ARTHUR MARTIN ELECTROLUX ASL2435/1 Manuel utilisateur

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Manuel utilisateur
lave-vaisselle
ASL 2435
156 996 680
- 2 -
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation
s
ur le territoire français.
P
our la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l’environnement, vous devez
d’abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l’appareil, transportez-le dans sa position d’utilisation muni de
ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d’asphyxie et corporel, tenez les matériaux
d’emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l’installation, les raccordements (eau, gaz, électricité,
évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par
un professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique normal.
Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que ceux pour lesquels il a
été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel. N’utilisez que des produits du
commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d’eau ou de vapeur est proscrite pour
écarter le risque d’électrocution.
Si votre appareil est équipé d’un éclairage, débranchez l’appareil avant de procéder au changement de
l’ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de s’électrocuter.
Afin d’empêcher des risques d’explosion et d’incendie, ne placez pas de produits inflammables ou
d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou sur l’appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d’usage ce qui
pourrait présenter un danger : coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil. Informez-vous auprès
des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l’appareil.
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil.
- 3 -
156 996 680
Sommaire
A l’attention de l’installateur
Caractéristiques techniques 19
Déballage 20
- Accessoires
- Utilisation
Installation 21-26
- Emplacement
- Préparation de la porte d’habillage en bois
- Préparation de la porte d’habillage
- Plaque de fixation
- Montage de la porte
- Mise en place des barrettes de compensation
et de la bande supérieure
- Installation du lave-vaisselle
- Arrivée d’eau
- V
idange
- Branchement électrique
Comment lire votre notice d’utilisation
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice d’utilisation.
Instructions de sécurité
Description d’opérations étape par étape
Conseils et recommandations
Informations liées à la protection de l’environnement
A l’attention de l’utilisateur
Avertissements importants 4-5
Description de l’appareil 6-8
- Bras de lavage
- Filtre central
- Grand filtre
- Distributeur de produit de lavage
- Distributeur de produit de rinçage
- Adoucisseur d’eau - le sel régénérant
Bandeau de commande 9
- Comment désactiver le signal sonore
- Comment programmer le départ différé
Réglage de l’adoucisseur d’eau 10
- Mettre hors fonction le distributeur de produit
de rinçage
Tableau des programmes 11
Utilisation de l’appareil 12
- Départ du programme
- Interruption du programme
- Annulation du programme
- Fonction pause
- Annulation de la phase de séchage
- Fin du programme
Chargement et déchargement du
lave-vaisselle 13
Entretien et nettoyage 14-15
Informations concernant les
centres de test 16
En cas d’anomalie de
fonctionnement 17-18
Service après vente 18
Garantie 18
- 4 -
Conservez cette notice d’utilisation avec l’appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre
personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être
i
nformé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant. Ces avertissements ont été
rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.
Installation et maintenance
Toutes les opérations d’installation et de maintenance
r
éalisées sur le produit doivent être effectuées par un
technicien qualifié.
L’appareil doit être débranché pendant l’installation
et dans l’éventualité d’une intervention.
L’alimentation en eau doit s’effectuer au moyen d’un
robinet d’arrêt facilement accessible.
L’appareil doit être branché à une prise de terre
facilement accessible.
Si l’installation électrique de votre habitation nécessite
une modification pour le branchement de votre appareil,
faites appel à un électricien qualifié. Avant de procéder
au branchement de votre appareil, lisez attentivement
les instructions figurant au chapitre « Branchement
électrique ».
Assurez-vous après avoir installé ou déplacé l’appareil
que celui-ci ne repose pas sur le câble d’alimentation ou
que les tuyaux ne soient pas enroulés, pliés ou écrasés.
Si le câble d’alimentation est endommagé ou doit être
remplacé par un le câble d’alimentation plus long,
celui-ci doit être remplacé par un professionnel qualifié.
N’essayez jamais de réparer vous-même l’appareil.
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du
service après vente les pièces de rechange certifiées
constructeur.
Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son
déplacement.
Sécurité enfant
Le lave-vaisselle doit être uniquement utilisé par des
adultes. Veillez à ce que les enfants n’y touchent pas
et ne l’utilisent pas comme un jouet.
Gardez les emballages hors de portée des enfants.
Conservez les produits de lavage dans un endroit sûr
hors de portée des enfants.
Empêchez les enfants de s’asseoir, de se balancer ou
de se mettre debout sur la porte ouverte.
Utilisation
Votre appareil est destiné à un usage domestique
normal. Ne l’utilisez pas à des fi
ns commerciales ou
industrielles ou pour d’autres buts que celui pour
lequel il a été conçu.
Evitez d’ouvrir la porte pendant que le lave-vaisselle est
en fonctionnement, car de la vapeur brûlante peut s’en
échapper.
Utilisez uniquement les produits de lavage spécifi-
q
uement conçus pour les lave-vaisselle.
L
es couteaux et les autres ustensiles pointus ou coupant
doivent être placés dans le panier à couverts pointe
vers le bas, ou en position horizontale dans le panier
supérieur ou dans le tiroir à couteaux (si votre appareil
en est équipé).
