Thermador T30IR902SP Mode d'emploi

Catégorie
Frigos
Taper
Mode d'emploi
fr-ca
24
fr Table des matières
fr Notice d' ut i l i s at i on
( Consignes de sécurité importantes . . . . . . 26
Définitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
À propos de cette notice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Risque d’explosion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Risque d’électrocution. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Risque de blessure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Risque d’incendie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Sécurité des enfants et des personnes
à risque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Dégâts matériels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Avertissements de la Proposition 65 de
l’État de la Californie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
8 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
7 Protection de l'environnement . . . . . . . . . . 28
Emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Appareil usagé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
5 Installation et branchement . . . . . . . . . . . . . 29
Contenu de livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Installer l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Vérifier la cavité d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Installation juxtaposée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Économiser de l’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Avant la première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Connexion électrique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
* Présentation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . 32
Appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Éléments de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Équipement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
1 Utiliser l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Allumer l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Arrêter et remiser l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Réglage de la langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Régler l’unité de température . . . . . . . . . . . . . . . .36
Régler la température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Super-réfrigération. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Verrouillage de nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Mode éco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Test automatique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Régler la luminosité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Activer ou désactiver le son d'actionnement
des touches. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Régler le volume du son des touches. . . . . . . . . .38
Régler le volume du signal sonore. . . . . . . . . . . . 38
Verrouillage automatique de nettoyage . . . . . . . . 38
Ouverture de porte automatique. . . . . . . . . . . . . . 38
Mode théâtre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Réinitialiser les réglages d'usine. . . . . . . . . . . . . . 39
Activer ou désactiver le mode démo . . . . . . . . . . 39
Mode Sabbat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Réseau domestique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
M Alarme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Alarme de porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
o Home Connect. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Configurer le réseau domestique . . . . . . . . . . . . . 41
Connecter le réfrigérateur à l’application
Home Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Installer une mise à jour du logiciel Home
Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Accès au service à la clientèle . . . . . . . . . . . . . . . 42
Supprimer les paramètres réseau . . . . . . . . . . . . 42
Activer ou désactiver la connexion au réseau
domestique WLAN (Wi-Fi). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Remarque sur la protection des données . . . . . . 43
U Compartiment réfrigérateur . . . . . . . . . . . . 43
Consignes de rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Tenez compte des différentes zones froides
dans le compartiment réfrigérateur. . . . . . . . . . . . 44
Bac à légumes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Bac à légumes avec régulateur d’humidité . . . . . 44
Compartiment froid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
D Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Nettoyer l'écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Nettoyer le compartiment intérieur de
l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Nettoyer l’équipement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Consignes d'entretien pour les surfaces
en inox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
l Odeurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Changez le filtre à odeurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
> Bruits. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Bruits normaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Prévenir les bruits. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
9 Éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
3 Que faire en de problème.. . . . . . . . . . . . . . 47
Appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
fr-ca
25
4 Service à la clientèle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Autodiagnostic de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Commande de réparation et conseils en
cas de problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
9 Consignes de sécurité importantes
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES!
fr-ca Consignes de sécurité importantes
26
(Consignes de sécurité importantes
Co n s i g n e s de sécur i t é impor t ant es
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES!
Définitions
9 AVERTISSEMENT
Cet avertissement indique un risque
pouvant avoir des conséquences
graves, voire mortelles.
9 ATTENTION
Cet avertissement indique un risque
pouvant avoir des conséquences
mineures, voire modérées.
AVIS : Cette mise en garde indique un
risque de dommage à l'appareil.
Remarque : Ce symbole sert à identifier
des renseignements importants ou des
conseils.
À propos de cette notice
Veillez lire et respecter le contenu de
cette notice d'utilisation et de montage.
Elle contient des remarques importantes
concernant l’installation, l’utilisation et
l’entretien de l’appareil.
Le fabricant décline toute responsabilité
si vous ne tenez pas compte des
remarques et avertissements figurant
dans la notice de montage et celle
d'utilisation.
Veuillez conserver tous ces documents
en vue d’une réutilisation ultérieure ou
pour le cas où l’appareil changerait de
propriétaire.
Introduction
Cet appareil est conforme aux
dispositions de sécurité applicables aux
appareils électriques.
Le circuit frigorifique a subi un contrôle
d’étanchéité.
Risque d’explosion
N’utilisez pas d’appareils électriques
à l’intérieur de l’appareil (par ex.
appareils de chauffage, machine
à glaçons).
Ne stockez dans l'appareil aucun produit
contenant des gaz propulseurs
combustibles (bombes aérosols par
exemple) et aucune substance explosive.
Ne conservez les bouteilles de boissons
fortement alcoolisées qu’hermétiquement
fermées et debout.
Hormis les instructions du fabricant, ne
prenez aucune mesure visant à accélérer
le dégivrage de l'appareil.
Risque d’électrocution
Toute installation ou réparation incorrecte
peut engendrer des risques considérables
pour l’utilisateur.
Veillez à ne pas coincer ou endommager
le câble d'alimentation en posant
l'appareil.
Dans une optique préventive,
débranchez l'appareil dès que le câble
d'alimentation est endommagé. Faites
remplacer le câble secteur par le
fabricant, le service à la clientèle ou une
personne présentant une qualification
équivalente.
N'utilisez pas de rallonge, de bloc
multiprise ou d'adaptateur.
Débranchez la fiche de contact ou
ramenez le disjoncteur en position
éteinte avant d'effectuer l'entretien ou les
opérations de montage autorisées sur
l'appareil.
Avant de nettoyer l'appareil, actionnez
l'interrupteur principal Marche / Arrêt
pour éteindre l'appareil.
Les clayettes en verre et autres
équipements peuvent être déplacés sans
danger pendant que l'appareil est en
marche.
Ne retirez ni sectionnez jamais le
troisième conducteur (conducteur de
mise à la terre) du cordon d'alimentation.
9 Consignes de sécurité importantes
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES!
Consignes de sécurité importantes fr-ca
27
Ne décongelez et ne nettoyez jamais
l’appareil avec un nettoyeur à vapeur. La
vapeur risque d’atteindre des pièces
électriques et de provoquer un court-
circuit.
Ne confiez la réparation ou le
remplacement de l'appareil, du cordon et
des accessoires qu'au fabricant ou à un
technicien autorisé.
