Moen 197930 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Note: Trim attachment method varies. Please refer to the original shower trim installation
documentation for details to remove and reinstall the shower trim components.
Nota: El método de montaje del regulador puede variar. Consulte el material de instalación original
del regulador de ducha para obtener detalles para extraer y reinstalar sus componentes.
Remarque : La méthode de xation de la garniture peut varier. Veuillez consulter le document d’origine sur
l’installation de la garniture pour savoir comment enlever et réinstaller les pièces de la garniture de douche.
1
6
1
2
2
Old
Démondé
Viejo
Discard
Descarte
Jeter
3
New
Nueve
Nouveau
4
2
1
5
CAUTION: Always turn water supply OFF before removing existing faucet or disassembling the valve.
Open faucet handle to relieve water pressure and ensure that complete water shut-o has been accomplished.
PRECAUCIÓN: Siempre CIERRE el suministro de agua antes de extraer la llave actual o de desmontar la válvula.
Abra la llave para liberar presión de agua y para garantizar que se haya cortado completamente el suministro de agua.
MISE EN GARDE : Toujours COUPER l’alimentation en eau avant d’enlever l’ancien robinet ou d’en démonter la soupape.
Ouvrir le robinet pour libérer la pression d’eau et pour vous assurer que l’alimentation en eau a bien été coupée.
INS10908
  • Page 1 1

Moen 197930 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues