SPEEDLINK Quick Touch USB-Hub Keyboard Mode d'emploi

Catégorie
Claviers
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

Quick Touch USB-Hub Keyboard
SL-6474-SSV
User‘s Guide
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
Instrucciones de manejo
Manuale di istruzioni
DE
SICHERHEITSHINWEISE
Wichtig!
Bevor Sie dieses Produkt verwenden, lesen Sie bitte die Sicherheits- und Warnhinweise im Hand-
buch. Bewahren Sie dieses Handbuch auf, um zu einem späteren Zeitpunkt darauf zurückgreifen
zu können.
Haftungsausschluss
Die Jöllenbeck GmbH übernimmt keine Haftung für Schäden am Produkt oder Verletzungen von
Personen aufgrund von unachtsamer, unsachgemäßer, falscher oder nicht dem vom Hersteller
angegebenen Zweck entsprechender Verwendung des Produkts.
Fehlerbeseitigung/Reparatur:
Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu warten oder zu reparieren. Überlassen Sie jegliche War-
tungsarbeiten dem zuständigen Fachpersonal. Nehmen Sie keine Veränderungen am Gerät vor.
Dadurch verlieren Sie jegliche Garantieansprüche.
Feuchtigkeit/Wärmequellen:
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser (z. B.Waschbecken, Badewannen etc.),
und halten Sie es von Feuchtigkeit, tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten sowie Regen fern.
Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen, hoher Luftfeuchtigkeit oder direktem Sonnen-
licht aus.
Reinigung:
Verwenden Sie zum Reinigen des Gerätes bitte ein weiches, trockenes Tuch. Lassen Sie das
Gerät nie mit Benzol, Verdünner oder anderen Chemikalien in Berührung kommen.
Standort:
Stellen Sie das Gerät auf eine stabile Unterlage, um zu verhindern, dass es herunterfällt und dabei
Personen oder das Gerät zu Schaden kommen.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch:
Das Gerät darf nur mit den dafür vorgesehenen Originalteilen verwendet
werden.
Das Produkt darf nur in geschlossenen und trockenen Räumen verwendet
werden.
Die bestimmungsgemäße Verwendung beinhaltet das Vorgehen gemäß der Installationsanlei-
tung. Für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernimmt der Hersteller
keine Haftung.
2
3
DE
Einleitung
Vielen Dank für den Kauf des QuickTouch USB-Hub Keyboards. Dieses Produkt bietet Ihnen mit
einer speziell auf den Benutzer zugeschnittenen Tastatur einen größtglichen Komfort und hohe
Effizienz bei der Arbeit am PC.
Produkteigenschaften
Besonders kleine Tastatur mit geringem Platzbedarf
Anschluss an USB-Port des PCs
Zusätzliche Hotkeys erleichtern die alltägliche Arbeit am PC
Mit passivem Dual 1.1 USB-Hub zum Anschluss weiterer USB-Geräte
Systemvoraussetzungen
Windows 98/98SE/2000/ME/XP
USB-Port
Treiber-Installation
Hinweis: Sollten Sie Windows 98/98SE/2000 verwenden, funktionieren die Multimedia-Tasten nur,
wenn zuerst der Treiber installiert wurde.
Aktuelle Treiber laden Sie bitte unter folgender Web-Seite herunter: http://www.speed-link.com
1. Machen Sie einen Doppelklick auf die Datei „Setup.exe“.
2. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
3. Starten Sie den PC neu wenn Sie dazu aufgefordert werden.
Inbetriebnahme
Hinweis: Bitte beachten Sie, dass USB-Betrieb nicht von Windows 95/NT unterstützt wird.
USB-Anschluss
1. Schließen Sie den USB-Stecker an den entsprechenden USB-Anschluss Ihres Computers an.
Die Plug& Play-Funktion Ihres Systems wird automatisch feststellen, dass ein neues Gerät
angeschlossen wurde.
2. Das Betriebssystem wird Sie ggf. auffordern die Windows Installations-CD einzulegen. Folgen
Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
USB-Hub
Der Dual USB-Hub ist dafür ausgelegt, USB-Mäuse, Numpads oder Speichersticks und ähnliche
USB-Geräte anzuschließen. Für Geräte mit höherem Strombedarf reicht die Stromversorgung
über USB nicht aus.
