LG GR-B712ACM Le manuel du propriétaire

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Le manuel du propriétaire
PLEASE
READ THIS OWNER'S MANUAL THOROUGHLY
BEFORE OPERATING AND KEEP IT HANDY
FOR REFERENCE AT ALL TIMES.
OWNERS MANUAL
REFRIGERATOR-
FREEZER
24
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR
VOTRE SÉCURITÉ ...............................................25
INSTALLATION.................................................... 32
COMPOSANTS .................................................... 33
FONCTIONNEMENT ........................................... 34
Démarrage
Avant de régler la temperature
Alarme de la porte
Fonction mise hors tension automatique de la lampe
Autodiagnostic
Commandes pour le compartiment réfrigérateur
Super-réfrigération
Verrouillage enfants
Commandes pour le compartiment congélateur
Machine à glaçons (en option)
Coin amenageable
Bac à légumes
Dégivrage
Désodorisant (en option)
Distributeur d’eau
SUGGESTIONS POUR LA
CONSERVATION DES ALIMENTS ................... 40
NETTOYAGE ...................................................... 41
INFORMATIONS GENERALES ........................ 43
LAMP REPLACEMENT ...................................... 43
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS ................. 44
AVANT D’ APPELER LE SERVICE
PRESVENTE......................................................... 45
THERMOMÈTRE.................................................. 46
TABLE DES
MATIERES
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURITÉ
25
ww
Attention
w Faites attention à ce que les ouvertures d’aération de votre unité ne soient pas
obstruées.
w Ne pas utiliser de dispositif mécanique ou autres moyens pour accélérer le
procédé de décongélation.
w Ne pas endommager le circuit réfrigérant.
w Ne pas utiliser de dispositifs électriques à l’intérieur des compartiments du
stockage de nourriture, excepté s’ils sont du même type recommandé par le
fabricant.
w Le réfrigérant ainsi que le gaz d’isolation utilisé dans l’unité demande des
procédures spéciales de destruction. Lors de la destruction de l’unité consultez un
agent de service ou une personne similaire qualifiée.
Cet appareil contient du réfrigérant d’isobutane (R600a), gaz naturel
avec la compatibilité environnementale élevée, mais également
combustible. Au cours du transport et de l’installation de l’appareil,
des soins particuliers devraient être pris pour s’assurer qu’aucune pièce du
circuit de réfrigération n’est endommagée. Le réfrigérant renversé hors des
pipes pourrait mettre le feu ou causer des blessures à l’oeil. Si une fuite est
détectée, évitez tout contact avec des flammes ou des sources potentielles
d’incendie et aèrez la salle dans laquelle l’appareil est localisé pendant
plusieurs minutes. Afin d’éviter la création d’un gaz inflammable si une fuite
dans le circuit de frigorification se produit, aérez la pièce.
La pièce dans laquelle l’appareil est localisé dépend de la quantité de
réfrigérant utilisée. La salle doit être de 1m
2
pour chaque 8g de réfrigérant de
R600a à l’intérieur de l’appareil. La quantité de réfrigérant dans votre appareil
est indiquée sur la plaque d’identité à l’intérieur de l’appareil.
Ne faites jamais fonctionner un appareil montrant des signes de mauvais
fonctionnement Dans le doute, consultez votre revendeur.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURITÉ
26
Ce guide contient plusieurs messages de sécurité très importants. Lisez-les tous et obéissez-les toujours.
Voici le symbole d’avertissement pour votre sécurité. Il sert de repère des messages de sécurité qui vous
renseignent sur les dangers de mort ou de blessure que vous ou d’autres personnes risquent, ou bien sur ce qui
peut endommager cet appareil. Tous les messages de sécurité seront précédés de ce symbole d’avertissement
pour votre sécurité et de mots qui signalent DANGER, PRUDENCE ou AVERTISSEMENT. Ces mots signifient :
Tous les messages de sécurité identifieront le risque, vous diront comment diminuer les possibilités de blessure
et vous expliqueront ce qui peut arriver en cas de non respecter les instructions.
Il faut utiliser une prise réservée.
L’utilisation de plusieurs
appareils avec une seule
prise peut provoquer du feu.
• L’interrupteur de fuite
d’électricité peut détériorer
les aliments et le
distributeur peut présenter des fuites.
Veuillez à ce que la prise d’alimentation ne soit
pas orientée vers le haut
ou bien coincée derrière
le réfrigérateur.
