Fr-1
Remarque : Le présent manuel décrit comment installer le climatiseur décrit ci-dessus.
La manipulation et l'installation doivent uniquement être effectuées par des
professionnels, ainsi qu'exposé dans ce manuel.
1. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
• Veillez à lire attentivement ce manuel avant l'installation.
• Les avertissements et précautions indiqués dans ce manuel contiennent des informations
importantes pour votre sécurité. Assurez-vous de les respecter.
• Remettez ce manuel au client en même temps que le manuel d’utilisation. Demandez
au client de les conserver soigneusement pour toute utilisation future, par exemple pour
déplacer ou réparer l’appareil .
AVERTISSEMENT
Indique une situation potentiellement ou imminemment dange-
reuse qui, si non évitée, pourrait causer une blessure grave ou
mortelle.
L'installation de ce produit doit être effectuée uniquement par des techniciens d'entre-
tien ou des installateurs professionnels conformément au présent manuel. L'installa-
tion par des non professionnels ou une installation inadéquate risque de causer des
accidents graves tels que des blessures, des fuites d'eau, des chocs électriques ou un
incendie. Si le produit est installé sans tenir compte des instructions de ce manuel, la
garantie du fabricant devient nulle.
Ne mettez pas l’appareil sous tension tant que l’installation n’est pas complètement
terminée. Vous risqueriez de provoquer un accident grave, tel qu’un choc électrique
ou un incendie.
En cas de fuite de réfrigérant pendant que vous travaillez, ventilez la zone. Si le réfri-
gérant qui fuit est exposé à une fl amme directe, un gaz toxique peut être produit.
N'utilisez pas cet équipement avec de l'air ou un quelconque autre réfrigérant non
spécifi é dans les canalisations de réfrigérant . Une pression excessive risque de
provoquer une rupture.
L'installation doit être effectuée conformément aux réglementations, codes ou normes pour
le câblage et l'équipement électriques dans chaque pays, région ou du lieu d'installation.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (incluant des enfants)
aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dénuées d'expérience
ou de connaissance, sauf si elles bénéfi cient de la supervision ou des instructions
concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les
enfants doivent être supervisés afi n de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Afi n d'éviter tout risque d'étouffement, maintenez le sac plastique ou le fi lm fi n des
matériaux d'emballage à l'écart des jeunes enfants.
ATTENTION
Indique une situation potentiellement dangereuse qui pourrait
causer des blessures mineures ou modérée ou des dégâts
matériels.
Lisez attentivement toutes les informations de sécurité contenues dans ce manuel
avant d'installer ou d'utiliser le climatiseur.
Installez le produit en suivant les codes et réglementations locaux en vigueur sur le lieu
d'installation, ainsi que les instructions fournies par le fabricant.
Ce produit fait partie d’un ensemble formant un climatiseur. Le produit ne doit pas être
installé isolément ou avec un équipement non autorisé par le fabricant.
Utilisez toujours une ligne d’alimentation séparée, protégée par un disjoncteur fonction-
nant sur tous les fi ls, en respectant une distance de 3 mm entre les contacts pour cet
appareil.
Afi n de protéger les personnes, reliez correctement le produit à la terre (masse), et
utilisez le câble d'alimentation combiné avec un disjoncteur de courant de fuite à la terre
(ELCB).
Cet appareil n'est pas antidéfl agrant, il ne doit donc pas être installé dans une atmos-
phère explosive.
Afi n de ne pas subir un choc électrique, ne touchez jamais aux composants électriques
peu après avoir coupé l'alimentation. Après avoir coupé le courant, patientez toujours 5
minutes ou plus avant de toucher les composants électriques.
Ne touchez pas les ailettes de l'échangeur de chaleur. Toucher les ailettes de l'échan-
geur de chaleur risque d'endommager les ailettes ou de causer des dommages corpo-
rels tels qu'une rupture de la peau.
Cet appareil ne contient aucune pièce susceptible d'être réparée par l'utilisateur.
Consultez toujours des techniciens d'entretien expérimentés pour une réparation.
Lors du déplacement ou du déménagement du climatiseur, consultez des techniciens
d'entretien expérimentés pour le débranchement et la réinstallation du produit.
Ne placez pas d'autres produits électriques ou articles ménagers en dessous du pro-
duit. La condensation s'égouttant du produit peut les mouiller, et risque d'endommager
le produit ou de provoquer un dysfonctionnement.
2. INFORMATIONS SUR CE PRODUIT
2. 1. Précautions d’utilisation du réfrigérant R410A
AVERTISSEMENT
N’introduisez aucune substance autre que le réfrigérant prescrit dans le circuit de
refroidissement. Toute pénétration d’air dans le circuit de refroidissement provoque
une élévation excessive de la pression et est susceptible de causer la rupture des
conduites.
En cas de fuite de réfrigérant, assurez-vous que la valeur limite de concentration n’est
pas dépassée. Si une fuite de réfrigérant dépasse la valeur limite de concentration, un
manque d’oxygène peut alors survenir.