4
DE
Funktionsbeschreibung
Ruft die letzte zuvor angezeigte Internetseite auf
Ruft die nächste danach angezeigte Internetseite auf
Öffnet den Standard-Internetbrowser
Öffnet das Standard E-Mail-Programm
Öffnet die Favoriten
Verringert die Lautstärke
Erhöht die Lautstärke
Vorheriger Titel
Startet/unterbricht die Wiedergabe des Media Players
Nächster Titel
Stoppt die Medienwiedergabe
Versetzt den Computer in den Standby-Modus
Tastenbelegung*
Status
Taste Fn Num
Lock Fn Num
Lock Fn Num
Lock Fn Num
Lock
AUS AUS AN** AUS AUS AN AN** AN
7 7 / Pos1 7 / 7
8 8 ( 8 ( 8
9 9 ) Bild9 ) 9
0 0 = * 0 = *
U U U 4
I I I 5
O O O 6
P P - P -
J J Ende J 1
K K K 2
L L BildL 3
Ö Ö + Ö +
M M Einfg M 0
. : . : Entf . : ,
- _ - _ / - _ /
* Die hier angegebene Tastenbelegung bezieht sich auf das deutsche Tastaturlayout
** Die Fn-Taste muss gedrückt und gehalten werden
5
DE
Technische Daten
Artikelnummer: SL-6474-SSV
Schnittstelle: USB
Verwendung: Computertastatur zur privaten Nutzung
Garantie
Für dieses Produkt gewähren wir Ihnen eine Garantie von zwei Jahren ab Kaufdatum auf Verarbei-
tung und alle eingebauten Teile.
Falls Sie Hilfe betigen...
Bei technischen Problemen wenden Sie sich bitte an unseren technischen Support. Die Hotline-
Nummer finden Sie auf der Rückseite dieser Bedienungsanleitung.
GB
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
Important!
Before using this product, read the instruction manual for important safety information. Please
retain this manual for future reference and warranty information.
Excemption from Liability
No liability will attach to Jöllenbeck GmbH if any damage, injury or accident is attributable to
inattentive, inappropriate, negligent or incorrect operation of the machinery whether or not caused
deliberately.
Troubleshooting & Servicing:
Do not attempt to service or repair the device yourself. Refer all servicing to qualified service per-
sonnel. Do not attempt to modify the device in any way. Doing so could invalidate your warranty.
Moisture and heat sources:
Do not use this apparatus near water (for example, sinks, baths, pools) or expose it to rain, mois-
ture, or dripping or splashing liquids. Do not expose the unit to high temperatures, high humidity or
direct sunlight.
Cleaning:
When cleaning the device, please use a soft, dry cloth. Never use benzine, paint thinner, or other
chemicals on the device.
Location:
Place the device in a stable location, so it will not fall causing damage to the device or bodily harm.
Intended use:
The product may only be used with the original parts intended for it.
The product may only be used in closed and dry rooms.
The intended use includes adherence to the specified installation instructions. The manufactu-
rer accepts no liability for damage arising due to improper use.
6
GB
7
Introduction
Thank you for purchasing the QuickTouch USB-hub Keyboard. This product is specically tailored
to the user, provides outstanding convenience and efciency when working at the PC.
Features
Particularly small keyboard with low space requirement
Connects to USB port of the PC
Hotkeys for direct access to: My computer, e-mails, media playback and operation
With passive dual 1.1 USB hub for additional USB devices
System requirements
Windows 95/98/98SE/2000/ME/XP
USB port
Driver installation
Note: For Windows 98/98SE/2000 systems the multimedia keys will function only after software
installation.
Please download latest software from our web site:
http://www.speed-link.com
1. Double click on the file “setup.exe”.
2. Follow the instructions on the screen.
3. Restart your PC when you are asked.
Hardware installation
Note: Please note that Windows 95/NT do not support USB devices.
USB connection
1. Connect the USB cable to the corresponding USB port of your computer. The plug&play func-
tion of your computer will detect the new device automatically.
2. Windows may ask you to insert the Windows Installation CD. Follow the instructions on the
screen.
USB hub
The Dual USB-Hub is especially designed for mice, numpads, memory sticks or similar devices.
Devices with higher power requirements will not receive sufcient power from this USB hub.
GB
8
Hotkey Functions
Opens the last web page displayed
Opens the next web page having been displayed before
Opens the standard internet browser
Opens the standard e-mail client
Opens the Favorites folder
Reduces volume
Increases volume
Previous track
Starts/pauses replay of the media player
Next track
Stops media replay
Switches the computer into standby mode
Key Assignment
Status
Key Fn Num
Lock Fn Num
Lock Fn Num
Lock Fn Num
Lock
OFF OFF ON OFF OFF ON ON ON
7 7 & Pos1 7 & 7
8 8 * 8 * 8
9 9 ( PgUp 9 ( 9
0 0 ) * 0 ) *
U U U 4
I I I 5
O O O 6
P P - P -
J J End J 1
K K K 2
L L PgDn L 3
: ; : ; + : ; +
M M Ins M 0
> . > . Del > . ,
? / ? / / ? / /
GB
9
Specifications
Article no: SL-6474-SSV
Interface: USB
Intended use: Computer keyboard for home use
Guarantee
We guarantee this product in respect of workmanship and all built-in components for a period of
two years from date of purchase.
If you need help...
In case of technical problems don‘t hesitate to contact our technical support. The hotline number
is given on the back page of this manual.
FR
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Important!
Avant d‘utiliser ce produit, consultez le manuel d‘instructions. Vous y trouverez des informations
importantes sur la sécurité. Conservez ce manuel pour référence ultérieure.
Entretien
Ne tenez pas d‘effectuer vous-même lentretien du dispositif ni de le réparer. Pour les opérations
d’entretien, adressez-vous à du personnel qualifié. N‘essayez jamais d‘apporter une quelconque
modification au dispositif. Cela pourrait annuler votre garantie.
Humidité et sources de chaleur:
Évitez d’utiliser l’appareil à proximité de leau (évier, baignoire ou piscine par ex.) ou de l’exposer
aux intempéries, à l’humidité, ou à des écoulements ou des projections de liquides. N‘exposez pas
le dispositif à une température élevée, une humidité excessive ou au rayonnement direct du soleil.
Emplacement:
Placez l‘unité sur un support stable, car toute chute risquerait de les endommager ou de cuser des
dommages corporels.
Nettoyer l‘unité:
Pour nettoyer l‘unité, veuillez utilisez un chiffon doux et sec. N‘appliquez jamais de benzine, de
diluant ou autre produit chimique sur le dispositif.
Utilisation conforme
Lappareil ne doit être utilisé qu’avec les pièces originales prévues à cet
effet.
Le produit ne doit être utilisé que dans des locaux fermés et secs.
L’utilisation conforme implique de respecter les instructions d’installation.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages dus à
une utilisation incorrecte.
10
FR
11
Introduction
Merci davoir choisi le clavier Quick Touc USB-Hub Keyboard. Ce produit, spécialement conçu
pour répondre aux besoins des utilisateurs, vous offre un confort maximal et une grande efcaci
pour travailler sur ordinateur.
Caractéristiques du produit
Clavier petit format à l’encombrement minime
Raccordement au port USB de l’ordinateur
Touches de raccourci offrant un accès direct au Poste de travail, aux e-mails, à la lecture de
médias et aux commandes
Avec hub USB 1.1 dual passif pour raccorder d’autres périphériques USB
Fournitures
Clavier
Mode d’emploi
Configuration système requise :
Windows 98/98SE/ME/2000/XP
Port USB
Installation du pilote
Remarque : veuillez installer le pilote pour les systèmes d’exploitation Windows 98/98SE/2000
afin d’assurer le fonctionnement correct des touches de raccourci.
Veuillez télécharger le pilote actuel du site suivant :
http://www.speed-link.com
1. Double-cliquez sur le fichier « Setup.exe ».
2. Suivez les instructions qui s’afchent à l’écran.
3. À la fin de l’installation, redémarrez votre ordinateur lorsque le programme vous y invite.
Installation du mariel
Remarque : veuillez noter que Windows 95/NT ne supporte pas le mode USB.
Raccordement sur la prise USB
1. Reliez la fiche USB au port USB correspondant de l’ordinateur. La fonction Plug & Play de
votre ordinateur détectera automatiquement le nouveau périphérique.
2. Le cas échéant, le système d’exploitation vous demandera d’insérer le CD d’installation de
Windows. Suivez les instructions qui s’afchent à l’écran.
Hub USB
Le hub USB dual est conçu pour pouvoir raccorder des souris USB, des pavés numériques, des
sticks de mémoire ou d’autres périphériques USB similaires. Pour les périphériques consommant
davantage de courant, l’alimentation électrique par le hub USB ne suffit pas.
FR
12
Fonction Hotkey (touches de raccourci)
Ouvre la page Internet affichée juste avant
Ouvre la page Internet affichée juste après
Ouvre le navigateur Internet par défaut
Ouvre le programme de messagerie par défaut
Ouvre les favoris
Baisse le volume
Augmente le volume
Titre précédent
Démarre/interrompt la lecture du lecteur multimédia
Titre suivant
Arrête la lecture multimédia
Met lordinateur en mode veille
Affectation des touches
État
Touche Fn Verr
Num Fn Verr
Num Fn Verr
Num Fn Verr
Num
OFF OFF ON OFF OFF ON ON ON
7 7 è but 7 è 7
8 8 _ 8 _ 8
9 9 ç PgUp 9 ç 9
0 0 à * 0 à *
U U U 4
I I I 5
O O O 6
P P - P -
J J Fin J 1
K K K 2
L L PgDn L 3
M M + M +
, ? , ? Ins , ? 0
: / : / Supp : / ,
! § ! § / ! § /
FR
13
Instructions de sécurité importantes
Ne tentez pas deffectuer vous-même lentretien de l’appareil ni de le réparer. Pour les
opérations d’entretien, adressez-vous à du personnel qualié.
N’essayez jamais d’apporter une quelconque modification à l’appareil. Cela pourrait annuler
votre garantie.
Évitez d’utiliser l’appareil à proximité d’eau (évier, baignoire ou piscine, par exemple) ou de
l’exposer aux intempéries, à l’humidité ou à des écoulements ou des projections de liquides.
Spécifications
N° darticle : SL-6474-SSV
Interface : USB
Usages prévus : clavier d’ordinateur pour usage personnel
Garantie
Ce produit est garanti pour une période de deux ans pour les pièces et la main-d’œuvre, à partir
de la date d’achat, contre une fabrication et des matériaux défectueux.
Si vous avez besoin d’aide…
En cas de problèmes techniques, n’hésitez pas à contacter notre support technique. Le numéro de
téléphone est indiqué au dos de ce manuel.
ES
NOTAS IMPORTANTES SOBRE LA SEGURIDAD
Importante!
Antes de utilizar este producto, lea el manual de instrucciones para obtener informaciones impor-
tantes acerca de la seguridad. Guarde el manual de instrucciones para consultas en el futuro.
Solucn de problemas:
No intente reparar el dispositivo usted mismo. Remita todas las reparaciones al personal de
servicio cualificado. No intente modificar el dispositivo de ninguna manera. Si lo hace, la garantía
perdería validez.
Humedad y fuentes de calor:
No utilice este aparato en lugares cercanos a agua (por ejemplo, fregadores, bañeras, piscinas,
etc.) ni lo exponga a lluvia, humedad ni líquidos que pueden gotear o salpicar. Evite exponer la
unidad a altas temperaturas, humedad excesiva o rayos del sol.
Colocación:
Coloque el dispositivo en un lugar estable para evitar posibles caídas
que pudieran ocasionar lesiones físicas o dañar el producto.
Limpiar el dispositivo:
Cuando limpie el dispositivo, por favor utilice un paño suave y seco. Nunca utilice bencina, remo-
vedor u otro químico para limpiarlo.
Uso según instrucciones:
El dispositivo sólo se puede usar con las piezas originales
correspondientes.
El producto se utilizará siempre en espacios cerrados y secos.
El uso según las instrucciones incluye un procedimiento de instalacn
según las mismas instrucciones. El fabricante no se hace responsable
de los daños que pudieran derivarse de un uso inadecuado del producto.
14
ES
15
Introducción
Muchas gracias por la compra del teclado Quick Touch USB-Hub Keyboard. Este producto ofrece
comodidad y eficiencia insuperable, un teclado perfectamente adaptado a las necesidades de
cualquier usuario de ordenador.
Características del producto
Un miniteclado que apenas requiere espacio
Conexión a puertos USB del ordenador
Teclas de acceso rápido a escritorio, e-mails, reproduccn de medios y manejo
Para la conexión de más dispositivos USB con el hub USB dual pasivo
El suministro contiene:
Teclado
Instrucciones de manejo
Requerimientos del sistema:
Compatible con Windows 98/98SE/2000/ME/XP
Puerto USB
Instalación del controlador
Advertencia: Bajo los sistemas 98/98SE/2000 instalar el software para que las teclas de acceso
directo funcionan correctamente.
Baja el software actual de nuestra página web:
http://www.speed-link.com
1. Haz doble clic en el archivo „Setup.exe“.
2. Sigue las instrucciones que aparecen en pantalla.
3. Al terminar, reinicia el ordenador cuando aparezca esta orden en pantalla
Conexión del teclado
Advertencia:
A Tener muy en cuenta: Windows 95/NT no soportan el sistema USB.
Conexn USB
1. Conecte el cable USB al puerto USB de su ordenador. La función plug & play de su equipo
detecta automáticamente que ha conectado un nuevo dispositivo.
2. El sistema operativo puede que emita un aviso para que vuelva colocar el CD en el que está
el sistema Windows con el que opera. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Hub USB
El hub dual USB está diseñado para conectar ratones-USB, bloques numéricos o sticks de
memoria y dispositivos USB similares. Para dispositivos que precisen más energía es insuficiente
esta alimentación de corriente a través de USB.
ES
16
Funcn Hotkey (teclas de acceso directo)
Abre la última página de Internet que se mostró primero
Abre la siguiente página de Internet que se mostró a continuación.
Abre el navegador estándar de Internet
Abre el programa estándar de e-mail
Abre favoritos
Disminuye el volumen
Aumenta el volumen
Título anterior
Inicia/para la reproducción de Media player
Título siguiente
Detiene la reproducción de medios
Pone el ordenador en standby (modo espera)
Asignación de teclas
Estado
Tecla Fn Bloq
Num Fn Bloq
Num Fn Bloq
Num Fn Bloq
Num
Desact. Desact. Activ. Desact. Desact. Activ. Activ. Activ.
7 7 / Pos1 7 / 7
8 8 ( 8 ( 8
9 9 ) Imagen9 ) 9
0 0 = * 0 = *
U U U 4
I I I 5
O O O 6
P P - P -
J J Fin J 1
K K K 2
L L ImagenL 3
ñ Ñ ñ Ñ + ñ Ñ +
M M Insert M 0
> . > . Supr > . ,
- _ - _ / - _ /
ES
17
Datos técnicos
N° serial: SL-6474-SSV
Interfaz: USB
Uso según instrucciones: Teclado para el uso con ordenadores y para un uso personal o
privado.
Garantía
Este producto tiene una garantía de dos años a partir de la fecha de compra tanto para defectos
de fabricación como de sus componentes.
Si precisas ayuda...
En caso de surgir cualquier problema técnico, acude a los especialistas que le proporcionarán
todo tipo de soporte técnico. El número de nuestra línea Hotline, se encuentra al dorso de estas
instrucciones de manejo.
IT
IMPORTANTI INFORMAZIONI IN MATERIA DI SICUREZZA
Importante!
Prima di utilizzare il prodotto, è necessario leggere attentamente nel manuale d’istruzione le
avvertenze sulla sicurezza, nonché generali. Conservare accuratamente il presente manuale
d‘istruzioni al fine di poterlo successivamente consultare nuovamente:
Ricerca guasti/riparazione:
Non riparate l’apparecchio e non effettuate la manutenzione da soli. Per lavori di riparazione o
manutenzione rivolgeteVi a personale competente specializzato. Non apportate da soli nessuna
modifica all’apparecchio. Facendo ciò, perderete ogni diritto di garanzia.
