Weber 4707171001 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
1 .............................................................
2 .....................................................
1 .........................................................
2 ....................................................
1 ......................................................
1 ................................................................
1 ..................................................
4 .................................................................
1 ...................................................................
1 ....................................................
1 .....................................................
8 ............................................................
1 ..................................................................
1 .....................................................................
1 .................................................................
1 ............................................................
1
48453 08/01/15
US — ENGLISH
Adjust Doors — 420
E-470
· S-470
2
Clé - 1
MATÉRIEL:
Support - 4
Boulon hexagonal
argenté - 4
Vis - 3
Bouchon en plastique - 3
LISTA DE PIEZAS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
OUTILS NECESSAIRES:
m
IMPORTANT: POUR ALIGNER CORRECTEMENT LE CHASSIS ET LES PORTES,
ASSEMBLEZ LE GRILL SUR UNE SURFACE PLANE ET A NIVEAU.
• Ajustez la porte si nécessaire
Retirez la pellicule de protection de la surface inoxydable avant
d’utiliser le grill.
Wrench - 1
HARDWARE:
Bracket - 4
Silver Hex Bolt - 4
Screw - 3
Plastic Plug - 3
ASSEMBLY INSTRUCTIONS •
TOOLS NEEDED:
m
IMPORTANT: TO PROPERLY ALIGN FRAME AND DOORS, ASSEMBLE GRILL ON A
FLAT AND LEVEL SURFACE.
• Adjust doors, if necessary
PARTS LIST •
Remove protective film from stainless surface before
using grill.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE •
HERRAMIENTAS REQUERIDAS:
m
IMPORTANTE: PARA ALINEAR CORRECTAMENTE EL BASTIDOR Y LAS PUERTAS,
ARME LA BARBACOA SOBRE UNA SUPERFICIE PLANA Y HORIZONTAL.
• Si fuese necesario, ajuste la puerta
Llave - 1
HERRAJES:
Soporte - 4
Perno hexagonal
plateado - 4
Tornillo - 3
Tapón plástico - 3
LISTE DES PIÈCES
Antes de utilizar la barbacoa, retire la película protectora de
la superficie inoxidable.
b
a
5
6
7
4
A
B
C
8
3
2
1
9
Matériel:
Clé - 1
Support - 4
Boulon hexagonal
argenté - 4
Vis - 3
Bouchon en plastique - 3
Fonctionne avec 3 piles alcalines “D” (Fournies). Utilisez des piles alcalines uniquement. Ne mélangez
pas des piles usagées et des piles neuves ou différents types de piles (ordinaires, alcalines ou
rechargeables).
Voir le Mode d’emploi pour des
instructions complètes concernant
l’utilisation de la rôtissoire rétractable.
Requiere 3 baterías
alcalinas “AAA
Avant utilisation, la lampe du gril doit être positionnée comme indiqué sur l'illustration (a). Appuyez sur
le bouton ÉVEIL pour activer la lampe du gril. La lampe est équipée d'un «capteur d'ouverture» qui
allume la lampe si le couvercle est ouvert et l'éteint lorsque le couvercle est fermé. Si le couvercle reste
ouvert ou fermé pendant plus de 30minutes, la lampe est désactivée. Pour la rallumer, appuyez sur le
bouton ÉVEIL (b).
REMARQUE: La lampe NE S'ÉTEINT PAS lorsqu'on appuie sur le bouton ÉVEIL.
Wrench - 1
Bracket - 4
Screw - 3
Plastic Plug - 3
Requires 3 “D” alkaline batteries (Included). Use alkaline batteries only. Do not mix old and new batteries
or different types of batteries (standard, alkaline or rechargeable).
See Owner’s Guide for complete
retractable rotisserie instructions.
Requires 3 “AAA
alkaline batteries
Silver Hex Bolt - 4
Hardware:
See Owner’s Manual for complete gas instructions.
Consulte el Manual del Propietario para las instrucciones completas respecto al gas.
Voir le Mode d’emploi pour les instructions complètes relatives au gaz.
Before use, the grill light should be positioned as shown in illustration (a). Press the AWAKE button to
activate the grill light. The light has a ‘tilt sensor’ that will turn on the light if the grill lid is opened and
turn off the light when the grill lid is closed. If the lid is left open or closed for more than 30 minutes, the
grill light will deactivate. To turn the light back on, press the AWAKE button (b).
NOTE: The light does not turn OFF by pressing the AWAKE button.
Llave - 1
Soporte - 4
Tornillo - 3
Tapón plástico - 3
Requiere 3 baterías alcalinas “D” (incluidas).Use solamente baterías alcalinas. No mezcle baterías
nuevas con viejas o diferentes tipos de baterías entre sí (normales, alcalinas o recargables).
Consulte la Guía del Propietario
para las instrucciones completas
acerca del asador giratorio retráctil.
Fonctionne avec 3 piles
alcalines ”AAA
Herrajes:
Perno hexagonal
plateado - 4
Antes de usarse, la lámpara para barbacoa debe colocarse como se muestra en la ilustración (a).
Pulse el botón ENCENDER para activar la lámpara para barbacoa. La lámpara dispone de un sensor
de inclinación que hará que ésta se encienda cuando se abra la tapa de la barbacoa y que se apague al
cerrarla. Si la tapa se deja abierta o cerrada más de 30 minutos, la lámpara se desactivará. Para volver
a encender la lámpara, pulse el botón ENCENDER (b).
NOTA: La lámpara NO SE APAGA al pulsar el botón ENCENDER.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Weber 4707171001 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

dans d''autres langues