De l’eau peut entrer dans la
prise ou celle-ci peut résulter
endommagée, ce qui
provoquerait du feu ou un
choc électrique.
PRÉCAUTIONS ÉLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ
1. Lors de la connexion d’électricité
DANGER
Vous serez mort ou sérieusement blessé si vous ne suivez pas ces instructions.
Vous risquez la mort ou des blessures sérieuses si vous ne suivez pas ces instructions.
Pour réduire le risque de feu, de choc électrique ou de blessure humaine pendant l’utilisation de
votre appareil, vous devez suivre les précautions élémentaires de sécurité ci-dessous.
Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil.
Indique une situation de risque imminent qui, en cas d’accomplissement, peut aboutir à
des blessures secondaires ou modérées, ou simplement endommager l’appareil.
PRUDENCE
PRUDENCE
AVERTISSEMENT
Veuillez à ce que le câble d’alimentation ne se
torde pas ou ne soit pas
pressé par un objet lourd
qui puisse l’endommager.
Ceci peut endommager le
câble d’alimentation et
provoquer du feu ou un choc
électrique.
Veuillez à ne pas modifier ni augmenter la
longueur du câble
d’alimentation.
Ceci entraînera un choc
électrique ou du feu suite à
l’endommagement électrique
du câble d’alimentation ou
d’autres parties.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURITÉ
27
Débranchez la prise d’alimentation lors du
nettoyage, la manipulation ou le remplacement de
la lampe intérieure du réfrigérateur.
• Ceci peut provoquer un choc électrique ou des
blessures.
Lors du remplacement de la
lampe intérieure du réfrigérateur,
assurez-vous que l’anneau en
caoutchouc qui prévient les
étincelles électriques dans la
douille n’a pas été enlevé.
Ne tirez pas du câble et ne touchez pas la
prise d’alimentation
avec les mains
humides.
• Cela peut provoque un
choc électrique ou des
blessures.
1. Lors de la connexion de l’énergie
Ne placez pas d’objets lourds ou dangereux
(récipients contenant du
liquide) sur le réfrigérateur.
Ils peuvent tomber et produire
des blessures, du feu ou un choc
électrique au moment d’ouvrir ou
fermer la porte.
2. Lors de l’utilisation du réfrigérateur
Ne vous accrochez pas à la porte, aux
balconnets de la porte, à la barre du
congélateur ou à la
chambre de
refroidissement.
Ceci peut renverser le
réfrigérateur ou blesser les
mains. Veuillez notamment
à ce que les enfants ne
s’accrochent pas.
Enlevez l’eau et la poussière de la prise
d’alimentation et insérez-la avec les bouts
des broches connectés
avec sécurité.
La poussière, l’eau ou une
connexion instable peut
provoquer du feu ou un choc
électrique.
Assurez-vous de la mise à la terre
Une mise à la terre
incorrecte peut produire
une panne et un choc
électrique.
Si le câble ou la prise d’alimentation sont
endommagés ou si les trous
de la prise murale sont
lâches, ne les utilisez pas.
Ceci peut provoquer un choc
électrique, ou bien le court-circuit
peut provoquer du feu.
Fil de terre
Plus de
30 pouces
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURITÉ
28
Ninstallez pas le réfrigérateur dans un
endroit humide ou
susceptible
d’éclaboussures deau ou
de pluie.
La détérioration de l’isolement
des parties électriques peut
produire des fuites électriques.
Veuillez à ne pas utiliser ni stocker des matériaux
inflammables (éther, benzène, alcool, médecines,
gaz propane, spray ou
cosmétiques) dans le
réfrigérateur ou près
de celui-ci.
Cela peut provoquer du
feu ou voire des
explosions.
Diluant
Ne placez pas de bougie allumée dans le
réfrigérateur pour
déodoriser.
Ceci peut provoquer des
explosions ou du feu.
Ne stockez ni des médicament ni des
matériaux de recherche dans le
réfrigérateur.
Les produits qui exigent
une température stricte au
stockage peuvent se
détériorer, ou bien
provoquer des effets
adverses ou risqués.
The Academic
Medicine
The Medicine
Nutilisez pas de spray combustible près du
réfrigérateur.
Ceci peut provoquer du
feu.
Ne placez pas de vases à fleurs, de tasses,
de cosmétiques, de
médicaments ou de
récipients avec de leau
sur le réfrigérateur.
Ceci peut provoquer du feu, un
choc électrique ou des
blessures en cas
d’égouttement..
