, assurez-vous de suivre les conseils de securite
du fabricant.
Ne pas grimper ni se tenir debout sur le toit.
Les objets brulants tels que les grils, les chalumeaux, etc. ne doivent pas etre stockes a l'interieur du produit.
Remarque : ce produit doit etre ancre sur une surface nivel& et une base solide pour assurer sa stabilite.
Assurez-vous que les vis et les ancrages sont compatibles avec les fondations.
Avant le montage
Veuillez consulter les autorites locales au cas oil des permis sont necessaires pour la construction du produit.
Choisissez votre site avec soin avant de proceder au montage.
La surface du sol doit etre parfaitement plane et nivelee, et avoir une base solide comme le beton, l'asphalte,
le pont, etc.
Terminez la preparation du site avant de &bailer les pieces et de commencer l'assemblage.
Triez les pieces et verifiez-les sur la liste affichant le contenu des pieces. Les pieces doivent etre disposees a
portee de main. Rangez toutes les petites pieces (vis, etc.) dans un bol pour ne pas les egarer.
Les dessins de ce manuel correspondent a un abri de jardin 11' x 9'+ un kit d'extension 3: Veuillez prendre en
note que la liste du contenu fait uniquement reference a l'abri de jardin 11'x 9:
11'x9' 3' Ext. Kit 11'x 12'
1111111;111
Yukon Standard (11'x 9')
Yukon + 3' Ext. (11 x 12')
Yukon + 3' Ext. x2 (11 x 15')
Yukon + 3' Ext. x3 (11 x 18')
Remarque : Toutes les etapes de module d'extension sont marquees avec un contour
en pointilles dans l'integralite du processus &assemblage du serre de jardin.
Accessoires optionnels
Si vous avez achete le sol en kit avec le produit, les etapes
correspondantes sont symbolisees par cette lame. Si vous
avez assemble le produit sans sol en kit, et souhaitez en
ajouter un, veuillez-vous reporter aux etapes appropriees du
montage et effectuer les ajustements necessaires.
Kit de étagère : Si vous avez achete des kits de étagère, it est recommande d'inserer des vis
#411 a l'interieur des rails des profiles lors de l'assemblage des murs.
Cintre a bicyclette verticale : Peut etre installe une fois que le produit est completement
assemble. Assurez-vous que la roue inferieure est au niveau du sol.
Durant l'assemblage
Q
Lorsque vous voyez l'icone Information, veuillez regarder l'etape de montage
pertinente pour voir des commentaires et une assistance supplementaires.
Cette ic6ne indique
que l'installateur doit
etre a l'interieur du produit
Etapes
Cette ic6ne indique que
11 l'installateur doit etre
en dehors du produit.
Etape 1 : Si vous achetez un sol en kit, n'assemblez pas le profile #8851 !
Etape 8 : Si vous installez un sol en kit pour l'abri de jardin 11'x12: ne coupez pas la plaque de fond #8912 !
Etape 18 : Le cote mat de tous les panneaux du produit devrait etre tourne vers l'exterieur ! Utilisez un
savon doux si necessaire pour faciliter le glissement des profiles et des panneaux.
Etape 21: II est recommande d'inserer des vis #411 comme preparation pour le montage des étagères. Si
vous avez achete un kit d'etagere, montez un maximum de 2 étagères par poteau.
Etape 30 : Avant d'inserer les vis, assurez-vous que les profiles metalliques internes ne depassent pas et
sont bien connectes les uns aux autres a l'interieur des profiles d'aluminium.
Etape 41 : Ralentissez et faites attention lorsque vous y glissez les panneaux.
Etape 44: Assurez-vous que Ia distance entre les profiles d'aluminium du mur et Ia gouttiere est identique
avant de serrer les vis a l'interieur.
Etape 61 : Assurez-vous que l'abri de jardin est nivele avant de l'ancrer sur Ia zone de votre choix.
*Serrez toutes les vis une fois l'assemblage termine.
Ne serrez pas les vis et les boulons (411 & 466) jusqu'a la fin du processus de montage. Ces
2 lames indiquent s'il est necessaire de serrer les emus ou non.
A
466
es
{ucc,o
{L'xtL:
30
4045
20
Extension
4045
8
30
cm
11.8"
30
cm
11.8"
30
cm
11.8"
®
Garantie limitee a 15 ans de Palram
Details du produit: Yukon Shed
Palram Applications (1995) Ltd (Compagnie M 512106824) dont le siege social est adresse au Parc Industriel Teradion, M.P. Misgav 2017400,
Israel ("Palram") garantit que le Produit n'a aucun defaut de materiel ou de manufacture pour une periode de 15 ans a dater de la date
d'acquisition, conformement aux definitions et conditions incluses dans cette garantie.
Garanties legales
1. Garantie de defaut cache
1.1 Conformement a Particle 1641 du Code Civil, l'acheteur est en droit de mettre en ceuvre la garantie pour vice cache dans un delai de 2 ans au
plus tard a compter de la decouverte du defaut.
1.2 Afin de beneficier de cette garantie contre les defauts caches, l'acheteur doit fournir (i) une preuve d'achat, (ii) la preuve que le defaut du
produit gait cache et existant au moment de l'achat du produit, et (iii) qu'un tel defaut rend le produit impropre a l'usage auquel it est destine
ou qu'il altere tenement ('utilisation du produit que l'acheteur ne l'aurait pas achete, ou aurait seulement paye un prix moindre pour cela, aurait
il/ elle connu de tels defauts.
1.3 Conformement a Particle 1644 du Code civil, l'acheteur a le choix entre retourner le produit aux frais de Parlam et se faire rembourser le prix, ou
garder le produit et se faire rembourser une partie du prix.
2. Garantie de conformite
1.1 En application des articles L.217-4 et suivants. du Code de la consommation, le produit doit, au moment de la livraison, etre conforme au
contrat.Toute reclamation relative a un defaut de conformite du produit doit etre presentee dans un delai de deux ans au plus tard a compter
de la livraison du produit.
1.2 Afin de beneficier de cette garantie de conformite, Facheteur doit fournir une preuve d'achat.
1.3 En application de Particle L. 217-9 du Code de la consommation, en cas de defaut de conformite du produit, l'acheteur peut choisir entre la
reparation et le remplacement du produit.. Palram peut neanmoins choisir de ne pas proceder conformement au choix de l'acheteur si ce
choix entraIne un coat manifestement disproportionne par rapport a l'autre option, compte tenu de la valeur du produit ou de la gravite du
defaut. Palram procederait alors avec ('option non choisie par Facheteur, a moins que cela s'avere impossible.
1.5 Si aucune reparation ou remplacement du produit nest possible, l'acheteur peut retourner le produit et obtenir le remboursement du prix
ou garder le produit et obtenir le remboursement dune partie du prix. La meme option s'appliquerait egalement (i) si la solution demandee,
proposee ou convenue conformement a Particle 1.3 ne peut etre mise en ceuvre dans le mois suivant la demande de l'acheteur, ou (ii) si cette
solution ne peut etre mise en ceuvre sans inconvenient majeur pour l'acheteur compte tenu de la nature du produit et de son usage prevu. La
vente ne sera toutefois pas annulee si le defaut de conformite est mineur.
Ces garanties legales s'appliquent quelle que soit la garantie commerciale definie ci-dessous.
II. Garantie commercia le
1. Conditions
1.1 Cette garantie ne sera valide que si le produit est install& nettoye, manipule et entretenu conformement aux recommandations ecrites de Palram.
1.2 Sans deroger de ce qui est susdit, tout dommage cause par usage de la force, une mauvaise manipulation, un usage inapproprie, une
utilisation, un montage ou une maintenance negligente, des accidents, un impact avec d'autres objets strangers, du vandalisme, des polluants,
un degat, une peinture, connexion, collage, scellage qui nest pas conforme avec le manuel de l'utilisateur ou tout dommage resultant de son
nettoyage avec un detergent incompatible et les moindres deviations du produit ne sont pas couverts par cette garantie.
1.3 Cette garantie ne s'applique pas aux dommages resultant d'un acte de force majeure, qui comprend mais nest pas limite par la grele,
la tempete, une tornade, un ouragan, un blizzard, une inondation ou les effets d'un incendie.
1.4 Cette garantie est nulle si des parties de la structure et des composants ne sont pas compatibles avec les recommandations ecrites par Palram.
1.5 Cette garantie ne s'applique qua Facheteur dbrigine du produit. Elle ne sgend pas a tout autre acquereur ou utilisateur du produit
(y compris mais non limite a toute personne qui acquerrait le produit de son acquereur dbrigine).
2. Reclamations et notifications
2.1 Toute reclamation de garantie (autre que les garanties legales enoncees dans la section I. ci-dessus) doit etre notifiee par ecrit a Palram dans les
30 jours suivant la decouverte du produit defectueux, en joignant le rect.] original et cette garantie.
2.2 Le demandeur doit permettre a Palram d'inspecter le produit implique et le site d'installation lorsque le produit est dans son emplacement
dbrigine et n'a pas ete enleve ou deplace ni modifie de quelque fawn et/ou envoyer le produit a Palram pour verification (les taxes et frais de
ports netant pas a la charge du client).