N’utilisez que des pièces de rechange
d'origine venant du fabricant.
Le fabricant garantit que ces pièces
d'origine remplissent les exigences de
sécurité.
Risque de blessure
Les récipients contenant des boissons
gazeuses risquent d'éclater.
Risque d’incendie
Les blocs multiprises ou blocs
secteur portables peuvent surchauffer et
provoquer un incendie.
N’utilisez pas de blocs multiprises ni de
blocs secteur portables derrière l’appareil.
Sécurité des enfants et des personnes à
risque
Personnes à risques :
Les enfants,
Les personnes présentant un handicap
physique, psychique ou sensoriel,
Les personnes qui ne savent pas
suffisamment comment utiliser l'appareil
de manière sûre.
Mesures :
Ne laissez jamais des enfants jouer avec
l’appareil.
Assurez-vous que les enfants et les
personnes à risques ont bien compris la
nature des dangers.
Surveillez les enfants pendant le
nettoyage et la maintenance.
Risque d’asphyxie
Appareils équipés d’une serrure : rangez
la clé hors de portée des enfants.
Ne confiez jamais l’emballage et ses
pièces constitutives aux enfants.
Dégâts matériels
Pour éviter des dégâts matériels :
Ne vous servez jamais du socle, des
glissières ou des portes comme
marchepieds et ne vous appuyez jamais
dessus.
Veillez à ce que les pièces en matière
plastique et les joints de porte soient
exempts d'huile et de graisse.
Pour débrancher, ne saisissez que la
fiche mâle, pas le cordon de
branchement.
Poids
L’appareil est très lourd. Il faut être au
moins 2 deux personnes pour installer et
transporter l'appareil.
~ "Installation et branchement"
à la page 29
Avertissements de la Proposition 65 de
l’État de la Californie
Ce produit pourrait contenir un produit
chimique reconnu par l'État de la Californie
comme cancérigène ou ayant des effets
nocifs sur la reproduction. Par conséquent,
l'emballage de votre produit pourrait porter
l'étiquette suivante, comme requis par la
Californie :
fr-ca Utilisation conforme
28
8Utilisation conforme
Utilisation conf or me
Utilisez cet appareil
uniquement pour la réfrigération des produits
alimentaires.
Uniquement dans un foyer et dans
l'environnement domestique.
Uniquement en conformité avec la présente
notice d'utilisation.
Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu’à
une altitude maximale de 2000 m.
7Protection de
l'environnement
Pr ot ec t i on de l ' envi r onnement
Emballage
Tous les matériaux sont non polluants et
recyclables :
Éliminez l’emballage dans le respect
de l’environnement.
Veuillez vous informer sur les modes
d'élimination des déchets auprès de votre
revendeur ou de l'administration publique.
Appareil usagé
L'élimination dans le respect de l’environnement
permet de récupérer de précieuses matières
premières.
9 AVERTISSEMENT
LES ENFANTS RISQUE DE S'ENFERMER
DANS L'APPAREIL ET DE S'ASPHYXIER. !
Avant d'envoyer l'appareil au recyclage :
Démonter la porte.
Pour dissuader les enfants de grimper dans
l’appareil, ne retirez pas les clayettes et les
bacs !
Éloignez les enfants de l’appareil qui a
cessé de servir.
9 ATTENTION
LE FLUIDE FRIGORIGÈNE ET DES GAZ
NOCIFS PEUVENT SE DÉGAGER.
Veillez à ne pas endommager les tubulures du
circuit frigorifique, ni l'isolant.
1. Débranchez la fiche de contact de la prise de
courant.
2. Coupez le câble de raccordement secteur.
3. Acheminez l'appareil au service d'élimination
approprié.
Installation et branchement fr-ca
29
5Installation et
branchement
Inst al l ati on et br anc hement
Contenu de livraison
Après avoir déballé le produit, inspectez toutes les
pièces pour détecter d’éventuels dégâts dus au
transport.
En cas de réclamation, veuillez vous adresser au
revendeur auprès duquel vous avez acquis l’appareil
ou auprès de notre service à la clientèle.
~ "Service à la clientèle" à la page 48
La livraison comprend les pièces suivantes :
Appareil encastrable
Équipement (selon le modèle)
Matériel de montage
Mode d’emploi
Notice de montage
Carnet de service à la clientèle
Pièce annexe de la garantie
Informations relatives à la consommation
d’énergie et aux bruits
Données techniques
La plaque signalétique mentionne le fluide
frigorigène, le volume utile ainsi que d'autres
renseignements.
~ "Présentation de l’appareil" à la page 32
Installer l’appareil
Lieu d’installation
Selon le modèle, le poids de l'appareil peut atteindre
500 kg. Le plancher doit être suffisamment stable ; Il
ne doit pas s'affaisser. Renforcez le plancher au
besoin.
Vérifier la cavité d’installation
La cavité doit remplir les critères suivants :
L'équerre antibasculement doit être monté
La cavité doit avoir une profondeur d'au moins 24
po (610 mm) ou de 25 po (635 mm) pour une
installation affleurante.
à angle droit
stable – les parois latérales et le plafond doivent
avoir une épaisseur d'au moins 5/8 po (16mm)
et être reliés au plancher ou au mur solidement
Profondeur des parois latérales raccourcies d'au
moins 4 po (100 mm)
Installation juxtaposée
Si vous optez pour une installation juxtaposée,
suivez les instructions à cet effet dans le manuel
d'installation.
Si une paroi de séparation est nécessaire entre les
appareils, cette dernière doit avoir une largeur d'au
moins 5/8 po (16 mm).
fr-ca Installation et branchement
30
Économiser de l’énergie
Si vous respectez les instructions suivantes, votre appareil consommera moins de courant.
Remarque :
L’agencement des pièces d’équipement n’a aucune influence sur la consommation d’énergie de
l’appareil.
--------
Installer l’appareil
Mettez l'appareil à l'abri des rayons du soleil. En présence de températures ambiantes basses, l'appareil doit réfri-
gérer moins souvent et il consomme donc moins de courant.
Installer l'appareil à la plus grande distance possible d'un radiateur,
d'une cuisinière et d'autres sources de chaleur :
Minimum 1¼” (3 cm) d'une cuisinière électrique ou à gaz.