Évitez les appareils chauffants.
Ceux-ci peuvent
provoquer du feu.
2. Lors de lutilisation du réfrigérateur
Utilisez le réfrigérateur submerge après
lavoir vérifié.
Ceci peut provoquer du
feu ou un choc
électrique.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURITÉ
29
N'arrosez pas de l'eau ni à l'extérieur ou ni à
l'intérieur du réfrigérateur et ne le nettoyez
pas avec du benzène
ou un diluant.
La détérioration de l'isolation
des parties électriques peut
provoquer un choc électrique
ou de feu.
Lorsque vous détectez une odeur étrange ou de
la fumée provenant du réfrigérateur, débranchez
immédiatement la
prise dalimentation
et contactez le
centre de service.
Ceci peut provoquer
du feu.
DiluantDiluant
Centre de
service
Ne permettez pas que de personnes autre
quun ingénieur qualifié désassemble,
répare ou altère le
réfrigérateur.
Ceci peut provoquer
une blessure, un choc
électrique ou du feu.
N'utilisez pas le réfrigérateur à des fins non-
domestiques (conservation de médicaments
ou de matériel de recherche, utilisation comme
contenant, etc.).
Ceci peut provoquer des
risques inattendus comme
du feu, un choc électrique, la
détérioration du matériel
stocké ou une réaction
chimique.
2. Lors de lutilisation du réfrigérateur
Lors du rejet du réfrigérateur, enlevez le
matériel emballant de la
porte.
Ceci peut faire que les
enfants soient bloqués.
Installez le réfrigérateur sur un plancher
solide et bien nivelé.
L’installation sur une
superficie instable peut
provoquer le renversement
du réfrigérateur lors de
l’ouverture ou la fermeture
de la porte, ce qui
entraînerait la mort.
Lors quil y a une fuite de gaz, ne touchez ni
le réfrigérateur ni la prise et ventilez la salle
immédiatement.
• Une étincelle peut provoquer une explosion et aboutir
à un incendie.
• Etant donné que le réfrigérateur utilise du gaz naturel
(isobutane, R600a), un réfrigérant ami de
l’environnement, même en quantité minimale (80-90g)
il représente un
combustible. Si une
fuite de gaz se
présente lors du
transport, l’installation
ou l’utilisation du
réfrigérateur, la
moindre étincelle peut
provoquer du feu et voire un incendie.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURITÉ
30
2. Lors de lutilisation du réfrigérateur
N'insérez ni les mains ni des éléments
pointus dans la sortie d'air réfrigérant, la
couverture, la partie inférieure du
réfrigérateur, la grille
de résistance (trou
épuisé) du derrière.
Ceci peut provoquer un
choc électrique ou une
blessure.
Quand vous voudrez rejeter le réfrigérateur,
contactez le bureau de déchets.
Quand vous voulez rejeter
les déchets de longue
durée de vie, comme c’est
le cas des appareils
électroménagers ou du
mobilier, vous devrez de
contacter le bureau de
déchets local.
Ne touchez pas les aliments et les récipients
dans le
congélateur avec
les mains
mouillées.
Ceci peut provoquer la
gelure.
AVERTISSEMENT
La violation de cette directive peut provoquer des blessures ou bien endommager la maison ou le mobilier. Soyez toujours prudent, s'il vous plaît.
Attendez 5 minutes minimum après avoir
rebranché la prise de
courant.
Ceci peut faire échouer le
fonctionnement du
congélateur.
Ne mettez pas de bouteilles dans le
congélateur.
Ceci peut provoquer la
congélation des liquides et
faire casser ainsi la bouteille,
provoquant des blessures.
Enlevez la prise dalimentation non pas en
tirant du câble mais en
prenant directement la
prise.
Ceci peut provoquer un choc
électrique ou un court-circuit,
et entraîner un incendie.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURITÉ
31
N'insérez pas les mains dans la partie
inférieure du
réfrigérateur.
La plaque en fer du fond
peut provoquer des
blessures.
Prenez le réfrigérateur par la poignée
frontale d’en bas et par celle d’arrière en
haut.
Autrement, vos mains
peuvent glisser et
provoquer des blessures.
Etant donne que lors de l'ouverture ou la
fermeture de la porte du réfrigérateur vous
pouvez blesser quelqu’un qui soit autour,
soyez prudent, s'il
vous plaît.
