HP COLOR LASER 150NW Guide de référence

Taper
Guide de référence

Ce manuel convient également à

1
Read this guide to get to know the printer control panel, learn how to interpret control panel light
patterns, solve wireless connection problems, and nd more information.
Printer control panel
Reference Guide
HP Color Laser 150 series
Control panel light patterns
Set up a wireless connection (wireless models only)
As directed in the setup guide, download and install the HP printer software, and follow the instructions in the
software to connect the printer to your wireless network.
When the printer has successfully connected to your wirless network, the Wireless light on the printer
control panel stops blinking and glows steady blue. If the light does not turn steady blue, try the following
solutions.
Problem Cause/Solution
The Wireless
light is o.
Wireless connection mode is turned o. Try the following:
1. Press the Wireless button on the printer control panel.
2. If the Wireless light turns steady blue, wireless connection mode is on and the
wireless connection is established. You can now print wirelessly.
3. If the Wireless light blinks blue, the printer is in wireless setup mode. Continue
software installation and follow the instructions in the software to set up a wireless
connection. Also, see the instructions below under “The Wireless light is blinking
blue.”
Solve wireless problems
Ready Processing
!
Initializing or
canceling
Cartridge not
installed or wrong
cartridge
10
sec
!
Cartridge
very low
Paper jam or
out of paper
1
2
3
4
5
6
1 Toner lights
2 Wireless button/light
*
3 Resume button
4 Cancel button
5 Power button/
Ready light
6 Attention light
* Wireless models only
English
2
Problem Cause/Solution
The Wireless
light is
blinking blue.
Wireless connection mode is on but the wireless network connection is not set up yet. Try
the following solutions in order until the problem is resolved:
1. Verify that the printer is within range (30 m or 100 ft) of the wireless network.
2. If you are using a USB cable to temporarily connect the printer and computer during
set up, do not connect the USB cable until the software prompts you to do so. If you
connected the cable before being prompted, unplug the cable and then restore the
wireless network settings as directed in the next step.
3. Restore the wireless network settings:
a. Remove the USB cable from the printer.
b. Press and hold the Wireless button on the printer control panel for 20 seconds.
c. When the Attention light and the Power light start blinking together, release the
Wireless button .
d. After the Wireless light starts blinking blue, continue to install the software.
4. Restart the printer and the router.
5. Manually connect the printer to your wireless network. Use Wi-Fi Protected Setup (WPS)
if your router supports it. See the WPS instructions in the next section.
6. Uninstall and reinstall the HP printer software.
The Wireless
light is
on, but you
cannot print
wirelessly.
The printer driver might not be installed. Try installing or reinstalling the printer driver, and
then try printing again.
If you still cannot print wirelessly, the printer and your computer or device might be
connected to dierent networks. Try the following:
1. Check the network that the computer is connected to.
2. Check the printer’s network name (SSID) info on the Conguration Report/Network
Summary. To print the report, press and hold the Resume button on the printer
control panel for 10 seconds.
3. Resolve any connection issues, and then continue to install the software.
Set up a Wi-Fi Direct connection
Use Wi-Fi Direct to connect to a printer wirelessly—without connecting to an existing wireless network. To use
Wi-Fi Direct:
Make sure Wi-Fi Direct is enabled on the printer.
To check the Wi-Fi Direct name and password (Network Key), press and hold the Resume button on the
printer control panel for 10 seconds. A report prints with information on your machine’s network connection and
conguration.
To learn more, visit www.hp.com/go/widirectprinting.
Set up a wireless connection using Wi-Fi Protected Setup (WPS)
1. Press the WPS button on your router.
2. Within two minutes, press and hold the Wireless button on the printer control panel for at least 3 seconds,
and then release the button.
3. Wait while the printer automatically establishes the network connection. It takes up to two minutes. When the
network connection is established, the Wireless light stops blinking and glows steady blue.