Veillez à ce que la porte du lave-vaisselle soit toujours
fermée. Vous éviterez ainsi que quelqu’un ne trébuche
sur la porte ouverte et ne se blesse. Une porte ouverte
représente toujours un danger (risque de basculement).
Si vous retirez des plats du lave-vaisselle avant la fin du
cycle de lavage, il est extrêmement important de les
rincer soigneusement à l’eau courante afin d’éliminer
toute trace de produit.
Le système de sécurité d’eau assure une protection
contre les dégâts des eaux. Les conditions suivantes
doivent être remplies :
- Le lave-vaisselle doit être branché lorsqu’il n’est pas
en fonctionnement.
- Le lave-vaisselle doit être correctement installé.
- L’arrivée d’eau doit toujours être fermée lorsque le
lave-vaisselle reste inutilisé pendant une période
prolongée.
En cas de débordement ou de fuite, coupez immédia-
tement l’arrivée d’eau en fermant le robinet d’arrêt,
débranchez l’appareil ou retirez le fusible.
Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les
caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait
un danger pour vous.
Mettez à l’arrêt votre lave-vaisselle avant d’ouvrir la
porte de celui-ci.
Les ustensiles qui ont été en contact avec de l’essence,
peinture, débris d’acier ou de fer, produits chimiques
corrosifs, acides ou alcalins ne doivent pas être lavés
dans votre appareil.
Evitez de placer votre lave-vaisselle à proximité
immédiate d’un appareil de cuisson ou de chauffage
(cuisinière par exemple) ceci afin d’éviter tout risque
de dommages dus à la chaleur.
N’introduisez pas dans votre lave-vaisselle d’articles
qui ne sont pas certifiés pour le lavage en machine,
tels que couverts à manche en bois, en corne, en
ivoire, en argent, porcelaine décorée de motifs fragiles,
objets en bois ou en plastique, etc.
Faites particulièrement attention lorsque vous nettoyez
votre appareil
: des extrémités métalliques peuvent
occasionner des blessures.
Avertissements importants
C
et appareil doit être installé par une personne qualifiée et selon les normes en vigueur.
- 5 -
L
e produit de lavage pour lave-vaisselle est
dangereux !
Le produit de lavage est très corrosif : tout accident
provoqué par ce détergent doit impérativement faire
l’objet d’un appel à votre centre anti-poison régional et à
un médecin. Si quelqu’un a avalé du produit de lavage
pour lave-vaisselle, il faut immédiatement contacter le
centre anti-poison régional et un médecin. En cas de
projection de produit de lavage dans les yeux, baignez
abondamment à l’eau en attendant l’intervention du
médecin. Veillez à ranger ce produit dans un endroit sûr,
hors de portée des enfants. Ne laissez jamais la porte
ouverte lorsque l’appareil contient du détergent. Nous
vous recommandons de remplir le réservoir de produit
de lavage juste avant de démarrer un programme.
Stockage
- emballage:
Tous les matériaux marqués par le symbole sont
recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à
cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre
commune) pour qu’ils puissent être récupérés ou recyclés.
PE désigne le polyéthylène, qui est utilisé pour le sachet
enveloppant l’appareil et le sachet renfermant les
présentes instructions.
PS désigne le polystyrène (moulé), utilisé pour les
éléments d’emballage destinés à protéger l’appareil
contre les chocs.
- appareils usagés:
Le symbole sur le produit ou son emballage indique
que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager.
Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet
(collecte et recyclage du matériel électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut réglementaire de l’appareil,
nous préservons l’environnement et notre sécurité,
s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des
conditions appropriées. Pour obtenir plus de détails sur le
recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les
services de votre commune ou le magasin où vous avez
effectué l’achat.
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-vous à
la rubrique « En cas d’anomalie de fonctionnement ».
Si malgré toutes les vérifications, une intervention s’avère
nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier
habilité à intervenir.
A défaut (déménagement de votre part, fermeture du
magasin où vous avez effectué l’achat,…), consultez le
Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera
alors l’adresse d’un service après vente.
Avertissements importants
- 6 -
Description de l’appareil
4 5
- 7 -
Description de l’appareil
Bras de lavage (1)
Il est important de maintenir tous les orifices du bras de
lavage libres. Un orifice bouché peut gravement affecter
l’efficacité de lavage.
Filtre central (2)
C
e filtre est destiné à piéger les particules solides les
plus volumineuses.
Grand filtre (3)
Il est tout aussi important de maintenir ce filtre propre. Un
filtre sale ou bouché affecte dans tous les cas l’efficacité
du lavage.
Distributeur de produit de lavage (4)
N’utilisez que des produits de lavage pour
des lave-vaisselle ménagers. Le produit de
lavage pour lave-vaisselle est dangereux.
Reportez-vous au chapitre « Avertissements
importants ».
Pour remplir le distributeur de produit de lavage, ouvrez
le distributeur et versez le produit de lavage dans le
distributeur en suivant les recommandations indiquées
sur l’emballage du produit de lavage. Fermez ensuite le
couvercle. Pour de la vaisselle très sale, versez une dose
supplémentaire dans le compartiment situé à gauche.