Minimum 11¾” (30 cm) d'un appareil de chauffage à l'huile ou au
charbon.
Choisissez un lieu d'installation où règne une température ambiante
d'environ 68 °F (20 °C).
Ne recouvrez et ne bouchez pas les orifices d'aération. L'appareil consomme moins de courant si l'air chaud peut s'échapper.
Aérez quotidiennement la pièce.
Utilisation de l'appareil
N'ouvrez la porte de l'appareil que brièvement. L'air dans l'appareil ne se réchauffe pas aussi fortement. L'appareil
doit réfrigérer plus rarement et consomme de la sorte moins d'électri-
cité.
Transportez les produits alimentaires achetés dans un sac isotherme
et rangez-les rapidement dans l'appareil.
Attendez que les plats chauds aient refroidi avant de les ranger dans
l’appareil.
Pour dégeler les produits congelés, rangez-les dans le compartiment
réfrigérateur pour profiter du froid des produits congelés.
Laissez toujours un peu de place entre les produits alimentaires et la
paroi arrière.
L'air peut circuler de cette manière et l'humidité de l'air demeure
constante.L'appareil doit réfrigérer plus rarement et consomme de la
sorte moins d'électricité.
Emballez hermétiquement les produits alimentaires.
Ne recouvrez et ne bouchez pas les orifices d'aération. L'appareil consomme moins de courant si l'air chaud peut s'échapper.
Une fois par an, passez l'aspirateur au dos de l'appareil.
Installation et branchement fr-ca
31
Avant la première utilisation
1. Retirez la documentation informative, les rubans
adhésifs et la feuille protectrice.
2. Nettoyez l’appareil.
~ "Nettoyage" à la page 44
Connexion électrique
9 ATTENTION
Ne raccordez pas l’appareil à une fiche
électronique d'économie d'énergie.
Remarque : Vous pouvez raccorder l'appareil à des
onduleurs pilotés par le réseau et pilotés en onde
sinusoïdale.
Les onduleurs pilotés par le réseau s'utilisent sur les
installations photovoltaïques directement raccordées
au réseau public d'électricité. Dans les solutions en
îlot, vous devrez utiliser des onduleurs pilotés en
onde sinusoïdale. Les solutions en îlot, par exemple
sur les bateaux ou les refuges de montage, n'ont
pas de raccordement direct au réseau public
d'électricité.
1. Après l'installation de l'appareil, attendez
au moins 1 heure avant de le raccorder afin
d'éviter d'endommager le compresseur.
2. Assurez-vous que la prise murale est
correctement installée et satisfait aux critères.
Critères pour la prise murale
Charge maximale simultanée
3. Raccordez l'appareil à une prise à proximité.
Cette prise doit rester accessible même une fois
l'appareil installé.
9 AVERTISSEMENT
RISQUE D’ÉLECTROCUTION !
N'utilisez pas de rallonge, de bloc multiprise
ou d'adaptateur.
L'appareil doit être correctement mis à la
terre.
Ne retirez ni sectionnez jamais le troisième
conducteur (conducteur de mise à la terre)
du cordon d'alimentation.
9 AVERTISSEMENT
RISQUE D’ÉLECTROCUTION !
Si la longueur du cordon d'alimentation est
insuffisante, abstenez-vous à tout prix
d'utiliser une rallonge ou un bloc multiprise.
Contactez plutôt le service à la clientèle pour
des solutions de rechange.
Prise de 110 V ... 120 V
Fil de terre 60 Hz
Fusible 10 A ... 16 A
Appareil 6 A
fr-ca Présentation de l’appareil
32
*Présentation de l’appareil
Pr é s e n t a t i o n de l appar ei l
Appareil
S
etti
n
g
s
"
Ed
it
:
(H
P
)"
)2
h
)*
`
)B
):
X
( ... H Éléments de commande
P Interrupteur principal marche/arrêt
X Amortisseur de porte
` Plaque signalétique
h Bac à légumes
)" Bac à légumes avec régulateur
d’humidité
)* Bac fraîcheur
)2 Ouverture de porte automatique
): Prise d'air
)B Clayette pour grandes bouteilles
Présentation de l’appareil fr-ca
33
Éléments de commande
Menu Paramètres
Pour ouvrir le menu, appuyez sur la touche ".
Dans le menu Paramètres, vous trouverez :
Paramètres de l'appareil
Mode de nettoyage
Mode éco
Test automatique
Mode Sabbat (si activé)
~ "Utiliser l'appareil" à la page 36
Menu Paramètres de l'appareil
Voici comment atteindre le menu Paramètres de
l'appareil :
1. Appuyez sur la touche ".
2. Naviguez jusqu'au menu Paramètres de
l'appareil à l'aide de la touche (.
3. Appuyez sur la touche 8 pour ouvrir le menu.
Le menu Paramètres de l'appareil contient les sous-
menus et réglages suivants :
Luminosité
Son actionn. touche
Touche volume
Volume du signal
Verrouillage automatique de nettoyage
Ouverture de porte automatique
Mode théâtre
Unité de température
Langue
Réglages usine
Mode démo
Mode Sabbat
~ "Utiliser l'appareil" à la page 36
( Champs tactiles
Sous les champs tactiles se trouvent des
sondes. Pour sélectionner une fonction, il
suffit d'appuyer sur le symbole.
0 Affichage de la température du
compartiment réfrigération
Affiche la température réglée en °C/°F.
8 Affichage de la température du
compartiment fraîcheur
Affiche la température réglée en °C/°F.
@ Touche "
Ouvre le menu Réglages.
~ "Menu Paramètres" à la page 33
H Touche :
Ouvre le menu pour modifier la
température.


0RGLILHU
@
5pJODJHV
#
+
fr-ca Présentation de l’appareil
34
Équipement
(selon le modèle)
Support
Vous pouvez retirer les compartiments et en modifier
la hauteur :
1. Soulevez les compartiments et retirez-les.
2. Pour remettre un compartiment en place,
positionnez les crochets à l'arrière de celui-ci à la
même hauteur afin que le compartiment soit bien
droit.
Remarque : Insérez prudemment le compartiment
afin d'éviter d'égratigner l'appareil.