4. Continue to install the software.
English
3
HP wireless printing
www.hp.com/go/wirelessprinting
Product support
www.hp.com/support/colorlaser150
Learn more
Printer operating environment guidelines
Keep printer out
of direct sunlight
Recommended
temperature range:
17.5° – 25° C
(63.5° – 77° F)
Recommended
humidity range:
30% – 70%
Keep printer in
well-ventilated area
Do not exceed
voltage limits
English
The information contained herein is subject to change without notice.
4
Lisez ce guide pour savoir comment utiliser le panneau de commande de l'imprimante, comment interpréter les
voyants lumineux du panneau de commande, comment résoudre les problèmes liés à la connexion sans l, et pour
trouver des informations complémentaires.
Panneau de commande de
l'imprimante
Manuel de référence
Imprimante HP Color Laser série 150
Voyants lumineux du panneau
de commande
Congurer une connexion sans l (modèles sans l uniquement)
Comme indiqué dans le guide de conguration, téléchargez et installez le logiciel de l'imprimante HP, et suivez les
instructions du logiciel pour connecter l'imprimante à votre réseau sans l.
Une fois que l'imprimante est parvenue à se connecter à votre réseau sans l, le voyant Sans l sur le panneau
de commande de l'imprimante s'arrête de clignoter et s'allume en bleu xe. Si le voyant ne s'allume pas en bleu xe,
essayez les solutions suivantes.
Problème Cause/Solution
Le voyant
Sans l est
éteint.
Le mode de connexion sans l est désactivé. Procédez comme suit:
1. Appuyez sur le bouton Sans l sur le panneau de commande de l'imprimante.
2. Si le voyant Sans l s'allume en bleu xe, cela signie que le mode de connexion sans l
est activé et que la connexion sans l est établie. Vous pouvez désormais imprimer en mode
sans l.
3. Si le voyant Sans l clignote en bleu, cela signie que l'imprimante est en mode de
conguration sans l. Poursuivez l'installation du logiciel et suivez les instructions dans le
logiciel pour congurer une connexion sans l. Observez également les instructions ci-dessous
dans la section «Le voyant Sans l clignote en bleu».
Résoudre les problèmes liés aux réseaux sans l
Prêt Traitement en cours
!
Initialisation ou
annulation en cours
Cartouche non
installée ou mauvaise
cartouche
10
sec
!
Niveau d'encre
très bas
Bourrage papier ou
papier épuisé
1
2
3
4
5
6
1 Voyants Toner
2 Voyant/bouton Sans l
*
3 Bouton Reprendre
4 Bouton Annuler
5 Bouton Marche/arrêt
Voyant Prêt
6 Voyant Avertissement
* Modèles sans l
uniquement
Français
5
Problème Cause/Solution
Le voyant Sans
l clignote
en bleu.
Le mode de connexion sans l est activé mais la connexion réseau sans l n'est pas encore
congurée. Essayez les diérentes solutions présentées dans ce document jusqu'à résolution du
problème:
1. Vériez que l'imprimante se trouve à portée (30 m ou 100 pi) du réseau sans l.
2. Si vous utilisez un câble USB pour raccorder provisoirement l'imprimante et l'ordinateur
pendant la conguration, ne branchez pas le câble avant que le logiciel ne vous ait invité à
le faire. Si vous avez branché le câble avant d'y être invité, débranchez-le et restaurez les
paramètres du réseau sans l comme indiqué dans l'étape suivante.
3. Restaurez les paramètres du réseau sans l:
a. Débranchez le câble USB de l'imprimante.
b. Appuyez sur le bouton Sans l sur le panneau de commande de l'imprimante et
maintenez-le enfoncé pendant 20 secondes.
c. Lorsque le voyant Avertissement et le voyant Alimentation commencent à clignoter
ensemble, relâchez le bouton Sans l .
d. Une fois que le voyant Sans l commence à clignoter en bleu, poursuivez l'installation
du logiciel.
4. Redémarrez l'imprimante et le routeur.
5. Connectez manuellement l'imprimante à votre réseau sans l. Utilisez la fonction WPS (Wi-Fi
Protected Setup) si votre routeur la prend en charge. Consultez les instructions WPS dans la
section.