Ne touchez pas le réfrigérant qui s’échappe des raccordements du tuyau de réfri-
gérant ou d’autres zones. Tout contact direct avec le réfrigérant peut provoquer des
gelures.
En cas de fuite de réfrigérant pendant l’utilisation de l’appareil, quittez immédiatement
les lieux et ventilez soigneusement la zone. Si le réfrigérant entre en contact avec une
fl amme, un gaz toxique est produit.
2. 2. Outils spéciaux pour le réfrigérant R410A
AVERTISSEMENT
Pour l’installation d’une unité qui contient du réfrigérant R410A, utilisez les outils et les
matériaux de tuyauterie qui ont été spécifi quement conçus pour l’usage de R410A. La
pression du réfrigérant R410A étant environ 1,6 fois supérieure à celle du R22, le fait
de ne pas utiliser la tuyauterie spéciale ou de réaliser une installation incorrecte peut
provoquer la rupture du circuit ou des blessures.
Il peut en outre se produire des accidents graves, tels que fuites d’eau, choc électrique
ou incendie.
Nom de l’outil Modifi cations
Manomètre
La pression dans le système de réfrigération est
extrêmement élevée et ne peut pas être mesurée avec
un manomètre classique. Pour empêcher le mélange
accidentel d’autres réfrigérants, le diamètre de chaque
orifi ce a été modifi é. Il est recommandé d’utiliser un
manomètre doté d’une plage d’affi chage haute pression,
de -0,1 à 5,3 MPa, et d’une plage d’affi chage basse
pression, de -0,1 à 3,8 MPa.
Flexible de remplissage
Pour augmenter la résistance à la pression, le matériau
du tuyau et la taille de la base ont été modifi és.
(Le diamètre des fi lets du port de chargement pour le
R410A est de 1/2 -20 UNF)
Pompe à vide
Il est possible d’utiliser une pompe à vide conventionnelle
moyennant l’installation d’un adaptateur.
Veillez à ce que l’huile de la pompe ne refl ue pas dans
le système. La pompe doit être capable d’aspirer à
-100,7 kPa (5 torr, -755 mm Hg).
Détecteur de fuite de gaz
Détecteur de fuite de gaz spécial pour réfrigérant R410A.
1. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ………………………………………………………… 1
2. INFORMATIONS SUR CE PRODUIT…………………………………………………… 1
2.1. Précautions d’utilisation du réfrigérant R410A …………………………………… 1
2.2. Outils spéciaux pour le réfrigérant R410A ……………………………………… 1
2.3. Accessoires ………………………………………………………………………… 2
2.4. Pièces en option …………………………………………………………………… 2
3. SPÉCIFICATIONS GÉNÉRALES ……………………………………………………… 2
3.1. Sélection du matériau des tuyaux ………………………………………………… 2
3.2. Exigence relative aux tuyaux ……………………………………………………… 2
3.3. Spécifi cations électriques ………………………………………………………… 3
4. TRAVAUX D’INSTALLATION …………………………………………………………… 3
4.1. Choix du lieu d’installation ………………………………………………………… 3
4.2. Dimensions de l’installation ……………………………………………………… 3
4.3. Installation de l’appareil …………………………………………………………… 4
4.4. Installation du tuyau de vidange ………………………………………………… 5
5. INSTALLATION DE LA TUYAUTERIE ………………………………………………… 6
5.1. Raccord conique (raccordement des tuyaux) …………………………………… 7
5.2. Installation de l’isolation thermique ……………………………………………… 7
6. CÂBLAGE ÉLECTRIQUE ……………………………………………………………… 7
6.1. Méthode de câblage ……………………………………………………………… 8
7. RÉGLAGE DE LA TÉLÉCOMMANDE ………………………………………………… 9
8. RÊGLAGE DES FONCTIONS …………………………………………………………… 9
8.1. Détails des fonctions ……………………………………………………………… 9
9. MÉTHODES D'INSTALLATION SPÉCIALES ……………………………………… 10
9.1. Système de contrôle de groupe ………………………………………………… 11
9.2. Télécommande multiple ………………………………………………………… 11
9.3. Réglage du commutateur DIP 101 …………………………………………… 11
10. PIÈCES EN OPTION ………………………………………………………………… 12
10.1. Pièces en option ………………………………………………………………… 12
10.2. Entrée et sortie externe ………………………………………………………… 12
10.3. Capteur distant (Pièces en option) …………………………………………… 13
10.4. Récepteur IR (Pièces en option) ……………………………………………… 13
10.5. Grille du volet automatique (Pièces en option) ……………………………… 14
10.6. Autres pièces en option ………………………………………………………… 14
10.7. Fixation des câbles des pièces en option……………………………………… 14
11. LISTE DE CONTRÔLE ………………………………………………………………… 15
12. TEST DE FONCTIONNEMENT ……………………………………………………… 15
13. CONSEIL AU CLIENT ………………………………………………………………… 15
14. CODES D’ERREUR …………………………………………………………………… 15
CLIMATISEUR
MANUEL D’INSTALLATION
N° DE PIÈCE 9381858064
Unité intérieure (Type conduit)
Contenus