2.3 Palram se reserve le droit d'enqueter independamment sur la cause de toute panne.
3. Compensation
3.1 Si une reclamation sous cette Garantie est convenablement notifiee et approuvee par Palram, l'acheteur, au choix de Palram, peut
soit (a) acquerir un Produit de remplacement ou les pieces detachees necessaires; ou (b) recevoir un remboursement du prix d'achat
du Produit dbrigine:
Periode depuis bachat Produit de remplacement ou partie Remboursement
Jusqu'a un an apres Farhat Gratuit
100%
De la fin de la 1ef" armee a la fin de la
2nd"
L'acquereur paiera 10% du prix d'achat dbrigine 93%
De la fin de la 2nd" armee a la fin de la r" L'acquereur paiera 16% du prix d'achat dbrigine 86%
De la fin de la 3'"" armee a la fin de la 4'm" L'acquereur paiera 22% du prix d'achat dbrigine 79%
De la fin de la 4'm" armee a la fin de la 5"" L'acquereur paiera 28% du prix d'achat dbrigine
72%
De la fin de la 5"" armee a la fin de la 6'"" L'acquereur paiera 34% du prix d'achat dbrigine 65%
De la fin de la 6'"" armee a la fin de la r- L'acquereur paiera 40% du prix d'achat dbrigine 58%
De la fin de la r- armee a la fin de la 8'"" L'acquereur paiera 46% du prix d'achat dbrigine
52%
De la fin de la 8'"" armee a la fin de la 9m1" L'acquereur paiera 52% du prix d'achat dbrigine
46%
De la fin de la 9m1" armee a la fin de la 10en1" L'acquereur paiera 58% du prix d'achat dbrigine
40%
De la fin de la 10''' armee a la fin de la Wm' L'acquereur paiera 65% du prix d'achat dbrigine
34%
De la fin de la Wm' armee a la fin de la 12''' L'acquereur paiera 72% du prix d'achat dbrigine 28%
De la fin de la 12''' armee a la fin de la 13'm" L'acquereur paiera 79% du prix d'achat dbrigine 22%
De la fin de la 13'm" armee a la fin de la 14''' L'acquereur paiera 86% du prix d'achat dbrigine
16%
De la fin de la 14''' armee a la fin de la 15'1" L'acquereur paiera 93% du prix d'achat dbrigine
10%
4. Conditions generales et limitations
4.1 MIS A PART CE QUI A ETE SPECIFIQUEMENT INDIQUE DANS CETTE GARANTIE,TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPRESSES OU
SOUS-ENTENDUES, Y COMPRIS TOUTES LES GARANTIES SOUS-ENTENDUES DE VALEUR MARCHANDE OU DADAPTABILITE POUR UN
OBJECTIF PARTICULIER SONT EXCLUES POUR AUTANT QUE LA LOI LE PERMET.
4.2 MIS A PART LA OU NOUS LAVONS SPECIFIQUEMENT DECLARE DANS CETTE GARANTIE, PALRAM NEST PAS RESPONSABLE DE TOUTE
PERTE OU DOMMAGE DONT L'ACQUEREUR SOUFFRIRAIT, DIRECTEMENT, INDIRECTEMENT OU EN CONSEQUENCE DE L'UTILISATION
DU PRODUIT
OU DE TOUTE AUTRE MANIERE LIEE AU PRODUIT.
4.3 SI PALRAM N'A PAS LE DROIT SELON LA MOINDRE LOI APPLICABLE D'EXCLURE LES GARANTIES SOUS-ENTENDUES DE VALEUR
MARCHANDE OU DADAPTABILITE A UNE FIN SPECIFIQUE EN RAPPORT AVEC LE PRODUIT, LA DUREE D'UNETELLE GARANTIE EST
EXPRESSEMENT LIMITEE
A CELLE DE CETTE GARANTIE OU, SI ELLE EST PLUS LONGUE, A LA PERIODE MAXIMALE EXIGEE PAR LA LOI.
4A LACHETEUR EST LE SEUL RESPONSABLE DANS LA DETERMINATION SI LA MANIPULATION, LE STOCKAGE, LE MONTAGE,
L'INSTALLATION OU L'UTILISATION DU PRODUIT EST SURE ET APPROPRIEE POURTOUT ENDROIT, POURTOUTE APPLICATION
DONNEE OU DANS TOUTE CIRCONSTANCE DONNEE. PALRAM NEST PAS RESPONSABLE DETOUT DOMMAGE OU BLESSURE
CAUSE A LACHETEUR,TOUTE AUTRE PERSONNE OU BIEN RESULTANT DUNE MANIPULATION, UN STOCKAGE, UNE INSTALLATION,
UN MONTAGE OU UNE UTILISATION DU PRODUIT OU UN MANQUE A SUIVRE LES INSTRUCTIONS ECRITES CONCERNANT LA
MANIPULATION, LE STOCKAGE, LE MONTAGE, L'INSTALLATION OU L'UTILISATION DU PRODUIT.
4.5 SAUF DISPOSITION CONTRAIRE EXPRESSEMENT INDIQUEE PAR PALRAM, LE PRODUIT EST DESTINE UNIQUEMENT A DES USAGES
RESIDENTIELS ET COMMERCIAUX NORMAUX. PALRAM NEST PAS RESPONSABLE DE TOUTE PERTE, DOMMAGE, FRAIS OU DEPENSE
RESULTANT DUNE UTILISATION DU PRODUIT POUR TOUTE FIN QUI NEST PAS RECOMMANDEE PAR LES INSTRUCTIONS ECRITES OU
QUI NEST PAS PERMISE PAR LA MOINDRE LOI OU AUTRES CODES APPLICABLES DANS L'ENDROIT OU L'ACQUEREUR UTILISERAIT LE
PRODUIT.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81

Palram Yukon Shed 11x9 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à