6. Désinstallez et réinstallez le logiciel de l'imprimante HP.
Le voyant
Sans l est
allumé, mais
vous ne pouvez
pas imprimer
sans l.
Le pilote d'imprimante n'est peut-être pas installé. Essayez d'installer ou de réinstaller le pilote de
l'imprimante, et essayez à nouveau d'imprimer.
Si vous ne parvenez toujours pas à imprimer sans l, l'imprimante et votre ordinateur ou
périphérique sont peut-être connectés à des réseaux diérents. Procédez comme suit:
1. Vériez le réseau auquel l'ordinateur est connecté.
2. Vériez les informations du nom réseau/SSID de l'imprimante sur le Rapport de conguration/
Récapitulatif réseau. Pour imprimer le rapport, appuyez sur le bouton Reprendre sur le
panneau de commande de l'imprimante et maintenez-le enfoncé pendant 10 secondes.
3. Corrigez les éventuels problèmes de connexion, puis poursuivez l'installation du logiciel.
Congurer une connexion Wi-Fi Direct
Utilisez la fonction Wi-Fi Direct pour connecter une imprimante sans l, sans vous connecter à un réseau sans l existant.
Pour utiliser la fonction Wi-Fi Direct:
Assurez-vous que la fonction Wi-Fi Direct est activée sur l'imprimante.
Pour vérier le nom et le mot de passe de Wi-Fi Direct (clé réseau), appuyez sur le bouton Reprendre sur le panneau
de commande de l'imprimante et maintenez-le enfoncé pendant 10 secondes. Un rapport s'imprime et il contient
toutes les informations sur la conguration et la connexion réseau de votre machine.
Pour en savoir plus, rendez-vous sur le site www.hp.com/go/widirectprinting.
Congurer une connexion sans l à l'aide de la fonction WPS (Wi-Fi Protected Setup)
1. Appuyez sur le bouton WPS sur votre routeur.
2. Dans les deux minutes, appuyez sur le bouton Sans l sur le panneau de commande de l'imprimante et maintenez-
le enfoncé pendant au moins 3 secondes, puis relâchez-le.
3. Attendez que l'imprimante établisse automatiquement la connexion avec le réseau. Cela peut durer jusqu'à deux
minutes. Une fois que la connexion réseau est établie, le voyant Sans l s'arrête de clignoter et s'allume en bleu
xe.
4. Poursuivez l'installation du logiciel.
Français
6
Impression sans l HP
www.hp.com/go/wirelessprinting
Assistance produit
www.hp.com/support/colorlaser150
En savoir plus
Directives relatives à l'environnement de fonctionnement de
l'imprimante
Conservez
l'imprimante à
l'abri de toute
exposition directe
au soleil.
Plage de
températures
recommandée:
17,5° – 25° C
(63,5° – 77° F)
Plage d'humidité
recommandée:
30% – 70%
Conservez
l'imprimante dans
une zone bien aérée
Ne dépassez pas
les limites de
tension
Français
Les informations contenues dans ce document sont susceptibles de changer sans préavis.
7
Lea esta guía para conocer el panel de control de la impresora, aprender a interpretar los patrones de los indicadores
luminosos del panel de control, resolver los problemas de conexión inalámbrica y encontrar información adicional.
Panel de control de la impresora
Guía de referencia
HP Color Laser 150 series
Patrones de indicadores
luminosos del panel de control
Congurar una conexión inalámbrica (solo para modelos inalámbricos)
Tal y como indica la guía de instalación, descargue e instale el software de la impresora HP. A continuación, siga las
instrucciones del software para conectar la impresora a su red inalámbrica.
Cuando la impresora se haya conectado correctamente a la red inalámbrica, el indicador luminoso de Inalámbrico
del panel de control de la impresora dejará de parpadear y permanecerá iluminado en azul. Si el indicador luminoso no
se ilumina en azul constante, pruebe las siguientes soluciones:
Problema Causa y solución
El indicador
luminoso de
Inalámbrico
está
apagado.