Clayette
Vous pouvez retirer la clayette et en modifier la
position :
1. Soulevez la clayette et retirez-la.
2. Pour la remettre en place, positionnez les
crochets à l'arrière de la clayette à la même
hauteur afin qu'elle soit bien droite.
Remarque : Posez prudemment la clayette afin
d'éviter d'égratigner l'appareil.
Bac
Vous pouvez retirer le bac :
Poussez le bac vers l'arrière,
soulevez-le par l'arrière et sortez-le.
Vous pouvez insérer le bac :
Sortez complètement les rails de sortie.
Posez le bac sur les rails de sortie et poussez-le
dans l'appareil jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Présentation de l’appareil fr-ca
35
Produce Bin
Vous pouvez retirer le bac interne :
Entrouvrez le bac interne.
Soulevez et retirez le bac interne.
Vous pouvez insérer le bac interne :
Accrocher le bac interne dans les ouvertures du
bac externe.
Referme le bac interne.
Vous pouvez retirer le Produce Bin :
Soulevez le Produce Bin.
Soulevez et retirez le rail pour accrocher le
Produce Bin.
Vous pouvez insérer le Produce Bin :
Rail pour accrocher le Produce Bin à l'endroit
souhaité.
Remarque : Posez prudemment le rail afin d'éviter
d'égratigner l'appareil.
Insérer le Produce Bin dans les encoches
prévues à cet effet dans le rail.
fr-ca Utiliser l'appareil
36
1Utiliser l'appareil
Utiliser l ' appar ei l
Allumer l’appareil
1. Actionner l'interrupteur principal marche/arrêt.
L’appareil commence à réfrigérer ; porte en
position ouverte, l’éclairage est allumé.
2. Régler la température souhaitée.
~ "Régler la température" à la page 36
Remarques concernant le fonctionnement de
l’appareil
Une fois allumé, l’appareil peut prendre plusieurs
heures à atteindre la température réglée. Ne
rangez pas de produits alimentaires tant que la
température choisie n'est pas atteinte.
L’appareil chauffe légèrement une partie de ses
surfaces frontales. Cela prévient la condensation
d’eau dans la zone du joint de porte.
Arrêter et remiser l’appareil
Éteindre l’appareil
Appuyez sur l’interrupteur principal Marche /
Arrêt.
L’appareil ne réfrigère plus.
Éteindre l’appareil
Si l’appareil doit rester longtemps sans servir :
1. Retirez les aliments de l'appareil.
2. Appuyez sur l’interrupteur principal Marche /
Arrêt.
L’appareil ne réfrigère plus.
3. Débranchez la fiche de contact de la prise de
courant ou ramenez le disjoncteur en position
éteinte.
4. Laissez l'appareil ouvert.
Réglage de la langue
1. Appuyez sur la touche " pour ouvrir le menu
Paramètres.
2. Naviguez jusqu'à Paramètres de l'appareil à
l'aide de la touche (.
3. Appuyez sur la touche 8.
4. Naviguez jusqu'à Langue à l'aide de la touche (.
5. Appuyez sur la touche :.
6. Modifiez la langue selon vos préférences à l'aide
des touches ( ).
7. Appuyez sur la touche 8.
L'affichage redémarre et l'écran d'accueil
apparaît.
Régler l’unité de température
Vous pouvez choisir d'afficher la température en °C
ou en °F.
1° signifie 1 °F
1°C signifie 1 °C
1. Appuyez sur la touche " pour ouvrir le menu
Paramètres.
2. Naviguez jusqu'à Paramètres de l'appareil à
l'aide de la touche (.
3. Appuyez sur la touche 8.
4. Naviguez jusqu'au point de menu Unité de
température avec la touche (.
5. Appuyez sur la touche :.
6. Avec les touches ( ), faites défiler jusqu'à l'unité
souhaitée.
7. Appuyez sur la touche 8.
L'unité est modifiée.
8. Appuyez sur la touche ; pour quitter le menu.
Régler la température
Température recommandée
Compartiment réfrigérateur
1. Appuyez sur la touche " pour ouvrir le menu de
réglage de la température.
2. Sélectionnez le compartiment souhaité à l'aide de
la touche m.
3. Actionnez la touche +/- jusqu'à ce que la
température souhaitée s'affiche.
4. Confirmez votre choix avec la touche 8. Si la
touche n'est pas enfoncée, l'appareil enregistre le
paramètre et retourne automatiquement à l'écran
principal après quelques secondes.
Bac fraîcheur
1. Appuyez sur la touche " pour ouvrir le menu de
réglage de la température.
2. Sélectionnez le compartiment souhaité à l'aide de
la touche m.
3. Actionnez la touche +/- jusqu'à ce que la
température souhaitée s'affiche.
4. Confirmez votre choix avec la touche 8. Si la
touche n'est pas enfoncée, l'appareil enregistre le
paramètre et retourne automatiquement à l'écran
principal après quelques secondes.
Compartiment réfrigérateur : +4 °C/+39 °F
Compartiment froid : +1 °C/+34 °F
Utiliser l'appareil fr-ca
37
Super-réfrigération
Pendant la super-réfrigération, le compartiment
réfrigérateur refroidit au maximum.
Enclenchez la super-réfrigération par ex. dans les
cas suivants :
avant de ranger de grandes quantités d’aliments.
afin de réfrigérer rapidement des boissons.
Remarque : Si vous avez activé la super-
réfrigération, l’appareil peut fonctionner plus
bruyamment.
Au bout de 6 heures, l'appareil revient en service
normal.
Activer la super-réfrigération :
1. Appuyez sur la touche : pour ouvrir le menu de
réglage de la température.
2. Appuyez sur la touche /.
Quand la super-réfrigération est activée, le
symbole / apparaît dans l'affichage.
3. Confirmez votre choix avec la touche 8. Si la
touche n'est pas enfoncée, l'appareil enregistre le
paramètre et retourne automatiquement à l'écran
principal après quelques secondes.
Désactiver la super-réfrigération :
1. Appuyez sur la touche : pour ouvrir le menu de
réglage de la température.
2. Appuyez sur la touche >.
Quand la super-réfrigération est désactivée, le
symbole / s'éteint dans l'affichage.