Nous vous rappelons que le produit de lavage ne peut
garantir une propreté complète s’il est employé en
quantité insuffisante, s’il est employé en excès, il peut
être néfaste à la vaisselle et à la qualité de lavage ainsi
qu’à l’environnement.
Stockez le produit de lavage dans un endroit sec.
Trois sortes de produits spécialement étudiés pour les lave-
vaisselle sont nécessaires au bon fonctionnement de votre
appareil.
UN PRODUIT DE LAVAGE
UN PRODUIT DE RINÇAGE
DU SEL REGENERANT
Utilisez toujours des produits de lavage et rinçage de même
marque.
Distributeur de produit de rinçage (5)
Ce produit évite que l’eau ne reste sur la vaisselle sous
forme de gouttelettes laissant des taches blanches après
s
échage.
L’admission du produit de rinçage se fait automatiquement
au moment du dernier rinçage. Le réservoir peut contenir
environ 150 ml de produit de rinçage, quantité suffisante
pour environ 60 cycles de lavage, en fonction de la dose
p
rogrammée.
Ajustez la dose en fonction de la dureté de l’eau.
Vous pouvez régler le dosage de 1 à 6, ce qui
équivaut à 1 - 6 ml de produit de rinçage.
Le réglage d’usine est 1.
En cas de nécessité, augmentez le dosage en
tournant la flèche dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre.
Un dosage excessif ou insuffisant peut provoquer des
traces sur la vaisselle.
Le voyant « » sur le bandeau de commande s’allume
lorsque le distributeur doit être rempli.
1. Ouvrez le couvercle du distributeur puis
soulevez le couvercle.
2. Versez le produit de rinçage dans la goulotte
de remplissage, jusqu’à ce que le réservoir soit
plein.
3. Essuyez soigneusement toute trace de déborde-
ment afin d’éviter une production de mousse trop
importante au cours du prochain programme de
lavage.
4. Fermez le couvercle et appuyez jusqu’à ce qu’il
se verrouille à nouveau.
Ne remplissez pas le distributeur de produit
de rinçage avec du produit de lavage liquide.
- 8 -
Description de l’appareil
Suivant les localités, l’eau contient une quantité variable
d
e sels calcaires et minéraux. Ceux-ci se déposent sur la
vaisselle laissant des taches et des dépôts blanchâtres.
P
lus la teneur en sels est élevée et plus l’eau est « dure ».
Le lave-vaisselle est muni d’un adoucisseur et, utilisant
du sel régénérant spécial pour lave-vaisselle, il fournit
l
’eau dépourvue de calcaire (adoucie) pour les opérations
de lavage.
Ne faites jamais fonctionner votre lave-vaisselle sans
sel régénérant, cela risquerait de mettre l’adoucisseur
hors d’usage.
Le remplissage du réservoir de sel doit être effectué lors
de la mise en service et lorsque le voyant « » corres-
pondant sur le bandeau de commande s’allume.
Remplissez le réservoir juste avant de démarrer un cycle
de lavage.
1. Sortez le panier.
2. Dévissez et ôtez le bouchon du réservoir.
3. Versez de l’eau jusqu’au remplissage du
réservoir de sel (ceci n’est indispensable que
pour le premier remplissage).
4. A l’aide de l’entonnoir, versez dans le réservoir
(jusqu’au goulot) 1 kg de sel environ.
5. Revissez soigneusement le bouchon en vous
assurant qu’il n’y ait pas de sel sur le filetage
et sur le joint.
6. Revissez hermétiquement le bouchon.
7. Replacez le panier.
L’adoucisseur d’eau est maintenant prêt pour un premier
lavage de vaisselle.
Pour régler l’adoucisseur d’eau, voir chapitre ”Réglage
de l’adoucisseur d’eau”.
Remarque :
A la mise en service, le voyant sel reste allumé malgré le
remplissage du réservoir de sel. Il faudra attendre
plusieurs vaisselles avant que le voyant ne s’éteigne.
Ne versez jamais de produit de lavage dan le
réservoir de sel régénérant.
N’utilisez que du sel spécifique pour lave-
vaisselle. N’utilisez jamais de sel de cuisine,
l’adoucisseur risquerait de se colmater.
D’autres types de sel contiennent certaines
substances qui pourraient rendre inefficace
votre adoucisseur.
Adoucisseur d’eau - Le sel régénérant (6)
- 9 -
Touches de combinaison ”A” :
Lorsque vous sélectionnez un programme, vous pouvez
appuyer sur ces deux touches pour ajuster les réglages de
l’adoucisseur d’eau, et mettre hors fonction le signal sonore
et le distributeur de produit de rinçage.
Voyants de contrôle :
Indiquent que : • Il n’y a plus de sel régénérant :
Il n’y a plus de produit
de rinçage :
Le programme de lavage
est :
Bandeau de commande
Touches de
programmation
Touche de fonction
Adoucisseur d’eau
Touche de
fonction
Signal
Sonore
Touche
Marche / Arrêt
Touche de fonction
produit de rinçage
Touche départ
différé
V
oyants départ différé
V
oyants de contrôle
Comment désactiver le signal sonore
Pour procéder à cette opération, veillez à ce qu’aucun
cycle de lavage ne soit en cours de programmation.
1. Appuyez sur la touche Marche / Arrêt.
2. Appuyez simultanément sur les touches de
combinaison « A » et maintenez-les enfoncées.
Lorsque les voyants correspondants aux trois
premiers programmes clignotent, relâchez les
touches.
3. Appuyez sur la touche de fonction « signal
sonore » : le voyant correspondant clignote et
le voyant « Fin de programme » s’allume.
Appuyez une seconde fois sur la touche de
fonction « signal sonore » et le voyant « Fin de
programme » s’éteint. Le signal sonore est alors
désactivé.
4. Appuyez sur la touche Marche / Arrêt pour
terminer le réglage.
Pour réactiver cette fonction, suivez les étapes 1
et 2, puis appuyez 2 fois sur la touche de fonction
« signal sonore » jusqu’à ce que le voyant « Fin
de programme » s’allume à nouveau.
Comment programmer le départ différé
Le départ du programme peut être différé de 3, 6 ou 9
heures.
1. Appuyez sur la touche Marche / Arrêt.
2. Appuyez plusieurs fois sur la touche départ
différé, jusqu’à ce que le voyant correspondant
au départ différé souhaité s’allume.
3. Appuyez sur la touche du programme souhaité.
4. Lorsque le décompte est terminé, le programme
commence.
Modifier le départ différé :
Si le programme n’a pas encore commencé vous
pouvez modifier le départ différé à l’aide de la touche
correspondante.
Annuler le départ différé :
Si le programme n’a pas encore commencé le
départ différé peut être annulé. Appuyez plusieurs
fois sur la touche de départ différé, jusqu’à ce que
tous les voyants correspondants s’éteignent. Le
programme sélectionné démarre immédiatement.
A
- 10 -
1. Appuyez sur la touche Marche / Arrêt.
2. Appuyez simultanément sur les touches de
combinaison « A » et maintenez-les enfoncées.
Lorsque les voyants correspondants aux trois
premiers programmes clignotent, relâchez les
touches.
3. Appuyez une fois sur la touche de fonction «
adoucisseur d’eau » : le voyant correspondant à
cette touche et le voyant « Fin de programme »
clignotent et un signal sonore retentit.
- Le nombre de clignotements du voyant « Fin de
programme » et le nombre de signaux sonores
correspondent au niveau de dureté de l’eau
programmé.
- Cette série de clignotements et de signaux
sonores est répétée à plusieurs reprises après
une pause de quelques secondes.
4. Le niveau de dureté de l’eau est augmenté
d’une unité à chaque fois que vous appuyez sur
la touche de fonction « adoucisseur d’eau ».
Après le niveau de dureté 5, le niveau de dureté
1 réapparaît.
5. Appuyez sur la touche Marche / Arrêt pour la
relâcher lorsque le niveau de dureté de l’eau
souhaité est réglé, et pour terminer le réglage.
Si le réglage 1 est sélectionné, le voyant sel
est éteint.
1) Degré hydrotimétrique français pour la mesure
de la dureté de l’eau.
2) Millimol, unité internationale pour la mesure de
la dureté de l’eau.
Mettre hors fonction le distributeur de
produit de rinçage
Si du produit de lavage contenant du produit de
rinçage est utilisé, vous pouvez alors désactiver
le voyant de contrôle et mettre hors fonction
le distributeur de produit de rinçage.
1. Appuyez sur la touche Marche / Arrêt.
2. Appuyez simultanément sur les touches de
combinaison «
A » et maintenez-les enfoncées.
Lorsque les voyants correspondants aux trois
premiers programmes de lavage clignotent,
relâchez les touches.
3. Appuyez sur la touche de fonction « Produit de
rinçage
»
: le voyant correspondant clignote et le
voyant « Fin de programme » s’allume. Appuyez
une seconde fois sur la touche de fonction
« Produit de rinçage
»
: le voyant «
Fin de
programme » s’éteint.
Le distributeur de produit de rinçage est alors
hors fonction et le voyant de contrôle est
désactivé.
4. Appuyez sur la touche Marche / Arrêt pour
terminer le réglage.
Pour réactiver cette fonction, suivez les étapes
1 et 2 ci-dessus, puis appuyez deux fois sur la
touche de fonction «
Produit de rinçage
»,
jusqu’à ce que le voyant «
Fin de programme
»
s’allume à nouveau.
Niveau de dureté de l’eau
°th
1)
mmol/l
2)
Réglage de
l’adoucisseur d’eau
Nombre de
clignotements et de
signaux sonores
> 41 4,2
31 - 41 3,2 - 4,2
20 - 31
2,1 - 3,2
7 - 20 0,7 - 2,1
inférieur à 7 inférieur à 0,7
5
4
3*
2
1
5
4
3
2
1
sel inutile
Réglage de l’adoucisseur d’eau
Afin de prévenir le dépôt de calcaire sur la vaisselle et à l’intérieur
du lave-vaisselle, la vaisselle doit être lavée avec de l’eau douce,
c
’est-à-dire de l’eau contenant très peu de calcaire.
Vous pouvez modifier le réglage de l’adoucisseur en fonction du
d
egré de dureté de votre eau.
D
emandez-le auprès de votre Compagnie Locale des eaux.