El modo de conexión inalámbrica está desactivado. Intente lo siguiente:
1. Pulse el botón Inalámbrico en el panel de control de la impresora.
2. Si el indicador luminoso de Inalámbrico se ilumina en azul constante, el modo de conexión
inalámbrica está activado y la conexión inalámbrica se ha establecido. Ya puede imprimir de
forma inalámbrica.
3. Si el indicador luminoso de Inalámbrico parpadea en azul, la impresora se encuentra
en modo de instalación inalámbrica. Prosiga con la instalación del software y siga las
instrucciones para congurar una conexión inalámbrica. Asimismo, consulte las instrucciones
que encontrará más adelante, bajo "El indicador luminoso de Inalámbrico parpadea en
azul."
Solución de problemas de comunicación inalámbrica
Listo Procesando
!
Iniciando o cancelando Cartucho no instalado
o incorrecto
10
sec
!
Cartucho con
nivel muy bajo
Atasco de papel o
falta papel
1
2
3
4
5
6
1 Indicadores luminosos
de Tóner
2 Botón/indicador
luminoso de
Inalámbrico
*
3 Botón Reanudar
4 Botón Cancelar
5 Botón de Encendido
Indicador luminoso de
Listo
6 Luz de atención
* Solo para modelos
inalámbricos
Español
8
Problema Causa y solución
El indicador
luminoso de
Inalámbrico
parpadea
en azul.
El modo de conexión inalámbrica está activado, pero la conexión de red inalámbrica todavía no se
ha congurado. Pruebe las siguientes soluciones hasta que se resuelva el problema:
1. Compruebe que la impresora se encuentre en el rango (30 m o 100 pies) de la red inalámbrica.
2. Si va a utilizar un cable USB para conectar temporalmente la impresora con el PC durante la
conguración, no lo conecte hasta que el software se lo indique. Si ha conectado el cable antes
de que lo solicite el software, desconéctelo y restablezca la conguración de la red inalámbrica
tal y como se explica en el siguiente paso.
3. Restablecer la conguración de la red inalámbrica:
a. Retire el cable USB de la impresora.
b. Pulse y mantenga pulsado el botón Inalámbrico en el panel de control de la impresora
durante 20 segundos.
c. Cuando los indicadores luminosos de Atención y Encendido empiecen a parpadear
juntos, suelte el botón de Inalámbrico .
d. Cuando el indicador luminoso de Inalámbrico empiece a parpadear en azul, prosiga a
instalar el software.
4. Reinicie la impresora y el enrutador.
5. Conecte la impresora manualmente a la red inalámbrica. Utilice Cong Wi-Fi protegida (WPS) si
el enrutador es compatible. Consulte las instrucciones de WPS en la siguiente sección.
6. Desinstale y vuelva a instalar el software de la impresora HP.
El indicador
luminoso de
Inalámbrico
está
activado, pero
no puede
imprimir
de forma
inalámbrica.
Puede que no se haya instalado el controlador de la impresora. Pruebe a instalar o reinstalar el
controlador de la impresora y reintente la impresión.
Si todavía no puede imprimir de forma inalámbrica, la impresora y su PC o dispositivo pueden
estar conectados a redes diferentes. Intente lo siguiente:
1. Compruebe la red a la que está conectado el equipo.
2. Compruebe la información de nombre de red de la impresora (SSID) en el Informe de
conguración/Resumen de red. Para imprimir el informe, pulse y mantenga pulsado el botón
Reanudar en el panel de control de la impresora durante 10 segundos.
3. Resuelva cualquier problema de conexión que pueda existir y a continuación, siga instalando
el software.
Congurar una conexión Wi-Fi Direct
Utilice Wi-Fi Direct para establecer una conexión inalámbrica con una impresora, pero sin conectarse a una red inalámbrica
existente. Para utilizar Wi-Fi Direct:
Asegúrese de que Wi-Fi Direct esté activado en la impresora.
Para comprobar el nombre y contraseña de Wi-Fi Direct (Clave de red), pulse y mantenga pulsado el botón Reanudar
en el panel de control de la impresora durante 10 segundos. Se imprimirá un informe con los datos sobre la conexión y
conguración de red de su máquina.
Para más información, visite www.hp.com/go/widirectprinting.
Congurar una conexión inalámbrica utilizando Cong. Wi-Fi protegida (WPS)
1. Pulse el botón WPS del enrutador.
2. Antes de que transcurran dos minutos, pulse y mantenga pulsado el botón Inalámbrico en el panel de control de la
impresora durante al menos 3 segundos, y a continuación, suéltelo.
3. Espere mientras la impresora establece automáticamente la conexión de red. Puede demorarse hasta dos minutos.
Cuando se haya establecido la conexión de red, el indicador luminoso Inalámbrico dejará de parpadear y se
iluminará en azul continuo.
4. Continúe para instalar el software.
Español
9
Impresión inalámbrica de HP
www.hp.com/go/wirelessprinting
Soporte para productos
www.hp.com/support/colorlaser150
Más información
Directrices para el entorno de funcionamiento de la impresora
Mantenga la
impresora
protegida de la luz
directa del sol
Rango de temperatura
recomendada:
de 17,5° a 25° C
(de 63,5° a 77° F)
Rango de
humedad
recomendada:
de 30 % a 70 %
Mantenga la
impresora en una
zona adecuadamente
ventilada
No supere
los límites de
voltaje
Español
La información que contiene este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
10
Leia este guia para conhecer o painel de controle da impressora, saber como interpretar os padrões de
iluminação do painel de controle, solucionar problemas de conexão sem o e encontrar outras informações.
Painel de controle da impressora
Guia de Referência
HP Color Laser 150 series
Padrões de iluminação do
painel de controle
Congurar uma conexão sem o (apenas nos modelos sem o)
Conforme orientado no guia de conguração, baixe e instale o software da impressora HP e siga as instruções
no software para conectar a impressora à sua rede sem o.
Quando a impressora estiver conectada à sua rede sem o, a luz de Conexão sem o no painel de controle
da impressora para de piscar e ca continuamente acesa na cor azul. Se a luz não car acesa na cor azul, tente
as seguintes soluções:
Problema Causa/solução
A luz de
Conexão sem
o está
apagada.
O modo de conexão sem o está desativado. Tente o seguinte:
1. Pressione o botão Conexão sem o no painel de controle da impressora.
2. Quando a luz de Conexão sem o acende na cor azul, o modo de conexão sem o
está ativo e a conexão sem o está estabelecida. Você já pode imprimir sem o.
3. Quando a luz de Conexão sem o acende na cor azul, mas ca piscando, a impressora
está no modo de conguração sem o. Continue com a instalação do software e siga as
instruções nele para congurar uma conexão sem o. Veja também as instruções abaixo
em “A luz de Conexão sem o está piscando na cor azul”.
Solucionar problemas de conexão sem o
Pronto Processando
!
Inicializando ou
cancelando
Cartucho não
instalado ou cartucho
errado
10
sec
!
Cartucho
com muito pouca
tinta
Congestionamento de
papel ou
sem papel
1
2
3
4
5
6
1 Luzes de Toner
2 Luz/botão de Conexão
sem o
*
3 Botão Retomar
4 Botão Cancelar
5 Botão Liga/Desl./
Luz de Prontidão
6 Luz de Atenção
* Somente modelos sem
o
Português
11
Problema Causa/solução
A luz de
Conexão sem
o está
piscando na
cor azul.
O modo de conexão sem o está ativo, mas a conexão da rede sem o ainda não está
congurada. Siga as etapas abaixo na ordem correta até que o problema seja resolvido:
1. Verique se a impressora está dentro do alcance da rede sem o (30 metros ou 100 pés).
2. Se você está usando um cabo USB para conectar temporariamente a impressora e o
computador durante a conguração, não conecte o cabo USB até que o software indique
que você deve fazê-lo. Se você conectou o cabo antes do momento correto, desconecte-o
e restaure as congurações da rede sem o, conforme orientado na próxima etapa.