Umidità e fonti di calore:
Non utilizzate l’apparecchio in prossimità d’acqua (p. es. in prossimità di lavandini, vasche da
bagno o piscine) e tenetelo lontano da luoghi umidi, da sprizzi o gocce d’acqua, nonché dalla piog-
gia. Non esporre il dispositivo ad alte temperature, umidità o luce solare diretta.
Pulitura:
Pulire il dispositivo utilizzando un panno morbido e asciutto. Non usare mai benzina, diluenti o altri
prodotti chimici.
Collocazione:
Sistemare il dispositivo in una posizionare stabile. onde evitare di ferirsi o danneggiare il volante
stessi se questi dovessero cadere.
Uso appropriato dei dispositivi:
È consentito utilizzare il dispositivo solo ed esclusivamente con i componenti
originali previsti.
È consentito utilizzare il prodotto solo ed esclusivamente in ambienti chiusi,
nonché asciutti.
Un uso appropriato del dispositivo implica un procedimento conforme alle
disposizioni di installazione. Il costruttore esclude ogni tipo di responsabilità
per danni derivanti da un uso improprio del dispositivo.
18
IT
19
Introduzione
Congratulazioni per aver acquistato la nostra tastiera Quick Touch USB-Hub Keyboard. La
particolare ergonomia della tastiera consente all‘utente di risparmiare tempo e di lavorare con il
massinmo comfort con il proprio PC
Caratteristiche del prodotto
Tastiera particolarmente piccola a garanzia di minimo ingombro
Collegamento all‘interfaccia USB del pc
Tasti di scelta rapida per l‘accesso diretto a: postazione di lavoro, e-mail, riproduzione media
e comandi
Con hub USB 1.1 duale passivo per il collegamento di ulteriori dispositivi USB
Contenuto fornitura:
Tastiera
Istruzioni per l’uso
Requisiti di sistema:
Compatibile con Windows 98/98SE/2000/ME/XP
Porta USB
Installazione driver (Windows 98/98SE/2000)
Nota bene: Installate il driver per utilizzare gli tasti di scelta rapida.
È possibile scaricare i driver più recenti dal sito web:
http://www.speed-link.com
1. Cliccare due volte sul file “Setup.exe.
2. Seguite quindi le istruzioni che compariranno sul monitor.
3. Ad installazione ultimata, si renderà necessario riavviare il PC.
Collegamento della tastiera
NOTA BENE: Si prega di osservare che le funzioni USB non sono supportate da Windows 95/NT.
Collegamento tramite USB
1. Allacciate il connettore USB al rispettivo collegamento USB del computer. La funzione
Plug&Play del sistema riconoscerà automaticamente che una nuova unità è stata connessa.
2. Il sistema operativo richiederà l’inserimento del CD di installazione Windows. Seguite le istru-
zioni sul monitor.
Hub USB
L’Hub USB duale è stato studiato per il collegamento di mouse USB, tastierini numerici, memory-
stick o dispositivi USB. L’alimentazione elettrica mediante USB non è sufciente per dispositivi che
necessitano di un elevato bisogno di corrente elettrica.
IT
20
Descrizione degli hot key (tasti di scelta rapida)
Richiama la precedente pagina web
Richiama la successiva pagina web
Avvia il web-browser standard
Avvia il programma e-mail standard
Apre i siti preferiti
Abbassa il volume audio
Aumenta il volume audio
Traccia precedente
Avvia/interrompe la riproduzione del Media Player
Traccia successiva
Arresta la riproduzione audio o video
Commuta il PC in modalità stand-by.
Configurazione dei tasti
Stato
Tasto Fn Num
Lock Fn Num
Lock Fn Num
Lock Fn Num
Lock
OFF OFF ON OFF OFF ON ON ON
7 7 / Pos1 7 / 7
8 8 ( 8 ( 8
9 9 ) PgUp 9 ) 9
0 0 = * 0 = *
U U ¬ U 4
I I I 5
O O ® O 6
P P - P -
J J Fine J 1
K K ¯ K 2
L L PgDn L 3
ò ç ò ç + ò ç +
M M Ins M 0
. : . : Canc . : ,
- _ - _ / - _ /
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

SPEEDLINK Quick Touch USB-Hub Keyboard Mode d'emploi

Catégorie
Claviers
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à