L’adoucisseur d’eau présente 5 réglages
possibles :
*) Réglage d’usine
Pour procéder aux deux réglages suivants, le lave-vaisselle doit être à l’arrêt et tous les programmes
terminés. Voir chapitre « Utilisation de l’appareil » pour terminer le programme.
- 11 -
13 minutes
Tableau des programmes
Type de vaisselle
Type de salissure Normal
Résidus
alimentaires
séchés
Très sale
Résidus
alimentaires
séchés surtout
b
lanc d’œuf et
féculents
Normal Peu sale Peu sale
Durée du lavage
avec séchage
92 minutes112 minutes 150 minutes 35 minutes 30 minutes
Cycle de
Programme
1)
Prélavage
Lavage
Rinçage
Rinçage final
Séchage
Prélavage
Lavage
2 x rinçages
Rinçage final
Séchage
Prélavage
Lavage
Rinçage
Rinçage final
Séchage
-
Lavage
Rinçage
Rinçage final
-
-
Lavage
Rinçage
Rinçage final
-
Programme
correspondant
NORMAL
65° C
INTENSIF
70° C
Assiettes et
casseroles
Tasses à café,
vaisselle
fragile
Tous types de vaisselle
Energie 0,80 kWh
0,63 kWh
0,40 kWh
0,35 kWh
Eau
7 litres
1,15 kWh
Temps de séchage 54 minutes
13 minutes
9 litres 7 litres 6 litres
6 litres
ECO
55° C
3)
RAPIDE
50° C
DELICAT
40° C
Consommation
2)
1) Les différentes étapes du programme de lavage peuvent produire un bruit différent, car l’action de lavage
est plus intensive à certains moments.
2)
Ces informations sont données à titre indicatif et peuvent varier en fonctions de la quantité de vaisselle,
de la température d’arrivée d’eau,...
3) Programme de référence.
Tous les cycles de programme commencent par une vidange.
N’utilisez pas les produits de lavage pour lave-vaisselle sous
forme de tablettes pour les cycles de lavage Rapide et Délicat.
- 12 -
Départ du programme
1. Frottez ou rincez les résidus alimentaires solides.
2. Chargez le lave-vaisselle.
(Voir ”Chargement et déchargement de la
vaisselle”).
3. Vérifiez que le bras de lavage n’est pas gêné
dans sa rotation.
4. Effectuez le contrôle des réservoirs de sel et de
produit de rinçage.
5. Dosez le produit de lavage et refermez le couvercle.
6. Appuyez sur la touche Marche / Arrêt. Tous les
voyants correspondants aux programmes
s’allument.
7. Appuyez sur la touche du programme souhaité
(voir tableau des programme). Seul le voyant
correspondant au programme reste allumé.
8. Fermez la porte.
9. Vérifiez si les filtres doivent être nettoyés lorsque
le lave-vaisselle a terminé le programme.
Interruption du programme
1. Ouvrez la porte. Le programme s’arrête.
2. Le voyant correspondant au programme s’allume.
3. Fermez la porte et le programme continue après
environ 6 secondes.
Ouvrez la porte doucement lorsque le lave-
vaisselle est en marche, car de la vapeur
chaude peut s’en échapper.
Annulation du programme
1. Ouvrez la porte.
2. Appuyez et maintenez enfoncées les touches de
combinaison jùsqu’à ce que les voyants des
programmes s’allument.
3. Relâchez la touches. Le programme est à
présent annulé et un nouveau programme peut
être sélectionné.
Si vous éteignez simplement le lave-vaisselle, le
programme sélectionné n’est pas terminé, il est
seulement interrompu. Lorsque vous redémarrez
le lave-vaisselle, le programme continue.
Fonction pause
La fonction pause permet d’interrompre temporairement
le programme pendant un court moment.
1. Ouvrez la porte et appuyez sur la touche Marche /
Arrêt. Le programme s’arrête.
2. Tous les voyants s’éteignent.
3. Lorsque vous souhaitez poursuivre le programme,
appuyez une nouvelle fois sur la touche Marche /
Arrêt et fermez la porte. Le programme continue.
Le programme ne doit pas être mis sur pause
plus longtemps que nécessaire, car l’eau à
l’intérieur du lave-vaisselle refroidit et doit être
chauffée à nouveau, ce qui augmente la con-
sommation d’énergie.
Annulation de la phase de séchage
Si vous ne voulez pas attendre la fin de la phase de
séchage, vous pouvez l’annuler en ouvrant la porte. La
phase de séchage est maintenant annulée.
Fin du programme
Eteignez le lave-vaisselle uniquement lorsque le voyant
« Fin de programme » s’allume ou lorsque le signal Sonore
retentit.
1. Ouvrez la porte et appuyez sur la touche Marche /
Arrêt.
Faites attention si vous ouvrez la porte
immédiatement après la fin du programme,
car de la vapeur chaude peut s’échapper.
Evitez dans la mesure du possible d’ouvrir la
porte du lave-vaisselle lors de son fonction-
nement.
Le lave-vaisselle possède une nouvelle fonction
appelée « LAVAGE PAR IMPULSIONS ». Ce
système de lavage fait varier à la fois les tours
de la pompe et la pression de l’eau, pour un
lavage plus intensif de la vaisselle au cours d’un
programme. C’est pourquoi les différentes parties
d’un cycle de programme ne produisent pas le
même bruit.
Utilisation de l’appareil
- 13 -
Chargement et déchargement du lave-vaisselle
Rangement de la vaisselle
Avant de placer la vaisselle dans l’appareil, débarrassez-
la de tous les déchets alimentaires qui boucheraient les
filtres et réduiraient l’efficacité de lavage.
Ne lavez pas en machine de la vaisselle de
petite dimension qui pourrait facilement sortir
du panier.
Rangez la vaisselle sale dans le panier immédiatement
après usage. Ne procédez au lavage que lorsque
l’appareil est chargé en totalité.
Les casseroles contenant des aliments attachés ou
brûlés doivent faire l’objet d’un trempage préalable.
Mettez toujours les verres, tasses et bols tournés
vers le bas.
Inclinez les plats creux (assiettes à soupe, etc.) de
manière à ce que l’eau puisse s’écouler lors du séchage.
Evitez le contact entre les pièces de vaisselle, pour
obtenir de meilleurs résultats de lavage. Ceci est
particulièrement important concernant le panier à
couverts : les cuillères empilées les unes dans les
autres, etc. ne peuvent tout simplement pas être l
avées correctement. L’eau doit pouvoir atteindre
toutes les surfaces sales.
Assurez-vous que les couverts aux manches très
fins ou d’autres objets ne passent pas à travers les
ouvertures du panier, et empêchent le bras de lavage
de tourner.
Les couverts en argent ont tendance à noircir s’ils
sont mélangés à des couverts en inox. Disposez-les
dans le panier à couverts, séparés des autres.
La vaisselle suivante n’est pas indiquée pour le lavage
en lave-vaisselle (bien qu’elle soit vendue comme
pouvant être lavée en lave-vaisselle) : les couverts
avec manche en bois ou en corne ou constitués
d’éléments collés, les couverts en bronze, les casse-
roles avec manche en bois, les objets en aluminium,
les objets en cristal, les objets en plastique, porce-
laines anciennes ou peintes à la main, la vaisselle
ancienne décorée à l’or ou autres décors anciens.
Le cuivre, l’étain et le laiton ont tendance à se tacher.
L’aluminium et l’argent ont tendance à noircir et se
décolorer lors du lavage. Les résidus alimentaires
d’œuf et de moutarde sont souvent à l’origine de
décolorations et de taches sur l’argent. Veillez à bien
rincer et enlever les résidus alimentaires sur l’argent
s’il n’est pas immédiatement lavé après avoir été
utilisé.
Les objets en cristal et en plastique, si leur lavage en
lave-vaisselle n’est pas garanti, devront être lavés à
la main.
Lorsque vous lavez de la vaisselle fragile, sélectionnez
le programme avec la température de lavage la plus
b
asse.
Les substances fortement colorées comme le ketchup
p
ar exemple peuvent laisser temporairement des
traces au fond de la cuve. Celles-ci disparaissent au
lavage suivant.
Certaines qualités de verre peuvent devenir opaques
après de nombreux lavages en machine.
Les objets en fer ou en fonte peuvent rouiller et
tacher d’autres pièces de vaisselle.
Certaines décorations ne sont pas garanties pour
résister au lavage en machine et peuvent perdre
leurs couleurs.
Faites toujours quelques essais avec une seule pièce
de service si vous doutez des effets de lavage.
Les couteaux et les autres ustensiles pointus ou coupant
doivent être placés dans le panier à couverts pointe
vers le bas, ou en position horizontale dans le panier
supérieur ou dans le tiroir à couteaux (si votre appareil
en est équipé).
En cas de doute, prenez contact avec le
fabricant de l’objet.
Au moment où vous achetez de la nouvelle
vaisselle, vérifiez si elle est indiquée pour le
lavage en lave-vaisselle.
Avant de fermer la porte, assurez-vous que le
bras de lavage puisse tourner librement.
Veillez à ce que la porte du lave-vaisselle
soit toujours fermée. Vous éviterez ainsi
que quelqu’un ne trébuche sur la porte
ouverte et ne se blesse. Une porte ouverte
représente toujours un danger (risque de
basculement).
Déchargement
Laissez la porte de l’appareil entrouverte en fin de
programme pour permettre le séchage naturel de la
vaisselle.
Attendez quelques minutes avant de sortir la vaisselle ;
vous obtiendrez de meilleurs résultats de séchage.
- 14 -
Entretien et nettoyage
N’employez jamais de produits abrasifs ou de
solvants (acétone, trichloréthylène, etc.) pour
procéder au nottoyage de l’appareil.
Nettoyage intérieur
Nettoyez les joints d’étanchéité de la porte et les distributeurs
de produit de lavage et de rinçage avec un chiffon humide.
Tous les 3 mois, effectuez un programme de lavage à
6
5°C sans vaisselle et avec du produit de lavage.
Nettoyage du filtre central
Ce filtre a pour fonction de retenir les particules solides
les plus volumineuses. Veillez toujours à ce que ce filtre
soit propre. Sortez-le en le tournant dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre et lavez-le sous l’eau courante.