3. Restaure as congurações da rede sem o:
a. Remova o cabo USB da impressora.
b. Mantenha o botão Conexão sem o no painel de controle da impressora
pressionado por 20 segundos.
c. Quando a luz de Atenção e a luz Liga/Desl. começarem a piscar juntas, solte o
botão Conexão sem o .
d. Quando a luz de Conexão sem o começar a piscar na cor azul, continue com a
instalação do software.
4. Reinicie a impressora e o roteador.
5. Conecte a impressora à rede sem o manualmente. Use a Wi-Fi Protected Setup (WPS) se
seu roteador for compatível com ela. Veja as instruções da WPS na próxima seção.
6. Desinstale e reinstale o software da impressora HP.
A luz de
Conexão sem
o está
acesa, mas
não é possível
imprimir sem
o.
É possível que o driver da impressora não esteja instalado. Instale ou reinstale o driver da
impressora e, em seguida, tente imprimir novamente.
Se ainda não conseguir imprimir sem o, é possível que a impressora e seu computador ou
dispositivo estejam conectados a redes diferentes. Tente o seguinte:
1. Verique a qual rede o computador está conectado.
2. Verique as informações do nome da rede (SSID) da impressora no Relatório de
conguração/Resumo de rede. Para imprimir o relatório, mantenha o botão Retomar
no painel de controle da impressora pressionado por 10 segundos.
3. Resolva todos os problemas de conexão e continue com a instalação do software.
Congurar uma conexão Wi-Fi Direct
Use o Wi-Fi Direct para estabelecer uma conexão sem o com a impressora — sem conectar a uma rede sem o
existente. Para usar o Wi-Fi Direct:
É preciso ativar o Wi-Fi Direct na impressora.
Para vericar o nome e a senha do Wi-Fi Direct (chave de rede), mantenha o botão Retomar no painel de
controle da impressora pressionado por 10 segundos. Um relatório é impresso com as informações sobre a
conexão de rede e a conguração da sua máquina.
Para mais informações, acesse www.hp.com/go/widirectprinting.
Congurar uma conexão sem o usando a Wi-Fi Protected Setup (WPS)
1. Pressione o botão WPS no roteador.
2. Depois de dois minutos, mantenha o botão Conexão sem o no painel de controle da impressora pressionado
por pelo menos três segundos, depois solte o botão.
3. Espere até que a impressora estabeleça automaticamente a conexão de rede. Isso leva até dois minutos.
Quando a conexão de rede é estabelecida, a luz de Conexão sem o para de piscar e ca continuamente
acesa na cor azul.
4. Continue com a instalação do software.
Português
12
Impressão sem o HP
www.hp.com/go/wirelessprinting
Suporte do produto
www.hp.com/support/colorlaser150
Mais informações
Diretrizes ambientais de operação da impressora
Mantenha a
impressora fora
do alcance da luz
solar direta
Faixa de
temperatura
recomendada:
17,5° – 25° C
(63,5° – 77° F)
Faixa de umidade
recomendada:
30% – 70%
Mantenha a
impressora em
um local com boa
ventilação
Não exceda
os limites de
tensão
Português
As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem prévio aviso.
