4
IMPORTANT - Veuillez lire ces instructions avant
l’utilisation et arder les pour references futures. La
sécurité de votre enfant peut être affecté.
1 Votre landeau deluxe est fourni partiellement
assemblé. Pour finir l’assemblae, enlever le
matelas. Faire lisser les barres d’ajustement
en metal jusqu’à ce qu’elles soient verrouillées
contre les obstacles situés sur la base pour
stabiliser les côtés du landeau. Rattacher le
revétement et insérer le matelas.
2 Insérer les adaptateurs dans les supports de
montae de la poussette. Faire attention à utiliser
l’adaptateur approprié correspondant à votre
poussette.
REMARQUE: La auche et la droite sont
déterminée en se plaçant face à l’avant de la
poussette et pour vous aider, chaque support
pour l’adapteur est marqué d’un “L” pour auche
ou d’un “R” pour droit.
2 Aliner les crochets d’attache noirs du landeau
Deluxe avec les crochets des adaptateurs. Faire
attention à ce que l’enfant soit orienté vers la
poinée de la poussette.
3 Appuyer sur le landeau fermement vers le
bas jusqu’à-ce que cela clipse en place. Tirer
délicatement le landeau vers le haut pour
vérifier qu’il est verrouillé en place.
4 Pour enlever le landeau de la poussette:
Soulever les lanuettes de libération situées
sous les deux poinées en plastique sur les
côtés du landeau et soulever délicatement.
5 Pour ajuster l’auvent:
• Ouvrir l’auvent: Appuyer sur les boutons ronds
de chaque côté des onds de l’auvent and
tirer l’auvent vers l’avant.
•
Refermer l’auvent: Appuyer sur les boutons
ronds de chaque côté des onds de l’auvent
et repousser l’auvent vers l’arrière.
6 Pour plier et raner le landeau : enlever le
matelas et la doublure. Appuyer sur lanuette
de déverrouillae et tirer les sanles noires pour
faire lisser les barres d’ajustement en métal
vers le milieu. Aplatir pour raner.
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
MISE EN GARDE: Ne laissez jamais votre
enfant sans surveillance.
RISQUE DE SUFFOCATION: Le porte-bébé
peut rouler sur des surfaces molles et l’enfant
peut s’étouffer. NE JAMAIS placer sur un lit,
canapé ou toute autre surface molle.
RISQUE DE CHUTE: Les mouvements de
l’enfant peuvent faire bouer le porte-bébé. NE
JAMAIS placer le porte-bébé sur les comptoirs, les
tables, ou toute autre surface surélevée.
RISQUE D’ÉTRANGLEMENT: Les cordons
peuvent étranler! Ne pas placer d’items avec
cordons autour du cou de l’enfant comme des
attaches de capuchon ou attaches-sucette. Ne pas
suspendre de ficelles au-dessus du berceau ou
attacher des cordes comme jouets.
NE JAMAIS utiliser ce porte-bébé pour transporter
un enfant dans un véhicule automobile.
Ne pas utiliser si une pièce est cassée, déchirée ou
manquante.
Ce produit ne convient que pour un enfant qui ne
peut s’asseoir sans aide, rouler et ne peut se
soulever sur ses mains et ses enoux. Poids
maximum de l’enfant: 25 lbs/11.3 k.
Pour éviter toute blessures, ne pas chaner ou
ajouter de matelas supplémentaires dans le
porte-bébé. Soyez conscient du risque de placer
la nacelle près d’un feu de cheminée et d’autres
sources de forte chaleur, comme les cailles
électriques, ou foyer au az, etc.
• Ne laissez pas les autres enfants jouer sans
surveillance près de la nacelle.
• Ne jamais utiliser cette nacelle sur un support/
trépied.
• Utilisez uniquement des pièces de rechane
fournies ou approuvées par le fabricant.
• Si un drap est utilisé avec le matelas, utilisez
seulement celui fourni par le fabricant ou un
spécifiquement conçu pour s’adapter aux
dimensions de la nacelle ou le matelas du
berceau.
MISE EN GARDE:
FR