Installation:
Use the attached tag to label the room name and circuit number.
Thread the actuator on to the valve body. Threads are 30mm. Actuator travel is 4mm.
Adjust the collar finger tight - do not us tools.
Connect Brown and Blue power wires to the 24Vac control circuit. Typical power 2W.
Connect Black and White End Switch wires to the pump circuit. Maximum current 5A @ 24Vac.
Temporarily apply power to open the actuator completely to remove the Red "T" stop.
Operation:
When the Actuator is energized, power is applied to the Brown and Blue wires, the actuator will begin to
open. Opening time is approximately 3 minutes.
When the Actuator reaches its open position the End Switch contacts will close to energize the pump circuit
or signal valve open (Black and White wires).
When the Actuator is de-energized, the actuator will begin to close. Closing time is approximately 3-4
minutes.
Installation :
Utilisez l'étiquette jointe pour étiqueter le nom de la salle et le numéro du circuit.
Visser l'actionneur sur le corps de vanne. L'actionneur s'adapte aux corps de vanne avec des filetages de 30
mm. La course de l'actionneur est de 4 mm.
Connectez les fils d'alimentation marron et bleu au circuit de commande 24 Vca. Puissance typique 2W.
Connectez les fils de l'interrupteur d'extrémité noir et blanc au circuit de la pompe. Courant maximal 5A @
24Vac.
Appliquez temporairement l'alimentation pour ouvrir complètement l'actionneur afin de retirer la butée en
« T » rouge.
Opération :
Lorsque l'actionneur est sous tension, l'alimentation est appliquée aux fils marron et bleu, l'actionneur
commencera à s'ouvrir. Le temps d'ouverture est d'environ 3 minutes.
Lorsque l'actionneur atteint sa position ouverte, les contacts de l'interrupteur de fin de course se ferment
pour alimenter le circuit de la pompe ou signaler l'ouverture de la vanne (fils noir et blanc).
Lorsque l'actionneur est hors tension, l'actionneur commencera à se fermer. Le temps de fermeture est
d'environ 3-4 minutes.
24VAC 60Hz
PUMP
5 Function/Fonction A30NC24EWU
POWER
ON
POWER
OFF
Function Mode NC/Mode de fonctionnement NC
MISE HORS
TENSION
MISE SOUS
TENSION
POMPE
marron et bleu noir et blanc
H N
2 * 0.02in = brown and blue 2 * 0.02in = black and white
2 * 0.02in = marron et bleu 2 * 0.02in = noir et blanc
black/noir
white/blanc
brown/
marron
blue/bleu
SMC-QG-A30NC24EW 202206v1
Power End Swiitch
GARANTI
E SALUS
SALUS
North
America
Inc.
(«
Salus
»)
garantie
que
pour
une
période
de
cinq
(5)
ans
(«
Période
de
garantie
»)
à
partir
de
la
date
d’achat
par
le
client
(«
Client
»),
cet
appareil,
à
l’exclusio
n
des
piles
(«
Produit
»),
sera
exempt
de
tout
défaut
de
matériau
ou
de
fabricatio
n
dans
des
conditio
ns
normales
d’utilisati
on
et
de
services,
en
conformi
té
avec
les
instructio
ns
fournies.
Pendant
la
Période
de
garantie,
Salus
réparera
ou
remplace
ra,
selon
sa
décision,
sans
frais
par
rapport
à
l’appareil
,
tout
Produit
défectue
ux.
Tout
appareil
remplacé
et/ou
réparé
sera
garanti
pour
le
restant
de
la
Période
de
garantie
originale
ou
pour
quatre-
vingt-dix
(90)
jours,
la
période
la
plus
longue
étant
retenue.
Cette
garantie
ne
couvre
pas
les
frais
de
démonta
ge
ou
de
réinstalla
tion.
Cette
garantie
ne
s’appliqu
e
pas
si
un
Produit
(i)
a
été
modifié,
réparé
ou
altéré
par
quelqu’u
n
d’autre
qu’un
employé
de
Salus
ou
qu’un
représen
tant
autorisé
par
Salus,
(ii)
n’a
pas
été
entreten
u
en
conformi
té
avec
les
instructio
ns
de
manipula
tion
et
de
fonction
nement
fournies
par
Salus
ou
(iii)
a
été
sujet
à
des
conditio
ns
physique
s
ou
électriqu
es
inhabitu
elles,
à
une
mauvaise
utilisatio
n,
à
de
l’abus,
à
de
la
négligen
ce
ou
à
un
accident.