L'ouverture ou la
fermeture de la porte
peut faire que les
pieds ou les mains
soient attrapés dans la
fissure de la porte ou
que les enfants se fassent mal avec l’angle.
Ne mettez pas d'animaux vivants dans le
réfrigérateur.
N'installez pas le réfrigérateur dans une
ambiance humide ou dans un endroit
susceptible
d’éclaboussures d’eau
ou de pluie.
La détérioration de l'isolation
des parties électriques peut
provoquer une fuite
électrique.
AVERTISSEMENT
La violation de cette directive peut provoquer des blessures ou bien endommager la maison ou le mobilier.
Soyez toujours prudent, s'il vous plaît.
PRUDENCE
Veuillez ne pas laver les tiroirs inférieurs au lave-vaisselle ; les températures élevées pourraient endommager
les paniers et les rendre inutilisables.
32
INSTALLATION
CE RÉFRIGÉRATEUR A ETE FABRIQIE AVEC LE PLUS GRAND SOIN, ET UTILISE LES
TECHNOLOGIES LES PLUS RECENTES.
NOUS SOMMES CONFIANTS QUE SES PERFORMANCES ET SA FIABILITE OBTIENDRONT
VOTRE ENTIERE SATISFACTION.
VEUILLEZ, AVANT D'UTILISER VOTRE REFRIGERATOR, LIRE ATTENTIVEMENT CE
MANUEL. IL RENFERME LES INSTRUCTIONS PRECISES RELATIVES A L'INSTALLATION,
FONCTIONNEMENT ET ENTRETIEN ET VOUS FOURNIT QUELQUES ASTUCES UTILES.
CHOISISSEZ LEMPLACEMENT
1. Placez votre réfrigérateur dans un endroit
facile d’utilisation.
2. Installez l’appareil dans une pièce sans
humidité, loin des sources de chaleur et des
rayons directs du soleil.
3. Pour garantir une bonne circulation de l'air
autour du réfrigérateur, veuillez aménager
suffisamment d'espace des deux côtés
comme au-dessus de l’appareil et conserver
un intervalle de 5 cm entre l’arrière de l’unité
et le mur.
4. Pour éviter les vibrations, veillez à ce que
l’appareil soit bien équilibré. Si nécessaire,
réglez les pieds (vis d’équilibre) de manière à
compenser les défauts du plancher.
Vous pouvez tourner facilement les pieds si
vous basculer délicatement l’appareil vers
l’arrière. Tournez les pieds dans le sens des
aiguilles d’une montre pour le lever et dans le
sens contraire pour le baisser.
5. Installez-le à l’endroit où la température
ambiante est au dessus de 5°C Si vous
l’installez à l’endroit au dessous de 5°C,
la force réfrigératrice diminue.
ENSUITE
1. Débarassez le réfrigérateur de la poussière
du transport et nettoyez le soigneusement.
2. Installez les accessoires tels que les bacs à
glace, couvercle du plateau d’évaporation,
etc...
Les accessoires sont rassemblés dans un
seul emballage pour mieux les protéger
durant le transport.
3. Branchez l’appareil à la prise secteur à l’aide
du câble d’alimentation. Evitez de brancher
d’autres appareils sur la même prise.
4. Laissez l’appareil tourner pendant 2 à 3
heures avant de le charger. Vérifiez le flux
d’air froid dans le compartiment congélation
pour s’assurer que le congélateur fonctionne
normalement.
Votre réfrigérateur est maintenant prêt à
l’emploi.
5. Avant de conserver la nourriture, laissez
votre réfrigérateur en fonction pendant 2 ou 3
heures.
Contrôlez l'écoulement d'air froid dans le
compartiment de congélateur pour assurer le
refroidissement approprié.
Votre réfrigérateur est maintenant
opérationnel.
Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. Le réfrigérateur que vous avez
acheté peut avoir certaines ou toutes les caractéristiques listées ci-dessous.
REMARQUE
COMPOSANTS
33
COMPARTIMENT
CONGÉLATEUR
COMPARTIMENT
REFRIGERATEUR
Lampe
Machine à glaçons
intégrée à la porte
(
en option
)
Distributeur de
glaçons
Twisting Ice
(
en option
)
ou
Balconnet de porte
du congélateur
Réservoir deau
Vis de réglage
Balconnet de porte
du réfrigérateur
Division pour les
légumes (En option)
Lampe
Étagères
Bac à légumes
Couvercle inférieur
Lumière Vita (en option)
ou
Ensemble Vitamin
(
en option
)
Compartiment
Convertible
Étagère
Molette commande de
la température du
congélateur
Déodoriseur
(en option)
COMMANDES POUR LE COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR
Appuyez sur le bouton ‘REFRIGERATEUR’ pour contrôler la
température du réfrigérateur.
