LG KT-OPSF Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

www.lg.com
WEIGHTS / ВЕС / GEWICHT / PESO / POIDS / GEWICHT / 
ENG
1.27 kg
Product specications shown above may be changed without prior notice due to upgrade of product functions.
РУС
1,27 
Указанные выше характеристики продуктов могут быть изменены без предварительного уведомления в связи с модернизацией функций
устройства.
DEU
1,27 kg
Die oben aufgeführten Spezikationen können sich aus Gründen der Funktionsverbesserung ohne Vorankündigung ändern.
ITA
1,27 kg
Le speciche del prodotto precedentemente indicate possono subire modiche senza preavviso in seguito all’aggiornamento delle funzioni del prodotto.
FRA
1,27 kg
Les spécications produit afchées ci-dessus peuvent être modiées sans avis préalable en cas de mise à jour des fonctions.
NED
1,27 kg
De bovenstaande productspecicaties kunnen worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving als gevolg van doorgevoerde verbeteringen van het product.
1.27




INSTALLING GUIDE BRACKET
УСТАНОВКА КРОНШТЕЙНА
MONTIEREN DER FÜHRUNGSHALTERUNG
INSTALLAZIONE DELLA STAFFA GUIDA
INSTALLATION DE LA PLAQUE DE GUIDAGE
DE GELEIDEBEUGEL BEVESTIGEN

ENG
The illustrations in this manual may differ from the actual product.
РУС
Изображения в этом руководстве могут отличаться от реального устройства.
DEU
Die Abbildungen in dieser Anleitung können vom tatsächlichen Produkt abweichen.
ITA
Le illustrazioni in questo manuale possono differire dal prodotto reale.
FRA
Les illustrations présentées dans ce manuel peuvent différer de votre produit.
NED
De afbeeldingen kunnen afwijken t.o.v. het product.


1
Screw
OPS Hole Cover
2
Easy Setup Guide
OPS Mounting Kit
KT-OPSG / KT-OPSF
ENG
ENGLISH
РУС
РУССКИЙ
DEU
DEUTSCH
ITA
ITALIANO
FRA
FRANÇAIS
NED
NEDERLANDS


Please read this Easy Setup Guide carefully before operating your product. Keep it for future reference and record the model number and serial number of the product.
See the label attached on the product and quote this information to your dealer if you require service.
ACCESSORIES / КОМПЛЕКТАЦИЯ / ZUBEHÖR / ACCESSORI / ACCESSOIRES / UITPAKKEN /

ENG
The accessories supplied with your product may vary depending on the model.
Product specications or contents in this manual may be changed without prior notice due to upgrade of product functions.
РУС
Комплектация продукта может отличаться в зависимости от модели.
Технические характеристики продуктов или содержимое данного руководства могут изменяться без предварительного уведомления ввиду модернизации
функций продукта.
DEU
Das im Lieferumfang enthaltene Zubehör ist modellabhängig.
Änderungen an den Produktspezikationen oder am Inhalt dieses Handbuchs sind im Zuge von Aktualisierungen der Produktfunktionen vorbehalten.
ITA
Gli accessori forniti con il prodotto potrebbero variare in base al modello.
Le speciche del prodotto o il contenuto del presente manuale possono subire modiche senza preavviso in caso di aggiornamento delle funzioni
del prodotto.
FRA
Les accessoires fournis avec le produit diffèrent en fonction du modèle choisi.
Les caractéristiques des produits ou le contenu de ce manuel peuvent être modiés sans avis préalable en cas de mise à jour des fonctions.
NED
Welke accessoires bij uw product worden geleverd, is afhankelijk van het model.
Productspecicaties kunnen of inhoud van deze handleiding kan worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving als gevolg van
doorgevoerde verbeteringen in het product.




ENG
Cards Main Unit Power Cable
a
Screw (M3 x L5.5), 8 EA
(Fixing screws for KT-OPS* and
metal back cover)
b
Screw (M3 x L8), 4 EA
(Fixing screws for plastic
back cover)
Connecting
Cable
Y-type Cable
РУС