Cette
garantie
constitue
la
seule
garantie
expresse
que
Salus
offre
pour
le
Produit.
Toutes
les
garanties
implicite
s,
y
compris
les
garanties
de
qualité
marchan
de
et
d’adéqua
tion
à
un
usage
particulie
r,
sont
limitées
à
la
Période
de
garantie
ou
à
la
plus
courte
période
permise
par
la
loi.
SALUS
NE
POURRA
ÊTRE
TENU
RESPONS
ABLE
D’AUCU
NE
PERTE
OU
DOMMA
GE
D’AUCU
NE
SORTE,
Y
COMPRIS
DE
TOUT
DOMMA
GE
SPÉCIAL,
ACCIDEN
TEL
OU
CONSÉC
UTIF
RÉSULTA
NT,
DIRECTE
MENT
OU
INDIRECT
EMENT,
D’UNE
VIOLATIO
N
DE
TOUTE
GARANTI
E,
EXPRESS
E
OU
IMPLICIT
E,
OU
DE
TOUTE
AUTRE
DÉFAILL
ANCE
DE
CE
PRODUIT
.
Certains
États
ou
province
s
ne
permette
nt
pas
l’exclusio
n
ou
la
limitatio
n
des
dommag
es
accident
els
ou
consécut
ifs
ou
la
limitatio
n
de
la
durée
de
la
garantie
implicite
sur
la
qualité
marchan
de
ou
sur
l’adéquat
ion.
Par
conséqu
ent,
ces
exclusion
s
ou
limitatio
ns
peuvent
ne
pas
s’appliqu
er
à
vous.
Aucune
informati
on
ou
aucun
avis,
oral
ou
écrit,
donnés
par
Salus
ou
par
un
représen
tant
autorisé
par
Salus
ne
peut
modifier
ou
prolonge
r
la
portée
de
cette
garantie.
Si
une
des
modalité
s
s’avérait
illégale
ou
non
exécutoir
e,
la
légalité
et
la
force
exécutoir
e
des
autres
modalité
s
ne
seraient
pas
affectées
ou
amoindri
es.
Le
recours
unique
et
exclusif
du
client,
en
vertu
de
la
présente
garantie
limitée,
est
la
réparatio
n
du
Produit
ou
son
remplace
ment,
tel
que
décrit
dans
la
présente
garantie.
Si
un
Produit
couvert
par
la
présente
garantie
est
défectue
ux,
le
client
peut
:
•
contacter
le
fournisse
ur
(«
Vendeur
»)
à
qui
le
Client
a
acheté
le
Produit
pour
obtenir
un
produit
équivale
nt
en
remplace
ment
après
que
le
Vendeur
a
jugé
que
le
Produit
est
défectue
ux
et
que
le
Client
est
éligible
au
remplace
ment
ou,
•
contacter
le
Service
à
la
clientèle
de
Salus
au
support
@salusin
c.com,
pour
détermin
er
si
l’appareil
est
éligible
à
un
remplace
ment.
Si
un
remplace
ment
est
autorisé
par
la
garantie
et
a
été
expédié
avant
le
retour
de
l’appareil
sous
garantie,
une
carte
de
crédit
est
requise,
et
une
retenue
peut
être
appliqué
e
sur
la
carte
de
crédit
du
Client
pour
la
valeur
du
remplace
ment
jusqu’à
ce
que
l’appareil
retourné
soit
vérifié
et
jugé
éligible
à
un
remplace
ment,
auquel
cas
la
carte
de
crédit
du
Client
ne
sera
pas
débitée.
Cette
garantie
vous
confère
des
droits
légaux
précis;
vous
pourriez
égaleme
nt
avoir
d’autres
droits
qui
varient
d’un
État
ou
d’une
province
à
l’autre.
Pour
toute
question
concerna
nt
cette
garantie,
veuillez
écrire
à
Salus
à
l’adresse
suivante
:
SALUS
North
America,
Inc.
850
Main
Street
Redwoo
d
City,
CA
94063
SALUS NA
Customer Support: (888) 387-2587