Chaque fois que le bouton est pressé, le DEL s’allume.
Le numéro visible sur le DEL lumineux indique la
température du compartiment du réfrigérateur.
Vous pouvez sélectionner le point de réglage souhaité parmi
les sept proposés, de 0 °C à 6 °C.
FONCTIONNEMENT
34
DEMARRAGE
Lorsque votre réfrigérateur est installé pour la première fois, laissez-le marcher pendant 2-3 heures
pour qu'il se stabilise aux températures de fonctionnement normales avant d'y ranger des aliments
frais ou surgelés.
Si le fonctionnement est interrompu, attendez 5 minutes avant de le redémarrer.
AVANT DE RÉGLER LA TEMPERATURE
La température du réfrigérateur est maintenue constante sans tenir compte des variations de la
température ambiante. Une fois la température (commandes pour les compartiments réfrigérateur et
congélateur) réglée, il est recommandé de ne pas modifier ces réglages, sauf s'il en est besoin.
Ce réfrigérateur a un bouton de commande de la température pour le compartiment réfrigérateur et
une molette de commande de température pour le compartiment congélateur.
Le réglage par défaut du bouton de commande de la température pour le compartiment réfrigérateur
est "3°C".
Le réglage par défaut de la molette de commande de la température pour le compartiment
congélateur est "5".
Ce réfrigérateur a un capteur de température dans le compartiment réfrigérateur. Ce capteur sert à
démarrer ou à arrêter automatiquement le compresseur au besoin.
ALARME DE LA PORTE
Si la porte du réfrigérateur ou du congélateur reste ouverte pendant 1 minute, une alarme sonnera trois fois.
Si la porte reste encore ouverte, l'alarme sera répétée toutes les 30 secondes.
FONCTION MISE HORS TENSION AUTOMATIQUE DE LA LAMPE
Quand la porte reste ouverte pendant 7 minutes ou plus, la lampe interne s’éteint automatiquement
pour économiser l’énergie et pour éviter de se surchauffer. De plus, l’alerte continue jusqu’à ce que la
porte soit fermée.
AUTODIAGNOSTIC
Votre réfrigérateur comporte une fonction d'autodiagnostic intégrée. S'il y a un disfonctionnement dans
certaines zones, cette fonction affichera un code d'erreur qui servira d'aide au technicien. Lorsqu'une erreur
est affichée, le reste des commandes et des fonctions d'affichage ne marche pas.
Si un code d'erreur est affiché, contactez un centre de service après-vente. Ne débranchez pas le cordon
d'alimentation de la prise de courant.
FONCTIONNEMENT
35
SUPER-REFRIGERATION
La fonction super-réfrigération est activée lorsque le
réfrigérateur est mis en marche pour la première fois. Le
compresseur et le ventilateur brasseur d'air marchent à
leur capacité de refroidissement maximale pour faire
diminuer rapidement la température du réfrigérateur.
Cette fonction s'arrête automatiquement.
Si vous rangez des aliments tièdes dans la réfrigérateur,
vous pouvez activer la fonction super-réfrigération à l'aide du bouton Super Cool dans le
panneau avant. La super-réfrigération s'arrêtera lorsque la température atteigne le niveau
adéquat ou bien vous pouvez l'arrêter manuellement à l'aide du bouton Super Cool.
VERROUILLAGE ENFANTS
VERROUILLAGE ENFANTS
Appuyez sur le bouton CHILD LOCK et
maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes
pour activer le verrouillage enfants. Lorsqu'il
est bloqué, la serrure LED sera allume et
d'autre bouton ne marche pas. Pour le
déverrouiller, appuyez sur le bouton CHILD
LOCK et maintenez-le enfoncé pendant 3
secondes.
COMMANDES POUR LE COMPARTIMENT CONGÉLATEUR
Plus élevé est le numéro de réglage de la commande, plus
froide deviendra la température du compartiment du
congélateur.
Comme la température des compartiments réfrigérateur et
congélateur est réglée à l'aide d'un volume constant d'air
refroidi, le compartiment réfrigérateur deviendra plus chaud
si le compartiment congélateur devient plus froid.