13
חולב תוירונה לש הרואתה יסופד תא שרפל דציכ דומלל ,תספדמה לש הרקבה חול תא ריכהל ידכ ךירדמה תא ארק
.ףסונ עדימ שפחלו יטוחלא רוביחב תויעב רותפל ,הרקבה
תספדמה לש הרקבה חול
רזע ךירדמ
HP Color Laser 150 series
חולב תוירונה לש הרואתה יסופד
הרקבה
(דבלב םייטוחלא םימגד) יטוחלא רוביח תרדגה
תא רבחל ידכ הנכותב תויחנהל םאתהב לעפו ,HP לש תספדמה תנכות תא ןקתהו דרוה ,הנקתהה ךירדמב תיחנוהש יפכ
.ךלש תיטוחלאה תשרל תספדמה
בהבהל הקיספמ תספדמה לש הרקבה חולב טוחלא תירונ ,ךלש תיטוחלאה תשרל החלצהב הרבחתה תספדמהש רחאל
.םיאבה תונורתפה תא הסנ ,עובק לוחכב הריאמ הניא תירונה םא .עובק לוחכב הריאמו
היעבןורתפ/הביס
טוחלא תירונ
.היובכ
:תואבה תולועפה תא עצבל הסנ .תבשומ יטוחלאה רוביחה בצמ
.תספדמה לש הרקבה חולב טוחלא ןצחלה לע ץחל .1
.רצונ יטוחלאה רוביחהו לעפומ יטוחלאה רוביחה בצמ ,עובק לוחכב הריאמ טוחלא תירונה םא .2
.יטוחלא ןפואב סיפדהל ךתורשפאב תעכ
תנקתהב ךשמה .טוחלא תרדגה בצמב תאצמנ תספדמה ,לוחכב תבהבהמ טוחלא תירונה םא .3
אשונה תחת תויחנהב ןייע ,ףסונב .יטוחלא רוביח רידגהל ידכ הנכותב תויחנהל םאתהב לעפו הנכותה
".לוחכב תבהבהמ טוחלאה תירונ"
תיטוחלאה תשרב תויעב ןורתפ
ןכומדבעמ
!
לוטיב וא לוחתא תנקתומ הניא תינסחמה
היוגש תינסחמ וא
10
sec
!
דואמ ךומנ ויד סלפמ
תינסחמב
וא ריינ תמיסח
ריינה לזאש
1
2
3
4
5
6
1 רנוט תוירונ
2
*
טוחלאה תירונ/ןצחל
3הלועפ שודיח ןצחל
4לוטיב ןצחל
5/הלעפה ןצחל
ןכומ תירונ
6 הארתה תירונ
דבלב םייטוחלא םימגד *
תירבע
14
היעבןורתפ/הביס
טוחלאה תירונ
תבהבהמ
.לוחכב
דע םיאבה תונורתפה תא הסנ .רדגומ אל ןיידע יטוחלאה תשרה רוביח לבא ,לעפומ יטוחלא רוביח בצמ
:רתפית היעבהש
.תיטוחלאה תשרה לש (לגר 100 וא 'מ 30) הטילקה חווטב תאצמנ תספדמהש אדו .1
רבחת לא ,הרדגהה ךלהמב בשחמה תאו תספדמה תא תינמז רבחל ידכ USB לבכב שמתשמ התא םא .2
תושעל תיחנוהש ינפל לבכה תא תרביח םא .תאז תושעל ךתוא החנת הנכותהש דע USB-ה לבכ תא
.אבה בלשב תויחנהל םאתהב תיטוחלאה תשרה תורדגה תא רזחש ןכמ רחאלו לבכה תא קתנ ,תאז
:תיטוחלאה תשרה תורדגה תא רזחש .3
.תספדמהמ USB-ה לבכ תא קתנ .א
.תוינש 20 ךשמל תספדמה לש הרקבה חולב טוחלאה ןצחל לע תכשוממ הציחל ץחל .ב
ןצחל תא ררחש ,דחיב בהבהל תוליחתמ יוביכ/הלעפהה תירונו הארתהה תירונ רשאכ .ג
. טוחלאה
.הנכותה תנקתהב ךשמה ,לוחכב בהבהל הליחתמ טוחלאה תירונש רחאל .ד
.בתנה תאו תספדמה תא שדחמ לעפה .4
בתנה םא (WPS) Wi-Fi Protected Setup-ב שמתשה .ךלש תיטוחלאה תשרל תספדמה תא תינדי רבח .5