3. Confirmez votre choix avec la touche 8. Si la
touche n'est pas enfoncée, l'appareil enregistre le
paramètre et retourne automatiquement à l'écran
principal après quelques secondes.
Verrouillage de nettoyage
Cette fonction désactive pendant 10 secondes la
fonction tactile des éléments de commande. Profitez
de ce moment pour nettoyer l'écran.
~ "Nettoyer l'écran" à la page 44
1. Appuyez sur la touche " pour ouvrir le menu
Paramètres.
2. Appuyez sur la touche <.
L'affichage de nettoyage apparaît et le compte à
rebours démarre.
Verrouillage automatique de nettoyage
Cette fonction vous permet de déterminer si le
verrouillage de nettoyage doit s'activer
automatiquement dès l'ouverture de la porte.
1. Appuyez sur la touche " pour ouvrir le menu
Paramètres.
2. Naviguez jusqu'à Paramètres de l'appareil à
l'aide de la touche (.
3. Appuyez sur la touche 8.
4. Naviguez jusqu'à Verr. auto. pr nettoy. à l'aide
de la touche ).
5. Appuyez sur : pour modifier le réglage.
Mode éco
Le mode éco vous permet d'économiser de l'énergie
lors du fonctionnement de l'appareil.
L'appareil règle les températures automatiques
suivantes :
Compartiment réfrigération : 43 °F (6 °C)
Compartiment fraîcheur : 35 °F (2 °C)
Activer ou désactiver le mode éco
1. Appuyez sur la touche " pour ouvrir le menu
Paramètres.
2. Naviguez jusqu'au Mode Eco avec la touche ).
3. Appuyez sur la touche </=.
La température est modifiée, l'écran indique la
nouvelle température. Après avoir désactivé le mode
éco, la température conseillée est rétablie.
Remarque : Vous pouvez également activer ou
désactiver le mode Eco en réglant la température
avec les touches +/-.
Test automatique
Cette fonction lance une analyse des problèmes de
votre appareil.
~ "Autodiagnostic de l’appareil" à la page 48
Régler la luminosité
1. Appuyez sur la touche " pour ouvrir le menu
Paramètres.
2. Naviguez jusqu'à Paramètres de l'appareil à
l'aide de la touche (.
3. Appuyez sur la touche 8.
4. Appuyez sur la touche : pour ouvrir l'option
Luminosité du menu.
5. Réglez la luminosité souhaitée avec les touches (
).
6. Appuyez sur la touche 8.
Le réglage est mémorisé.
7. Appuyez sur la touche ; pour quitter le menu.
fr-ca Utiliser l'appareil
38
Activer ou désactiver le son
d'actionnement des touches
Vous pouvez désactiver ou réactiver le son qui
survient lorsqu'une touche de l'appareil est
actionnée.
1. Appuyez sur la touche " pour ouvrir le menu
Paramètres.
2. Naviguez jusqu'à Paramètres de l'appareil à
l'aide de la touche (.
3. Pour ouvrir le point de menu, appuyez sur 8.
4. Naviguez jusqu'à Son actionn. touches à l'aide
de la touche ).
5. Pour ouvrir le point de menu, appuyez sur :.
6. Sélectionnez le réglage souhaité avec les
touches ( ).
7. Appuyez sur la touche 8.
Le réglage est mémorisé.
8. Appuyez sur la touche ; pour quitter le menu.
Régler le volume du son des touches
Vous pouvez modifier le volume du son qui survient
lorsqu'une touche de l'appareil est actionnée.
1. Appuyez sur la touche " pour ouvrir le menu
Paramètres.
2. Naviguez jusqu'à Paramètres de l'appareil à
l'aide de la touche (.
3. Pour ouvrir le point de menu, appuyez sur 8.
4. Naviguez jusqu'à Volume des touches à l'aide de
la touche ).
5. Pour ouvrir le point de menu, appuyez sur :.
6. Sélectionnez le réglage souhaité avec les
touches ( ).
7. Appuyez sur la touche 8.
Le réglage est mémorisé.
8. Appuyez sur la touche ; pour quitter le menu.
Régler le volume du signal sonore
Vous pouvez régler le volume du signal sonore qui
survient par ex. lorsqu'une alarme est déclenchée.
1. Appuyez sur la touche " pour ouvrir le menu
Paramètres.
2. Naviguez jusqu'à Paramètres de l'appareil à
l'aide de la touche (.
3. Pour ouvrir le point de menu, appuyez sur 8.
4. Naviguez jusqu'à Volume du signal à l'aide de la
touche ).
5. Pour ouvrir le point de menu, appuyez sur :.
6. Sélectionnez le réglage souhaité avec les
touches ( ).
7. Appuyez sur la touche 8.
Le réglage est mémorisé.
8. Appuyez sur la touche ; pour quitter le menu.
Verrouillage automatique de nettoyage
Cette fonction vous permet de déterminer si le
verrouillage de nettoyage doit s'activer
automatiquement dès l'ouverture de la porte.
1. Appuyez sur la touche " pour ouvrir le menu
Paramètres.
2. Naviguez jusqu'à Paramètres de l'appareil à
l'aide de la touche (.
3. Appuyez sur la touche 8.
4. Naviguez jusqu'à Verr. auto. pr nettoy. à l'aide
de la touche ).
5. Appuyez sur : pour modifier le réglage.
Ouverture de porte automatique
L'ouverture automatique de la porte vous aide à
ouvrir cette dernière.
Dès que la fonction se déclenche, l'ouverture
automatique de la porte s'exécute et vous aide à
ouvrir la porte.
9 ATTENTION
La fermeture répétée et prématurée de la porte
finit par user cette dernière et risque de
perturber l'ouverture automatique de la porte.
Ne fermez pas la porte pendant que l'ouverture
automatique de la porte est activée.
Si vous avez fermé la porte malgré ce dernier
avertissement, laissez-la fermée 5 minutes.
L'ouverture automatique de la porte se
réajustera.
Ouvrez le point de menu Ouverture automatique
de la porte :
1. Appuyez sur la touche " pour ouvrir le menu
principal.
2. Naviguez jusqu'au menu Paramètres de
l'appareil à l'aide de la touche (.
3. Pour ouvrir le menu, appuyez sur la touche 8.
4. Avec la touche ), naviguez jusqu'au point de
menu Ouv. porte auto..
5. Appuyez sur la touche : pour modifier le
réglage.
Utiliser l'appareil fr-ca
39
Activer le système Push-to-open (pousser pour
ouvrir)
Si vous ne souhaitez pas avoir de poignée, le
système Push-to-open s'offre à vous. Ce dernier
vous permet d'entrouvrir la porte de votre appareil
en appuyant légèrement dessus.
Remarque : Veuillez noter que l'ouverture
automatique de la porte est désactivée en mode
Sabbat.
1. Ouvrez le point de menu Ouv. porte auto. de la
porte.
2. Sélectionnez Système Push-to-open dans le
menu.
3. Pour ouvrir le point de menu, appuyez sur la
touche 8.
4. Sélectionnez Force nécess. déclen..Cette option
vous permet de régler la force nécessaire au
déclenchement de l'ouverture automatique de la
porte.
5. Sélectionnez Durée d'ouverture.Cette option
vous permet de régler la durée d'entrouverture de
la porte avant qu'elle ne se ferme
automatiquement.
Remarque : Lorsque la porte est entrouverte,
l'appareil vérifie une fois par seconde si elle l'est
toujours.Une fois la durée d'ouverture écoulée,
l'appareil ferme la porte automatiquement.
Activer le système Pull-to-open (tirer pour ouvrir)
Si vous avez posé la poignée, le système Pull-to-
open s'offre à vous. Ce dernier fait en sorte que
votre appareil vous aide à ouvrir la porte dès que
vous tirez sur la poignée.
1. Ouvrez le point de menu Ouv. porte auto. de la
porte.
2. Sélectionnez Système Pull-to-open dans le
menu.
3. Pour ouvrir le point de menu, appuyez sur la
touche 8.
4. Sélectionnez Force nécess. déclen..Cette option
vous permet de régler la force nécessaire au
déclenchement de l'ouverture automatique de la
porte.
Désactiver l'ouverture automatique de la porte.
1. Ouvrez le point de menu Ouv. porte auto. de la
porte.
2. Sélectionnez Arrêt dans le menu.
Mode théâtre
Si le mode théâtre est activé, l'éclairage de l'appareil
s'éclaircit lentement à son ouverture et s'assombrit
lentement à sa fermeture.
Activer ou désactiver le mode théâtre
1. Appuyez sur la touche " pour ouvrir le menu
Paramètres.
2. Naviguez jusqu'à Paramètres de l'appareil à
l'aide de la touche (.
3. Pour ouvrir le point de menu, appuyez sur 8.
4. Naviguez jusqu'à Mode théâtre à l'aide de la
touche ).
5. Pour ouvrir le point de menu, appuyez sur :.
6. Choisissez Marche ou Arrêt dans le menu à
l'aide de la touche ).
7. Appuyez sur la touche 8.
Le réglage est mémorisé.
8. Appuyez sur la touche ; pour quitter le menu.
Réinitialiser les réglages d'usine
1. Appuyez sur la touche " pour ouvrir le menu
Paramètres.
2. Naviguez jusqu'à Paramètres de l'appareil à
l'aide de la touche (.
3. Appuyez sur la touche 8.
4. Naviguez jusqu’au point de menu Réglages
usine avec la touche (.
5. Appuyez sur la touche :.
Un signal sonore retentit et un message apparaît
à l'écran pour confirmer la réinitialisation.
6. Appuyez sur la touche 8.
Tous les réglages sont réinitialisés à leur valeur
par défaut.
7. Appuyez sur la touche ; pour quitter le menu.
Activer ou désactiver le mode démo
La fonction de réfrigération de l'appareil est
désactivée. Toutes les autres fonctions demeurent
utilisables.
Remarque : Ne remplissez pas l'appareil de
produits alimentaires en mode démo, car il demeure
à la température de la pièce.
1. Appuyez sur la touche " pour ouvrir le menu
Paramètres.
2. Naviguez jusqu'à Paramètres de l'appareil à
l'aide de la touche (.
3. Appuyez sur la touche 8.
4. Naviguez jusqu'au point de menu Mode démo à
l'aide de la touche (.
5. Appuyez sur la touche :.
6. À l'aide des touches ( ), sélectionnez Activé ou
Désactivé.
7. Appuyez sur la touche 8.
Le réglage est mémorisé.
8. Appuyez sur la touche ; pour quitter le menu.
fr-ca Alarme
40
Mode Sabbat
En mode sabbat, toutes les fonctions non
essentielles sont éteintes afin que vous puissiez
utiliser l'appareil même le jour du Sabbat.
L'appareil éteint les composants suivants :
Ouverture de porte automatique
Remarque : Veuillez noter que si vous avez choisi
un modèle sans poignée, le système ne vous aidera
pas à ouvrir la porte durant ce temps. Dans de tels
cas, ouvrez la porte en la saisissant par le bas, sous
la plaque d'ameublement.
Distributeur de glaçons
Signaux sonores
Éclairage intérieur
Messages affichés à l'écran
La luminosité du rétro-éclairage de l'écran
diminue
Activer ou désactiver le mode sabbat
Afficher le mode Sabbat dans le menu Paramètres
Pour activer le mode Sabbat, vous devez d'abord
rendre cette fonction visible dans lesparamètres du
menu :
1. Appuyez sur la touche " pour ouvrir le menu
Paramètres.
2. Naviguez jusqu'au menu Paramètres de
l'appareil à l'aide de la touche (.
3. Appuyez sur la touche 8.
4. Naviguez jusqu'à Mode Sabbat à l'aide de la
touche (.Appuyez sur la touche :.
5. Naviguez jusqu'à Disponible à l'aide de la touche
(.Confirmez avec la touche 8.
6. Appuyez sur la touche ; pour quitter le menu.
La fonction est alors ajoutée au menu Paramètres.
Activer le mode Sabbat
1. Appuyez sur la touche " pour ouvrir le menu
Paramètres.
2. Appuyez sur la touche pour ouvrir l'écran
Durée mode Sabbat.
3. Sélectionnez un des préréglages ou modifiez la
durée avec les touches +/-.
4. Pour démarrer, appuyez sur la touche <.
L'appareil désactive toutes les fonctions
énoncées.