Si le compartiment congélateur n'est pas suffisamment froid
en hiver, réglez la commande du congélateur sur le niveau
le plus haut (High) (6~7).
Le réglage de la commande congélateur (FREEZER KNOB) sur ( ) satisfera le standard 4
ETOILES. Le réglage de la commande du congélateur sur la position NORMAL permet un effet de
congélation suffisant. Nous vous recommandons dons de régler cette commande sur NORMAL.
1
7
5
465
FREEZER CONTROL
FREEZER MIN
NORMAL
FREEZER MAX
FONCTIONNEMENT
36
MACHINE À GLAÇONS (EN OPTION)
Choisissez votre type de machine à glaçons.
Machine à glaçons intégrée à la porte
Pour fabriquer des glaçons, remplissez le réservoir
d’eau avec de l’eau et situez-le à sa place jusqu’à
entendre un ‘click’.
L’eau tombe automatiquement en forme de gouttes
dans le bac à glaçons.
Le temps minimum pour la formation des glaçons est de
5 heures. Contrôler l’état de la glace à travers la fenêtre
transparente.
Pour enlever les glaçons, prenez les manettes du bac et
tirez doucement vers le bas.
Ensuite, les glaçons tombent dans le bac à glaçons.
Distributeur de glaçons
Pour préparer des glaçons, remplissez le bac
d’eau et placez-le dans son emplacement.
Pour enlever les glaçons, maintenir le levier
du plateau et le tirer doucement. Puis, les
glaçons tomberont dans le réceptacle prévu
à cet usage.
Réservoir d’eau
Bac à Glaçons
Boîte à Glaçons
< Fabrique de glaçons
Glace Drop >
< Fabrique de glaçons
intégrée à la contre-porte >
Vous pouvez démonter le distributeur
de glaçons pour obtenir de l'espace
dans le congélateur.
• Fabrique de glaçons intégrée à la contre-porte :
retirez les parties 1, 2 et 3.
• Fabrique de glaçons Glace Drop :
retirez les parties 2 et 3.
1. Réservoir d'eau
2. Fabrique de glaçons
3. Bac à glaçons
REMARQUE
FONCTIONNEMENT
37
COIN AMENAGEABLE
Quand la porte est ouverte, l’air chaud ne peut pas
entrer dans la zone fraîche. Vous pouvez donc y stocker
des aliments pour les conserver au frais.
Cet appareil aménageable peut être placé à sa place.
Si la porte est ouverte, la machine ne peut pas
accomplir sa fonction.
Mode demploi
• Le coin légumes ou le coin aliments frais peuvent être réglés avec le bouton de contrôle.
• Contrôlez la position du bouton avant de stocker les aliments.
• Ne placez pas le bouton au milieu.
BAC À LEGUMES
Bac à légumes
• Le bac à légumes conserve la fraîcheur des fruits et des
légumes tout en gardant l’humidité dans le bac.
• Une grille située par dessous le couvercle attrape ou libère
l’humidité de manière efficace.
• La structure scellée garde l’humidité.
Lumière Vita (en option)
• La DEL travaille automatiquement pendant
toute la journée.
Elle permet la photosynthèse des légumes.
• La structure scellée garde l’humidité.
Division pour les légumes (en option)
• Fixez la cloison en l'insérant sur l’arrière du
bac à légumes, comme il est montré sur la figure.
Le Kit Vitamin (en option)
• Le Kit Vitamin sert à maintenir les fruits encore plus frais.
• Veillez à éviter que le kit reste humide car ceci pourrait faire
diminuer son efficacit.
Grille
Lumière Vita
Division pour
les légumes
(en option)
Le Kit Vitamin
FONCTIONNEMENT
38
DESODORISANT (EN OPTION)
Les odeurs désagréables des aliments dans
le compartiment d'aliments frais seront
désodorisées sans aucun risque pour vous ou
pour les aliments.
Mode d'emploi
Comme le catalyseur se trouve dans la sortie d'air refroidi pour la circulation de l'air dans le compartiment
à aliments frais, aucune manipulation n'est nécessaire.
Ne piquez pas la sortie d'air refroidi à l'aide d'un élément pointu aiguisé car le catalyseur à désodoriser
pourrait en résulter endommagé.
Pour ranger dans le réfrigérateur des aliments à forte odeur, enveloppez-les d'un film plastique ou
placez-les dans un récipient à couvercle, puisque leur odeur peut passer à d'autres aliments.