.אבה ףיעסב WPS-ה תויחנהב ןייע .וז תורשפאב ךמות ךלש
.שדחמ התוא ןקתהו HP לש תספדמה תנכות לש הנקתהה תא רסה .6
טוחלאה תירונ
,תלעפומ
ןיא לבא
ךתורשפאב
ןפואב סיפדהל
.יטוחלא
רחאלו ,תספדמה ןקתה להנמ תא שדחמ ןיקתהל וא ןיקתהל הסנ .ןקתומ אל תספדמה ןקתה להנמש ןכתיי
.סיפדהל בוש הסנ ןכמ
םירבוחמ ךלש ןקתהה וא בשחמהו תספדמהש ןכתיי ,יטוחלא ןפואב סיפדהל ךתורשפאב ןיא ןיידע םא
:תואבה תולועפה תא עצבל הסנ .תונוש תותשרל
.הילא רבוחמ בשחמהש תשרה תא קודב .1
,חודה תא סיפדהל ידכ .תשרה םוכיס/הרוצתה חודב (SSID) תספדמה לש תשרה םש יטרפ תא קודב .2
.תוינש 10 ךשמל תספדמה לש הרקבה חולב הלועפ שודיח ןצחלה תא קזחהו ץחל
.הנכותה תנקתהב ךשמה ןכמ רחאלו ,רוביחה תויעב לכ תא רותפ .3
Wi-Fi Direct רוביח תרדגה
:WiFi Direct-ב שמתשהל ידכ .תמייק תיטוחלא תשרל רבחתהל ילבמ - יטוחלא ןפואב תספדמל רבחתהל ידכ Wi-Fi Direct-ב שמתשה
.תספדמב לעפומ Wi-Fi Direct יכ אדו
לש הרקבה חולב הלועפ שודיח ןצחלה תא קזחהו ץחל ,(תשר חתפמ) Wi-Fi Direct לש המסיסהו םשה תא קודבל ידכ
.ךלש רישכמה לש הרוצתהו תשרה רוביח לע עדימ םע חוד ספדומ .תוינש 10 ךשמל תספדמה
.www.hp.com/go/widirectprinting תבותכב רקב ,ףסונ עדימ תלבקל
(WPS) Wi-Fi Protected Setup תועצמאב יטוחלא רוביח תרדגה
.ךלש בתנב WPS ןצחל לע ץחל .1
ררחש ןכמ רחאלו ,תוחפל תוינש 3 ךשמל תספדמה לש הרקבה חולב טוחלאה ןצחל לע תכשוממ הציחל ץחל ,תוקד יתש ךות .2
.ןצחלה תא
תירונ ,רצונ תשרה רוביחש רחאל .תוקד יתש דע ךשמנ ךילהתה .תשרה רוביח תא יטמוטוא ןפואב תרצוי תספדמהש ןמזב ןתמה .3
.עובק לוחכב הריאמו בהבהל הקיספמ טוחלאה
.הנכותה תנקתהב ךשמה .4
תירבע
15
HP לש תיטוחלא הספדה
www.hp.com/go/wirelessprinting
רצומב הכימת
www.hp.com/support/colorlaser150
ףסונ עדימ
תספדמה לש הלעפהה תביבסל םיחנמ םיווק
תספדמה תא קחרה
רישי שמש רואמ
:ץלמומ תורוטרפמט חווט
17.5 ° 25° C
( 63.5° 77° F)
:ץלמומ תוחל חווט
30% 70%
תספדמה לע רומש
בטיה ררוואמ רוזאב
גורחל ןיא
חתמה תולבגממ
תירבע
.תמדקומ העדוה אלל םייונישל ףופכ ןאכ אבומה עדימה
16
*JC68-04045A00*
*JC68-04045A00*
JC68-04045A00
*4ZB94-90902*
*4ZB94-90902*
4ZB94-90902
EN FR ES PT HE
Printed in English
© Copyright 2019 HP Development Company, L.P.
Printed in Spanish Printed in Portuguese
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

HP COLOR LASER 150NW Guide de référence

Taper
Guide de référence
Ce manuel convient également à