Une fois le nettoyage terminé, remontez le filtre dans son
emplacement d’origine.
Nettoyage du grand filtre
Il est tout aussi important de tenir propre ce filtre. S’il est
sale ou bouché, les résultats obtenus avec le lave-vaisselle
s’en ressentent. Il est facile à sortir après avoir retiré le
filtre central. Lavez-le sous l’eau courante.
Une fois le nettoyage terminé, replacez le grand filtre puis
le filtre central.
N’utilisez jamais le lave-vaisselle sans filtres.
Un positionnement incorrect des filtres entraîne
de mauvais résultats de lavage.
Un mauvais entretien des filtres peut diminuer
l’efficacité de lavage.
Nettoyage du bras de lavage
Il est important que les orifices du bras de lavage ne
soient pas obstrués. Un orifice bouché du bras peut en
effet diminuer nettement la qualité de lavage.
Si le bras de lavage doit être nettoyé, dévissez l’écrou
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, retirez
la rondelle et sortez le bras en le soulevant.
Nettoyez et débouchez les orifi
ces du bras de lavage
pour en retirer les résidus alimentaires.
Nettoyage extérieur
Nettoyez régulièrement les surfaces extérieures de
l’appareil à l’aide d’un détergent doux. Terminez en
éliminant toute trace résiduelle de produit à l’aide d’un
chiffon doux et humide.
Nettoyage de la porte
Il est possible de retirer le panneau d’habillage de la
porte pour nettoyer celle-ci si nécessaire.
1. Retirez les vis qui maintiennent les guides dans
les coins supérieurs de la porte.
2. Maintenez la porte extérieure lors de l’ouverture
afin d’empêcher la rupture des charnières de la
porte.
3. Il est possible également de retiner complètement
le panneau d’habillage en le dégageant des
charnières.
Pour remonter le panneau d’habillage, replacez-le dans
les charnières et revissez les vis qui maintiennent les
guides.
- 15 -
En cas d’absence prolongée
Si vous ne devez pas utiliser l’appareil pendant un
certain temps :
1. Débranchez la prise de courant et coupez
l’arrivée d’eau.
2. Remplissez le réservoir de produit de rinçage.
3. Laissez la porte entrouverte pour éviter la
formation de mauvaises odeurs.
4. Laissez l’intérieur de l’appareil propre.
Protection du lave-vaisselle contre
le gel
Si le lave-vaisselle est placé dans un environnement la
température tombe parfois en dessous de 0° C, la petite
quantité d’eau restant à l’intérieur des éléments du lave-
vaisselle risque de geler et de l’endommager.
Pour prévenir ce risque, vous devez :
1. Fermez l’arrivée d’eau du lave-vaisselle.
2. Retirez les tuyaux d’arrivée d’eau et de
vidange.
3. Vérifiez la présence de sel dans le bac à
sel de l’adoucisseur d’eau.
Cet appareil doit être utilisé et placé uniquement
à l’intérieur de l’habitation, à température ambiante.
Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable
de tout dommage dû au gel.
Déplacement de l’appareil
Si vous devez déplacer l’appareil (lors d’un déména-
gement, etc.)
1. Débranchez-le.
2. Fermez le robinet d’arrivée d’eau.
3. Retirez les tuyaux d’arrivée d’eau et de
vidange à l’appareil.
Evitez de trop incliner l’appareil pendant le transport.
Entretien et nettoyage
- 16 -
Le réservoir de sel régénérant et le distributeur de produit de rinçage doivent être remplis conformément à la notice
d’utilisation.
Avant la première utilisation, procédez à un éventuel nettoyage de la cuve en effectuant 1 ou 2 cycles de lavage
sans vaisselle.
N
orme de test : EN 50242 ou EN 60704
Capacité nominale : de 6 couverts à la norme EN 50242
C
hargement du panier : conformément à l’illustration ci-dessous
Programme de test : éco 55° C
Produit de lavage (IEC type B) : 15 gr. dans le distributeur + 3 gr. dans le distributeur de prélavage
Conditions de rinçage (type III) : réglage 3
Pression d’alimentation en eau : minimum 0,8 bar, maximum 10 bar
Ecoulement eaux usées : conformément à l’illustration ci-dessous
Paniers
Panier principal
Panier couvert
Informations concernant les centres de test
- 17 -
En cas d’anomalie de fonctionnement
C
ertaines anomalies de fonctionnement peuvent dépendre d’opérations d’entretien non correctes ou d’oubli. Si vous
constatez une anomalie de fonctionnement, reportez-vous au tableau ci-dessous avant de faire appel au service après
v
ente. Dans la majorité des cas, vous pourrez y remédier vous même.
Le programme ne démarre pas.
Le lave-vaisselle ne se remplit
pas d’eau.
L’eau n’est pas vidangée à la
fin du cycle.
La vaisselle n’est pas propre.
Traces de calcaire.
Le lave-vaisselle est bruyant.
La vaisselle n’est pas tout à
fait sèche et ne brille pas.
La porte est-elle correctement fermée?
Avez-vous appuyé sur la touche Marche / Arrêt?
Le robinet d’arrivée d’eau est-il ouvert?
Le lave-vaisselle est-il branché?
Le fusible est-il en bon état?
La touche départ différé est-elle enfoncée?
Le robinet d’arrivée d’eau est-il ouvert?
Votre alimentation en eau courante a-t-elle été
temporairement coupée?
Le tuyau d’arrivée d’eau est-il plié ou obstrué?
Le filtre à l’intérieur du tuyau d’arrivée d’eau est-il bouché?
La pression d’arrivée d’eau est-elle trop faible?
Avez-vous ouvert la porte avant la fin du cycle de lavage?
Les filtres sont-ils bouchés?
Le tuyau d’évacuation est-il plié?
Est-ce que quelque chose a empêché le bras de lavage
de tourner?
Les orifices du bras de lavage sont-ils obstrués?
Le panier est-il trop chargé?
La vaisselle est-elle correctement en placée?
Les filtres sont-ils bouchés?
Les filtres sont-ils correctement en place?
Avez-vous correctement dosé le produit de lavage?
Le bouchon du réservoir de sel est-il correctement fermé?
Avez-vous sélectionné un programme à une température
trop basse?
Le distributeur de produit de rinçage est-il vide?
Le réservoir de sel est-il vide / l’adoucisseur d’eau est-il
réglé correctement?
Le distributeur de produit de rinçage est-il vide ou est-il régle
sur un dosage trop faible?
Les pièces de vaisselle se cognent-elles les unes contre
les autres?
Le bras de lavage touche-t-il la vaisselle?
Sifflement pendant le lavage.
Ce n’est pas un dysfonctionnement.
Le distributeur de produit de rinçage est-il vide?
La vaisselle a-t-elle été laissée trop longtemps dans le
lave-vaisselle?
Symptôme Solution
La porte est difficile à fermer.
Le lave-vaisselle est-il de niveau?
Le bras de lavage ne tourne pas.
La vaisselle est-elle correctement chargée?
- 18 -
Garantie
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur
est tenu, lors de l’acte d’achat de votre appareil, de vous
communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur
répondra à toutes vos questions concernant l’achat de
votre appareil et les garanties qui y sont attachées. N’hésitez pas à le contacter.
Service après-vente
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-vous à
la partie « En cas d’anomalie de fonctionnement ». Si
malgré toutes les vérifications une intervention s’avère
nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier
habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part,
fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat ...),
veuillez consulter le Centre Contact Consommateurs
qui vous communiquera alors l’adresse d’un Service
Après Vente.
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez
du Service Après Vente les Pièces de Rechange
certifiées Constructeur.
Plaque signaletique
En appelant un Service Après Vente, indiquez-lui le
modèle, le numéro de produit et le numéro de série
de l’appareil. Ces indications figurent sur la plaque
signalétique située sur votre appareil.
En cas d’anomalie de fonctionnement
Si le voyant « Fin de programme » clignote, il est possible de résoudre l’anomalie vous-même. Lorsque l’anomalie est
r
ésolue, appuyez sur la touche Marche / Arrêt et le programme se poursuit. Si l’anomalie persiste ou se reproduit,
contactez votre service après-vente. Si d’autres voyants clignotent, informez-en également votre service après-vente.
Le témoin de fin de cycle de programme
clignote et un signal sonore retentit.
Le robinet d’arrivée d’eau est-il ouvert?
Le filtre à l’intérieur du tuyau d’arrivée d’eau est-il bouché?
Le tuyau d’arrivée d’eau est-il plié ou obstrué?
Symptôme Solution
- 19 -
A l’attention de l’installateur
Tous travaux électriques nécessaires à l’installation
de cet appareil doivent être réalisés par un électricien
qualifié.
T
ous travaux hydrauliques nécessaires à l’installation
de cet appareil doivent être réalisés par un plombier
q
ualifié.
Caractéristiques techniques
Capacité : Couverts et vaisselle pour 6 personnes conformément à la norme EN 50242
Dimensions : Hauteur 447 mm
Largeur 546 mm
Profondeur (jusqu’au milieu de la porte) 493,5 mm
Poids : Net 22 kg
Pressions d’eau : Minimum 80 kPa (0,8 bar)
Maximum 1000 kPa (10 bar)
Informations électriques : Alimentation électrique 230 V - 50 Hz
Fusible 10 A
Elément chauffant 1100 W
Puissance nominale 1180 W
Déballage
3
1
A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-le
déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général.
Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de
l
ivraison dont vous garderez un exemplaire.
N
e laissez jamais les emballages à portées
des enfants.
Accessoires
Vérifiez la présence des accessoires suivants avec le
lave-vaisselle lors du déballage :
Un entonnoir pour remplir le réservoir
de sel régénérant (1)
Coude pour le tuyau de vidange (2)
Collier de serrage (3)
Bande de protection (4)
Barrettes de compensation 2x (5)
Plaque de fixation (6)
Guides 2x (7)
Charnières 2x (8)
Sachet avec vis, rondelles et pièces
d’écartement
Utilisation
Votre appareil est destiné à un usage domestique normal.
Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles
ou pour d’autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
2
4
5 6
7
8
- 20 -
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX ASL2435/1 Manuel utilisateur

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Manuel utilisateur