Réutilisation du catalyseur
S'il y a des odeurs fortes après l'avoir utilisé un
bon moment, le catalyseur peut être renouvelé
et réutilisé.
Séparez le déodorisant dans le plafond du
compartiment réfrigérateur, utilisez un sèche-
cheveux pour enlever l'humidité ou les
mauvaises odeurs et oxygénez-le au
soleil pour enlever les mauvaises odeurs par
l'effet des rayons ultraviolets.
DÉGIVRAGE
Le dégivrage se produit automatiquement.
L'eau dégelée coule vers le bac d'évaporation qui se trouve dans la partie inférieure arrière du réfrigérateur
et elle s'évapore automatiquement.
FONCTIONNEMENT
39
DISTRIBUTEUR DEAU
Mettre de l'eau dans le réservoir d'eau
1. Ouvrez la cache et versez de l’eau dans le
réservoir d’eau.
2. Fermez le capuchon de couverture.
3. Vous pouvez utiliser la clayette supérieure
après avoir enlevé le réservoir d'eau et obstrué
le trou avec un bouchon. Le bouchon se trouve
à côté du bac à œufs.
Boissons
1. Presser la touche du distributeur avec le verre.
2. L’eau sort pendant que la touche du distributeur est
pressée. La touche retourne à sa position d’origine
quand vous enlevez le verre et l’eau ne coule plus.
Attention
Utilisez seulement de l’eau. L’eau chaude a
besoin de refroidir avant d’être versée dans le
réservoir d’eau.
Cache
Bouchon.
Remettez de l’eau après avoir remis le réservoir d'eau en place. Il est nécessaire
d’enlever le réservoir d'eau pour le nettoyer ou lorsque vous ne l’utilisez pas.
Lorsque le réservoir d’eau n’est pas en position après l’avoir rempli d’eau, il peut y avoir
une fuite d’eau via la valve enfoncée.
Remarque
SUGGESTIONS POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS
40
CONSERVATION DES ALIMENTS
Gardez les aliments frais dans le compartiment réfrigérateur. La méthode de congelation et décongélation des
aliments est déterminante pour conserver la fraîcheur et la saveur des aliments.
Ne conservez pas les aliments qui risquent de se détériorer à basse température comme les bananes, ananas et
melons.
Laissez les aliments chauds refroidir avant de les mettre dans le réfrigérateur. Introduire des aliments chauds
risque d’altérer les autres aliments et d’élever la température ce qui augmente la consommation d’énergie.
Enveloppez les aliments dans des emballages appropriés ou dans des boîtes fermées. Ceci empêche l’humidité
de se dégager et conserve aux aliments leurs goûts et leurs propriétés nutritives.
Ne bouchez pas les orifices d’aération avec les aliments. Une bonne circulation de l’air frais conserve la
température du réfrigérateur.
N’ouvrez pas fréquemment la porte. L’ouverture de la porte introduit de l’air chaud dans le réfrigérateur et élève
sa température.
COMPARTIMENT CONGÉLATEUR
Ne gardez pas les bouteilles dans le congélateur, elles peuvent éclater par la dilatation des liquides.
Ne congeler pas un aliment qui a été décongelé. Il perdra son goût et ses propriétés nutritives.
Lorsque vous gardez des aliments froids, comme la glace, pendant une longue période, placez-les
sur l’étagère du congélateur et non dans les balconnets de la porte.
Chargement pour la congélation - Il est recommandé de charger les nourritures nouvellement
introduites sur la position suivante pour la congélation.
COMPARTIMENT REFRIGERATEUR
Evitez de placer les aliments humides sur les étagères du
réfrigérateur, ils risquent de geler au contact direct de l’air froid.
Pour éviter cela, placez les aliments dans un récipient fermé par
un convercle.
Il est désirable de conserver les aliments humides (en particulier
les légumes et les fruits) dans le compartiment du légumes. S'il
est nécessaire de les conserver sur le rayon du réfrigérateur, mettez-les près de la porte loin du fond du
réfrigérateur pour éviter qu’lls me soient gelés par le froid circulant dans le réfrigérateur.
Nettoyez toujours les aliments avant de les introduire dans le réfrigérateur. Les fruits et légumes doivent être
lavés et séchés. Nettoyez les aliments emballés pour éviter d’abîmer les autres aliments.
Lorsque vous rangez les oeufs dans leur casier, assurez-vous qu’ils sont frais, placez les verticalement dans les
alvéoles afin de conserver plus longtemps leur fraîcheur.
41
NETTOYAGE
Il est important de garder votre réfrigérateur
toujours propre afin d’éviter les odeurs indésirables.
Les aliments détériorés doivent être
immédiatement retirés car ils risquent de former de
l’acide sur les surfaces plastiques et de dissoudre
la peinture.
Ne jamais utiliser des brosses métalliques, produits
abrasifs ou solutions alcalines fortes sur les
surfaces.
Avant de procéder au nettoyage, souvenez-vous
que les objets humides adhèrent aux surfaces
extrèmement froides. Ne touchez pas ces surfaces
si vos mains sont humides ou moites vous éviterez
ainsi les brûlures par le froid.
EXTERIEUR - Utilisez une solution tiède que vous
préparerez avec un savon liquide doux ou
détergent pour nettoyer les finitions du
réfrigérateur. Essuyez avec un chiffon propre,
humide, ensuite séchez.
INTERIEUR - Nettoyez régulièrement l’intérieur du
réfrigérateur et les éléments comme recommandé.
Si vous avez le modèle sans dégivrage
automatique, laissez les deux portes ouvertes
pendant toute la durée du nettoyage.Débranchez le
réfrigérateur, enlevez les aliments, les étagères et
tous les casiers de conservation. Nettoyez tous les
compartiments avec une solution de bicarbonate
de soude. Rincez et séchez.
PARTIES INTERIEURES - Lavez les étagères des
compartiments, balconnets de la porte, plateaux de
conservation, joints magnétiques de la porte, etc..
MACHINE À GLAÇONS INTEGREE À LA PORTE
Réservoir deau -
• Déposez le couvercle.
• Nettoyer l’intérieur et l’extérieur du réservoir d’eau
avec un détergent liquide pour vaisselle et rincez-
le complètement avec de l’eau courante.
• Nettoyer le couvercle du réservoir avec du
détergent liquide pour vaisselle et rincez-le
complètement avec de l’eau courante.
• Essuyez-les avec un torchon humide et propre
puis séchez-les.
Ensemble bac à glaçons -
Pour le bac à glaçons supérieur, enlevez le réservoir
d'eau et nettoyez-le avec un tissu humide.
• Pour le bac à glaçons inférieur, sortez la boîte à
glaçons et nettoyez-la ensuite avec un tissu
humide en baissant le levier.
• Essuyez-les avec un torchon humide et propre
puis séchez-les.
AVERTISSEMENT
Débranchez toujours le câble d’alimentation
de la prise murale avant de commencer toute
opération de nettoyage des parties près des
éléments électriques (lampes, interrupteurs,
commandes, etc...). Séchez l’excés
d’humidité avec une éponge ou un chiffon
pour prévenir l’introduction de l’eau ou tout
autre liquide dans les parties éléctriques afin
d’éviter les accidents. N’utilisez pas de
liquides de nettoyage inflammables ou
toxiques.
Attention
1. Utilisez de l’eau tiède pour le nettoyage.
2. Utilisez seulement de l’eau. S’il a été utilisé
pour des boissons rafraîchissantes, mettez
de l’eau dans le réservoir et déversez
rapidement trois ou quatre verres d’eau.
Attention
N’immergez pas l’ensemble bac à glaçons
dans de l’eau. Si cela arrive, il faut sécher
complètement l’ensemble bac à glaçons.
NETTOYAGE
42
DISTRIBUTEUR DEAU
Grille -
1. Retirez la grille du distributeur.
2. Nettoyer la grille avec un détergent liquide
pour vaisselle et rincez-le complètement
avec de l’eau courante. Sécher l’eau
restante avec un torchon.
Réservoir deau -
1. Déposez le couvercle du réservoir.
2. Nettoyer l’intérieur et l’extérieur du réservoir
d’eau avec un détergent liquide pour vaisselle
et rincez-le complètement avec de l’eau
courante. Sécher l’eau restante avec un
torchon.
3. Nettoyer l’intérieur et l’extérieur de la cache
avec un détergent liquide pour vaisselle et
rincez-la complètement avec de l’eau
courante. Sécher l’eau restante avec un
torchon.
Attention
1. Utiliser de l’eau tiède pour le nettoyage.
2. Utilisez seulement de l’eau. S’il a été utilisé
pour des boissons rafraîchissantes, mettez
de l’eau dans le réservoir et déversez
rapidement trois ou quatre verres d’eau.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

LG GR-B712ACM Le manuel du propriétaire

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Le manuel du propriétaire