Désactiver le mode Sabbat
Une fois la durée réglée écoulée, l’appareil se
remet en mode normal.
Pour mettre fin au mode Sabbat avant que ne
termine de s'écouler cette période, appuyez sur
=.
Réseau domestique
Cette fonction vous permet d'établir une connexion
entre le réfrigérateur et votre terminal mobile.
~ "Home Connect" à la page 41
MAlarme
Al a r me
Alarme de porte
Si la porte de l'appareil reste ouverte pendant une
période prolongée, l'alarme de porte s'allume
(tonalité permanente).
Fermer la porte.
L’alarme sonore s’éteint.
Home Connect fr-ca
41
o Home Connect
Ho me Connect
Cet appareil est compatible Wi-Fi et peut être
commandé à distance via un terminal mobile.
Remarque : Wi-Fi est une marque déposée de la
société Wi-Fi Alliance.
Dans les cas suivants, l’appareil fonctionne comme
un réfrigérateur sans connexion réseau et peut être
manipulé manuellement à l’aide des éléments de
commande :
L’appareil n’est pas connecté à un réseau
domestique.
Le service Home Connect n’est pas disponible
dans le pays où est installé l’appareil. Vous
trouverez la liste des pays dans lesquels Home
Connect est disponible sur www.home-
connect.com.
Remarque : Respectez les consignes de sécurité
figurant dans la présente notice d’utilisation.
Assurez-vous qu'elles sont également respectées si
vous utilisez l'appareil via l'application Home
Connect alors que vous n'êtes pas à la maison.
~ "Consignes de sécurité importantes"
à la page 26
Observez également les consignes dans
l’application Home Connect.
Configurer le réseau domestique
Remarques
Après la mise en marche de l'appareil, attendez
au moins 2 minutes avant de configurer Home
Connect. L'initialisation interne de l'appareil est
alors terminée.
Observez la fiche Home Connect fournie avec
l'appareil ou disponible sous
www.thermador.com parmi les notices à
télécharger. Saisissez le numéro E de votre
appareil dans le champ de recherche.
3 étapes de base sont nécessaires pour connecter
votre appareil au réseau domestique WLAN (Wi-Fi).
1. Installez l'application.
2. Connectez le réfrigérateur au réseau domestique
WLAN (Wi-Fi).
3. Connectez le réfrigérateur à l'application
Home Connect.
Lors de la première ouverture du menu, vous êtes
guidé automatiquement à travers la configuration
initiale. Suivez les instructions sur le panneau de
commande. Vous trouverez des informations
complémentaires dans les chapitres suivants.
Le menu Réseau domestique comprend les sous-
menus suivants :
Connexion
Connecter avec l’application
Mise à jour du logiciel
Supprimer les paramètres réseau
Ouvrir le menu Réseau domestique
1. Appuyez sur la touche pour ouvrir le menu
Paramètres".
2. Naviguez jusqu'à Paramètres de l'appareil à
l'aide de la touche (.
3. Appuyez sur la touche 8.
4. Naviguez jusqu’au point de menu Réseau
domestique avec la touche (.
5. Appuyez sur la touche :.
Remarque : Lors de la première ouverture du menu,
vous êtes guidé automatiquement à travers la
configuration initiale. Suivez les instructions sur le
panneau de commande.
Configuration de la connexion au réseau
domestique
Lors de la première ouverture du menu, vous êtes
guidé automatiquement à travers la configuration
initiale. Suivez les instructions sur le panneau de
commande.
1. Installez l'application Home Connect sur votre
terminal mobile.
2. Ouvrez le menu Réseau domestique sur le
réfrigérateur.
3. Ouvrez l'application sur le terminal mobile.
4. Connectez-vous à l'application ou enregistrez-
vous si vous ne disposez pas encore d'un accès.
5. Vérifiez si le routeur de votre réseau domestique
comporte une fonction WPS pour la connexion
automatique.
6. Si cette fonction est présente, lancez la
connexion automatique au réseau avec la
touche 8 et suivez les instructions sur le
panneau de commande.
Suivez les instructions sur le panneau de
commande.
7. Lancez une connexion manuelle au réseau si
cette fonction n'est pas présente, si vous avez un
doute quant à sa présence ou en cas d'échec de
la connexion automatique.
Le réfrigérateur génère provisoirement son
propre réseau auquel le terminal mobile est
connecté.
8. Lancez la connexion manuelle au réseau dans
l'application du terminal mobile.
Une fois la connexion établie entre le réfrigérateur et
le terminal mobile, une connexion est établie entre le
réfrigérateur et votre réseau domestique (Wi-Fi).
Remarque : En cas d'impossibilité d'établir la
connexion, vérifiez la qualité de la réception.
~ "Contrôler l'intensité du signal" à la page 41
Contrôler l'intensité du signal
L'intensité du signal est indiquée dans la fenêtre de
démarrage du menu Réseau domestique.Le signal
doit avoir une intensité minimale de 50 %. La
connexion peut être interrompue si l’intensité du
signal est trop faible.
fr-ca Home Connect
42
Améliorer l'intensité du signal
Rapprochez davantage le routeur du
réfrigérateur.
Assurez-vous que la connexion n’est pas
perturbée par des murs qui font écran.
Installez un répéteur pour amplifier le signal.
Connecter le réfrigérateur à l’application
Home Connect
Avec ce menu, vous pouvez connecter votre
réfrigérateur à des terminaux mobiles.
1. Installez l’application Home Connect sur votre
terminal mobile et connectez ou enregistrez-vous.
2. Ouvrez le menu Réseau domestique sur le
réfrigérateur.
3. Naviguez jusqu’au point de menu Connexion à
l'application avec la touche ).
4. Pour ouvrir le point de menu, appuyez sur la
touche :.
5. Confirmez le message pour afficher le
réfrigérateur dans l’application.
6. Ouvrez l’application et attendez que le
réfrigérateur s’affiche.
Confirmez la connexion entre l’application et le
réfrigérateur en appuyant sur Ajouter.
Si le réfrigérateur ne s’affiche pas
automatiquement, cliquez dans l’application sur
Ajouter l’appareil et suivez les instructions. Dès
que votre réfrigérateur s’affiche, ajoutez-le avec +.
7. Suivez les instructions de l’application jusqu’à la
fin de l’opération.
Installer une mise à jour du logiciel Home
Connect
Le réfrigérateur vérifie régulièrement si des mises à
jour du logiciel Home Connect sont disponibles.
La touche Info @ est visible lorsqu'une mise à jour
est disponible.
Installer une mise à jour :
1. Appuyez sur la touche @.
Une fenêtre d'avis avec les étapes d'installation
du nouveau logiciel apparaît.
2. Appuyez sur la touche 8 pour fermer la
remarque.
3. Ouvrez le menu Réseau domestique sur le
réfrigérateur.
4. Naviguez jusqu’au point de menu Mise à jour
logicielle avec la touche ).
5. Pour ouvrir le point de menu, appuyez sur la
touche :.
Remarque : La touche : est visible uniquement en
cas de disponibilité d'une mise à jour.
Le logiciel est installé.
6. Un avis apparaît lorsque l'installation est
terminée.
7. Appuyez sur la touche 8 pour fermer la
remarque.
Accès au service à la clientèle
Lorsque vous contactez le service à la cientèle,
celui-ci peut accéder à votre appareil et à son état
avec votre consentement. Pour ce faire, votre
appareil doit avoir été connecté au réseau
domestique.
Vous trouverez davantage d’informations au sujet de
l’accès service à la clientèle et de sa disponibilité
dans votre pays sous www.home-connect.com, dans
Aide&Soutien.
1. Contactez le service à la clientèle.
~ "Service à la clientèle" à la page 48
2. Confirmez le début de l’accès du service à la
clientèle sur votre appareil dans l’application.
Pendant l’accès du service à la clientèle, le
symbole Ù apparaît sur le panneau de
commande.
3. Dès que le service à la clientèle a collecté les
informations nécessaires, il termine l’accès.
Remarque : Vous pouvez interrompre le diagnostic
à distance de manière précoce en désactivant
l’accès du service à la clientèle dans
l’application Home Connect.
Supprimer les paramètres réseau
Si un problème se présente lors de la tentative de
branchement ou si vous souhaitez brancher
l’appareil à un autre réseau domestique WLAN (Wi-
Fi), les réglages de Home Connect peuvent être
réinitialisés.
1. Ouvrez le menu Réseau domestique sur le
réfrigérateur.
2. Avec la touche ), faites défiler jusqu'au point de
menu Supprimer les paramètres réseau.
3. Pour ouvrir le point de menu, appuyez sur la
touche :.
4. Confirmez le message pour supprimer les
paramètres réseau.
Pour rebrancher ensuite l'appareil au réseau
domestique WLAN (Wi-Fi), refaites la configuration
initiale.
~ "Configuration de la connexion au réseau
domestique" à la page 41
Compartiment réfrigérateur fr-ca
43
Activer ou désactiver la connexion au
réseau domestique WLAN (Wi-Fi)
1. Ouvrez le menu Réseau domestique sur le
réfrigérateur.
~ "Ouvrir le menu Réseau domestique"
à la page 41
Remarque : Lors de la première ouverture du menu,
vous êtes guidé automatiquement à travers la
configuration initiale. Suivez les instructions sur le
panneau de commande.
2. Pour ouvrir le point de menu Connexion,
appuyez sur la touche :.
3. Sélectionnez le réglage souhaité avec les
touches ( ).
4. Appuyez sur 8 pour sélectionner le réglage.
Remarque : Si vous éteignez la connexion Home
Connect, vous ne pourrez plus commander votre
électroménager avec votre appareil mobile.
Remarque sur la protection des données
Lors de la première connexion de votre appareil
Home Connect à un réseau domestique WLAN (Wi-
Fi) branché à Internet, votre appareil transmet les
catégories de données suivantes au serveur
Home Connect (premier enregistrement) :
Code d’appareil univoque (constitué de clés
d’appareil ainsi que de l’adresse MAC du module
de communication Wi-Fi intégré).
Le certificat de sécurité du module de
communication Wi-Fi (pour la protection
informatique de la connexion).
La version actuelle du logiciel et du matériel de
l'appareil ménager.
L'état d’une précédente réinitialisation éventuelle
des réglages d’usine.
Ce premier enregistrement prépare l’utilisation des
fonctionnalités Home Connect et ne s’avère
nécessaire qu’au moment où vous voulez utiliser les
fonctions Home Connect pour la première fois.
Remarque : Veuillez noter que les fonctionnalités
Home Connect ne sont utilisables qu'avec
l'application Home Connect. Vous pouvez consulter
les informations sur la protection des données dans
l’application Home Connect.
UCompartiment
réfrigérateur
Co mpar t i mentf ri gérat eur
Le compartiment réfrigérateur convient pour
conserver la viande, la charcuterie, le poisson, les
produits laitiers, les œufs, les plats précuisinés et les
pâtisseries.
La température est réglable entre 36 °F (2 °C)... et
46 °F (8 °C).
Grâce au stockage au froid, vous pouvez aussi
ranger des denrées très périssables à court et
moyen terme. Plus la température choisie est basse,
plus les processus enzymatiques et chimiques ainsi
que la détérioration par des micro-organismes sont
lents. Une température de 39 °F (4 °C) ou moins
garantit un maintien au frais optimal ainsi que la
sécurité des produits alimentaires stockés.
Consignes de rangement
Remarque : Évitez que les produits alimentaires
entrent en contact avec la paroi arrière.
Cela gêne sinon la circulation de l'air et les aliments
ou leurs emballages risquent de coller contre la
paroi arrière.
Rangez les produits alimentaires frais et intacts.
Ils conserveront ainsi plus longtemps leur qualité
et leur fraîcheur.
Respectez la date de conservation minimum
ou la date de consommation indiquée par
le fabricant pour les produits tout prêts et liquides
conditionnés.
Pour préserver l'arôme, la teinte et la fraîcheur,
rangez les produits alimentaires bien emballés ou
couverts.
Ceci empêche en outre que certains aliments ne
communiquent leur goût à d’autres et que les
pièces en plastique changent anormalement de
couleur.
Attendez que les produits alimentaires chauds et
les boissons aient refroidi avant de les mettre
dans le compartiment réfrigérateur.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71

Thermador T30IR902SP Mode d'emploi

Catégorie
Frigos
Taper
Mode d'emploi