Основное
устройство
Кабель питания
a
Винт (M3 x
L5,5
), 8 шт
(Крепежные винты для
KT-OPS
*
и металлической
задней крышки)
b
Винт (M3 x L8), 4 шт
(Крепежные винты для
пластиковой задней
крышки)
Соедините-
льный
кабель
Кабель Y-типа
DEU
Karten Hauptteil Netzkabel
a
Schraube (M3 x L5,5),
8Stück
(Befestigungsschrauben für
KT-OPS* und Rückseite aus
Metall)
b
Schraube (M3 x L8),
4Stück
(Befestigungsschrauben für
Rückseite aus Kunststoff)
Verbindungs-
kabel
Y-Kabel
ITA
Schede Unità principale
Cavo di
alimentazione
a
Vite (M3 x L5,5), 8 EA
(Viti di fissaggio per KT-OPS* e
coperchio posteriore in metallo)
b
Vite (M3 x L8), 4 EA
(Viti di fissaggio per il
coperchio posteriore in
plastica)
Cavo di
collegamento
Cavo di tipo Y
FRA
Cartes Unité principale Câble d’alimentation
a
Vis (M3 x L5,5), 8 EA
(Vis de fixation pour KT-OPS*
et coque arrière en métal)
b
Vis (M3 x L8), 4 EA
(Vis de fixation pour coque
arrière en plastique)
Câble de
connexion
Câble en Y
NED
Kaarten Hoofdeenheid Netsnoer
a
Schroef (M3 x L5,5), 8 EA
(Bevestigingsschroeven voor
KT-OPS* en metalen
achterzijde)
b
Schroef (M3 x L8), 4 EA
(Bevestigingsschroeven voor
plastic achterzijde)
Aansluitkabel Y- kabel


 
  
a
8
KT-OPS*

4   
b


 
Depending on model /
В зависимости от модели
/ Abhängig vom Modell / In base al modello / Selon le modèle / Afhankelijk van het model /
*MBM64836411*
(1909-REV01)
3
a
Screw /
b
Screw
KT-OPS*
: Depending on model
a
Screw (M3 x L5.5) x 4
(Fixing screws for
metal back cover)
b
Screw (M3 x L8) x 4
(Fixing screws for
plastic back cover)
4
Connector on the KT-OPS*
Connecting Cable
5
a
Screw
6
Installation complete
a
Screw
OPS Player
CAUTION /
ВНИМАНИЕ
/ VORSICHT / ATTENZIONE /
AVERTISSEMENT / LETOP /
ENG
Tightening a screw larger than M3 x L5.5 may damage the adapter.
РУС
Использование винтов размером больше M3 x L5,5 может
привести к повреждению адаптера.
DEU
Das Festziehen einer Schraube größer als M3 x L5,5 könnte den Adapter
beschädigen.
ITA
Il serraggio di viti superiori a M3 x L5,5 potrebbe danneggiare
l’adattatore.
FRA
Si vous utilisez une vis plus grande que le format M3 x L5,5, vous risquez
d’endommager l’adaptateur.
NED
Vastdraaien met een schroef die groter is dan M3 x L5,5 kan schade
toebrengen aan de adapter.

  

KT-OPS* INSTALLATION ENVIRONMENT
УСЛОВИЯ УСТАНОВКИ KT-OPS*
KT-OPS*– INSTALLATIONSUMGEBUNG
AMBIENTE DI INSTALLAZIONE KT-OPS*
ENVIRONNEMENT D’INSTALLATION DU KT-OPS*
KT-OPS* INSTALLATIEOMGEVING

10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
ENG
Install KT-OPS
*
Attached to Monitor.
ENG
Install KT-OPS*.
РУС
Установите KT-OPS* на монитор.
РУС
Установите KT-OPS*.
DEU
Bringen Sie den KT-OPS* am Monitor an.
DEU
Installieren Sie den KT-OPS*.
ITA
Installare il dispositivo KT-OPS* ssandolo al monitor.
ITA
Installare il dispositivo KT-OPS*.
FRA
Installez le KT-OPS* xé au moniteur BY Installez le KT-OPS*, xé sur
moniteur.
FRA
Installez le KT-OPS*.
NED
Bevestigen van de KT-OPS* aan de monitor.
NED
Installeer KT-OPS*.


.

NOTE /
ПРИМЕЧАНИЕ
/ HINWEIS / NOTA / REMARQUE / OPMERKING /
ENG
Leave at least 10 cm of space at each side of the player from an obstacle when installing the player to ensure sufcient ventilation.
РУС
Установите медиапроигрыватель на расстоянии не менее 10 см от стены и других объектов для обеспечения достаточной вентиляции.
DEU
Achten Sie bei der Installation auf einen Mindestabstand von 10 cm zwischen dem Media Player und anderen Gegenständen, um eine ausreichende Belüftung zu
gewährleisten.
ITA
Lasciare uno spazio minimo di 10 cm su ogni lato del lettore per garantire una ventilazione adeguata.
FRA
Lors de l’installation, veillez à laisser un espace d’au moins 10 cm de chaque côté pour permettre une ventilation optimale.
NED
Zorg voor ten minste 10 cm vrije ruimte aan beide kanten van de speler wanneer u de speler installeert. Dit zorgt voor voldoende ventilatieruimte.


10

  • Page 1 1
  • Page 2 2

LG KT-OPSF Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues